COMMENTARIES
ON
THE
FIRST BOOK OF
MOSES
CALLED
GENESIS
BY JOHN CALVIN
TRANSLATED FROM THE ORIGINAL LATIN, AND
COMPARED
WITH THE FRENCH EDITION,
BY THE REV.
JOHN KING, M.A.,
OF QUEEN'S COLLEGE, CAMBRIDGE,
INCUMBENT OF CHRIST'S CHURCH, HULL
VOLUME FIRST
CHRISTIAN CLASSICS ETHEREAL
LIBRARY
GRAND RAPIDS,
MI
http://www.ccel.org
Translator's
Preface
Several of the Commentaries of Calvin on different portions of the Holy
Scripture having been for some time before the public, through the labors of The
Calvin Society; it is not improbable that the readers of the following pages
will have already become in a great degree familiar with the writings of this
celebrated Reformer.
It may, perhaps, therefore be thought an unnecessary, if
not a presumptuous undertaking, to preface the present work with any general
observations on the character of Calvin's Expository Writings. But though the
Commentary on Genesis was neither the first which Calvin wrote, nor the first
which the Calvin Society has republished; yet since, in the ultimate arrangement
of the Commentaries it must take the foremost place, the Editor has determined
to offer such preliminary remarks as may seem desirable for a reader who begins
to read the Commentaries of Calvin, as he begins to read the Bible itself, at
the Book of Genesis. If, in taking such a course, he is charged with repeating
some things which have been said by others before him, he will not be extremely
anxious either to defend himself from the charge or to meet it with a
denial.
It seems to be now generally admitted that though, in the brilliant
constellation formed by the master-spirits of the Reformation, there were those
who, in some respects, shone with brighter lustre than Calvin, yet, as a
Commentator on Holy Scripture, he far outshines them all.
There is scarcely
anything in which the wisdom of God has been more conspicuous, than in his
choice of instruments for carrying into execution the different parts of that
mighty revolution of sentiment, which affected, more or less, every portion of
Europe during the sixteenth century.
Long before the issue of the movement
was seen or apprehended, we behold Erasmus, the most accomplished scholar of the
age, acting unconsciously as the pioneer of a Reformation, which at length he
not only opposed, but apparently hated. He had been raised up by God to lash the
vices of the Clergy, to expose the ignorance, venality, and sloth of the
Mendicant Orders, and to exhibit the follies of Romanism in sarcastic invectives
rendered imperishable by the elegant Latinity in which they were clothed. But he
did still more. The world is indebted to him for the first edition of the entire
New Testament in the Original Greek.
F1 He had also the honor of
being the first modern translator of the New Testament into Latin.
F2 He published a valuable
critical Commentary on the New Testament, which was early translated into
English, and ordered to be placed in the Churches.
F3 Yet, great as the service
undoubtedly was which he rendered to the cause of truth, he never dared to cast
the yoke of Rome from his own neck, never stooped to identify himself with the
Protestant Reformers; but lived and died, as there is reason to fear, a mean,
trickling, timeserving Romanist, panting for preferment in a Church, the
unsoundness of which he had so fearfully exposed. It is not, however, to be
denied that God employed him as a most important instrument in shaking the
foundations of the Papacy, and in preparing the way for the more successful
efforts of more sincere and devoted servants of God.
Among these Luther and
Melancthon in one field, Calvin and Zuinglius in another, occupy posts of the
greatest responsibility and usefulness; but Luther and Calvin are manifestly the
great leaders in this cause.
In qualifications necessary for the commencing
of this great struggle, we readily yield the palm to Luther. His indomitable
energy, his noble bearing, his contempt for danger, his transparent honesty of
purpose, his fiery zeal, his generous frankness — though too often
degenerating into peremptory vehemence of spirit and rudeness of manner —
eminently fitted him to take the lead in a warfare where so much was to be
braved, to be endured, and to be accomplished.
There was still another
qualification, which perhaps no man ever possessed in so high a degree as the
Saxon Reformer, and that consisted in the prodigious mastery he had over his own
mother-tongue. He seized on the rude, yet nervous and copious German of his
ancestors, and taught it to speak with a combination of melody and force, which
it had never known before. And his vernacular translation of the Holy
Scriptures, in opening to the millions of the German empire the Fount of eternal
life, also revealed to them the hitherto hidden beauties and powers of their own
masculine tongue.
Calvin, like Luther, was a man of courage; but he wanted
Luther's fire, he wanted Luther's ardent frankness of disposition; he wanted, in
short, the faculty which Luther possessed in a preeminent degree, of laying hold
on the affections, and of kindling the enthusiasm of a mighty nation.
Calvin,
like Luther too, was a Translator of the Scriptures, and it is worthy of remark,
that he also wrote in a far purer and better style than any of his
contemporaries, or than any writers of an age near his own. But he had not the
honor, which God conferred on Luther, of sending forth the sacred volume as a
wholes through that great nation in which his language was spoken, and of thus
pouring, by one single acts a flood of light upon millions of his
countrymen.
But whatever advantage may lie on the side of Luther in the
comparison, so far as it has yet been carried, we shall find it on the side of
Calvin in grasp of intellect, in discriminating power, in calmness, clearness
and force of argument, in patience of research, in solid learning, in every
quality, in short, which is essential to an Expositor of Holy Writ. We are the
better able to institute this comparison, because Luther himself wrote a
Commentary on the Scriptures; but the slightest inspection of the two
Commentaries will convince the Reader of Calvin's intellectual superiority; and
will show, that as a faithful, penetrating, and judicious expounder of the Holy
Spirit's meaning in the Scriptures, he left the great Leader of the Reformation
at an immeasurable distance behind.
F4
The doctrinal system of
Calvin is too well known to require explanation in this place. It is, however, a
mistake to suppose that, on those points in which Calvinism is deemed peculiarly
to consist, he went a single step farther than Luther himself, and the great
majority of the Reformers. He states his views with calmness, clearness and
precision; he reasons on them dispassionately, and never shrinks from any
consequences to which he perceives them to lead. But it would be the height of
injustice to charge him with obtruding them at every turn upon his reader, or
with attempting to force the language of Scripture to bear testimony to his own
views.
No writer ever dealt more fairly and honestly by the Word of God. He
is scrupulously careful to let it speak for itself, and to guard against every
tendency of his own mind to put upon it a questionable meaning for the sake of
establishing some doctrine which he feels to be important, or some theory which
he is anxious to uphold. This is one of his prime excellencies. He will not
maintain any doctrine, however orthodox and essential, by a text of Scripture
which to him appears of doubtful application, or of inadequate force. For
instance, firmly as he believed the doctrine of the Trinity, he refuses to
derive an argument in its favor, from the plural form of the name of God in the
first chapter of Genesis. It were easy to multiply examples of this kinds which,
whether we agree in his conclusions or not, cannot fail to produce the
conviction, that he is, at least, an honest Commentator, and will not make any
passage of Scripture speak more or less than, according to his view, its Divine
Author intended it to speak. Calvin has been charged with ignorance of the
language in which the Old Testament was written. Father Simon says that he
scarcely knew more of Hebrew than the letters! The charge is malicious and ill
founded. It may, however, be allowed that a critical examination of the text of
Holy Scripture was not the end which Calvin proposed to himself; nor had he
perhaps the materials or the time necessary for that accurate investigation of
word and syllables to which the Scriptures have more recently been subjected.
Still his verbal criticisms are neither few nor unimportant, though he lays
comparatively little stress upon them himself.
F5
His great strength,
however, is seen in the clear, comprehensive view he takes of the subject before
him, in the facility with which he penetrates the meaning of his Author, in the
lucid expression he gives to that meaning, in the variety of new yet solid and
profitable thoughts which he frequently elicits from what are apparently the
least promising portions of the sacred text, in the admirable precision with
which he unfolds every doctrine of Holy Scripture, whether veiled under figures
and types, or implied in prophetical allusions, or asserted in the records of
the Gospel. As his own mind was completely imbued with the whole system of
divine truth, and as his capacious memory never seemed to lose anything which it
had once apprehended, he was always able to present a harmonized and consistent
view of truth to his readers, and to show the relative position in which any
given portion of it stood to all the rest. This has given a completeness and
symmetry to his Commentaries which could scarcely have been looked for; as they
were not composed in the order in which the Sacred Books stand in the Volume of
Inspiration, nor perhaps in any order of which a clear account can now be given.
He probably did not, at first, design to expound more than a single Book; and
was led onwards by the course which his Expository Lectures in public took, to
write first on one and then on another, till at length he traversed nearly the
whole field of revealed truth.
That, in proceeding with such want of method,
his work, instead of degenerating into a congeries of lax and unconnected
observations constantly reiterated, should have maintained, to a great degree,
the consistency of a regular and consecutive Commentary, is mainly to be imputed
to the gigantic intellectual power by which he was distinguished. Through the
whole of his writings, this power is everywhere visible, always in action,
ingrafting upon every passing incident some forcible remark, which the reader no
sooner sees than he wonders that it had not occurred to his own mind. A work so
rich in thought is calculated to call into vigorous exercise the intellect of
the reader; and, what is the best and highest use of reading, to compel him to
think for himself. It is like seed-corn, the parent of the harvest.
It has
been objected against Calvin by Bishop Horsley, — no mean authority in
Biblical criticism, — that "by his want of taste, and by the poverty of
his imagination, he was a most wretched Expositor of the Prophecies, —
just as he would have been a wretched expositor of any secular poet."
F6 It is true, this censure is
qualified by the acknowledgment that Calvin was "a man of great piety, great
talents, and great learning." Yet, after all, it would not, perhaps, be
difficult to show that, as an expounder of the poetical portions of Holy
Scripture, — the Psalms for instance, — Bishop Horsley more
frequently errs through an excess of imagination, than Calvin does through the
want of it. However this may be, it is not intended here to assert, either that
Calvin possessed a high degree of poetical taste, or that he cultivated to any
great extent the powers of the imagination. His mind was cast in the more severe
mould of chastised, vigorous, and concentrated thought. They who seek for the
flowers of poesy must go to some other master; they who would acquire habits of
sustained intellectual exercise may spend their days and nights over the pages
of Calvin.
But that which gives the greatest charm to these noble
compositions is the genuine spirit of piety which breathes through them. The
mind of the writer turns with ease and with obvious delight to the spiritual
application of his subject. Hence the heart of the reader is often imperceptibly
raised to high and heavenly things. The rare combination of intellect so
profound and reasoning so acute, with piety so fervent, inspires the reader with
a calm and elevated solemnity, and strengthens his conviction of the excellence
and dignity of true religion.
On the mode in which The Editor has executed
his task he may be permitted to say, that he has attempted to be faithful as a
translator, without binding himself to a servile rendering of word for word,
unmindful of the idiomatic differences between one language and another. Yet it
has been his determination not to sacrifice sense to sound, nor to depart from
the Author's meaning for the sake of giving to any sentence a turn which might
seem more agreeable to an English ear. He has occasionally softened an
expression which appeared harsh in the original, and would appear harsher still
in our own language and in our own times. But in such cases, he has generally
placed the Latin expression before the reader in a note. He has done the same,
when any sentence appeared capable of a different interpretation from that which
is given in the translation. A few passages which justly offend against delicacy
are left untranslated; and one it has been thought expedient entirely to omit.
Some remarks are, however, made upon it in the proper place.
Clear as the
Latin Style of Calvin generally is, yet his sententious mode of expressing
himself occasionally leaves some ambiguity in his expressions. Such
difficulties, however, have generally been overcome by the aid of the valuable
French Translation, published at Geneva in the year 1564, — the year of
Calvin's death, — of which there is no reason to doubt that Calvin was the
author. Frequent references to this translation in the notes will show to what
extent assistance has been derived from it by the Editor.
An English
Translation of this Commentary on Genesis, by Thomas Tymme, in black letter, was
printed in the year 1578. It is, upon the whole, fairly executed; but nearly
every criticism on Hebrew words is entirely passed over; and where the
Translator has not had the sagacity to omit the whole of any such passage, he
has betrayed his own ignorance of the language, and obscured the meaning of his
author. Tymme claims for Calvin the credit of being the first foreign Protestant
Commentator on Genesis who was made to speak in the English language.
F7
The reader will find
Calvin's Latin Version of the sacred text placed side by side with our own
excellent Authorised Translation.
F8 This was thought the best
method of meeting the wants of the public. The learned may see Calvin's own
words, which they will much prefer to any translation of them, however accurate;
the unlearned will have before them that version of the Scriptures which from
their youth they have been taught to reverence. Where Calvin's version
materially differs from our own, and especially where his comments are made on
any such different rendering, ample explanation is given in the notes.
The
Editor may be expected to say something respecting the notes generally, which he
has ventured to append to this Commentary. Some may object that they are too
few, others that they are superfluous. It would have been easy to have made them
more numerous, had space permitted; and easier still to have omitted them
altogether. But the writer of them thought it would hardly be doing justice to
Calvin to leave everything exactly as he found it; for were the distinguished
Author of the Commentary now alive to re-edit his own immortal work, there is no
doubt that he would reject every error which the increased facilities for
criticism would have enabled him to detect, and that he would throw fresh light
on many topics which were, in his day, dimly seen, or quite misunderstood. And
though it belongs not to an Editor to alter what is erroneous, or to incorporate
in his Author's Work any thoughts of his own, or of other men; yet it is not
beyond his province, — provided he does it with becoming modesty, and with
adequate information, — to point out mistakes, to suggest such
considerations as may have led him to conclusions different from those of his
Author, and to quote from other Writers' passages, sometimes confirmatory of,
sometimes adverse to, those advanced in the Work which he presents to the
public. Within these limits the Editor has endeavored to confine himself. How
far he has succeeded, it is not for him but for the candid and competent reader
to determine.
As it was possible that a doubt might exist whether the version
of Scripture used by Calvin was his own, or whether he had borrowed it from some
other source; it was thought worth the labor to investigate the true state of
the case, by having recourse to the excellent Library of the British Museum. For
this purpose the several versions which Calvin was most likely to have adopted,
had he not made one for himself, were subjected to examination. It was not
necessary to refer to any made by Romanists; and those made by Protestants into
the Latin language, which there was any probability he should use, were but two.
One by Sebastian Munster, printed at Basle with the Hebrew Text, in 1534, from
which the version of Calvin varies considerably; the other by Leo Juda and other
learned men, printed at Zurich in 1543, and afterwards reprinted by Robert
Stephens in 1545 and 1557. The last of these editions was made use of in
comparing the versions of Leo Juda and Calvin; and though there certainly are
differences, yet they are so slight as to leave the impression that Calvin took
that of Leo Juda as his basis, and only altered it as he saw occasion. To give
the reader, however, the opportunity of judging for himself, a few verses of the
first chapter of Genesis are transcribed from
each.
Genesis
1:1-6
Version of Leo Juda 1. In
principio creavit Deus coelum et terram. Version of John Calvin 1. In
principio creavit Deus coelum et terram.
2. Terra autem erat desolate et inanis,
tenebraeque erant in superficie voraginis: et Spiritus Dei agitabat sese in
superficie aquarum. 2. Terra autem erat informis et inanis, tenebraeque
erant in superficie voraginis: et Spiritus Dei agitabat se in superficie
aquarum.
3. Dixitque Deus, Sit Lux, et
fuit lux. 3. Et dixit Deus, Sit Lux, et fuit
lux.
4. Viditque Deus lucem quod esset
bona, et divisit Deus lucem a tenebris. 4. Viditque Deus lucem quod bona
esset, et divisit Deus lucem a
tenebris.
5. Vocavitque Deus lucem Diem,
et tenebras vocavit Noctem; fuitque vespera, et fuit mane dies unus. 5.
Et vocavit Deus lucem Diem, et tenebras vocavit Noctem. Fuitque vespera, et fuit
mane dies primus.
6. Dixit quoque Deus,
Sit expansio, etc. 6. Et dixit Deus, Sit extensio, etc.
A
similar examination was next resorted to, for the purpose of ascertaining the
source of Calvin's French Version. The first printed version of the Scriptures
into French was from the pen of Jacques Le Fevre d'Estaples; or, as he was more
commonly called, Jacobus Faber Stapulensis. It was printed at Antwerp, by Martin
L'Empereur. Though its author was in communion with the Church of Rome, yet the
version is "said to be the basis of all subsequent French Bibles, whether
executed by Romanists or Protestants."
F9
The first Protestant
French Bible was published by Robert Peter Olivetan, with the assistance of his
relative, the illustrious John Calvin, who corrected the Antwerp edition
wherever it differed from the Hebrew.
F10 It might have been expected
that Calvin would have placed this version — made under his own eye, and
perfected by his own assistance without alteration at the head of his
Commentaries. But it appears that he has not done so, for though he departs but
little from it, he not unfrequently alters a word or two in the
translation.
While on the subject of Versions, it may be added, that in The
Old English Translation by Tymme already alluded to, The Geneva Version is used.
This translation was made by the learned exiles from England during the Marian
Persecution, and is sometimes distinguished from others by the name of The
Breeches Bible, on account of the rendering of
<010307>Genesis 3:7.
F11
To give the reader some
notion of the order in which Calvin's Commentaries succeeded each other, the
following List, with the dates appended, taken from Senebier's Literary History
of Geneva, is submitted to his consideration:
Commentary on the Epistle to
the Romans 1540
Commentary on all the
Epistles of Paul
F12 1548
Commentary
on the Epistle to the Hebrews, and the Epistles of Peter,
John, Jude, and
James 1551
Commentary on
Isaiah 1551
Commentary on the Acts of
the Apostles 1552
Commentary on
Genesis 1554
Commentary on the
Psalms 1557
Commentary on
Hosea 1557
Commentary on the Twelve
Minor Prophets 1559
Commentary on
Daniel 1561
Commentary on Joshua
F13 1562
Harmony
of Exodus, Leviticus, Numbers, and
Deuteronomy 1563
Commentary on
Jeremiah 1563
Harmony
of Three Gospels and Commentary on St John.
F14 1563
A
facsimile of the title-page of the French Translation of 1563, and of the
Dedication to the Duke of Vendome, as a specimen of the French style and
spelling of the age, and a further facsimile of the title-page of the
English Translation of 1578, as well as of the Dedication to the Earl of Warwick
by Thomas Tymme, prefixed to the latter, will be found in this edition. An
accurate copy of the Map, roughly sketched by Calvin, for the purpose of
explaining his hypothesis respecting the situation of the Garden of Eden, and
which seems to have been the basis of the most approved theories on the subjects
will be found in its proper place. The same Map is given in the French and
English translations, and also in the Latin edition of Professor Hengstenberg,
published at Berlin in the year 1838. It may be observed, as a coincidence, that
the same sketch appears in the Anglo — Geneva Bible, to which reference
has been made. A more elaborate Map accompanies the Amsterdam edition of
Calvin's Works, published in 1671.
The edition now issuing from the press is
also enriched by an engraving, in the first style of art, of facsimiles of
various medals of Calvin never before submitted to the British
public.
Hull, January 1, 1847
TO THE
RIGHT HONORABLE, MY VERIE
GOOD
LORDE AMBROSE, EARLE OF
WARWICKE,
BARON LISLE, MAISTER OF HER
MAIESTIE'S ORDINANCE, KNIGHT OF THE
MOST
NOBLE ORDER OF THE GARTER
AND ONE OF HER HIGHNESSE
PRIUIE COUNSELL,
AND TO THE RIGHT HONORABLE
LADIE
HIS WIFE, ENCREASE OF HONOUR, AND
TRUE
KNOWLEDGE IN CHRIST
lESVS.
If the Apostle Paule (right honorable) condemne the negligence of men,
because they behold not the euident spectacle of the glorie of God
which is set before their eyes in the workemanship of the worlde,by which
they wickedly suppresse the light of trueth: no lesse foule and shameful was
that ignorance of the original and creation of mankind which almost in euery age
and time so greatly preuailed. The which ignorance immediately ensued. the
building of Babylon by the forgetting of those things which ought to haue beene
dayly and howerly spoken off. For at what time godlesse men were banishcd from
their natiue soile and dispersed, they therewithall abandoned the pure worship
of God: Insomuch that to what part of' the earth so euer they came, they
had no care to bring with them that which they had heard of their forefathers,
concerning the creating and repairing of the worlde. And so it came to passe,
that no nation, except only the posteritie of Abraham, knew by the space of two
thousand yeares, either from whence or when mankind had his originall. As
for the labour which Ptolome bestowed in translating the books of. Moses into
the Greeke tongue, it was at that time more laudable than fruitful:
when as the light which he went about to bring out of darknes, was
neuerthelesse through the carelesnesse of men extinguished. Whereby
wee may perceiue, that they which ought to haue endeuored themselues,
to knowe the workemaister of the worlde, sought rather by their vngod- linesse
howe they might be wilfully blinde and ignorant. In the meane time the liberal
Sciences florished, men's witts were sharpe and quicke, greate paines euery way
was taken: and yet nothing was spoken of the creation of the worlde. Aristotle,
the prince of philosophers, dreamed of the eternitie of the world. Plato, his
schoolmaister, shooting somewhat more neere vnto the marke, wandered
notwithstanding somewhat from the trueth. But whether they, and all other
nations with them, were wilfully blinde, or whether they were ignorant through
their owne negligence, this booke of Moses deserueth to be esteemed as a most
precious iewell, which certifieth vs not only of the creation of the worlde, but
also howe, after the mortall fall of man, God adopted a Church to him selfe:
which was the true worship of him, and with what exercises of godlinesse the
fathers occupied them selues: howe pure religion, through the wicked negligence
of men, was for a time decayed, and afterward restored to her former state: when
God made a free couenaat of eternall saluation with a certeine people: Howe, of
one man withered, and almost halfe dead, there sprang seede, which sodainly
grewe into a huge people: and, finally, by what wonderfull meanes God: aduanced
and defended his chosen familie, though it were poore and destitute of al helpe,
and enuironed with thousands of enemies on euery side. Howe necessarie the
knowledge of these thinges is, your Honours by the vse and experience thereof
may deeme. Therefore, the Argument being so diuine, and accordingly handled by
that notable instrument of God's Church, Iohn Caluine, (whose workes proclaime
his praise,) and no commentarie vpon the same afore this time englished, I haue
thought good to set forth the same in our vulgar tongue, vnder your Honour's
protection, that a more general profite being thereby reaped of my countrie men,
it may bee somewhat the farther from obliuion. And because I knowe what godly
delight your noble and vertuous Lady taketh in reading such bookes, I presume to
ioyne her with your Honour herein, that others of her sex, hearing of her
honorable name, may followe her godly steppes with like zeale in that religious
exercise. For what Christian will not thinke it a Booke worthie the reading,
which he seeth warranted by your names? Therefore partely the godly zeale found
out in you by effect, and partely your Honour's courteous liking afore time of
my pains this way taken, harteneth me to aduenture the offer of this poore
present, as a token proceeding from a well-wishing minde. Thus hauing bene too
tedious vnto your Honours, I most humbly take my leaue, beseeching the Lord God
to defend you both with his shield, to sustein you with inuincible fortitude, to
gouerne you with his spirit of prudence, and to powre vpon you all manner of
blessings.
Your Honor's most
humble
Thomas
Tymme.
THE AUTHOR'S EPISTLE
DEDICATORY
John Calvin
to
the Most Illustrious Prince,
Henry, Duke of
Vendome,
Heir to the Kingdom of Navarre.
F15
If many censure my design, most Illustrious Prince, in presuming to
dedicate this work to you, that it may go forth to light sanctioned by your
name, nothing new or unexpected will have happened to me. For they may object
that by such dedication, the hatred of the wicked, who are already more than
sufficiently incensed against you, will be still further inflamed. But since, at
your tender age, F16 amid
various alarms and threatenings, God has inspired you with such magnanimity that
you have never swerved from the sincere and ingenuous profession of the faith; I
do not see what injury you can sustain by having that profession, which you wish
to be openly manifest to all, confirmed by my testimony. Since, therefore, you
are not ashamed of the Gospel of Christ, this independence of yours has appeared
to give me just ground of confidence to congratulate you on such an auspicious
commencement, and to exhort you to invincible constancy in future. For that
flexibility which belongs to superior natures is the common property of the
young, until their character becomes more formed. But however displeasing my
labor may be to some, yet if it be approved (as I trust it will) by your most
noble mother, the Queen, F17 I
can afford to despise both their unjust judgments and their malicious slanders;
at least I shall not be diverted by them from my purpose. In one thing I may
have acted with too little consideration, namely, in not having consulted her,
in order that I might attempt nothing but in accordance with her judgment and
her wish; yet for this omission I have an excuse at hand. If, indeed, I had
omitted to consult her through negligence, I should condemn myself as guilty not
of imprudence only, but of rashness and arrogance. When, however, I had given up
all hope of so early a publication, because the Printer would put me off till
the next spring fairs, I thought it unnecessary, for certain reasons, to hasten
my work. In the meantime, while others were urging him more vehemently on this
point than I had done, I suddenly received a message, that the work might be
finished within fifteen days, a thing which had before been pertinaciously
refused to myself. Thus beyond my expectation, yet not contrary to my wish, I
was deprived of the opportunity of asking her permission. Nevertheless, that
most excellent Queen is animated by such zeal for the propagation of the
doctrine of Christ and of pure faith and piety, that I am under no extreme
anxiety respecting her willingness to approve of this service of mine, and to
defend it with her patronage. She by no means dissembles her own utter
estrangement from the superstitions and corruptions with which Religion has been
disfigured and polluted. And in the midst of turbulent agitations,
F18 it has been rendered evident
by convincing proofs, that she carried a more than masculine mind in woman's
breast. And I wish that at length even men may be put to shame, and that
useful emulation may stimulate them to imitate her example. For she conducted
herself with each peculiar modesty, that scarcely any one would have supposed
her capable of thus enduring the most violent attacks, and, at the same time, of
courageously repelling them. Besides, how keenly God exercised her with internal
conflicts but few persons are witnesses, of whom, however, I am one.
You
truly, most Illustrious Prince, need not seek a better example, for the purpose
of moulding your own mind to the perfect pattern of all virtues. Regard yourself
as bound in an especial manner to aspire after, to contend, and to labor for the
attainment of this object. For, as the heroic disposition which shines forth in
you, will leave you the less excusable, if you degenerate from yourself, so
education, no common help to an excellent disposition, is like another bond to
retain you in your duty. For liberal instruction has been superadded to chaste
discipline. Already imbued with the rudiments of literature, you have not cast
away (as nearly all are wont to do) these studies in disgust, but still advance
with alacrity in the cultivation of your genius. Now, in sending forth this book
to the public under your name, my desire is, that it may effectually induce you
more freely to profess yourself a disciple of Christ; just as if God, by laying
his hand upon you, were claiming you anew to himself. And truly, you can yield
no purer gratification to the Queen your mother, who cannot be too highly
estimated, than by causing her to hear that you are making continual progress in
piety.
Although many things contained in this book are beyond the capacity of
your age, yet I am not acting unreasonably in offering it to your perusal, and
even to your attentive and diligent study. For since the knowledge of ancient
things is pleasant to the young, you will soon arrive at those years in which
the History of the creation of the World, as well as that of the most Ancient
Church, will engage your thoughts with equal profit and delight. And, certainly,
if Paul justly condemns the perverse stupidity of men, because with closed eyes
they pass by the splendid mirror of God's glory which is constantly presented to
them in the fabric of the world, and thus unrighteously suppress the light of
truth; not less base and disgraceful has been that ignorance of the origin and
creation of the human race which has prevailed almost in every age. It is indeed
probable, that shortly after the building of Babel,
F19 the memory of those things,
which ought to have been discussed and celebrated by being made the subjects of
continual discourse, was obliterated. For seeing that to profane men their
dispersion would be a kind of emancipation from the pure worship of God, they
took no care to carry along with them, to whatever regions of the earth they
might visit, what they had heard from their fathers concerning the Creation of
the World, or its subsequent restoration. Hence it has happened, that no nation,
the posterity of Abraham alone excepted, knew for more than two thousand
successive years, either from what fountain itself had sprung, or when the
universal race of man began to exist. For Ptolemy, in providing at length that
the Books of Moses should be translated into Greek, did a work which was rather
laudable than useful, (at least for that period,) since the light which he had
attempted to bring out of darkness was nevertheless stifled and hidden through
the negligence of men. Whence it may easily be gathered, that they who ought to
have stretched every nerve of their mind to attain a knowledge of The Creator of
the world, have rather, by a malignant impiety, involved themselves in voluntary
blindness. In the meantime the liberal sciences flourished, men of exalted
genius arose, treatises of all kinds were published; but concerning the History
of the Creation of the World there was a profound silence. Moreover, the
greatest of philosophers, F20
who excelled all the rest in acuteness and erudition, applied whatever skill he
possessed to defraud God of his glory, by disputing in favor of the eternity of
the world. Although his master, Plato, was a little more religious, and showed
himself to be imbued with some taste for richer knowledge, yet he corrupted and
mingled with so many figments the slender principles of truth which he received,
that this fictitious kind of teaching would be rather injurious than profitable.
They, moreover, who devoted themselves to the pursuit of writing history,
ingenious and highly-cultivated men though they were, while they ostentatiously
boast that they are about to become witnesses to the most remote antiquity, yet,
before they reach so high as the times of David intermix their lucubrations with
much turbid feculence; F21 and
when they ascend still higher, heap together an immense mass of lies: so far are
they from having arrived, by a genuine and clear connection of narrative, at the
true origin of the world. The Egyptians also are an evident proof that men were
willingly ignorant of things which they had not far to seek, if only they had
been disposed to addict their minds to the investigation of truth; for though
the lamp of God's word was shining at their very doors, they would yet without
shame propagate the rank fables of their achievements, fifteen thousand years
before the foundation of the world. Not less puerile and absurd is the fable of
the Athenians, who boasted that they were born from their own soil,
F22 maintaining for themselves a
distinct origin from the rest of mankind, and thus rendering themselves
ridiculous even to barbarians. Now, though all nations have been more or less
implicated in the same charge of ingratitude, I have nevertheless thought it
right to select those whose error is least excusable, because they have deemed
themselves wiser than all others.
Now, whether all nations which formerly
existed, purposely drew a veil over themselves, or whether their own indolence
was the sole obstacle to their knowledge, the [First] Book of Moses deserves to
be regarded as an incomparable treasure, since it at least gives an indisputable
assurance respecting The Creation of the World, without which we should be
unworthy of a place on earth. I omit, for the present, The History of the
Deluge, which contains a representation of the Divine vengeance in the
destruction of mankind, as tremendous, as that which it supplies of Divine mercy
in their restoration is admirable. This one consideration stamps an inestimable
value on the Book, that it alone reveals those things which are of primary
necessity to be known; namely, in what manner God, after the destructive fall of
man, adopted to himself a Church; what constituted the true worship of himself,
and in what offices of piety the holy fathers exercised themselves; in which way
pure religion, having for a time declined through the indolence of men, was
restored as it were, to its integrity; we also learn, when God deposited with a
special people his gratuitous covenant of eternal salvation; in what manner a
small progeny gradually proceeding from one man, who was both barren and
withering, almost half-dead, and (as Isaiah calls him) solitary,
F23 yet suddenly grew to an
immense multitude; by what unexpected means God both exalted and defended a
family chosen by himself, although poor, destitute of protection, exposed to
every storm, and surrounded on all sides by innumerable hosts of enemies. Let
every one, from his own use and experience, form his judgment respecting the
necessity of the knowledge of these things. We see how vehemently the Papists
alarm the simple by their false claim of the title of The Church. Moses so
delineates the genuine features of the Church as to take away this absurd fear,
by dissipating these illusions. It is by an ostentatious display of splendor and
of pomp that they (the Papists) carry away the less informed to a foolish
admiration of themselves, and even render them stupid and infatuated. But if we
turn our eyes to those marks by which Moses designates the Church, these vain
phantoms will have no more power to deceive. We are often disturbed and almost
disheartened at the paucity of those who follow the pure doctrine of God; and
especially when we see how far and wide superstitions extend their dominion.
And, as formerly, the Spirit of God, by the mouth of Isaiah the prophet,
commanded the Jews to look to the Rock whence they were hewn,
F24 so he recalls us to the same
consideration, and admonishes us of the absurdity of measuring the Church by its
numbers, as if its dignity consisted in its multitude. If sometimes, in various
places, Religion is less flourishing than could be wished, if the body of the
pious is scattered, and the state of a well-regulated Church has gone to decay,
not only do our minds sink, but entirely melt within us. On the contrary, while
we see in this history of Moses, the building of the Church out of ruins, and
the gathering of it out of broken fragments, and out of desolation itself, such
an instance of the grace of God ought to raise us to firm confidence. But since
the propensity, not to say the wanton disposition, of the human mind to frame
false systems of worship is so great, nothing can be more useful to us than to
seek our rule for the pure and sincere worshipping of God, from those holy
Patriarchs, whose piety Moses points out to us chiefly by this mark, that they
depended on the Word of God alone. For however great may be the difference
between them and us in external ceremonies, yet that which ought to flourish in
unchangeable vigor is common to us both, namely that Religion should take its
form from the sole will and pleasure of God.
I am not ignorant of the
abundance of materials here supplied, and of the insufficiency of my language to
reach the dignity of the subjects on which I briefly touch; but since each of
them, on suitable occasions has been elsewhere more copiously discussed by me,
although not with suitable brilliancy and elegance of diction, it is now enough
for me briefly to apprise my pious readers how will it would repay their labor,
if they would learn prudently to apply to their own use the example of The
Ancient Church as it is described by Moses. And, in fact, God has associated us
with the holy Patriarchs in the hope of the same inheritance, in order that we,
disregarding the distance of time which separates us from them, may, in the
mutual agreement of faith and patience, endure the same conflicts. So much the
more detestable, then are certain turbulent men, who, incited by I know not what
rage of furious zeal, are assiduously endeavoring to rend asunder the Church of
our own age, which is already more than sufficiently scattered. I do not speak
of avowed enemies, who, by open violence, fall upon the pious to destroy them,
and utterly to blot out their memory; but of certain morose professors of the
Gospel, who not only perpetually supply new materials for fomenting discords,
but by their restlessness disturb the peace which holy and learned men gladly
cultivate. We see that with the Papists, although in some things they maintain
deadly strife among themselves,
F25 they yet combine in wicked
confederacy against the Gospel. It is not necessary to say how small is the
number of those who hold the sincere doctrine of Christ, when compared with the
vast multitudes of these opponents. In the meantime, audacious scribblers arise,
as from our own bosom, who not only obscure the light of sound doctrine with
clouds of error, or infatuate the simple and the less experienced with their
wicked ravings, but by a profane license of skepticism, allow themselves to
uproot the whole of Religion. For, as if, by their rank ironies and cavils, they
could prove themselves genuine disciples of Socrates, they have no axiom more
plausible them, that faith must be free and unfettered, so that it may be
possible, by reducing everything to a matter of doubt, to render Scripture
flexible (so to speak) as a nose of wax.
F26 Therefore, they who being
captivated by the allurements of this new school, now indulge in doubtful
speculations, obtain at length such proficiency, that they are always learning,
yet never come to the knowledge of the truth.
Thus far I have treated
briefly, as the occasion required, of the utility of this History.
F27 As for the rest, I have
labored — how skilfully I know not, but certainly faithfully — that
the doctrine of the Law, the obscurity of which has heretofore repelled many,
may become familiarly known. There will be readers, I doubt not, who would
desire a more ample explication of particular passages. But I, who naturally
avoid prolixity, have confined myself in this Work to narrow limits, for two
reasons. Firsts whereas these Four Books [of Moses] already deter some by their
length, I have feared lest, if in unfolding them, I were to indulge in a style
too disuse, I should but increase their disgust. Secondly, since in my progress
I have often despaired of life, I have preferred giving a succinct Exposition to
leaving a mutilated one behind me. Yet sincere readers, possessed of sound
judgment, will see that I have taken diligent care, neither through cunning nor
negligence, to pass over anything perplexed, ambiguous, or obscure. Since,
therefore, I have endeavored to discuss all doubtful points, I do not see why
any one should complain of brevity, unless he wishes to derive his knowledge
exclusively from Commentaries. Now I will gladly allow men of this sort, whom no
amount of verbosity can satiate, to seek for themselves some other
master.
But if you, Sire, please to make trial, you will indeed know, and
will believe for yourself, that what I declare is most true. You are yet a
youth; but God, when he commanded Kings to write out the Book of the Law for
their own use, did not exempt the odious Josiah from this class, but choose
rather to present the most noble instance of pious instruction in a boy, that he
might reprove the indolence of the aged. And your own example teaches the great
importance of having habits formed from tender age. For the germ springing from
the root which the principles of Religion received by you have taken, not only
puts forth its flower, but also savours of a degree of maturity. Therefore
labor, by indefatigable industry, to attain the mark set before you. And suffer
not yourself to be retarded or disturbed by designing men, to whom it appears
unseasonable that boys should be called to this precocious wisdom, (as they term
it.) For what can be more absurd or intolerable, than that, when every kind of
corruption surrounds you, this remedy should be prohibited? Since the pleasures
of a Court corrupt even your servants, how much more dangerous are the snares
laid for great Princes, who so abound in all luxury and delicacies, that it is a
wonder if they are not quite dissolved in lasciviousness? For it is certainly
contrary to nature to possess all the means of pleasure, and to refrain from
enjoying them. The difficulty, however, of retaining chastity unpolluted amidst
scenes of gaiety, is more than sufficiently evident in practice. But do you, O
most Illustrious Prince, regard everything as poison which tends to produce a
love of pleasures. For if that which stifles continence and temperance already
allures you, what will you not covet when you arrive at adult age? The sentiment
is perhaps harshly expressed, that great care for the body is great neglect of
virtue, yet most truly does Cato thus speak. The following paradox also will
scarcely be admitted in common life: "I am greater, and am born to greater
things, than to be a slave to my body; the contempt of which is my true
liberty." Let us then dismiss that excessive rigour, by which all enjoyment is
taken away from life; still there are too many examples to show how easy is the
descent from security and self-indulgence to the licentiousness of profligacy.
Moreover; you will have to contend, not only with luxury, but also with many
other vices. Nothing can be more attractive than your affability and modesty;
but no disposition is so gentle and well-regulated, that it may not degenerate
into brutality and ferociousness when intoxicated with flatteries. Now since
there are flatterers without numbers who will prove so many tempters to inflame
your mind with various lusts, how much more does it behave you vigilantly to
beware of them? But while I caution you against the blandishments of a Court, I
require nothing more than that, being endued with moderation, you should render
yourself invincible. For one has truly said, He is not to be praised who has
never seen Asia, but he who has lived modestly and continently in Asia. Seeing,
therefore, that to attain this state is most desirable, David prescribes a
compendious method of doing so — if you will but imitate his example
— when he declares that the precepts of God are his counsellors. And
truly, whatever counsel may be suggested from any other quarter will perish,
unless you take your commencement of becoming wise from this point. It remains,
therefore, most noble Prince, that what is spoken by Isaiah concerning the holy
king Hezekiah should perpetually recur to your mind. For the Prophet, in
enumerating his excellent qualities, especially honors him with this eulogy,
that the fear of God shall be his treasure.
Farewell, most Illustrious
Prince, may God preserve you in safety under His protection, may He adorn you
more and more with spiritual gifts, and enrich you with every kind of
benediction.
Geneva, July 31st, 1563.
Argument
Since the infinite wisdom of God is displayed in the admirable structure of
heaven and earth, it is absolutely impossible to unfold The History of the
Creation of the World in terms equal to its dignity. For while the measure of
our capacity is too contracted to comprehend things of such magnitude, our
tongue is equally incapable of giving a full and substantial account of them. As
he, however, deserves praise, who, with modesty and reverence, applies himself
to the consideration of the works of God, although he attain less than might be
wished, so, if in this kind of employment, I endeavor to assist others according
to the ability given to me, I trust that my service will be not less approved by
pious men than accepted by God. I have chosen to premise this, for the sake not
only of excusing myself, but of admonishing my readers, that if they sincerely
wish to profit with me in meditating on the works of God, they must bring with
them a sober, docile, mild, and humble spirit. We see, indeed, the world with
our eyes, we tread the earth with our feet, we touch innumerable kinds of God's
works with our hands, we inhale a sweet and pleasant fragrance from herbs and
flowers, we enjoy boundless benefits; but in those very things of which we
attain some knowledge, there dwells such an immensity of divine power, goodness,
and wisdom, as absorbs all our senses. Therefore, let men be satisfied if they
obtain only a moderate taste of them, suited to their capacity. And it becomes
us so to press towards this mark during our whole life, that (even in extreme
old age) we shall not repent of the progress we have made, if only we have
advanced ever so little in our course.
The intention of Moses in beginning
his Book with the creation of the world, is, to render God, as it were, visible
to us in his works. But here presumptuous men rise up, and scoffingly inquire,
whence was this revealed to Moses? They therefore suppose him to be speaking
fabulously of things unknown, because he was neither a spectator of the events
he records, nor had learned the truth of them by reading. Such is their
reasoning; but their dishonesty is easily exposed. For if they can destroy the
credit of this history, because it is traced back through a long series of past
ages, let them also prove those prophecies to be false in which the same history
predicts occurrences which did not take place till many centuries afterwards.
Those things, I affirm, are clear and obvious, which Moses testifies concerning
the vocation of the Gentiles, the accomplishment of which occurred nearly two
thousand years after his death. Was not he, who by the Spirit foresaw an event
remotely future, and hidden at the time from the perception of mankind, capable
of understanding whether the world was created by God, especially seeing that he
was taught by a Divine Master? For he does not here put forward divinations of
his own, but is the instrument of the Holy Spirit for the publication of those
things which it was of importance for all men to know. They greatly err in
deeming it absurd that the order of the creation, which had been previously
unknown, should at length have been described and explained by him. For he does
not transmit to memory things before unheard of, but for the first time consigns
to writing facts which the fathers had delivered as from hand to hand, through a
long succession of years, to their children. Can we conceive that man was so
placed in the earth as to be ignorant of his own origin, and of the origin of
those things which he enjoyed? No sane person doubts that Adam was
well-instructed respecting them all. Was he indeed afterwards dumb? Were the
holy Patriarchs so ungrateful as to suppress in silence such necessary
instruction? Did Noah, warned by a divine judgment so memorable, neglect to
transmit it to posterity? Abraham is expressly honored with this eulogy that he
was the teacher and the master of his family,
(<011819>Genesis 18:19.)
And we know that, long before the time of Moses, an acquaintance with the
covenant into which God had entered with their fathers was common to the whole
people. When he says that the Israelites were sprung from a holy race, which God
had chosen for himself, he does not propound it as something new, but only
commemorates what all held, what the old men themselves had received from their
ancestors, and what, in short, was entirely uncontroverted among them.
Therefore, we ought not to doubt that The Creation of the World, as here
described was already known through the ancient and perpetual tradition of the
Fathers. Yet, since nothing is more easy than that the truth of God should be so
corrupted by men, that, in a long succession of time, it should, as it were,
degenerate from itself, it pleased the Lord to commit the history to writing,
for the purpose of preserving its purity. Moses, therefore, has established the
credibility of that doctrine which is contained in his writings, and which, by
the carelessness of men, might otherwise have been lost.
I now return to the
design of Moses, or rather of the Holy Spirit, who has spoken by his mouth. We
know God, who is himself invisible, only through his works. Therefore, the
Apostle elegantly styles the worlds,
ta< mhJ ek fainome>nwn
blepo>mena, as if one should say, "the manifestation of things not
apparent," F28
(<581103>Hebrews 11:3.)
This is the reason why the Lord, that he may invite us to the knowledge of
himself, places the fabric of heaven and earth before our eyes, rendering
himself, in a certain manner, manifest in them. For his eternal power and
Godhead (as Paul says) are there exhibited,
(<450120>Romans 1:20.) And
that declaration of David is most true, that the heavens, though without a
tongue, are yet eloquent heralds of the glory of God, and that this most
beautiful order of nature silently proclaims his admirable wisdom,
(<191901>Psalm 19:1.) This
is the more diligently to be observed, because so few pursue the right method of
knowing God, while the greater part adhere to the creatures without any
consideration of the Creator himself. For men are commonly subject to these two
extremes; namely, that some, forgetful of God, apply the whole force of their
mind to the consideration of nature; and others, overlooking the works of
God, aspire with a foolish and insane curiosity to inquire into his
Essence. Both labor in vain. To be so occupied in the investigation of
the secrets of nature, as never to turn the eyes to its Author, is a most
perverted study; and to enjoy everything in nature without acknowledging the
Author of the benefit, is the basest ingratitude. Therefore, they who assume to
be philosophers without Religion, and who, by speculating, so act as to remove
God and all sense of piety far from them, will one day feel the force of the
expression of Paul, related by Luke, that God has never left himself
without witness,
(<441417>Acts 14:17.) For
they shall not be permitted to escape with impunity because they have been deaf
and insensible to testimonies so illustrious. And, in truth, it is the part of
culpable ignorance, never to see God, who everywhere gives signs of his
presence. But if mockers now escape by their cavils, hereafter their terrible
destruction will bear witness that they were ignorant of God, only because they
were willingly and maliciously blinded. As for those who proudly soar above the
world to seek God in his unveiled essence, it is impossible but that at length
they should entangle themselves in a multitude of absurd figments. For God
— by other means invisible — (as we have already said) clothes
himself, so to speak, with the image of the world in which he would present
himself to our contemplation. They who will not deign to behold him thus
magnificently arrayed in the incomparable vesture of the heavens and the earth,
afterwards suffer the just punishment of their proud contempt in their own
ravings. Therefore, as soon as the name of God sounds in our ears, or the
thought of him occurs to our minds, let us also clothe him with this most
beautiful ornament; finally, let the world become our school if we desire
rightly to know God.
Here also the impiety of those is refuted who cavil
against Moses, for relating that so short a space of time had elapsed since the
Creation of the World. For they inquire why it had come so suddenly into the
mind of God to create the world; why he had so long remained inactive in heaven:
and thus by sporting with sacred things they exercise their ingenuity to their
own destruction. In the Tripartite History an answer given by a pious man is
recorded, with which I have always been pleased. For when a certain impure dog
was in this manner pouring ridicule upon God, he retorted, that God had been at
that time by no means inactive because he had been preparing hell for the
captious. But by what seasonings can you restrain the arrogance of those men to
whom sobriety is professedly contemptible and odious? And certainly they who now
so freely exult in finding fault with the inactivity of God will find, to their
own great costs that his power has been infinite in preparing hell for them. As
for ourselves, it ought not to seem so very absurd that God, satisfied in
himself, did not create a world which he needed not, sooner than he thought
good. Moreover, since his will is the rule of all wisdom, we ought to be
contented with that alone. For Augustine rightly affirms that injustice is done
to God by the Manichaeans, because they demand a cause superior to his will; and
he prudently warns his readers not to push their inquiries respecting the
infinity of duration, any more than respecting the infinity of space.
F29 We indeed are not ignorant,
that the circuit of the heavens is finite, and that the earth, like a little
globe, is placed in the center.
F30 They who take it amiss that
the world was not sooner created, may as well expostulate with God for not
having made innumerable worlds. Yea, since they deem it absurd that many ages
should have passed away without any world at all, they may as well acknowledge
it to be a proof of the great corruption of their own nature, that, in
comparison with the boundless waste which remains empty the heaven and earth
occupy but a small space. But since both the eternity of God's existence and the
infinity of his glory would prove a twofold labyrinth, let us content ourselves
with modestly desiring to proceed no further in our inquiries than the Lord, by
the guidance and instruction of his own works, invites us.
Now, in describing
the world as a mirror in which we ought to behold God, I would not be understood
to assert, either that our eyes are sufficiently clear-sighted to discern what
the fabric of heaven and earth represents, or that the knowledge to be hence
attained is sufficient for salvation. And whereas the Lord invites us to himself
by the means of created things, with no other effect than that of thereby
rendering us inexcusable, he has added (as was necessary) a new remedy, or at
least by a new aid, he has assisted the ignorance of our mind. For by the
Scripture as our guide and teacher, he not only makes those things plain which
would otherwise escape our notice, but almost compels us to behold them; as if
he had assisted our dull sight with spectacles.
F31 On this point, (as we have
already observed,) Moses insists. For if the mute instruction of the heaven and
the earth were sufficient, the teaching of Moses would have been superfluous.
This herald therefore approaches, who excites our attention, in order that we
may perceive ourselves to be placed in this scene, for the purpose of beholding
the glory of God; not indeed to observe them as mere witnesses but to enjoy all
the riches which are here exhibited as the Lord has ordained and subjected them
to our use. And he not only declares generally that God is the architect of the
world, but through the whole chain of the history he shows how admirable is His
power, His wisdom, His goodness, and especially His tender solicitude for the
human race. Besides, since the eternal Word of God is the lively and express
image of Himself, he recalls us to this point. And thus, the assertion of the
Apostle is verified, that through no other means than faith can it be understood
that the worlds were made by the word of God,
(<581103>Hebrews 11:3.)
For faith properly proceeds from this, that we being taught by the ministry of
Moses, do not now wander in foolish and trifling speculations, but contemplate
the true and only God in his genuine image.
It may, however, be objected,
that this seems at variance with what Paul
declares:
"After that, in the wisdom of God, the world
through wisdom knew not God, it seemed right to God, through the foolishness of
preaching, to save them who believe,"
(<460121>1
Corinthians 1:21.)
For he thus intimates, that God is sought in vain
under the guidance of visible things; and that nothing remains for us but to
retake ourselves immediately to Christ; and that we must not therefore commence
with the elements of this world, but with the Gospel, which sets Christ alone
before us with his cross, and holds us to this one point. I answer, It is in
vain for any to reason as philosophers on the workmanship of the world, except
those who, having been first humbled by the preaching of the Gospel, have
learned to submit the whole of their intellectual wisdom (as Paul expresses it)
to the foolishness of the cross,
(<460121>1 Corinthians
1:21.) Nothing shall we find, I say, above or below, which can raise us up to
God, until Christ shall have instructed us in his own school. Yet this cannot be
done, unless we, having emerged out of the lowest depths, are borne up above all
heavens, in the chariot of his cross, that there by faith we may apprehend those
things which the eye has never seen, the ear never heard, and which far surpass
our hearts and minds. F32 For
the earth, with its supply of fruits for our daily nourishment, is not there set
before us; but Christ offers himself to us unto life eternal. Nor does heaven,
by the shining of the sun and stars, enlighten our bodily eyes, but the same
Christ, the Light of the World and the Sun of Righteousness, shines into our
souls; neither does the air stretch out its empty space for us to breathe in,
but the Spirit of God himself quickens us and causes us to live. There, in
short, the invisible kingdom of Christ fills all things, and his spiritual grace
is diffused through all. Yet this does not prevent us from applying our senses
to the consideration of heaven and earth, that we may thence seek confirmation
in the true knowledge of God. For Christ is that image in which God presents to
our view, not only his heart, but also his hands and his
feet. I give the name of his heart to that secret love with which he
embraces us in Christ: by his hands and feet I understand those works of his
which are displayed before our eyes. As soon as ever we depart from Christ,
there is nothing, be it ever so gross or insignificant in itself, respecting
which we are not necessarily deceived.
And, in fact, though Moses begins, in
this Book, with the Creation of the World, he nevertheless does not confine us
to this subject. For these things ought to be connected together, that the world
was founded by God, and that man, after he had been endued with the light of
intelligence, and adorned with so many privileges, fell by his own fault, and
was thus deprived of all the benefits he had obtained; afterwards, by the
compassion of God, he was restored to the life he had forfeited, and this
through the loving-kindness of Christ; so that there should always be some
assembly on earth, which being adopted into the hope of the celestial life,
might in this confidence worship God. The end to which the whole scope of the
history tends is to this point, that the human race has been preserved by God in
such a manner as to manifest his special care for his Church. For this is the
argument of the look: After the world had been created, man was placed in it as
in a theater, that he, beholding above him and beneath the wonderful works of
God, might reverently adore their Author. Secondly, that all things were
ordained for the use of man, that he, being under deeper obligation, might
devote and dedicate himself entirely to obedience towards God. Thirdly, that he
was endued with understanding and reason, that being distinguished from brute
animals he might meditate on a better life, and might even tend directly towards
God, whose image he bore engraved on his own person. Afterwards followed the
fall of Adam, whereby he alienated himself from God; whence it came to pass that
he was deprived of all rectitude. Thus Moses represents man as devoid of all
good, blinded in understanding, perverse in heart, vitiated in every part, and
under sentence of eternal death; but he soon adds the history of his
restorations where Christ shines forth with the benefit of redemption. From this
point he not only relates continuously the singular Providence of God in
governing and preserving the Church, but also commends to us the true worship of
God; teaches wherein the salvation of man is placed, and exhorts us, from the
example of the Fathers, to constancy in enduring the cross. Whosoever,
therefore, desires to make suitable proficiency in this book, let him employ his
mind on these main topics. But especially, let him observe, that ever Adam had
by his own desperate fall ruined himself and all his posterity, this is the
basis of our salvation, this the origin of the Church, that we, being rescued
out of profound darkness, have obtained a new life by the mere grace of God;
that the Fathers (according to the offer made them through the word of God) are
by faith made partakers of this life; that this word itself was founded upon
Christ; and that all the pious who have since lived were sustained by the very
same promise of salvation by which Adam was first raised from the
fall.
Therefore, the perpetual succession of the Church has flowed from this
fountain, that the holy Fathers, one after another, having by faith embraced the
offered promise, were collected together into the family of God, in order that
they might have a common life in Christ. This we ought carefully to notice, that
we may know what is the society of the true Church, and what the communion of
faith among the children of God. Whereas Moses was ordained the Teacher of the
Israelites, there is no doubt that he had an especial reference to them, in
order that they might acknowledge themselves to be a people elected and chosen
by God; and that they might seek the certainty of this adoption from the
Covenant which the Lord had ratified with their fathers, and might know that
there was no other God, and no other right faith. But it was also his will to
testify to all ages, that whosoever desired to worship God aright, and to be
deemed members of the Church, must pursue no other course than that which is
here prescribed. But as this is the commencement of faith, to know that there is
one only true God whom we worship, so it is no common confirmation of this faith
that we are companions of the Patriarchs; for since they possessed Christ as the
pledge of their salvation when he had not yet appeared, so we retain the God who
formerly manifested himself to them. Hence we may infer the difference between
the pure and lawful worship of God, and all those adulterated services which
have since been fabricated by the fraud of Satan and the perverse audacity of
men. Further, the Government of the Church is to be considered, that the reader
may come to the conclusion that God has been its perpetual Guard and Ruler, yet
in such a way as to exercise it in the warfare of the cross. Here, truly, the
peculiar conflicts of the Church present themselves to view, or rather, the
course is set as in a mirror before our eyes, in which it behaves us, with the
holy Fathers to press towards the mark of a happy immortality.
Let us now
hearken to Moses.
Chapter 1
Genesis
1:1-31
1. In the beginning God
created the heaven and the earth. 1. In principio creavit Deus coelum et
terram.
2. And the earth was without
form and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God
moved upon the face of the waters. 2. Terra autem erat informis et
inanis; tenebraeque erant in superficie voraginis, et Spiritus Dei agitabat se
in superficie aquarum.
3. And God
said, Let there be light: and there was light. 3. Et dixit Deus, Sit lux.
Et fuit lux.
4. And God saw the
the light, that it was good: and God divided the light from the
darkness. 4. Viditque Deus lucem quod bona esset; et devisit Deus lucem a
tenebris.
5. And God called the light
Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the
first day. 5. Et vocavit Deus lucem, Diem: et tenebras vocavit Noctem.
Fuitque vespera, et fuit mane dies
primus.
6. And God said, Let there be a
firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the
waters. 6. Et dixit Deus, Sit extensio in medio aquarum, et devidat aquas
ab aquis.
7. And God made the firmament,
and divided the waters which were under the firmament from the waters which were
above the firmament: and it was so. 7. Et fecit Deus expansionem: et
divisit aquas quae erant sub expansione, ab aquis quae erant super expansionem.
Et fuit ita.
8. And God called the
firmament Heaven. And the and the morning were the second day. 8.
Vocavitque Deus expansionem Coelum. Et fuit vespera, et fuit mane dies
secundus.
9. And God said, Let the
waters under the heaven be gathered together into one place, and let the dry
land appear: and it was so. 9. Postea dixit Deus, Congrentur aquae quae
sunt sub coelo, in locum unum, et appareat arida. Et fuit
ita.
10. And God called the dry land
Earth; and the gathering together of the waters called the seas: and God saw
that it was good. 10. Et vocavit Dues aridam, Terram: congregationem vero
aquarum appellavit Maria. Et vidit Deus quod esset
bonum.
11. And God said, Let the earth
bring forth grass, the herb yielding fruit after his kind, whose seed is in
itself, upon the earth: and it was so. 11. Postea dixit Deus, Germinet
terra germen, herbam seminificantem semen, arboram fructiferam, facientem
fructum juxta speciem suam cui insit semen suum super terram. Et fuit
ita.
12. And the earth brought forth
grass, and herb yielding seed after his kind, and the fruit tree whose seed was
in itself, after his kind: and God saw that it was good. 12. Et protulit
terra germen, herbam seminificantem semen juxta speciem suam, et arborem
facientem fructum cui semen suum inesset juxta speciem suam. Et vidit Deus quod
esset bonum.
13. And the evening and the
morning were the third day. 13. Et fuit vespera, et fuit mane dies
tertius.
14. And God said, Let there be
lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let
them be for signs, and for seasons, and for days and years. 14. Tunc
dixit Deus, Sint luminaria in firmamentum coeli, ut dividant diem a nocte, et
sint in signa, et stata tempora, et dies, et
annos:
15. And let them be for lights in
the firmamenr of the heaven to give light upon the earth: and it was
so. 15. Et sint in luminaria in expansione coeli, ut illuminent terram.
Et fuit ita.
16. And God made two great
lights: the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the
night: he made the stars also. 16. Et fecit Deus duo luminaria magna:
luminare majus in dominium diei, et luminare minu in dominium noctis, et
stellas.
17. And God set them in the
firmament of the heaven to give light upon the earth. 17. Posuitque ea
Deus in expansione coeli, ut illuminarent
terram:
18. And rule over the day and
over the night, and to divide the light from the darkness: amd God saw that it
was good. 18. Et ut dominarentur diei ac nocti, et dividerent lucem a
tenebris: et vidit Deus quod esset
bonum.
19. And the evening and the
morning were the fourth day. 19. Et fuit vespera, et fuit mane dies
quartus.
20. And God said, Let the
waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that
may fly above the earth in the open firmament of heaven. 20. Postea dixit
Deus, Repere faciant aquae reptile animae viventis, et volatile volet super
terram in superficie expansionis
coeli.
21. And God created great whales,
and every living creature that moveth, which the waters brought abundantly,
after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was
good. 21. Et creavit Deus cetos magnos, et omnem animum viventem,
repentem, quam repere fecerunt aquae juxta species suas: et omne volatile alatum
secundum speciem cujusque. Et vidit Deus quod esset
bonum.
22. And God blessed them, saying,
Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl
multiply in the earth. 22. Beneedixitque eis, dicendo, Crescite et
multiplicate vos, et replete aquas in maribus; et volatile multiplicet se in
terra.
23. And the evening and the
morning were the fifth. 23. Et fuit vespera, et fuit mane dies
quintus.
24. And God said, Let the earth
bring forth the living creature after his kind, cattle and creeping thing, and
beast of the earth after his kind: and it was so. 24. Postea dixit Deus,
Producat terra animam viventem secundum speciem suam, jumentum et reptile, et
bestias terrae secundum speciem suam. Et fuit
ita.
25. And God made the beast of the
earth after his kind, and everything that creepeth upon the earth after his
kind: and God saw that it was good. 25. Fecitque Deus bestiam terrae
secundum speciem suam, et jumentum secundum speciem suam, et omne reptile terrae
secundum speciem suam: et vidit Deus quod esset
bonum.
26. And God said, :et us make man
in our image, after our likeness: amd let them have dominion over the fish of
the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the
earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. 26. Et
dixit Deus, Faciamus hominem in imagine nostra, secundum similitudinem nostram;
et dominetur piscibus maris, et volatili coeli, et jumento, et omni terrae, et
omni reptili reptanti super terram.
27.
So God created man in his own image, in the image of God created him; male and
female created he them. 27. Creavit itaque Deus hominem ad imaginem suam,
ad imaginem inquam Dei creavit illum: masculum et foeminam creavit
eos.
28. And God blessed them, and God
said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue
it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air,
and over every living thing that moveth upon the earth. 28. Et benedixit
illis Deus, dixitque ad eos Deus, Crescite, et multiplicate vos, et replete
terram, et subjicite eam, et dominemini piscibus maris, et volatili coeli, et
omni bestiae reptanti super terram.
29.
And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon
the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree
yielding seed; to you it shall be for meat. 29. Et dixit Deus, Ecce, dedi
vobis omnum herbam seminificantem semen, quae est in superficie universa terrae,
et omnem arborem in qua est fructus arboris seminificans semen: ut vobis sit in
escam.
30. And to every beast of the
earth, and to every fowl of the air, and to everything that creepeth upon the
earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was
so. 30. Et omni bestiae terrae, et omni volatili coeli, et omni reptanti
super terram in quo est anima vivans, omne olus herbae erit in escam. Et
fuit ita.
31. And God saw everything
that he made, an behold, it was very good. And the evening and the morning were
the sixth day. 31. Et vidit Deus omne quod fecerat, et ecce bonum valde.
Et fuit vespera, et fuit mane dies sextus.
1. In the beginning. To expound
the term "beginning," of Christ, is altogether frivolous. For Moses simply
intends to assert that the world was not perfected at its very commencement, in
the manner in which it is now seen, but that it was created an empty chaos of
heaven and earth. His language therefore may be thus explained. When God in the
beginning created the heaven and the earth, the earth was empty and waste.
F33 He moreover teaches by the
word "created," that what before did not exist was now made; for he has not used
the term rxy, (yatsar,)
which signifies to frame or forms but
arb, (bara,) which
signifies to create. F34
Therefore his meaning is, that the world was made out of nothing. Hence the
folly of those is refuted who imagine that unformed matter existed from
eternity; and who gather nothing else from the narration of Moses than that the
world was furnished with new ornaments, and received a form of which it was
before destitute. This indeed was formerly a common fable among heathens,
F35 who had received only an
obscure report of the creation, and who, according to custom, adulterated the
truth of God with strange figments; but for Christian men to labor (as Steuchus
does F36) in maintaining this
gross error is absurd and intolerable. Let this, then be maintained in the first
place, F37 that the world is
not eternal but was created by God. There is no doubt that Moses gives the name
of heaven and earth to that confused mass which he, shortly afterwards,
(<010102>Genesis 1:2.)
denominates waters. The reason of which is, that this matter was to be
the seed of the whole world. Besides, this is the generally recognized division
of the world.
F38
God.
Moses has it Elohim, a noun of the plural number. Whence the inference is
drawn, that the three Persons of the Godhead are here noted; but since, as a
proof of so great a matter, it appears to me to have little solidity, will not
insist upon the word; but rather caution readers to beware of violent glosses of
this, kind. F39 They think that
they have testimony against the Arians, to prove the Deity of the Son and of the
Spirit, but in the meantime they involve themselves in the error of Sabellius,
F40 because Moses afterwards
subjoins that the Elohim had spoken, and that
the Spirit of the Elohim rested upon the
waters. If we suppose three persons to be here denoted, there will be no
distinction between them. For it will follow, both that the Son is begotten by
himself, and that the Spirit is not of the Father, but of himself. For me it is
sufficient that the plural number expresses those powers which God exercised in
creating the world. Moreover I acknowledge that the Scripture, although it
recites many powers of the Godhead, yet always recalls us to the Father, and his
Word, and spirit, as we shall shortly see. But those absurdities, to which I
have alluded, forbid us with subtlety to distort what Moses simply declares
concerning God himself, by applying it to the separate Persons of the Godhead.
This, however, I regard as beyond controversy, that from the peculiar
circumstance of the passage itself, a title is here ascribed to God, expressive
of that powers which was previously in some way included in his eternal essence.
F41
2.
And the earth was without form and void.
I shall not be very solicitous about the exposition of these two epithets,
whwt, (tohu,) and
whwb, (bohu.) The Hebrews
use them when they designate anything empty and confused, or vain, and nothing
worth. Undoubtedly Moses placed them both in opposition to all those created
objects which pertain to the form, the ornament and the perfection of the world.
Were we now to take away, I say, from the earth all that God added after the
time here alluded to, then we should have this rude and unpolished, or rather
shapeless chaos. F42 Therefore
I regard what he immediately subjoins that "darkness was upon the face of the
abyss," F43 as a part of that
confused emptiness: because the light began to give some external appearance to
the world. For the same reason he calls it the
abyss and
waters, since in that mass of matter nothing
was solid or stable, nothing distinct.
And the Spirit
of God. Interpreters have wrested this passage in various ways. The
opinion of some that it means the wind, is too frigid to require refutation.
They who understand by it the Eternal Spirit of God, do rightly; yet all do not
attain the meaning of Moses in the connection of his discourse; hence arise the
various interpretations of the participle
tpjrm, (merachepeth.) I
will, in the first place, state what (in my judgment) Moses intended. We have
already heard that before God had perfected the world it was an undigested mass;
he now teaches that the power of the Spirit was necessary in order to sustain
it. For this doubt might occur to the mind, how such a disorderly heap could
stand; seeing that we now behold the world preserved by government, or order.
F44 He therefore asserts that
this mass, however confused it might be, was rendered stable, for the time, by
the secret efficacy of the Spirit. Now there are two significations of the
Hebrew word which suit the present place; either that the spirit moved and
agitated itself over the waters, for the sake of putting forth vigor; or that He
brooded over them to cherish them.
F45 Inasmuch as it makes little
difference in the result, whichever of these explanations is preferred, let the
reader's judgment be left free. But if that chaos required the secret
inspiration of God to prevent its speedy dissolution; how could this order, so
fair and distinct, subsist by itself, unless it derived strength elsewhere?
Therefore, that Scripture must be fulfilled,
'Send forth thy Spirit, and they shall be
created, and thou shalt renew the face of the earth,'
(<19A430>Psalm
104:30;)
so, on the other hand, as soon as the Lord takes away his Spirit, all
things return to their dust and vanish away,
(<19A429>Psalm
104:29.)
3. And God said. Moses
now, for the first time, introduces God in the act of speaking, as if he
had created the mass of heaven and earth without the Word.
F46 Yet John testifies
that
'without him nothing was made of the
things which were made,'
(<430103>John
1:3.)
And it is certain that the world had been begun by the same efficacy
of the Word by which it was completed. God, however, did not put forth
his Word until he proceeded to originate light;
F47 because in the act of
distinguishing F48 his wisdom
begins to be conspicuous. Which thing alone is sufficient to confute the
blasphemy of Servetus. This impure caviler asserts,
F49 that the first beginning of
the Word was when God commanded the light to be; as if the cause, truly, were
not prior to its effect. Since however by the Word of God things which were not
came suddenly into being, we ought rather to infer the eternity of His essence.
Wherefore the Apostles rightly prove the Deity of Christ from hence, that since
he is the Word of God, all things have been created by him. Servetus imagines a
new quality in God when he begins to speak. But far otherwise must we think
concerning the Word of God, namely, that he is the Wisdom dwelling in God,
F50 and without which God could
never be; the effect of which, however, became apparent when the light was
created.
F51
Let
there be light. It we proper that the light, by means of which the
world was to be adorned with such excellent beauty, should be first created; and
this also was the commencement of the distinction, (among the creatures.
F52) It did not, however, happen
from inconsideration or by accident, that the light preceded the sun and the
moon. To nothing are we more prone than to tie down the power of God to those
instruments the agency of which he employs. The sun an moon supply us with
light: And, according to our notions we so include this power to give light in
them, that if they were taken away from the world, it would seem impossible for
any light to remain. Therefore the Lord, by the very order of the creation,
bears witness that he holds in his hand the light, which he is able to impart to
us without the sun and moon. Further, it is certain from the context, that the
light was so created as to be interchanged with darkness. But it may be asked,
whether light and darkness succeeded each other in turn through the whole
circuit of the world; or whether the darkness occupied one half of the circle,
while light shone in the other. There is, however, no doubt that the order of
their succession was alternate, but whether it was everywhere day at the same
time, and everywhere night also, I would rather leave undecided; nor is it very
necessary to be known.
F53
4.
And God saw the light. Here God is
introduced by Moses as surveying his work, that he might take pleasure in it.
But he does it for our sake, to teach us that God has made nothing without a
certain reason and design. And we ought not so to understand the words of Moses
as if God did not know that his work was good, till it was finished. But the
meaning of the passage is, that the work, such as we now see it, was approved by
God. Therefore nothing remains for us, but to acquiesce in this judgment of God.
And this admonition is very useful. For whereas man ought to apply all his
senses to the admiring contemplation of the works of God,
F54 we see what license he
really allows himself in detracting from them.
5.
And God called the light. That is, God willed
that there should be a regular vicissitude of days and nights; which also
followed immediately when the first day was ended. For God removed the light
from view, that night might be the commencement of another day. What Moses says
however, admits a double interpretation; either that this was the evening and
morning belonging to the first day, or that the first day consisted of the
evening and the morning. Whichever interpretation be chosen, it makes no
difference in the sense, for he simply understands the day to have been made up
of two parts. Further, he begins the day, according to the custom of his nation,
with the evening. It is to no purpose to dispute whether this be the best and
the legitimate order or not. We know that darkness preceded time itself; when
God withdrew the light, he closed the day. I do not doubt that the most ancient
fathers, to whom the coming night was the end of one day and the beginning of
another, followed this mode of reckoning. Although Moses did not intend here to
prescribe a rule which it would be criminal to violate; yet (as we have now
said) he accommodated his discourse to the received custom. Wherefore, as the
Jews foolishly condemn all the reckonings of other people, as if God had
sanctioned this alone; so again are they equally foolish who contend that this
modest reckoning, which Moses approves, is
preposterous.
The first day. Here the
error of those is manifestly refuted, who maintain that the world was made in a
moment. For it is too violent a cavil to contend that Moses distributes the work
which God perfected at once into six days, for the mere purpose of conveying
instruction. Let us rather conclude that God himself took the space of six days,
for the purpose of accommodating his works to the capacity of men. We
slightingly pass over the infinite glory of God, which here shines forth; whence
arises this but from our excessive dullness in considering his greatness? In the
meantime, the vanity of our minds carries us away elsewhere. For the correction
of this fault, God applied the most suitable remedy when he distributed the
creation of the world into successive portions, that he might fix our attention,
and compel us, as if he had laid his hand upon us, to pause and to reflect. For
the confirmation of the gloss above alluded to, a passage from Ecclesiasticus is
unskilfully cited. 'He who liveth for ever created all things at once,'
(Ecclesiasticus 18:1.) For the Greek adverb
koinh~| which the writer uses,
means no such thing, nor does it refer to time, but to all things universally.
F55
6.
Let there be a firmament.
F56 The work of the second day
is to provide an empty space around the circumference of the earth, that heaven
and earth may not be mixed together. For since the proverb, 'to mingle heaven
and earth,' denotes the extreme of disorder, this distinction ought to be
regarded as of great importance. Moreover, the word
[yqr (rakia) comprehends
not only the whole region of the air, but whatever is open above us: as the word
heaven is sometimes understood by the Latins. Thus the arrangement, as well of
the heavens as of the lower atmosphere, is called
[yqr(rakia) without
discrimination between them, but sometimes the word signifies both together
sometimes one part only, as will appear more plainly in our progress. I know not
why the Greeks have chosen to render the word
vtere>wma, which the Latins
have imitated in the term, firmamentum;
F57 for literally it means
expanse. And to this David alludes when he says that 'the heavens are
stretched out by God like a curtain,'
(<19A402>Psalm 104:2.) If
any one should inquire whether this vacuity did not previously exist, I answer,
however true it may be that all parts of the earth were not overflowed by the
waters; yet now, for the first time, a separation was ordained, whereas a
confused admixture had previously existed. Moses describes the special use of
this expanse, to divide the waters from the waters from which word arises a
great difficulty. For it appears opposed to common sense, and quite incredible,
that there should be waters above the heaven. Hence some resort to allegory, and
philosophize concerning angels; but quite beside the purpose. For, to my mind,
this is a certain principle, that nothing is here treated of but the visible
form of the world. He who would learn astronomy,
F58 and other recondite arts,
let him go elsewhere. Here the Spirit of God would teach all men without
exception; and therefore what Gregory declares falsely and in vain respecting
statues and pictures is truly applicable to the history of the creation, namely,
that it is the book of the unlearned.
F59 The things, therefore, which
he relates, serve as the garniture of that theater which he places before our
eyes. Whence I conclude, that the waters here meant are such as the rude and
unlearned may perceive. The assertion of some, that they embrace by faith what
they have read concerning the waters above the heavens, notwithstanding their
ignorance respecting them, is not in accordance with the design of Moses. And
truly a longer inquiry into a matter open and manifest is superfluous. We see
that the clouds suspended in the air, which threaten to fall upon our heads, yet
leave us space to breathe. F60
They who deny that this is effected by the wonderful providence of God, are
vainly inflated with the folly of their own minds. We know, indeed that the rain
is naturally produced; but the deluge sufficiently shows how speedily we might
be overwhelmed by the bursting of the clouds, unless the cataracts of heaven
were closed by the hand of God. Nor does David rashly recount this among His
miracles, that God layeth the beams of his chambers in the waters,
(<19A431>Psalm 104:31;)
and he elsewhere calls upon the celestial waters to praise God,
(<19E804>Psalm 148:4.)
Since, therefore, God has created the clouds, and assigned them a region above
us, it ought not to be forgotten that they are restrained by the power of God,
lest, gushing forth with sudden violence, they should swallow us up: and
especially since no other barrier is opposed to them than the liquid and
yielding, air, which would easily give way unless this word prevailed, 'Let
there be an expanse between the waters.' Yet Moses has not affixed to the work
of this day the note that God saw that it was good: perhaps because there was no
advantage from it till the terrestrial waters were gathered into their proper
place, which was done on the next day, and therefore it is there twice repeated.
F61
9.
Let the waters... . be gathered together.
This also is an illustrious miracle, that the waters by their departure have
given a dwelling-place to men. For even philosophers allow that the natural
position of the waters was to cover the whole earth, as Moses declares they did
in the beginning; first, because being an element, it must be circular, and
because this element is heavier than the air, and lighter than the earth, it
ought cover the latter in its whole circumference.
F62 But that the seas, being
gathered together as on heaps, should give place for man, is seemingly
preternatural; and therefore Scripture often extols the goodness of God in this
particular. See
<193307>Psalm
33:7,
'He has gathered the waters together on a
heap,
and has laid them up in his
treasures.'
Also <197813>Psalm
78:13,
'He has collected the waters as into a
bottle.' F63
<240522>Jeremiah
5:22,
'Will ye not fear me? will ye not tremble at my
presence, who have placed the sand as the boundary of the
sea?'
<183808>Job
38:8,
'Who has shut up the sea with doors? Have not I
surrounded it with gates and bars? I have said, Hitherto shalt thou proceed;
here shall thy swelling waves be broken.'
Let us, therefore, know that
we are dwelling on dry ground, because God, by his command, has removed the
waters that they should not overflow the whole earth.
11.
Let the earth bring forth grass. Hitherto
the earth was naked and barren, now the Lord fructifies it by his word. For
though it was already destined to bring forth fruit, yet till new virtue
proceeded from the mouth of God, it must remain dry and empty. For neither was
it naturally fit to produce anything, nor had it a germinating principle from
any other source, till the mouth of the Lord was opened. For what David declares
concerning the heavens, ought also to be extended to the earth; that it
was
'made by the word of the Lord, and was
adorned and furnished by the breath of his mouth,'
(<193306>Psalm
33:6.)
Moreover, it did not happen fortuitously, that herbs and trees were created
before the sun and moon. We now see, indeed, that the earth is quickened by the
sun to cause it to bring forth its fruits; nor was God ignorant of this law of
nature, which he has since ordained: but in order that we might learn to refer
all things to him he did not then make use of the sun or moon.
F64 He permits us to perceive
the efficacy which he infuses into them, so far as he uses their
instrumentality; but because we are wont to regard as part of their nature
properties which they derive elsewhere, it was necessary that the vigor which
they now seem to impart to the earth should be manifest before they were
created. We acknowledge, it is true, in words, that the First Cause is
self-sufficient, and that intermediate and secondary causes have only what they
borrow from this First Cause; but, in reality, we picture God to ourselves as
poor or imperfect, unless he is assisted by second causes. How few, indeed, are
there who ascend higher than the sun when they treat of the fecundity of the
earth? What therefore we declare God to have done designedly, was indispensably
necessary; that we may learn from the order of the creation itself, that God
acts through the creatures, not as if he needed external help, but because it
was his pleasure. When he says, 'Let the earth bring forth the herb which may
produce seed, the tree whose seed is in itself,' he signifies not only that
herbs and trees were then created, but that, at the same time, both were endued
with the power of propagation, in order that their several species might be
perpetuated. Since, therefore, we daily see the earth pouring forth to us such
riches from its lap, since we see the herbs producing seed, and this seed
received and cherished in the bosom of the earth till it springs forth, and
since we see trees shooting from other trees; all this flows from the same Word.
If therefore we inquire, how it happens that the earth is fruitful, that the
germ is produced from the seed, that fruits come to maturity, and their various
kinds are annually reproduced; no other cause will be found, but that God has
once spoken, that is, has issued his eternal decree; and that the earth, and all
things proceeding from it, yield obedience to the command of God, which they
always hear.
14. Let there be
lights. F65 Moses
passes onwards to the fourth day, on which the stars were made. God had before
created the light, but he now institutes a new order in nature, that the sun
should be the dispenser of diurnal light, and the moon and stars should shine by
night. And He assigns them this office, to teach us that all creatures are
subject to his will, and execute what he enjoins upon them. For Moses relates
nothing else than that God ordained certain instruments to diffuse through the
earth, by reciprocal changes, that light which had been previously created. The
only difference is this, that the light was before dispersed, but now proceeds
from lucid bodies; which in serving this purpose, obey the command of
God.
To divide the day from the night. He
means the artificial day, which begins at the rising of the sun and ends at its
setting. For the natural day (which he mentions above) includes in itself the
night. Hence infer, that the interchange of days and nights shall be continual:
because the word of God, who determined that the days should be distinct from
the nights, directs the course of the sun to this
end.
Let them be for signs. It must be
remembered, that Moses does not speak with philosophical acuteness on occult
mysteries, but relates those things which are everywhere observed, even by the
uncultivated, and which are in common use. A twofold advantage is chiefly
perceived from the course of the sun and moon; the one is natural, the other
applies to civil institutions.
F66 Under the term nature, I
also comprise agriculture. For although sowing and reaping require human art and
industry; this, nevertheless, is natural, that the sun, by its nearer approach,
warms our earth, that he introduces the vernal season, that he is the cause of
summer and autumn. But that, for the sake of assisting their memory, men number
among themselves years and months; that of these, they form lustra and
olympiads; that they keep stated days; this I say, is peculiar to civil polity.
Of each of these mention is here made. I must, however, in a few words, state
the reason why Moses calls them signs; because certain inquisitive persons abuse
this passages to give color to their frivolous predictions: I call those men
Chaldeans and fanatics, who divine everything from the aspects of the stars.
F67 Because Moses declares that
the sun and moon were appointed for signs, they think themselves entitled
to elicit from them anything they please. But confutation is easy: for they are
called signs of certain things, not signs to denote whatever is according to our
fancy. What indeed does Moses assert to be signified by them, except things
belonging to the order of nature? For the same God who here ordains signs
testifies by Isaiah that he 'will dissipate the signs of the diviners,'
(<234425>Isaiah 44:25;)
and forbids us to be 'dismayed at the signs of heaven,'
(<241002>Jeremiah 10:2.)
But since it is manifest that Moses does not depart from the ordinary custom of
men, I desist from a longer discussion. The word
µyd[wm (moadim,)
which they translate 'certain times', is variously understood among the Hebrews:
for it signifies both time and place, and also assemblies of persons. The Rabbis
commonly explain the passage as referring to their festivals. But I extend it
further to mean, in the first place, the opportunities of time, which in French
are called saisons, (seasons;) and then all fairs and forensic assemblies.
F68 Finally, Moses commemorates
the unbounded goodness of God in causing the sun and moon not only to enlighten
us, but to afford us various other advantages for the daily use of life. It
remains that we, purely enjoying the multiplied bounties of God, should learn
not to profane such excellent gifts by our preposterous abuse of them. In the
meantime, let us admire this wonderful Artificer, who has so beautifully
arranged all things above and beneath, that they may respond to each other in
most harmonious concert.
15. Let them be for
lights. It is well again to repeat what I have said before, that it
is not here philosophically discussed, how great the sun is in the heaven, and
how great, or how little, is the moon; but how much light comes to us from them.
F69 For Moses here addresses
himself to our senses, that the knowledge of the gifts of God which we enjoy may
not glide away. Therefore, in order to apprehend the meaning of Moses, it is to
no purpose to soar above the heavens; let us only open our eyes to behold this
light which God enkindles for us in the earth. By this method (as I have before
observed) the dishonesty of those men is sufficiently rebuked, who censure Moses
for not speaking with greater exactness. For as it became a theologian, he had
respect to us rather than to the stars. Nor, in truth, was he ignorant of the
fact, that the moon had not sufficient brightness to enlighten the earth, unless
it borrowed from the sun; but he deemed it enough to declare what we all may
plainly perceive, that the moon is a dispenser of light to us. That it is, as
the astronomers assert, an opaque body, I allow to be true, while I deny
it to be a dark body. For, first, since it is placed above the element of
fire, it must of necessity be a fiery body. Hence it follows, that it is also
luminous; but seeing that it has not light sufficient to penetrate to us, it
borrows what is wanting from the sun. He calls it a lesser light by comparison;
because the portion of light which it emits to us is small compared with the
infinite splendor of the sun.
F70
16.
The greater light. I have said, that
Moses does not here subtilely descant, as a philosopher, on the secrets of
nature, as may be seen in these words. First, he assigns a place in the expanse
of heaven to the planets and stars; but astronomers make a distinction of
spheres, and, at the same time, teach that the fixed stars have their proper
place in the firmament. Moses makes two great luminaries; but astronomers prove,
by conclusive reasons that the star of Saturn, which on account of its great
distance, appears the least of all, is greater than the moon. Here lies the
difference; Moses wrote in a popular style things which without instruction, all
ordinary persons, endued with common sense, are able to understand; but
astronomers investigate with great labor whatever the sagacity of the human mind
can comprehend. Nevertheless, this study is not to be reprobated, nor this
science to be condemned, because some frantic persons are wont boldly to reject
whatever is unknown to them. For astronomy is not only pleasant, but also very
useful to be known: it cannot be denied that this art unfolds the admirable
wisdom of God. Wherefore, as ingenious men are to be honored who have expended
useful labor on this subject, so they who have leisure and capacity ought not to
neglect this kind of exercise. Nor did Moses truly wish to withdraw us from this
pursuit in omitting such things as are peculiar to the art; but because he was
ordained a teacher as well of the unlearned and rude as of the learned, he could
not otherwise fulfill his office than by descending to this grosser method of
instruction. Had he spoken of things generally unknown, the uneducated might
have pleaded in excuse that such subjects were beyond their capacity. Lastly
since the Spirit of God here opens a common school for all, it is not surprising
that he should chiefly choose those subjects which would be intelligible to all.
If the astronomer inquires respecting the actual dimensions of the stars, he
will find the moon to be less than Saturn; but this is something abstruse, for
to the sight it appears differently. Moses, therefore, rather adapts his
discourse to common usage. For since the Lord stretches forth, as it were, his
hand to us in causing us to enjoy the brightness of the sun and moon, how great
would be our ingratitude were we to close our eyes against our own experience?
There is therefore no reason why janglers should deride the unskilfulness of
Moses in making the moon the second luminary; for he does not call us up into
heaven, he only proposes things which lie open before our eyes. Let the
astronomers possess their more exalted knowledge; but, in the meantime, they who
perceive by the moon the splendor of night, are convicted by its use of perverse
ingratitude unless they acknowledge the beneficence of
God.
To rule.
F71 He does not ascribe such
dominion to the sun and moon as shall, in the least degree, diminish the power
of God; but because the sun, in half the circuit of heaven, governs the day, and
the moon the night, by turns; he therefore assigns to them a kind of government.
Yet let us remember, that it is such a government as implies that the sun is
still a servant, and the moon a handmaid. In the meantime, we dismiss the
reverie of Plato who ascribes reason and intelligence to the stars. Let us be
content with this simple exposition, that God governs the days and nights by the
ministry of the sun and moon, because he has them as his charioteers to convey
light suited to the season.
20. Let the waters
bring forth... the moving creature.
F72 On the fifth day the birds
and fishes are created. The blessing of God is added, that they may of
themselves produce offspring. Here is a different kind of propagation from that
in herbs and trees: for there the power of fructifying is in the plants, and
that of germinating is in the seed; but here generation takes place. It seems,
however, but little consonant with reason, that he declares birds to have
proceeded from the waters; and, therefore this is seized upon by captious men as
an occasion of calumny. But although there should appear no other reason but
that it so pleased God, would it not be becoming in us to acquiesce in his
judgment? Why should it not be lawful for him, who created the world out of
nothing, to bring forth the birds out of water? And what greater absurdity, I
pray, has the origin of birds from the water, than that of the light from
darkness? Therefore, let those who so arrogantly assail their Creator, look for
the Judge who shall reduce them to nothing. Nevertheless if we must use physical
reasoning in the contest, we know that the water has greater affinity with the
air than the earth has. But Moses ought rather to be listened to as our teacher,
who would transport us with admiration of God through the consideration of his
works. F73 And, truly, the
Lord, although he is the Author of nature, yet by no means has followed nature
as his guide in the creation of the world, but has rather chosen to put forth
such demonstrations of his power as should constrain us to wonder.
21.
And God created. A question here
arises out of the word created. For we have before contended, that
because the world was created, it was made out of nothing; but now Moses says
that things formed from other matter were created. They who truly and properly
assert that the fishes were created because the waters were in no way sufficient
or suitable for their production, only resort to a subterfuge: for, in the
meantime, the fact would remain that the material of which they were made
existed before; which, in strict propriety, the word created does not admit. I
therefore do not restrict the creation here spoken of to the work of the fifth
day, but rather suppose it to refer to that shapeless and confused mass, which
was as the fountain of the whole world.
F74 God then, it is said,
created whales (balaenas) and other fishes, not that the beginning of
their creation is to be reckoned from the moment in which they receive their
form; but because they are comprehended in the universal matter which was made
out of nothing. So that, with respect to species, form only was then added to
them; but creation is nevertheless a term truly used respecting both the whole
and the parts. The word commonly rendered whales (cetos vel cete) might
in my judgment be not improperly translated thynnus or tunny
fish, as corresponding with the Hebrew word thaninim.
F75
When he says that "the
waters brought forth," F76 he
proceeds to commend the efficacy of the word, which the waters hear so promptly,
that, though lifeless in themselves, they suddenly teem with a living offspring,
yet the language of Moses expresses more; namely, that fishes innumerable are
daily produced from the waters, because that word of God, by which he once
commanded it, is continually in force.
22.
And God blessed them. What is the force of this
benediction he soon declares. For God does not, after the manner of men, pray
that we may be blessed; but, by the bare intimation of his purpose, effects what
men seek by earnest entreaty. He therefore blesses his creatures when he
commands them to increase and grow; that is, he infuses into them fecundity by
his word. But it seems futile for God to address fishes and reptiles. I answer,
this mode of speaking was no other than that which might be easily understood.
For the experiment itself teaches, that the force of the word which was
addressed to the fishes was not transient, but rather, being infused into their
nature, has taken root, and constantly bears fruit.
24.
Let the earth bring forth. He descends to
the sixth day, on which the animals were created, and then man. 'Let the earth,'
he says, 'bring forth living creatures.' But whence has a dead element life?
Therefore, there is in this respect a miracle as great as if God had begun to
create out of nothing those things which he commanded to proceed from the earth.
And he does not take his material from the earth, because he needed it, but that
he might the better combine the separate parts of the world with the universe
itself. Yet it may be inquired, why He does not here also add his benediction? I
answer, that what Moses before expressed on a similar occasion is here also to
be understood, although he does not repeat it word for word. I say, moreover, it
is sufficient for the purpose of signifying the same thing,
F77 that Moses declares animals
were created 'according to their species:' for this distribution carried with it
something stable. It may even hence be inferred, that the offspring of animals
was included. For to what purpose do distinct species exist, unless that
individuals, by their several kinds, may be multiplied?
F78
Cattle.
F79 Some of the Hebrews thus
distinguish between "cattle" and "beasts of the earth," that the cattle feed on
herbage, but that the beasts of the earth are they which eat flesh. But the
Lord, a little while after, assigns herbs to both as their common food; and it
may be observed, that in several parts of Scripture these two words are used
indiscriminately. Indeed, I do not doubt that Moses, after he had named
Behemoth, (cattle,) added the other, for the sake of fuller explanation.
By 'reptiles,' F80 in this
place, understand those which are of an earthly nature.
26.
Let us make man.
F81 Although the tense here used
is the future, all must acknowledge that this is the language of one apparently
deliberating. Hitherto God has been introduced simply as commanding; now,
when he approaches the most excellent of all his works, he enters into
consultation. God certainly might here command by his bare word what he
wished to be done: but he chose to give this tribute to the excellency of man,
that he would, in a manner, enter into consultation concerning his creation.
This is the highest honor with which he has dignified us; to a due regard for
which, Moses, by this mode of speaking would excite our minds. For God is not
now first beginning to consider what form he will give to man, and with what
endowments it would be fitting to adorn him, nor is he pausing as over a work of
difficulty: but, just as we have before observed, that the creation of the world
was distributed over six days, for our sake, to the end that our minds might the
more easily be retained in the meditation of God's works: so now, for the
purpose of commending to our attention the dignity of our nature, he, in taking
counsel concerning the creation of man, testifies that he is about to undertake
something great and wonderful. Truly there are many things in this corrupted
nature which may induce contempt; but if you rightly weigh all circumstances,
man is, among other creatures a certain preeminent specimen of Divine wisdom,
justice, and goodness, so that he is deservedly called by the ancients
mikri>kosmov, "a world
in miniature." But since the Lord needs no other counsellor, there can be no
doubt that he consulted with himself. The Jews make themselves altogether
ridiculous, in pretending that God held communication with the earth or with
angels. F82 The earth,
forsooth, was a most excellent adviser! And to ascribe the least portion of a
work so exquisite to angels, is a sacrilege to be held in abhorrence. Where,
indeed, will they find that we were created after the image of the earth, or of
angels? Does not Moses directly exclude all creatures in express terms, when he
declares that Adam was created after the image of God? Others who deem
themselves more acute, but are doubly infatuated, say that God spoke of himself
in the plural number, according to the custom of princes. As if, in truth, that
barbarous style of speaking, which has grown into use within a few past
centuries, had, even then, prevailed in the world. But it is well that their
canine wickedness has been joined with a stupidity so great, that they betray
their folly to children. Christians, therefore, properly contend, from this
testimony, that there exists a plurality of Persons in the Godhead. God summons
no foreign counsellor; hence we infer that he finds within himself something
distinct; as, in truth, his eternal wisdom and power reside within him.
F83
In
our image, etc. Interpreters do not agree concerning the meaning of
these words. The greater part, and nearly all, conceive that the word
image is to be distinguished from likeness. And the common distinction
is, that image exists in the substance, likeness in the accidents of
anything. They who would define the subject briefly, say that in the image are
contained those endowments which God has conferred on human nature at large,
while they expound likeness to mean gratuitous gifts.
F84 But Augustine, beyond all
others, speculates with excessive refinement, for the purpose of fabricating a
Trinity in man. For in laying hold of the three faculties of the soul enumerated
by Aristotle, the intellect, the memory, and the will, he afterwards out of one
Trinity derives many. If any reader, having leisure, wishes to enjoy such
speculations, let him read the tenth and fourteenth books on the Trinity, also
the eleventh book of the "City of God." I acknowledge, indeed, that there is
something in man which refers to the Fathers and the Son, and the Spirit: and I
have no difficulty in admitting the above distinction of the faculties of the
soul: although the simpler division into two parts, which is more used in
Scripture, is better adapted to the sound doctrine of piety; but a definition of
the image of God ought to rest on a firmer basis than such subtleties. As for
myself, before I define the image of God, I would deny that it differs from his
likeness. For when Moses afterwards repeats the same things he passes over the
likeness, and contents himself with mentioning the image. Should any one
take the exception, that he was merely studying brevity; I answer,
F85 that where he twice uses the
word image, he makes no mention of the likeness. We also know that it was
customary with the Hebrews to repeat the same thing in different words. besides,
the phrase itself shows that the second term was added for the sake of
explanation, 'Let us make,' he says, 'man in our image, according to our
likeness,' that is, that he may be like God, or may represent the image of God.
Lastly, in the fifth chapter, without making any mention of image, he
puts likeness in its place,
(<010501>Genesis 5:1.)
Although we have set aside all difference between the two words we have not yet
ascertained what this image or likeness is. The Anthropomorphites were
too gross in seeking this resemblance in the human body; let that reverie
therefore remain entombed. Others proceed with a little more subtlety, who,
though they do not imagine God to be corporeal, yet maintain that the image of
God is in the body of man, because his admirable workmanship there shines
brightly; but this opinion, as we shall see, is by no means consonant with
Scripture. The exposition of Chrysostom is not more correct, who refers to the
dominion which was given to man in order that he might, in a certain sense, act
as God's vicegerent in the government of the world. This truly is some portion,
though very small, of the image of God. Since the image of God had been
destroyed in us by the fall, we may judge from its restoration what it
originally had been. Paul says that we are transformed into the image of God by
the gospel. And, according to him, spiritual regeneration is nothing else than
the restoration of the same image.
(<510310>Colossians 3:10,
and <490423>Ephesians
4:23.) That he made this image to consist in righteousness and true holiness, is
by the figure synecdochee;
F86 for though this is the chief
part, it is not the whole of God's image. Therefore by this word the perfection
of our whole nature is designated, as it appeared when Adam was endued with a
right judgment, had affections in harmony with reason, had all his senses sound
and well-regulated, and truly excelled in everything good. Thus the chief seat
of the Divine image was in his mind and heart, where it was eminent: yet was
there no part of him in which some scintillations of it did not shine forth. For
there was an attempering in the several parts of the soul, which corresponded
with their various offices. F87
In the mind perfect intelligence flourished and reigned, uprightness attended as
its companion, and all the senses were prepared and moulded for due obedience to
reason; and in the body there was a suitable correspondence with this internal
order. But now, although some obscure lineaments of that image are found
remaining in us; yet are they so vitiated and maimed, that they may truly be
said to be destroyed. For besides the deformity which everywhere appears
unsightly, this evil also is added, that no part is free from the infection of
sin.
In our image, after our likeness. I
do not scrupulously insist upon the particles
b, (beth,) and
k, (caph.
F88) I know not whether there is
anything solid in the opinion of some who hold that this is said, because the
image of God was only shadowed forth in man till he should arrive at his
perfection. The thing indeed is true; but I do not think that anything of the
kind entered the mind of Moses.
F89 It is also truly said that
Christ is the only image of the Fathers but yet the words of Moses do not bear
the interpretation that "in the image" means "in Christ." It may also be added,
that even man, though in a different respects is called the image of God. In
which thing some of the Fathers are deceived who thought that they could defeat
the Asians with this weapon that Christ alone is God's, image. This further
difficulty is also to be encountered, namely, why Paul should deny the
woman to be the image of God, when Moses honors both, indiscriminately,
with this title. The solution is short; Paul there alludes only to the domestic
relation. He therefore restricts the image of God to government, in which
the man has superiority over the wife and certainly he meant nothing more than
that man is superior in the degree of honor. But here the question is respecting
that glory of God which peculiarly shines forth in human nature, where the mind,
the will, and all the senses, represent the Divine
order.
And let them have dominion.
F90 Here he commemorates that
part of dignity with which he decreed to honor man, namely, that he should have
authority over all living creatures. He appointed man, it is true, lord of the
world; but he expressly subjects the animals to him, because they having an
inclination or instinct of their own,
F91 seem to be less under
authority from without. The use of the plural number intimates that this
authority was not given to Adam only, but to all his posterity as well as to
him. And hence we infer what was the end for which all things were created;
namely, that none of the conveniences and necessaries of life might be wanting
to men. In the very order of the creation the paternal solicitude of God for man
is conspicuous, because he furnished the world with all things needful, and even
with an immense profusion of wealth, before he formed man. Thus man was rich
before he was born. But if God had such care for us before we existed, he will
by no means leave us destitute of food and of other necessaries of life, now
that we are placed in the world. Yet, that he often keeps his hand as if closed
is to be imputed to our sins.
27. So God
created man. The reiterated mention of the image of God is not a vain
repetition. For it is a remarkable instance of the Divine goodness which can
never be sufficiently proclaimed. And, at the same time, he admonishes us from
what excellence we have fallen, that he may excite in us the desire of its
recovery. When he soon afterwards adds, that God created them male and female,
he commends to us that conjugal bond by which the society of mankind is
cherished. For this form of speaking, God created man, male and female created
he them, is of the same force as if he had said, that the man himself was
incomplete. F92 Under these
circumstances, the woman was added to him as a companion that they both might be
one, as he more clearly expresses it in the second chapter. Malachi also means
the same thing when he relates,
(<010215>Genesis 2:15,)
that one man was created by God, whilst, nevertheless, he possessed the fullness
of the Spirit. F93 For he there
treats of conjugal fidelity, which the Jews were violating by their polygamy.
For the purpose of correcting this fault, he calls that pair, consisting of man
and woman, which God in the beginning had joined together, one man, in
order that every one might learn to be content with his own wife.
28.
And God blessed them. This blessing
of God may be regarded as the source from which the human race has flowed. And
we must so consider it not only with reference to the whole, but also, as they
say, in every particular instance. For we are fruitful or barren in respect of
offspring, as God imparts his power to some and withholds it from others. But
here Moses would simply declare that Adam with his wife was formed for the
production of offspring, in order that men might replenish the earth. God could
himself indeed have covered the earth with a multitude of men; but it was his
will that we should proceed from one fountain, in order that our desire of
mutual concord might be the greater, and that each might the more freely embrace
the other as his own flesh. Besides, as men were created to occupy the earth, so
we ought certainly to conclude that God has mapped, as with a boundary, that
space of earth which would suffice for the reception of men, and would prove a
suitable abode for them. Any inequality which is contrary to this arrangement is
nothing else than a corruption of nature which proceeds from sin. In the
meantime, however, the benediction of God so prevails that the earth everywhere
lies open that it may have its inhabitants, and that an immense multitude of men
may find, in some part of the globe, their home. Now, what I have said
concerning marriage must be kept in mind; that God intends the human race to be
multiplied by generation indeed, but not, as in brute animals, by promiscuous
intercourse. For he has joined the man to his wife, that they might produce a
divine, that is, a legitimate seed. Let us then mark whom God here addresses
when he commands them to increase, and to whom he limits his benediction.
Certainly he does not give the reins to human passions,
F94 but, beginning at holy and
chaste marriage, he proceeds to speak of the production of offspring. For this
is also worthy of notice, that Moses here briefly alludes to a subject which he
afterwards means more fully to explain, and that the regular series of the
history is inverted, yet in such a way as to make the true succession of events
apparent. The question, however, is proposed, whether fornicators and adulterers
become fruitful by the power of God; which, if it be true, then whether the
blessing of God is in like manner extended to them? I answer, this is a
corruption of the Divine institute; and whereas God produces offspring from this
muddy pool, as well as from the pure fountain of marriage, this will tend to
their greater destruction. Still that pure and lawful method of increase, which
God ordained from the beginning, remains firm; this is that law of nature which
common sense declares to be inviolable.
Subdue
it. He confirms what he had before said respecting dominion. Man had
already been created with this condition, that he should subject the earth to
himself; but now, at length, he is put in possession of his right, when he hears
what has been given to him by the Lord: and this Moses expresses still more
fully in the next verse, when he introduces God as granting to him the herbs and
the fruits. For it is of great importance that we touch nothing of God's bounty
but what we know he has permitted us to do; since we cannot enjoy anything with
a good conscience, except we receive it as from the hand of God. And therefore
Paul teaches us that, in eating and drinking we always sin, unless faith be
present, (<451423>Romans
14:23.) Thus we are instructed to seek from God alone whatever is necessary for
us, and in the very use of his gifts, we are to exercise ourselves in meditating
on his goodness and paternal care. For the words of God are to this effect:
'Behold, I have prepared food for thee before thou wast formed; acknowledge me,
therefore, as thy Father, who have so diligently provided for thee when thou
wast not yet created. Moreover, my solicitude for thee has proceeded still
further; it was thy business to nurture the things provided for thee, but I have
taken even this charge also upon myself. Wherefore, although thou art, in a
sense, constituted the father of the earthly family,
F95 it is not for thee to be
overanxious about the sustenance of animals.'
F96
Some infer, from this
passages that men were content with herbs and fruits until the deluge, and that
it was even unlawful for them to eat flesh. And this seems the more probable,
because God confines, in some way, the food of mankind within certain limits.
Then after the deluge, he expressly grants them the use of flesh. These reasons,
however are not sufficiently strong: for it may be adduced on the opposite side,
that the first men offered sacrifices from their flocks.
F97 This, moreover, is the law
of sacrificing rightly, not to offer unto God anything except what he has
granted to our use. Lastly men were clothed in skins; therefore it was lawful
for them to kill animals. For these reasons, I think it will be better for us to
assert nothing concerning this matter. Let it suffice for us, that herbs and the
fruits of trees were given them as their common food; yet it is not to be
doubted that this was abundantly sufficient for their highest gratification. For
they judge prudently whomaintain that the earth was so marred by the deluge,
that we retain scarcely a moderate portion of the original benediction. Even
immediately after the fall of man, it had already begun to bring forth
degenerate and noxious fruits, but at the deluge, the change became still
greater. Yet, however this may be, God certainly did not intend that man should
be slenderly and sparingly sustained; but rather, by these words, he promises a
liberal abundance, which should leave nothing wanting to a sweet and pleasant
life. For Moses relates how beneficent the Lord had been to them, in bestowing
on them all things which they could desire, that their ingratitude might have
the less excuse.
31. And God saw
everything. Once more, at the conclusion of the creation, Moses
declares that God approved of everything which he had made. In speaking of God
as seeing, he does it after the manner of men; for the Lord designed this
his judgment to be as a rule and example to us; that no one should dare to think
or speak otherwise of his works. For it is not lawful for us to dispute whether
that ought to be approved or not which God has already approved; but it rather
becomes us to acquiesce without controversy. The repetition also denotes how
wanton is the temerity of man: otherwise it would have been enough to have said,
once for all, that God approved of his works. But God six times inculcates the
same thing, that he may restrain, as with so many bridles, our restless
audacity. But Moses expresses more than before; for he adds
dam, (meod,) that is,
very. On each of the days, simple approbation was given. But now, after
the workmanship of the world was complete in all its parts, and had received, if
I may so speak, the last finishing touch, he pronounces it perfectly good; that
we may know that there is in the symmetry of God's works the highest perfection,
to which nothing can be added.
CHAPTER 2.
Genesis
2:1-25
1. Thus the heavens and the
earth were finished, and all the host of them. 1. Perfecti fuerunt igitur
coeli et terra, et omnis exercitus eorum.
2. And on the seventh day God ended his
work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which
he had made. 2. Perfeceratque Deus die septimo opus suum quod fecerat, et
quievit die septimo ab omni opere suo quod fecerat.
3. And God blessed the seventh day, and
sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God
created and made. 3. Benedixit autem diei septimo, et sanctificavit
illum: quod in illo quievisset abomni opere suo quod creaverat Deus ut faceret.
4. These are the generations of
the heavens and of the earth when they were created, in the day that the Lord
God made the earth and the heavens, 4. Istae sunt generationes coeli et
terrae, quando creati sunt, in die qua fecit Jehova Deus terram et coelos,
5. And every plant of the field before
it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the Lord
God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to
till the ground. 5. Et omne virgultum agri antequam esset in terra, et
omnem herbam agri antequam germinaret: quia nondum pluere fecerat Jehova Deus
super terram, et homo non erat qui coleret terram:
6. But there went up a mist from the
earth, and watered the whole face of the ground. 6. Sed vapot ascendebat
e terra, et irrigabat universam superficiem terrae.
7. And the Lord God formed man
of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of
life; and man became a living soul. 7. Formaverat autem Jehova Deus
hominem e pulvere terrae; et inspiaverat in faciem ejus spiraculum vitae, et
fuit homo in animam viventem.
8. And
the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he
had formed. 8. Plantaverat quoque Jehova Deus hortum in Heden ab Oriente:
et posuit ibi hominem quem formaverat.
9. And out of the ground made the Lord
God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the
tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good
and evil. 9. Et germinare fecerat Jehova Deus e terra omnem arborem
concupiscibilem visu, et bonam ad vescendum; et arborem scientiae boni et mali.
10. And a river went out of Eden to
water the garden; and from thence it was parted, and became into four
heads. 10. Et fluvius egrediebatur ex Heden ad irrigandum hortum; et inde
dividebatur, eratque in quatuor capita.
11. The name of the first is
Pison: that is it which compasseth the whole land of Havilah, where
there is gold; 11. Nomen unius, Pison: ipse circuit totam terram
Havila, ubi est aurum:
12. And the gold
of that land is good: there is bdellium and the onyx
stone. 12. Et aurum terrae illius bonum: ibi est bdellium, et lapis
onychinus.
13. And the name of the
second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole
land of Ethiopia. 13. Nomen vero fluvii secundi Gihon: ipse circuit omnem
terram Aethipiae.
14. And the name of
the third river is Hiddekel: that is it which goeth toward the
east of Assyria. And the fourth river is Euphrates. 14. Et nomen
fluvii tertii Hiddekel; ipse tendit ad orientem Assur; et flumen quartum est
Perath.
15. And the Lord God took
the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep
it. 15. tulit itaque Jehova Deus hominem, et posuit eum in horto Heden,
ut coleret eum, et custodiret eum.
16.
And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou
mayest freely eat: 16. Praecepitque Jehova Deus homini, dicendo, De omni
arbore horti comedendo comedes:
17. But
of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in
the day that thou eatest thereof thou shalt surely die. 17. At de arbore
scientiae boni et mali ne comedas ex illa: quia in die quo comederis ex ea,
moriendo morieris.
18. And the Lord God
said, it is not good that the man should be alone; I will make him an
help meet for him. 18. Et dixit Jehova Deus, Non est bonum esse hominem
solum: faciam ei adjutorium quod sit coram ipso.
19. And out of the ground the Lord God
formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought
them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called
every living creature, that was the name thereof. 19. Formaverat
autem Jehova Deus e terra omnem bestiam agri et omne volatile coeli; et
adduxerat ad Adam ut videret quomodo vocaret illud: et omne quod vocavit illi,
illi inquum, animae viventi, est nome ejus.
20. And Adam gave names to all cattle,
and to the fowl of the air, and to every beast of the field; but for Adam there
was not found an help meet for him. 20. Vocavit itaque Adam nomina cuique
jumento, et volatili coeli omnique bestiae agri: Adae vero non invenerat
adjutorium quod esset coram se.
21. And
the Lord God caused a deep sleep to fall upon Adam, and he slept: and he took
one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof; 21. Cadere
igitur fecit Jehova Deus soporem super Adam, et dormivit: et tulit unam e costis
ejus, et clausit carnem pro ea.
22. And
the rib, which the Lord God had taken from man, made he a woman, and brought her
unto the man. 22. Et aedificavit Jehova Deus costam quam tulerat ex Adam
in mulierem, et adduxit eam ad Adam.
23. And Adam said, This is now bone of
my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was
taken out of Man. 23. Et dixit Adam, Hac vice os est ex ossibus meis, et
caro ex carne mea: et vocabitur Virissa, quia ex viro sumpta est ista.
24. Therefore shall a man leave his
father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one
flesh. 24. Idcirco relinquet unusquisque paterm suum et matrem suam, et
adhaerebit uxori suae, eruntque in carnem unam.
25. And they were both naked, the man
and his wife, and were not ashamed. 25. Erant autem ambo nudi, Adam et
uxor ejus: et non pudebat eos.
1. Thus the heavens and the earth were
finished. F98 Moses
summarily repeats that in six days the fabric of the heaven and the earth was
completed. The general division of the world is made into these two parts, as
has been stated at the commencement of the first chapter. But he now adds, all
the host of them, by which he signifies that the world was furnished with all
its garniture. This epilogue, moreover, with sufficient clearness entirely
refutes the error of those who imagine that the world was formed in a moment;
for it declares that all end was only at length put to the work on the sixth
day. Instead of host we might not improperly render the term
abundance; F99 for Moses
declares that this world was in every sense completed, as if the whole house
were well supplied and filled with its furniture. The heavens without the sun,
and moon, and stars, would be an empty and dismantled palace: if the earth were
destitute of animals, trees, and plants, that barren waste would have the
appearance of a poor and deserted house. God, therefore, did not cease from the
work of the creation of the world till he had completed it in every part, so
that nothing should be wanting to its suitable abundance.
2.
And he rested on the seventh day. The
question may not improperly be put, what kind of rest this was. For it is
certain that inasmuch as God sustains the world by his power, governs it by his
providence, cherishes and even propagates all creatures, he is constantly at
work. Therefore that saying of Christ is true, that the Father and he himself
had worked from the beginning hitherto,
F100 because, if God should but
withdraw his hand a little, all things would immediately perish and dissolve
into nothing, as is declared in
<19A429>Psalm 104:29.
F101 And indeed God is rightly
acknowledged as the Creator of heaven and earth only whilst their perpetual
preservation is ascribed to him.
F102 The solution of the
difficulty is well known, that God ceased from all his work, when he desisted
from the creation of new kinds of things. But to make the sense clearer,
understand that the last touch of God had been put, in order that nothing might
be wanting to the perfection of the world. And this is the meaning of the words
of Moses, From all his work which he had
made; for he points out the actual state of the work as God would
have it to be, as if he had said, then was completed what God had proposed to
himself. On the whole, this language is intended merely to express the
perfection of the fabric of the world; and therefore we must not infer that God
so ceased from his works as to desert them, since they only flourish and subsist
in him. Besides, it is to be observed, that in the works of the six days, those
things alone are comprehended which tend to the lawful and genuine adorning of
the world. It is subsequently that we shall find God saying, Let the earth bring
forth thorns and briers, by which he intimates that the appearance of the earth
should be different from what it had been in the beginning. But the explanation
is at hand; many things which are now seen in the world are rather corruptions
of it than any part of its proper furniture. For ever since man declined from
his high original, it became necessary that the world should gradually
degenerate from its nature. We must come to this conclusion respecting the
existence of fleas, caterpillars, and other noxious insects. In all these, I
say, there is some deformity of the world, which ought by no means to be
regarded as in the order of nature, since it proceeds rather from the sin of man
than from the hand of God. Truly these things were created by God, but by God as
an avenger. In this place, however, Moses is not considering God as armed for
the punishment of the sins of men; but as the Artificer, the Architect, the
bountiful Father of a family, who has omitted nothing essential to the
perfection of his edifice. At the present time, when we look upon the world
corrupted, and as if degenerated from its original creation, let that expression
of Paul recur to our mind, that the creature is liable to vanity, not willingly,
but through our fault,
(<450820>Romans 8:20,) and
thus let us mourn, being admonished of our just condemnation.
3.
And God blessed the seventh day. It appears
that God is here said to bless according to the manner of men, because they
bless him whom they highly extol. Nevertheless, even in this sense, it would not
be unsuitable to the character of God; because his blessing sometimes means the
favor which he bestows upon his people, as the Hebrews call that man the blessed
of God, who, by a certain special favor, has power with God. (See
<012431>Genesis 24:31.)
Enter thou blessed of God. Thus we may be allowed to describe the day as blessed
by him which he has embraced with love, to the end that the excellence and
dignity of his works may therein be celebrated. Yet I have no doubt that Moses,
by adding the word sanctified, wished immediately to explain what he had said,
and thus all ambiguity is removed, because the second word is exegetical of the
former. For çdq
(kadesh,) with the Hebrews, is to separate from the common number. God
therefore sanctifies the seventh day, when he renders it illustrious, that by a
special law it may be distinguished from the rest. Whence it also appears, that
God always had respect to the welfare of men. I have said above, that six days
were employed in the formation of the world; not that God, to whom one moment is
as a thousand years, had need of this succession of time, but that he might
engage us in the consideration of his works. He had the same end in view in the
appointment of his own rest, for he set apart a day selected out of the
remainder for this special use. Wherefore, that benediction is nothing else than
a solemn consecration, by which God claims for himself the meditations and
employments of men on the seventh day. This is, indeed, the proper business of
the whole life, in which men should daily exercise themselves, to consider the
infinite goodness, justice, power, and wisdom of God, in this magnificent
theater of heaven and earth. But, lest men should prove less sedulously
attentive to it than they ought, every seventh day has been especially selected
for the purpose of supplying what was wanting in daily meditation. First,
therefore, God rested; then he blessed this rest, that in all ages it might be
held sacred among men: or he dedicated every seventh day to rest, that his own
example might be a perpetual rule. The design of the institution must be always
kept in memory: for God did not command men simply to keep holiday every seventh
day, as if he delighted in their indolence; but rather that they, being released
from all other business, might the more readily apply their minds to the Creator
of the world. Lastly, that is a sacred rest,
F103 which withdraws men from
the impediments of the world, that it may dedicate them entirely to God. But
now, since men are so backward to celebrate the justice, wisdom, and power of
God, and to consider his benefits, that even when they are most faithfully
admonished they still remain torpid, no slight stimulus is given by God's own
example, and the very precept itself is thereby rendered amiable. For God cannot
either more gently allure, or more effectually incite us to obedience, than by
inviting and exhorting us to the imitation of himself. Besides, we must know,
that this is to be the common employment not of one age or people only, but of
the whole human race. Afterwards, in the Law, a new precept concerning the
Sabbath was given, which should be peculiar to the Jews, and but for a season;
because it was a legal ceremony shadowing forth a spiritual rest, the truth of
which was manifested in Christ. Therefore the Lord the more frequently testifies
that he had given, in the Sabbath, a symbol of sanctification to his ancient
people. F104 Therefore when we
hear that the Sabbath was abrogated by the coming of Christy we must distinguish
between what belongs to the perpetual government of human life, and what
properly belongs to ancient figures, the use of which was abolished when the
truth was fulfilled. Spiritual rest is the mortification of the flesh; so that
the sons of God should no longer live unto themselves, or indulge their own
inclination. So far as the Sabbath was a figure of this rest, I say, it was but
for a season; but inasmuch as it was commanded to men from the beginning that
they might employ themselves in the worship of God, it is right that it should
continue to the end of the world.
Which God created
and made. F105 Here
the Jews, in their usual method, foolishly trifle, saying, that God being
anticipated in his work by the last evening, left certain animals imperfect, of
which kind are fauns and satyrs, as though he had been one of the ordinary class
of artifices who have need of time. Ravings so monstrous prove the authors of
them to have been delivered over to a reprobate mind, as a dreadful example of
the wrath of God. As to the meaning of Moses, some take it thus: that God
created his Works in order to make them, inasmuch as from the time he gave them
being, he did not withdraw his hand from their preservation. But this exposition
is harsh. Nor do I more willingly subscribe to the opinion of those who refer
the word make to man, whom God placed over his works, that he might apply them
to use, and in a certain sense perfect them by his industry. I rather think that
the perfect form of God's works is here noted; as if he had said God so created
his works that nothing should be wanting to their perfection; or the creation
has proceeded to sucks a point, that the work is in all respects
perfect.
4. These are the
generations. F106
The design of Moses was deeply to impress upon our minds the origin of
the heaven and the earth, which he designates by the word
generation. For there have always been
ungrateful and malignant men, who, either by feigning, that the world was
eternal or by obliterating the memory of the creations would attempt to obscure
the glory of God. Thus the devils by his guiles turns those away from God who
are more ingenious and skillful than others in order that each may become a god
unto himself. Wherefore, it is not a superfluous repetition which inculcates the
necessary fact, that the world existed only from the time when it was created
since such knowledge directs us to its Architect and Author. Under the names of
heaven and earth, the whole is, by the figure synecdochee, included. Some
of the Hebrews thinks that the essential name of God is here at length expressed
by Moses, because his majesty shines forth more clearly in the completed world.
F107
5.
And every plant. This verse is connected with
the preceding, and must be read in continuation with it; for he annexes the
plants and herbs to the earth, as the garment with which the Lord has adorned
it, lest its nakedness should appear as a deformity. The noun
hyç (sicah,
F108) which we translate plant,
sometimes signifies trees, as below,
(<012115>Genesis 21:15.
F109) Therefore, some in this
place translate it shrub, to which I have no objection. Yet the word
plant is not unsuitable; because in the former place, Moses seems to
refer to the genus, and here to the species.
F110 But although he has before
related that the herbs were created on the third day, yet it is not without
reason that here again mention is made of them, in order that we may know that
they were then produced, preserved, and propagated, in a manner different from
that which we perceive at the present day. For herbs and trees are produced from
seed; or grafts are taken from another roots or they grow by putting forth
shoots: in all this the industry and the hand of man are engaged. But, at that
time, the method was different: God clothed the earth, not in the same manner as
now, (for there was no seed, no root, no plant, which might germinate,) but each
suddenly sprung into existence at the command of God, and by the power of his
word. They possessed durable vigor, so that they might stand by the force of
their own nature, and not by that quickening influence which is now perceived,
not by the help of rain, not by the irrigation or culture of man; but by the
vapor with which God watered the earth. For he excludes these two things, the
rain whence the earth derives moisture, that it may retain its native sap; and
human culture, which is the assistant of nature. When he says, that God had 'not
yet caused it to rain,' he at the same time intimates that it is God who opens
and shuts the cataracts of heaven, and that rain and drought are in his
hand.
7. And the Lord God formed
man. He now explains what he had before omitted in the creation of
man, that his body was taken out of the earth. He had said that he was formed
after the image of God. This is incomparably the highest nobility; and, lest men
should use it as an occasion of pride, their first origin is placed immediately
before them; whence they may learn that this advantage was adventitious; for
Moses relates that man had been, in the beginning, dust of the earth. Let
foolish men now go and boast of the excellency of their nature! Concerning other
animals, it had before been said, Let the earth produce every living creature;
F111 but, on the other hand, the
body of Adam is formed of clay, and destitute of sense; to the end that no one
should exult beyond measure in his flesh. He must be excessively stupid who does
not hence learn humility. That which is afterwards added from another quarter,
lays us under just so much obligation to God. Nevertheless, he, at the same
time, designed to distinguish man by some mark of excellence from brute animals:
for these arose out of the earth in a moment; but the peculiar dignity of man is
shown in this, that he was gradually formed. For why did not God command him
immediately to spring alive out of the earth, unless that, by a special
privilege, he might outshine all the creatures which the earth
produced?
And breathed into his nostrils.
F112 Whatever the greater part
of the ancients might think, I do not hesitate to subscribe to the opinion of
those who explain this passage of the animal life of man; and thus I expound
what they call the vital spirits by the word
breath. Should any one object, that if so, no
distinction would be made between man and other living creatures, since here
Moses relates only what is common alike to all: I answer, though here mention is
made only of the lower faculty of the soul, which imparts breath to the body,
and gives it vigor and motion: this does not prevent the human soul from having
its proper rank, and therefore it ought to be distinguished from others.
F113 Moses first speaks of the
breath; he then adds, that a soul was given to man by which he might live, and
be endued with sense and motion. Now we know that the powers of the human mind
are many and various. Wherefore, there is nothing absurd in supposing that Moses
here alludes only to one of them; but omits the intellectual part, of which
mention has been made in the first chapter. Three gradations, indeed, are to be
noted in the creation of man; that his dead body was formed out of the dust of
the earth; that it was endued with a soul, whence it should receive vital
motion; and that on this soul God engraved his own image, to which immortality
is annexed.
Man became a living soul.
F114 I take
çpn (nepesh,) for
the very essence of the soul: but the epithet living suits only the
present place, and does not embrace generally the powers of the soul. For Moses
intended nothing more than to explain the animating of the clayey figure,
whereby it came to pass that man began to live. Paul makes an antithesis between
this living soul and the quickening spirit which Christ confers upon the
faithful, (<461545>1
Corinthians 15:45,) for no other purpose than to teach us that the state of man
was not perfected in the person of Adam; but it is a peculiar benefit conferred
by Christ, that we may be renewed to a life which is celestial, whereas
before the fall of Adams man's life was only earthly, seeing it had no firm and
settled constancy.
8. And the Lord God
planted. F115 Moses
now adds the condition and rule of living which were given to man. And, first,
he narrates in what part of the world he was placed, and what a happy and
pleasant habitation was allotted to him. Moses says, that God had planted
accommodating himself, by a simple and uncultivated style, to the capacity of
the vulgar. For since the majesty of God, as it really is, cannot be expressed,
the Scripture is wont to describe it according to the manner of men. God, then,
had planted Paradise in a place which he had especially embellished with every
variety of delights, with abounding fruits and with all other most excellent
gifts. For this reason it is called a garden, on account of the elegance of its
situation, and the beauty of its form. The ancient interpreter has not
improperly translated it Paradise;
F116 because the Hebrews call
the more highly cultivated gardens
µysdrp (Pardaisim,
F117) and Xenophon pronounces
the word to be Persian, when he treats of the magnificent and sumptuous gardens
of kings. That region which the Lord assigned to Adam, as the firstborn of
mankind, was one selected out of the whole world.
In
Eden. That Jerome improperly translates this, from the beginning,
F118 is very obvious: because
Moses afterwards says, that Cain dwelt in the southern region of this place.
Moreover it is to be observed, that when he describes paradise as in the east,
he speaks in reference to the Jews, for he directs his discourse to his own
people. Hence we infer, in the first place, that there was a certain region
assigned by God to the first man, in which he might have his home. I state this
expressly, because there have been authors who would extend this garden over all
regions of the world. Truly, I confess, that if the earth had not been cursed on
account of the sin of man, the whole — as it had been blessed from the
beginning — would have remained the fairest scene both of fruitfulness and
of delight; that it would have been, in short, not dissimilar to Paradise, when
compared with that scene of deformity which we now behold. But when Moses here
describes particularly the situation of the region, they absurdly transfer what
Moses said of a certain particular place to the whole world. It is not indeed
doubtful (as I just now hinted) that God would choose the most fertile and
pleasant place, the first-fruits (so to speak) of the earth, as his gift to
Adam, whom he had dignified with the honor of primogeniture among men, in token
of his special favor. Again, we infer, that this garden was situated on the
earth, not as some dream in the air; for unless it had been a region of our
world, it would not have been placed opposite to Judea, towards the east. We
must, however, entirely reject the allegories of Origin, and of others like him,
which Satan, with the deepest subtlety, has endeavored to introduce into the
Church, for the purpose of rendering the doctrine of Scripture ambiguous and
destitute of all certainty and firmness. It may be, indeed, that some, impelled
by a supposed necessity, have resorted to an allegorical sense, because they
never found in the world such a place as is described by Moses: but we see that
the greater part, through a foolish affectation of subtleties, have been too
much addicted to allegories. As it concerns the present passage, they speculate
in vain, and to no purpose, by departing from the literal sense. For Moses has
no other design than to teach man that he was formed by God, with this
condition, that he should have dominion over the earth, from which he might
gather fruit, and thus learn by daily experience that the world was subject unto
him. What advantage is it to fly in the air, and to leave the earth, where God
has given proof of his benevolence towards the human race? But some one may say,
that to interpret this of celestial bliss is more skillful. I answer, since the
eternal inheritance of man is in heaven, it is truly right that we should tend
thither; yet must we fix our foot on earth long enough to enable us to consider
the abode which God requires man to use for a time. For we are now conversant
with that history which teaches us that Adam was, by Divine appointment, an
inhabitant of the earth, in order that he might, in passing through his earthly
life, meditate on heavenly glory; and that he had been bountifully enriched by
the Lord with innumerable benefits, from the enjoyment of which he might infer
the paternal benevolence of God. Moses, also, will hereafter subjoin that he was
commanded to cultivate the fields and permitted to eat certain fruits: all which
things neither suit the circle of the moon, nor the aerial regions. But although
we have said, that the situation of Paradise lay between the rising of the sun
and Judea, yet something more definite may be required respecting that region.
They who contend that it was in the vicinity of Mesopotamia, rely on reasons not
to be despised; because it is probable that the sons of Eden were contiguous to
the river Tigris. But as the description of it by Moses will immediately follow,
it is better to defer the consideration of it to that place. The ancient
interpreter has fallen into a mistake in translating the proper name Eden by the
word pleasure. F119 I do not
indeed deny that the place was so called from its delights; but it is easy to
infer that the name was imposed upon the place to distinguish it from
others.
9. And out of the ground made
the Lord God to grow. The production here spoken of belongs to the
third day of the creation. But Moses expressly declares the place to have been
richly replenished with every kind of fruitful trees, that there might be a full
and happy abundance of all things. This was purposely done by the Lord, to the
end that the cupidity of man might have the less excuse if, instead of being
contented with such remarkable affluence, sweetness, and variety, it should (as
really happened) precipitate itself against the commandment of God. The Holy
Spirit also designedly relates by Moses the greatness of Adam's happiness, in
order that his vile intemperance might the more clearly appear, which such
superfluity was unable to restrain from breaking forth upon the forbidden fruit.
And certainly it was shameful ingratitude, that he could not rest in a state so
happy and desirable: truly, that was more than brutal lust which bounty so great
was not able to satisfy. No corner of the earth was then barren, nor was there
even any which was not exceedingly rich and fertile: but that benediction of
God, which was elsewhere comparatively moderate, had in this place poured itself
wonderfully forth. For not only was there an abundant supply of food, but with
it was added sweetness for the gratification of the palate, and beauty to feast
the eyes. Therefore, from such benignant indulgence, it is more than
sufficiently evident, how inexplicable had been the cupidity of
man.
The tree of life also. It is
uncertain whether he means only two individual trees, or two kinds of trees.
Either opinion is probable, but the point is by no means worthy of contention;
since it is of little or no concern to us, which of the two is maintained. There
is more importance in the epithets, which were applied to each tree from its
effect, and that not by the will of man but of God.
F120 He gave the tree of life
its name, not because it could confer on man that life with which he had been
previously endued, but in order that it might be a symbol and memorial of the
life which he had received from God. For we know it to be by no means unusual
that God should give to us the attestation of his grace by external symbols.
F121 He does not indeed transfer
his power into outward signs; but by them he stretches out his hand to us,
because, without assistance, we cannot ascend to him. He intended, therefore,
that man, as often as he tasted the fruit of that tree, should remember whence
he received his life, in order that he might acknowledge that he lives not by
his own power, but by the kindness of God alone; and that life is not (as they
commonly speak) an intrinsic good, but proceeds from God. Finally, in that tree
there was a visible testimony to the declaration, that 'in God we are, and live,
and move.' But if Adams hitherto innocent, and of an upright nature, had need of
monitory signs to lead him to the knowledge of divine grace, how much more
necessary are signs now, in this great imbecility of our nature, since we have
fallen from the true light? Yet I am not dissatisfied with what has been handed
down by some of the fathers, as Augustine and Eucherius, that the tree of life
was a figure of Christ, inasmuch as he is the Eternal Word of God: it could not
indeed be otherwise a symbol of life, than by representing him in figure. For we
must maintain what is declared in the first chapter of John
(<430101>John 1:1-3,) that
the life of all things was included in the Word, but especially the life of men,
which is conjoined with reason and intelligence. Wherefore, by this sign, Adam
was admonished, that he could claim nothing for himself as if it were his own,
in order that he might depend wholly upon the Son of God, and might not seek
life anywhere but in him. But if he, at the time when he possessed life in
safety, had it only as deposited in the word of God, and could not otherwise
retain it, than by acknowledging that it was received from Him, whence may we
recover it, after it has been lost? Let us know, therefore, that when we have
departed from Christ, nothing remains for us but death.
I know that certain
writers restrict the meaning of the expression here used to corporeal life. They
suppose such a power of quickening the body to have been in the tree, that it
should never languish through age; but I say, they omit what is the chief thing
in life, namely, the grace of intelligence; for we must always consider for what
end man was formed, and what rule of living was prescribed to him. Certainly,
for him to live, was not simply to have a body fresh and lively, but also to
excel in the endowments of the soul.
Concerning the tree of knowledge of good
and evil, we must hold, that it was prohibited to man, not because God would
have him to stray like a sheep, without judgment and without choice; but that he
might not seek to be wiser than became him, nor by trusting to his own
understanding, cast off the yoke of God, and constitute himself an arbiter and
judge of good and evil. His sin proceeded from an evil conscience; whence it
follows, that a judgment had been given him, by which he might discriminate
between virtues and vices. Nor could what Moses relates be otherwise true,
namely, that he was created in the image of God; since the image of God
comprises in itself the knowledge of him who is the chief good. Thoroughly
insane, therefore, and monsters of men are the libertines, who pretend that we
are restored to a state of innocence, when each is carried away by his own lust
without judgment. We now understand what is meant by abstaining from the tree of
the knowledge of good and evil; namely, that Adam might not, in attempting one
thing or another, rely upon his own prudence; but that, cleaving to God alone,
he might become wise only by his obedience. Knowledge is here, therefore, taken
disparagingly, in a bad sense, for that wretched experience which man, when he
departed from the only fountain of perfect wisdom, began to acquire for himself.
And this is the origin of freewill, that Adam wished to be independent,
F122 and dared to try what he
was able to do.
10. And a river went
out. Moses says that one river flowed to water the garden, which
afterwards would divide itself into four heads. It is sufficiently agreed among
all, that two of these heads are the Euphrates and the Tigris; for no one
disputes that lqdyh
(Hiddekel) is the Tigris. But there is a great controversy
respecting the other two. Many think, that Pison and Gihon are the Ganges and
the Nile; the error, however, of these men is abundantly refuted by the distance
of the positions of these rivers. Persons are not wanting who fly across even to
the Danube; as if indeed the habitation of one man stretched itself from the
most remote part of Asia to the extremity of Europe. But since many other
celebrated rivers flow by the region of which we are speaking, there is greater
probability in the opinion of those who believe that two of these rivers are
pointed out, although their names are now obsolete. Be this as it may, the
difficulty is not yet solved. For Moses divides the one river which flowed by
the garden into four heads. Yet it appears, that the fountains of the Euphrates
and the Tigris were far distant from each other. From this difficulty, some
would free themselves by saying, that the surface of the globe may have been
changed by the deluge; and, therefore, they imagine it might have happened that
the courses of the rivers were disturbed and changed, and their springs
transferred elsewhere; a solution which appears to me by no means to be
accepted. For although I acknowledge that the earth, from the time that it was
accursed, became reduced from its native beauty to a state of wretched
defilement, and to a garb of mourning, and afterwards was further laid waste in
many places by the deluge; still, I assert, it was the same earth which had been
created in the beginning. Add to this, that Moses (in my judgment) accommodated
his topography to the capacity of his age. Yet nothing is accomplished, unless
we find that place where the Tigris and Euphrates proceed from one river.
Observe, first, that no mention is made of a spring or fountain, but only that
it is said, there was one river. But the four heads I understand to mean, both
the beginnings from which the rivers are produced, and the mouths
F123 by which they discharge
themselves into the sea. Now the Euphrates was formerly so joined by confluence
with the Tigris, that it might justly be said, one river was divided into four
heads; especially if what is manifest to all be conceded, that Moses does not
speak acutely, nor in a philosophical manner, but popularly, so that every one
least informed may understand him. Thus, in the first chapter, he called the sun
and moon two great luminaries; not because the moon exceeded other planets in
magnitude, but because, to common observation, it seemed greater. Add further,
that he seems to remove all doubt when he says, that the river had four heads,
because it was divided from that place. What does this mean, except that the
channels were divided, out of one confluent stream, either above or below
Paradise? I will now submit a plan to view, that the readers may understand
where I think Paradise was placed by Moses.
F124 (Here follows Calvin's map,
which contains the names Euphrates, The Great Armenia, Tigris, Assyria,
Mesopotamia, Arabian Desert, Seleucia, The Land of Havila, Babylon, Babylonia,
Syria, Chus, The Fal of Euphrates, The Fal of Tigris, and The Golf of the
Persian Sea.)
Pliny indeed relates, in his Sixth Book, that the Euphrates was
so stopped in its course by the Orcheni, that it could not flow into the sea,
except through the Tigris. F125
And Pomponius Mela, in his Third Book, denies that it flowed by any given
outlet, as other rivers, but says that it failed in its course. Nearchus,
however, (whom Alexander had made commander of his fleet, and who, under his
sanction, had navigated all these regions,) reckons the distance from the mouth
of the Euphrates to Babylon, three thousand three hundred stadia.
F126 But he places the mouths of
the Tigris at the entrance of Susiana; in which region, returning from that long
and memorable voyage, he met the king with his fleet, as Adrian relates in his
Eighth Book of the Exploits of Alexander. This statement Strabo also confirms by
his testimony in his Fifteenth Book. Nevertheless, wherever the Euphrates either
submerges or mingles its stream, it is certain, that it and the Tigris, below
the point of their confluence, are again divided. Adrian, however, in his
Seventh Book, writes that not one channel only of the Euphrates runs into the
Tigris, but also many rivers and ditches, because waters naturally descend from
higher to lower ground. With respect to the confluence, which I have noted in
the plate, the opinion of some was, that it had been effected be the labor of
the Praefect Cobaris, lest the Euphrates, by its precipitate course, should
injure Babylon. But he speaks of it as of a doubtful matter. It is more
credible, that men, by art and industry, followed the guidance of Nature in
forming ditches, when they saw the Euphrates any where flowing of its own accord
from the higher ground into the Tigris. Moreover, if confidence is placed in
Pomponius Mela, Semiramis conducted the Tigris and Euphrates into Mesopotamia,
which was previously dry; a thing by no means credible. There is more truth in
the statement of Strabo, — a diligent and attentive writer, — in his
Eleventh Book, that at Babylon these two rivers unite: and then, that each is
carried separately, in its own bed, into the Red Sea.
F127 He understands that
junction to have taken place above Babylon, not far from the town Massica, as we
read in the Fifth Book of Pliny. Thence one river flows through Babylon, the
other glides by Seleucia, two of the most celebrated and opulent cities. If we
admit this confluence, by which the Euphrates was mixed with the Tigris, to have
been natural, and to have existed from the beginning, all absurdity is removed.
If there is anywhere under heaven a region preeminent in beauty, in the
abundance of all kinds of fruit, in fertility, in delicacies, and in other
gifts, that is the region which writers most celebrate. Wherefore, the eulogies
with which Moses commends Paradise are such as properly belong to a tract of
this description. And that the region of Eden was situated in those parts is
probable from
<233712>Isaiah 37:12
<262723>Ezekiel 27:23.
Moreover, when Moses declares that a river went forth, I understand him as
speaking of the flowing of the stream; as if he had said, that Adam dwelt on the
bank of the river, or in that land which was watered on both sides if you choose
to take Paradise for both banks of the river. However, it makes no great
difference whether Adam dwelt below the confluent stream towards Babylon and
Seleucia, or in the higher part; it is enough that he occupied a well-watered
country. How the river was divided into four heads is not difficult to
understand. For there are two rivers which flow together into one, and then
separate in different directions; thus, it is one at the point of confluence,
but there are two heads F128 in
its upper channels, and two towards the sea; afterwards, they again begin to be
more widely separated.
The question remains concerning the names Pison and
Gihon. For it does not seem consonant with reason, to assign a double name to
each of the rivers. But it is nothing new for rivers to change their names in
their course, especially where there is any special mark of distinction. The
Tigris itself (by the authority of Pliny) is called Diglito near its
source; but after it has formed many channels, and again coalesces, it takes the
name of Pasitigris. There is, therefore, no absurdity in saying, that
after its confluence it had different names. Further there is some such affinity
between Pasin and Pison, as to render it not improbable, that the name
Pasitigris is a vestige of the ancient appellation. In the Fifth Book of Quintus
Curtius, concerning the Exploits of Alexander, where mention is made of
Pasitigris, some copies read, that it was called by the inhabitants Pasin. Nor
do the other circumstances, by which Moses describes three of these rivers, in
accord with this supposition. Pison surrounds
F129 the land of Havila, where
gold is produced. Surrounding is rightly attributed to the Tigris, on account of
its winding course below Mesopotamia. The land of Havila, in my judgment, is
here taken for a region adjoining Persia. For subsequently, in the twenty-fifth
chapter (<012501>Genesis
25:1,) Moses relates, that the Ishmaelites dwelt from Havila unto Shur, which is
contiguous to Egypt, and through which the road lies into Assyria. Havila, as
one boundary, is opposed to Shur as another, and this boundary Moses places near
Egypt, on the side which lies towards Assyria. Whence it follows, that Havila
(the other boundary) extends towards Susia and Persia. For it is necessary that
it should lie below Assyria towards the Persian Sea; besides, it is placed at a
great distance from Egypt; because Moses enumerates many nations which dwelt
between these boundaries. F130
Then it appears that the Nabathaeans,
F131 of whom mention is there
made, were neighbors to the Persian. Every thing which Moses asserts respecting
gold and precious stones is most applicable to this district.
F132
The river Gihon still
remains to be noticed, which, as Moses declares, waters the land of Chus.
All interpreters translate this word Ethiopia; but the country of the
Midianites, and the conterminous country of Arabia, are included under the same
name by Moses; for which reason, his wife is elsewhere called an Ethiopian
woman. Moreover, since the lower course of the Euphrates tends toward that
region, I do not see why it should be deemed absurd, that it there receives the
name of Gihon. And thus the simple meaning of Moses is, that the garden of which
Adam was the possessor was well watered, the channel of a river passing that
way, which was afterwards divided into four heads.
F133
15.
And the Lord God took the man. Moses now
adds, that the earth was given to man, with this condition, that he should
occupy himself in its cultivation. Whence it follows that men were created to
employ themselves in some work, and not to lie down in inactivity and idleness.
This labor, truly, was pleasant, and full of delight, entirely exempt from all
trouble and weariness; since however God ordained that man should be exercised
in the culture of the ground, he condemned in his person, all indolent repose.
Wherefore, nothing is more contrary to the order of nature, than to consume life
in eating, drinking, and sleeping, while in the meantime we propose nothing to
ourselves to do. Moses adds, that the custody of the garden was given in charge
to Adam, to show that we possess the things which God has committed to our
hands, on the condition, that being content with a frugal and moderate use of
them, we should take care of what shall remain. Let him who possesses a field,
so partake of its yearly fruits, that he may not suffer the ground to be injured
by his negligence; but let him endeavor to hand it down to posterity as he
received it, or even better cultivated. Let him so feed on its fruits that he
neither dissipates it by luxury, nor permits to be marred or ruined by neglect.
Moreover, that this economy, and this diligence, with respect to those good
things which God has given us to enjoy, may flourish among us; let every one
regard himself as the steward of God in all things which he possesses. Then he
will neither conduct himself dissolutely, nor corrupt by abuse those things
which God requires to be preserved.
16. And
the Lord God commanded. Moses now teaches, that man was the governor
of the world, with this exception, that he should, nevertheless, be subject to
God. A law is imposed upon him in token of his subjection; for it would have
made no difference to God, if he had eaten indiscriminately of any fruit he
pleased. Therefore the prohibition of one tree was a test of obedience. And in
this mode, God designed that the whole human race should be accustomed from the
beginning to reverence his Deity; as, doubtless, it was necessary that man,
adorned and enriched with so many excellent gifts, should be held under
restraint, lest he should break forth into licentiousness. There was, indeed,
another special reason, to which we have before alluded, lest Adam should desire
to be wise above measure; but this is to be kept in mind as God's general
design, that he would have men subject to his authority. Therefore, abstinence
from the fruit of one tree was a kind of first lesson in obedience, that man
might know he had a Director and Lord of his life, on whose will he ought to
depend, and in whose commands he ought to acquiesce. And this, truly, is the
only rule of living well and rationally, that men should exercise themselves in
obeying God. It seems, however, to some as if this did not accord with the
judgment of Paul, when he teaches, that the law was not made for the righteous,
(<540109>1 Timothy 1:9.)
For if it be so, then, when Adam was yet innocent and upright, he had no need of
a law. But the solution is ready. For Paul is not there writing controversially;
but from the common practice of life, he declares, that they who freely run, do
not require to be compelled by the necessity of law; as it is said, in the
common proverb, that 'Good laws spring from bad manners.' In the meantime, he
does not deny that God, from the beginning, imposed a law upon man, for the
purpose of maintaining the right due to himself. Should any one bring, as an
objection, another statement of Paul, where he asserts that the "law is the
minister of death",
(<470307>2 Corinthians
3:7,) I answer, it is so accidentally, and from the corruption of our nature.
But at the time of which we speak, a precept was given to man, whence he might
know that God ruled over him. These minute things, however I lightly pass over.
What I have before said, since it is of far greater moment, is to be frequently
recalled to memory, namely, that our life will then be rightly ordered, if we
obey God, and if his will be the regulator of all our
affections.
Of every tree. To the end that
Adam might the more willingly comply, God commends his own liberality. 'Behold,'
he says, 'I deliver into thy hand whatever fruits the earth may produce,
whatever fruits every kind of tree may yield: from this immense profusion and
variety I except only one tree.' Then, by denouncing punishment, he strikes
terror, for the purpose of confirming the authority of the law. So much the
greater, then, is the wickedness of man, whom neither that kind commemoration of
the gifts of God, nor the dread of punishment, was able to retain in his
duty.
But it is asked, what kind of death God means in this place? It appears
to me, that the definition of this death is to be sought from its opposite; we
must, I say, remember from what kind of life man fell. He was, in every respect,
happy; his life, therefore, had alike respect to his body and his soul, since in
his soul a right judgment and a proper government of the affections prevailed,
there also life reigned; in his body there was no defect, wherefore he was
wholly free from death. His earthly life truly would have been temporal; yet he
would have passed into heaven without death, and without injury. Death,
therefore, is now a terror to us; first, because there is a kind of
annihilation, as it respects the body; then, because the soul feels the curse of
God. We must also see what is the cause of death, namely alienation from God.
Thence it follows, that under the name of death is comprehended all those
miseries in which Adam involved himself by his defection; for as soon as he
revolted from God, the fountain of life, he was cast down from his former state,
in order that he might perceive the life of man without God to be wretched and
lost, and therefore differing nothing from death. Hence the condition of man
after his sin is not improperly called both the privation of life, and death.
The miseries and evils both of soul and body, with which man is beset so long as
he is on earth, are a kind of entrance into death, till death itself entirely
absorbs him; for the Scripture everywhere calls those dead who, being oppressed
by the tyranny of sin and Satan, breath nothing but their own destruction.
Wherefore the question is superfluous, how it was that God threatened death to
Adam on the day in which he should touch the fruit, when he long deferred the
punishment? For then was Adam consigned to death, and death began its reign in
him, until supervening grace should bring a remedy.
18.
It is not good that the man should be
alone. F134 Moses
now explains the design of God in creating the woman; namely, that there should
be human beings on the earth who might cultivate mutual society between
themselves. Yet a doubt may arise whether this design ought to be extended to
progeny, for the words simply mean that since it was not expedient for man to be
alone, a wife must be created, who might be his helper. I, however, take the
meaning to be this, that God begins, indeed, at the first step of human society,
yet designs to include others, each in its proper place. The commencement,
therefore, involves a general principle, that man was formed to be a social
animal. F135 Now, the human
race could not exist without the woman; and, therefore, in the conjunction of
human beings, that sacred bond is especially conspicuous, by which the husband
and the wife are combined in one body, and one soul; as nature itself taught
Plato, and others of the sounder class of philosophers, to speak. But although
God pronounced, concerning Adam, that it would not be profitable for him to be
alone, yet I do not restrict the declaration to his person alone, but rather
regard it as a common law of man's vocation, so that every one ought to receive
it as said to himself, that solitude is not good, excepting only him whom God
exempts as by a special privilege. Many think that celibacy conduces to their
advantage, F136 and therefore,
abstain from marriage, lest they should be miserable. Not only have heathen
writers defined that to be a happy life which is passed without a wife, but the
first book of Jerome, against Jovinian, is stuffed with petulant reproaches, by
which he attempts to render hallowed wedlock both hateful and infamous. To these
wicked suggestions of Satan let the faithful learn to oppose this declaration of
God, by which he ordains the conjugal life for man, not to his destruction, but
to his salvation.
I will make him an help.
It may be inquired, why this is not said in the plural number, Let us
make, as before in the creation of man. Some suppose that a distinction
between the two sexes is in this manner marked, and that it is thus shown how
much the man excels the woman. But I am better satisfied with an interpretation
which, though not altogether contrary, is yet different; namely, since in the
person of the man the human race had been created, the common dignity of our
whole nature was without distinction, honored with one eulogy, when it was said,
Let us make man; nor was it necessary to be repeated in creating the woman, who
was nothing else than an accession to the man. Certainly, it cannot be denied,
that the woman also, though in the second degree, was created in the image of
God; whence it follows, that what was said in the creation of the man belongs to
the female sex. Now, since God assigns the woman as a help to the man, he not
only prescribes to wives the rule of their vocation to instruct them in their
duty, but he also pronounces that marriage will really prove to men the best
support of life. We may therefore conclude, that the order of nature implies
that the woman should be the helper of the man. The vulgar proverb, indeed, is,
that she is a necessary evil; but the voice of God is rather to be heard, which
declares that woman is given as a companion and an associate to the man, to
assist him to live well. I confess, indeed, that in this corrupt state of
mankind, the blessing of God, which is here described, is neither perceived nor
flourishes; but the cause of the evil must be considered, namely, that the order
of nature, which God had appointed, has been inverted by us. For if the
integrity of man had remained to this day such as it was from the beginning,
that divine institution would be clearly discerned, and the sweetest harmony
would reign in marriage; because the husband would look up with reverence to
God; the woman in this would be a faithful assistant to him; and both, with one
consent, would cultivate a holy, as well as friendly and peaceful intercourse.
Now, it has happened by our fault, and by the corruption of nature, that this
happiness of marriage has, in a great measure, perished, or, at least, is mixed
and infected with many inconveniences. Hence arise strifes, troubles, sorrows,
dissensions, and a boundless sea of evils; and hence it follows, that men are
often disturbed by their wives, and suffer through them many discouragements.
Still, marriage was not capable of being so far vitiated by the depravity of
men, that the blessing which God has once sanctioned by his word should be
utterly abolished and extinguished. Therefore, amidst many inconveniences of
marriage, which are the fruits of degenerate nature, some residue of divine good
remains; as in the fire apparently smothered, some sparks still glitter. On this
main point hangs another, that women, being instructed in their duty of helping
their husbands, should study to keep this divinely appointed order. It is also
the part of men to consider what they owe in return to the other half of their
kind, for the obligation of both sexes is mutual, and on this condition is the
woman assigned as a help to the man, that he may fill the place of her head and
leader. One thing more is to be noted, that, when the woman is here called the
help of the man, no allusion is made to that necessity to which we are reduced
since the fall of Adam; for the woman was ordained to be the man's helper, even
although he had stood in his integrity. But now, since the depravity of appetite
also requires a remedy, we have from God a double benefit: but the latter is
accidental.
Meet for him.
F137 In the Hebrew it is
wdgnk (kenegedo,) "as if
opposite to," or "over against him."
k (Caph) in that language
is a note of similitude. But although some of the Rabbies think it is here put
as an affirmative, yet I take it in its general sense, as though it were said
that she is a kind of counterpart,
(ajnti>stoikon, or
ajnti>strofon;
F138) for the woman is said to
be opposite to or over against the man, because she responds to
him. But the particle of similitude seems to me to be added because it is a form
of speech taken from common usage.
F139 The Greek translators have
faithfully rendered the sense, Katj'
aujto>n; F140 and
Jerome, "Which may be like him,"
F141 for Moses intended to note
some equality. And hence is refitted the error of some, who think that the woman
was formed only for the sake of propagation, and who restrict the word "good,"
which had been lately mentioned, to the production of offspring. They do not
think that a wife was personally necessary for Adam, because he was hitherto
free from lust; as if she had been given to him only for the companion of his
chamber, and not rather that she might be the inseparable associate of his life.
Wherefore the particle k
(caph) is of importance, as intimating that marriage extends to all parts
and usages of life. The explanation given by others, as if it were said, Let her
be ready to obedience, is cold; for Moses intended to express more, as is
manifest from what follows.
19. And out
of the ground the Lord God formed, etc.
F142 This is a more ample
exposition of the preceding sentence, for he says that, of all the animals, when
they had been placed in order, not one was found which might be conferred upon
and adapted to Adam; nor was there such affinity of nature, that Adam could
choose for himself a companion for life out of any one species. Nor did this
occur through ignorance, for each species had passed in review before Adam, and
he had imposed names upon them, not rashly but from certain knowledge; yet there
was no just proportion between him and them. Therefore, unless a wife had been
given him of the same kind with himself, he would have remained destitute of a
suitable and proper help. Moreover, what is here said of God's bringing the
animals to Adam F143 signifies
nothing else than that he endued them with the disposition to obedience, so that
they would voluntarily offer themselves to the man, in order that he, having
closely inspected them, might distinguish them by appropriate names, agreeing
with the nature of each. This gentleness towards man would have remained also in
wild beasts, if Adam, by his defection from God, had not lost the authority he
had before received. But now, from the time in which he began to be rebellious
against God, he experienced the ferocity of brute animals against himself; for
some are tamed with difficulty, others always remain unsubdued, and some, even
of their own accord, inspire us with terror by their fierceness. Yet some
remains of their former subjection continue to the present time, as we shall see
in the second verse of the ninth chapter
(<010209>Genesis 2:9.)
Besides, it is to be remarked that Moses speaks only of those animals which
approach the nearest to man, for the fishes live as in another world. As to the
names which Adam imposed, I do not doubt that each of them was founded on the
best reason; but their use, with many other good things, has become
obsolete.
21. And the Lord God caused a
deep sleep to fall, etc. Although to profane persons this method of
forming woman may seem ridiculous, and some of these may say that Moses is
dealing in fables, yet to us the wonderful providence of God here shines forth;
for, to the end that the conjunction of the human race might be the more sacred
he purposed that both males and females should spring from one and the same
origin. Therefore he created human nature in the person of Adam, and thence
formed Eve, that the woman should be only a portion of the whole human race.
This is the import of the words of Moses which we have had before,
(<010128>Genesis 1:28,)
"God created man ... he made them male and female." In this manner Adam was
taught to recognize himself in his wife, as in a mirror; and Eve, in her turn,
to submit herself willingly to her husband, as being taken out of him. But if
the two sexes had proceeded from different sources, there would have been
occasion either of mutual contempt, or envy, or contentions. And against what do
perverse men here object? 'The narration does not seem credible, since it is at
variance with custom.' As if, indeed, such an objection would have more color
than one raised against the usual mode of the production of mankind, if the
latter were not known by use and experience.
F144 But they object that either
the rib which was taken from Adam had been superfluous, or that his body had
been mutilated by the absence of the rib. To either of these it may be answered,
that they find out a great absurdity. If, however, we should say that the rib
out of which he would form another body had been prepared previously by the
Creator of the world, I find nothing in this answer which is not in accordance
with Divine Providence. Yet I am more in favor of a different conjecture,
namely, that something was taken from Adam, in order that he might embrace, with
greater benevolence, a part of himself. He lost, therefore, one of his ribs;
but, instead of it, a far richer reward was granted him, since he obtained a
faithful associate of life; for he now saw himself, who had before been
imperfect, rendered complete in his wife.
F145 And in this we see a true
resemblance of our union with the Son of God; for he became weak that he might
have members of his body endued with strength. In the meantime, it is to be
noted, that Adam had been plunged in a sleep so profound, that he felt no pain;
and further, that neither had the rupture been violent, nor was any want
perceived of the lost rib, because God so filled up the vacuity with flesh, that
his strength remained unimpaired; only the hardness of bone was removed. Moses
also designedly used the word built,
F146 to teach us that in the
person of the woman the human race was at length complete, which had before been
like a building just begun. Others refer the expression to the domestic economy,
as if Moses would say that legitimate family order was then instituted, which
does not differ widely from the former exposition.
22.
And brought her, etc. Moses now relates
that marriage was divinely instituted, which is especially useful to be known;
for since Adam did not take a wife to himself at his own will, but received her
as offered and appropriated to him by God, the sanctity of marriage hence more
clearly appears, because we recognize God as its Author. The more Satan has
endeavored to dishonor marriage, the more should we vindicate it from all
reproach and abuse, that it may receive its due reverence. Thence it will follow
that the children of God may embrace a conjugal life with a good and tranquil
conscience, and husbands and wives may live together in chastity and honor. The
artifice of Satan in attempting the defamation of marriage was twofold: first,
that by means of the odium attached to it he might introduce the pestilential
law of celibacy; and, secondly, that married persons might indulge themselves in
whatever license they pleased. Therefore, by showing the dignity of marriage, we
must remove superstition, lest it should in the slightest degree hinder the
faithful from chastely using the lawful and pure ordinance of God; and further,
we must oppose the lasciviousness of the flesh, in order that men may live
modestly with their wives. But if no other reason influenced us, yet this alone
ought to be abundantly sufficient, that unless we think and speak honorably of
marriage, reproach is attached to its Author and Patron, for such God is here
described as being by Moses.
23. And Adam
said, etc. It is demanded whence Adam derived this knowledge since he
was at that time buried in deep sleep. If we say that his quickness of
perception was then such as to enable him by conjecture to form a judgment, the
solution would be weak. But we ought not to doubt that God would make the whole
course of the affair manifest to him, either by secret revelation or by his
word; for it was not from any necessity on God's part that He borrowed from man
the rib out of which he might form the woman; but he designed that they should
be more closely joined together by this bonds which could not have been effected
unless he had informed them of the fact. Moses does not indeed explain by what
means God gave them this information; yet unless we would make the work of God
superfluous, we must conclude that its Author revealed both the fact itself and
the method and design of its accomplishment. The deep sleep was sent upon Adam,
not to hide from him the origin of his wife, but to exempt him from pain and
trouble, until he should receive a compensation so excellent for the loss of his
rib.
This is now bone of, etc.
F147 In using the expression
µ[ph (hac vice,) Adam
indicates that something had been wanting to him; as if he had said, Now at
length I have obtained a suitable companion, who is part of the substance of my
flesh, and in whom I behold, as it were, another self. And he gives to his wife
a name taken from that of man,
F148 that by this testimony and
this mark he might transmit a perpetual memorial of the wisdom of God. A
deficiency in the Latin language has compelled the ancient interpreter to render
hça (ishah,) by the
word virago. It is, however, to be remarked, that the Hebrew term means
nothing else than the female of the man.
24.
Therefore shall a man leave. It is doubted
whether Moses here introduces God as speaking, or continues the discourse of
Adam, or, indeed, has added this, in virtue of his office as teacher, in his own
person. F149 The last of these
is that which I most approve. Therefore, after he has related historically what
God had done, he also demonstrates the end of the divine institution. The sum of
the whole is, that among the offices pertaining to human society, this is the
principal, and as it were the most sacred, that a man should cleave unto his
wife. And he amplifies this by a superadded comparison, that the husband ought
to prefer his wife to his father. But the father is said to be left not
because marriage severs sons from their fathers, or dispenses with other ties of
nature, for in this way God would be acting contrary to himself. While, however,
the piety of the son towards his father is to be most assiduously cultivated and
ought in itself to be deemed inviolable and sacred, yet Moses so speaks of
marriage as to show that it is less lawful to desert a wife than parents.
Therefore, they who, for slight causes, rashly allow of divorces, violate, in
one single particular, all the laws of nature, and reduce them to nothing. If we
should make it a point of conscience not to separate a father from his son, it
is a still greater wickedness to dissolve the bond which God has preferred to
all others.
They shall be one flesh.
F150 Although the ancient Latin
interpreter has translated the passage 'in one flesh,' yet the Greek
interpreters have expressed it more forcibly: 'They two shall be into one
flesh,' and thus Christ cites the place in
<401905>Matthew 19:5. But
though here no mention is made of two, yet there is no ambiguity in the
sense; for Moses had not said that God has assigned many wives, but only one to
one man; and in the general direction given, he had put the wife in the singular
number. It remains, therefore, that the conjugal bond subsists between two
persons only, whence it easily appears, that nothing is less accordant with the
divine institution than polygamy. Now, when Christ, in censuring the voluntary
divorces of the Jews, adduces as his reason for doing it, that 'it was not so in
the beginning,'
(<401905>Matthew 19:5,) he
certainly commands this institution to be observed as a perpetual rule of
conduct. To the same point also Malachi recalls the Jews of his own
time:
'Did he not make them one from the
beginning? and yet the Spirit was abounding in him.'
F151
(<390215>Malachi
2:15.)
Wherefore, there is no doubt that polygamy is a corruption of legitimate
marriage.
25. They were both naked.
That the nakedness of men should be deemed indecorous and unsightly,
while that of cattle has nothing disgraceful, seems little to agree with the
dignity of human nature. We cannot behold a naked man without a sense of shame;
yet at the sight of an ass, a dog, or an ox, no such feeling will be produced.
Moreover, every one is ashamed of his own nakedness, even though other witnesses
may not be present. Where then is that dignity in which we excel? The cause of
this sense of shame, to which we are now alluding, Moses will show in the next
chapter. He now esteems it enough to say, that in our uncorrupted nature, there
was nothing but what was honorable; whence it follows, that whatsoever is
opprobrious in us, must be imputed to our own fault, since our parents had
nothing in themselves which was unbecoming until they were defiled with
sin.
CHAPTER 3.
Genesis
3:1-24
1. Now the serpent was more
subtil than any beast of the field which the LORD God had made. And he said unto
the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?
1. Porro serpens erat callidior omni bestia agri, quam fecerat Jehova
Deus: et dixit ad mulierem, Etiamne dixit Deus, Non comedetis ex omni arbore
horti?
2. And the woman said unto the
serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden: 2. Et dixit
mulier ad serpentem, De fructu arborum horti vescimur.
3. But of the fruit of the tree which
is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it,
neither shall ye touch it, lest ye die. 3. At de fructu arboris quae est
in medio horti, dixit Deus, Non comedetis ex ea, neque contingetis eam, ne forte
moriamini.
4. And the serpent said unto
the woman, Ye shall not surely die: 4. Tunc dixit serpens ad mulierem,
Non moriendo moriemini.
5. For God doth
know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye
shall be as gods, knowing good and evil. 5. Scit enim Deus quod in die
qua comedeits ex ea, aperientur oculi vestri, et eritis sicut dii, scientes
bonum et malum.
6. And when the woman
saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to
the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the
fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did
eat. 6. Et vidit mulier quod bona esset arbor ad vescendum, et quod
delectabilis esset oculis, et desiderabilis arbor ad intelligendum: et tulit de
fructu ipsius, et comedit: deditque etiam viro suo qui erat cum ea, et ipse
comedit.
7. And the eyes of them both
were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig
leaves together, and made themselves aprons. 7. Et aperti sunt oculi
amborumipsorum, et cognoverunt quod nudi essent: et consuerunt folia ficus,
feceruntque sibi cingula.
8. And they
heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day:
and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God amongst
the trees of the garden. 8. Audierunt autem vocem Jehovae Dei
deambulantis per hortum ad auram diei: et abscondit se Adam et uxor ejus a facie
Jehovae Dei, in medio arborum horti.
9.
And the LORD God called unto Adam, and said unto him, Where art thou?
9. Vocavitque Jehova Deus Adam, et dixit ei Ubi es tu?
10. And he said, I heard thy voice in
the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.
10. Et ait, Vocem tuam audivi in horto, et timui, quia nudus eram, et
abscondi me.
11. And he said, Who told
thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I
commanded thee that thou shouldest not eat? 11. Tunc dixit, Quis
indicavit tibi quod nudus esses? nonne ex ipsa arbore de qua praeceperam tibi ne
comederes, comedisti?
12. And the man
said, The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree,
and I did eat. 12. Et ait Adam, Mulier quam dedisti ut esset mecum, ipsa
dedit mihi de arbore, et comedi.
13.
And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast
done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat. 13.
Dixitque Jehova Deus ad mulierem, Cur hoc fecisti? Et ait mulier, Serpens
seduxit me, et comedi.
14. And the LORD
God said unto the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed
above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou
go, and dust shalt thou eat all the days of thy life: 14. Et dixit
Jehova ad serpentem, Quia fecisti hoc, maledicuts eris prae omni animali, et
prae omni bestia agri: super ventrem tuum gradieris, et pulverem comedes omnibus
diebus vitae tuae.
15. And I will put
enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall
bruise thy head, and thou shalt bruise his heel. 15. Et inimicitias
ponam inter to et inter mulierem, et inter semen tuum et inter semen ejus: ipsum
vulnerabit to in capite, et tu vulnerabis ipsum in calcaneo.
16. Unto the woman he said, I will
greatly multiply thy sorrow and thy conception; in sorrow thou shalt bring forth
children; and thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over
thee. 16. Ad mulierem dixit, Multiplicando multiplicabo dolorem tuum, et
conceptum tuum: cum dolore paries filios, et ad virum tuum erit desiderium tuum,
ipseque dominabitur tibi.
17. And unto
Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast
eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it:
cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it
all the days of thy life; 17. Adae vero ait, Quia paruisti voci uxoris
tuae, et comedisti ex arbore de qua praeceperam tibi, dicens, Non comedes ex ea:
maledicta terra propter to: in labore comedes eam cunctis diebus vitae tuae.
18. Thorns also and thistles shall it
bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field; 18. Et
spinam et tribulum germinabit tibi, et comedes herbam agri.
19. In the sweat of thy face shalt thou
eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for
dust thou art, and unto dust shalt thou return. 19. In sudore
vultus tui vesceris pane, donec revertaris in terram: quia ex ea sumptus es: nam
pulvis es, et in pulverem reverteris.
20. And Adam called his wife's name
Eve; because she was the mother of all living. 20. Et vocavit Adam nomen
uxoris suae Hava, quia ipsa est mater omnis viventis.
21. Unto Adam also and to his wife did
the LORD God make coats of skins, and clothed them. 21. Fecitque Jehova
Deus Adae et uxori ejus tunicas pelliceas, et induit eos.
22. And the LORD God said, Behold, the
man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth
his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:
22. Tunc dixit Jehova Deus, Ecce, Adam factus est tanquam unus ex nobis,
sciendo bonum et malum: nunc autem ne forte mittat manum suam, et accipiat etiam
de arbore vitae, et comedat, et vivat in seculum.
23. Therefore the LORD God sent him
forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.
23. Et emisit eum Jehova de horto Heden, ad colendum terram ex qua
sumptus fuerat.
24. So he drove out the
man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming
sword which turned every way, to keep the way of the tree of life. 24. Et
ejecit Adam, et collocavit ab Oriente horti Heden cherubim, et laminam gladii
versatilis, ad custodiendum viam arboris vitae.
1. Now the serpent was more
subtil. In this chapter, Moses explains, that man, after he had been
deceived by Satan revolted from his Maker, became entirely changed and so
degenerate, that the image of God, in which he had been formed, was obliterated.
He then declares, that the whole world, which had been created for the sake of
man, fell together with him from its primary original; and that in this ways
much of its native excellence was destroyed. But here many and arduous questions
arise. For when Moses says that the serpent was crafty beyond all other animals,
he seems to intimate, that it had been induced to deceive man, not by the
instigation of Satan, but by its own malignity. I answer, that the innate
subtlety of the serpent did not prevent Satan from making use of the animal for
the purpose of effecting the destruction of man. For since he required an
instrument, he chose from among animals that which he saw would be most suitable
for him: finally, he carefully contrived the method by which the snares he was
preparing might the more easily take the mind of Eve by surprise. Hitherto, he
had held no communication with men; he, therefore, clothed himself with the
person of an animal, under which he might open for himself the way of access.
Yet it is not agreed among interpreters in what sense the serpent is said to be
µwr[ (aroom, subtle,)
by which word the Hebrews designate the prudent as well as the
crafty. Some, therefore, would take it in a good, others in a bad sense.
I think, however, Moses does not so much point out a fault as attribute praise
to nature because God had endued this beast with such singular skill, as
rendered it acute and quick-sighted beyond all others. But Satan perverted to
his own deceitful purposes the gift which had been divinely imparted to the
serpent. Some captiously cavil, that more acuteness is now found in many other
animals. To whom I answer, that there would be nothing absurd in saying, that
the gift which had proved so destructive to the human race has been withdrawn
from the serpent: just, as we shall hereafter see, other punishments were also
inflicted upon it. Yet, in this description, writers on natural history do not
materially differ from Moses, and experience gives the best answer to the
objection; for the Lord does not in vain command his own disciples to be
'prudent as serpents,'
(<401016>Matthew 10:16.)
But it appears, perhaps, scarcely consonant with reason, that the serpent only
should be here brought forward, all mention of Satan being suppressed. I
acknowledge, indeed, that from this place alone nothing more can be
collected than that men were deceived by the serpent. But the testimonies of
Scripture are sufficiently numerous, in which it is plainly asserted that the
serpent was only the mouth of the devil; for not the serpent but the devil is
declared to be 'the father of lies,' the fabricator of imposture, and the author
of death. The question, however, is not yet solved, why Moses has kept back the
name of Satan. I willingly subscribe to the opinion of those who maintain that
the Holy Spirit then purposely used obscure figures, because it was fitting that
full and clear light should be reserved for the kingdom of Christ. In the
meantime, the prophets prove that they were well acquainted with the meaning of
Moses, when, in different places, they cast the blame of our ruin upon the
devil. We have elsewhere said, that Moses, by a homely and uncultivated style,
accommodates what he delivers to the capacity of the people; and for the best
reason; for not only had he to instruct an untaught race of men, but the
existing age of the Church was so puerile, that it was unable to receive any
higher instruction. There is, therefore, nothing absurd in the supposition, that
they, whom, for the time, we know and confess to have been but as infants, were
fed with milk. Or (if another comparison be more acceptable) Moses is by no
means to be blamed, if he, considering the office of schoolmaster as imposed
upon him, insists on the rudiments suitable to children. They who have an
aversion to this simplicity, must of necessity condemn the whole economy of God
in governing the Church. This, however, may suffice us, that the Lord, by the
secret illumination of his Spirit, supplied whatever was wanting of clearness in
outward expressions; as appears plainly from the prophets, who saw Satan to be
the real enemy of the human race, the contriver of all evils, furnished with
every kind of fraud and villainy to injure and destroy. Therefore, though the
impious make a noise, there is nothing justly to offend us in this mode of
speaking by which Moses describes Satan, the prince of iniquity, under the
person of his servant and instrument, at the time when Christ, the Head of the
Church, and the Sun of Righteousness, had not yet openly shone forth. Add to
this, the baseness of human ingratitude is more clearly hence perceived, that
when Adam and Eve knew that all animals were given, by the hand of God, into
subjection to them, they yet suffered themselves to be led away by one of their
own slaves into rebellion against God. As often as they beheld any one of the
animals which were in the world, they ought to have been reminded both of the
supreme authority, and of the singular goodness of God; but, on the contrary,
when they saw the serpent an apostate from his Creator, not only did they
neglect to punish it, but, in violation of all lawful order, they subjected and
devoted themselves to it, as participators in the same apostasy. What can be
imagined more dishonorable than this extreme depravity? Thus, I understand the
name of the serpent, not allegorically, as some foolishly do, but in its genuine
sense.
Many persons are surprised that Moses simply, and as if abruptly,
relates that men have fallen by the impulse of Satan into eternal destruction,
and yet never by a single word explains how the tempter himself had revolted
from God. And hence it has arisen, that fanatical men have dreamed that Satan
was created evil and wicked as he is here described. But the revolt of Satan is
proved by other passages of Scripture; and it is an impious madness to ascribe
to God the creation of any evil and corrupt nature; for when he had completed
the world, he himself gave this testimony to all his works, that they were very
good. Wherefore, without controversy, we must conclude, that the principle of
evil with which Satan was endued was not from nature, but from defection;
because he had departed from God, the fountain of justice and of all rectitude.
But Moses here passes over Satan's fall, because his object is briefly to
narrate the corruption of human nature; to teach us that Adam was not created to
those multiplied miseries under which all his posterity suffer, but that he fell
into them by his own fault. In reflecting on the number and nature of those
evils to which they are obnoxious, men will often be unable to restrain
themselves from raging and murmuring against God, whom they rashly censure for
the just punishment of their sin. These are their well-known complaints that God
has acted more mercifully to swine and dogs than to them. Whence is this, but
that they do not refer the miserable and ruined state, under which we languish,
to the sin of Adam as they ought? But what is far worse, they fling back upon
God the charge of being the cause of all the inward vices of the mind, (such as
its horrible blindness, contumacy against God, wicked desires, and violent
propensities to evil;) as if the whole perverseness of our disposition had not
been adventitious. F152 The
design, therefore, of Moses was to show, in a few words, how greatly our present
condition differs from our first original, in order that we may learn, with
humble confession of our fault, to bewail our evils. We ought not then to be
surprised, that, while intent on the history he purposed to relate, he does not
discuss every topic which may be desired by any person whatever.
We must now
enter on that question by which vain and inconstant minds are greatly agitated;
namely, Why God permitted Adam to be tempted, seeing that the sad result was by
no means hidden from him? That He now relaxes Satan's reins, to allow him to
tempt us to sin, we ascribe to judgment and to vengeance, in consequence of
man's alienation from himself; but there was not the same reason for doing so
when human nature was yet pure and upright. God, therefore,
F153 permitted Satan to tempt
man, who was conformed to His own image, and not yet implicated in any crime,
having, moreover, on this occasion, allowed Satan the use of an animal
F154 which otherwise would never
have obeyed him; and what else was this, than to arm an enemy for the
destruction of man? This seems to have been the ground on which the Manichaeans
maintained the existence of two principles.
F155 Therefore, they have
imagined that Satan, not being in subjection to God, laid snares for man in
opposition to the divine will, and was superior not to man only, but also to God
himself. Thus, for the sake of avoiding what they dreaded as an absurdity, they
have fallen into execrable prodigies of error; such as, that there are two Gods,
and not one sole Creator of the world, and that the first God has been overcome
by his antagonist. All, however, who think piously and reverently concerning the
power of God, acknowledge that the evil did not take place except by his
permission. For, in the first place, it must be conceded, that God was not in
ignorance of the event which was about to occur; and then, that he could have
prevented it, had he seen fit to do so. But in speaking of permission, I
understand that he had appointed whatever he wished to be done. Here, indeed, a
difference arises on the part of many, who suppose Adam to have been so left to
his own free will, that God would not have him fall. They take for granted, what
I allow them, that nothing is less probable than that God should he regarded as
the cause of sin, which he has avenged with so many and such severe penalties.
When I say, however, that Adam did not fall without the ordination and will of
God, I do not so take it as if sin had ever been pleasing to Him, or as if he
simply wished that the precept which he had given should be violated. So far as
the fall of Adam was the subversion of equity, and of well-constituted order, so
far as it was contumacy against the Divine Law-giver, and the transgression of
righteousness, certainly it was against the will of God; yet none of these
things render it impossible that, for a certain cause, although to us unknown,
he might will the fall of man. It offends the ears of some, when it is said God
willed this fall; but what else, I pray, is the permission of Him,
who has the power of preventing, and in whose hand the whole matter is placed,
but his will? I wish that men would rather suffer themselves to be judged by
God, than that, with profane temerity, they should pass judgment upon him; but
this is the arrogance of the flesh to subject God to its own test. I hold it as
a settled axiom, that nothing is more unsuitable to the character of God than
for us to say that man was created by Him for the purpose of being placed in a
condition of suspense and doubt; wherefore I conclude, that, as it became the
Creator, he had before determined with himself what should be man's future
condition. Hence the unskilful rashly infer, that man did not sin by free
choice. For he himself perceives, being convicted by the testimony of his own
conscience, that he has been too free in sinning. Whether he sinned by
necessity, or by contingency, is another question; respecting which see the
Institution, F156 and the
treatise on Predestination.
And he said unto the
woman. The impious assail this passage with their sneers, because
Moses ascribes eloquence to an animal which only faintly hisses with its forked
tongue. And first they ask, at what time animals began to be mute, if they then
had a distinct language, and one common to ourselves and them. The answer is
ready; the serpent was not eloquent by nature, but when Satan, by divine
permission, procured it as a fit instrument for his use, he uttered words also
by its tongue, which God himself permitted. Nor do I doubt that Eve perceived it
to be extraordinary, and on that account received with the greater avidity what
she admired. Now, if men decide that whatever is unwonted must be fabulous, God
could work no miracle. Here God, by accomplishing a work above the ordinary
course of nature, constrains us to admire his power. If then, under this very
pretext, we ridicule the power of God, because it is not familiar to us, are we
not excessively preposterous? Besides, if it seems incredible that beasts should
speak at the command of God, how has man the power of speech, but because God
has formed his tongue? The Gospel declares, that voices were uttered in the air,
without a tongue, to illustrate the glory of Christ; this is less probable to
carnal reason, than that speech should be elicited from the mouth of brute
animals. What then can the petulance of impious men find here deserving of their
invective? In short, whosoever holds that God in heaven is the Ruler of the
world, will not deny his power over the creatures, so that he can teach brute
animals to speak when he pleases, just as he sometimes renders eloquent men
speechless. Moreover the craftiness of Satan betrays itself in this, that he
does not directly assail the man, but approaches him, as through a mine, in the
person of his wife. This insidious method of attack is more than sufficiently
known to us at the present day, and I wish we might learn prudently to guard
ourselves against it. For he warily insinuates himself at that point at which he
sees us to be the least fortified, that he may not be perceived till he should
have penetrated where he wished. The woman does not flee from converse with the
serpent, because hitherto no dissension had existed; she, therefore, accounted
it simply as a domestic animal.
The question occurs, what had impelled Satan
to contrive the destruction of man? Curious sophists have feigned that he burned
with envy, when he foresaw that the Son of God was to be clothed in human flesh;
but the speculation is frivolous. For since the Son of God was made man in order
to restore us, who were already lost, from our miserable over throw, how could
that be foreseen which would never have happened unless man had sinned? If there
be room for conjectures, it is more probable that he was driven by a kind of
fury, (as the desperate are wont to be,) to hurry man away with himself into a
participation of eternal ruin. But it becomes us to be content with this single
reasons that since he was the adversary of God, he attempted to subvert the
order established by Him. And, because he could not drag God from his throne, he
assailed man, in whom His image shone. He knew that with the ruin of man the
most dreadful confusion would be produced in the whole world, as indeed it
happened, and therefore he endeavored, in the person of man, to obscure the
glory of God. F157 Rejecting,
therefore, all vain figments, let us hold fast this doctrine, which is both
simple and solid.
Yea, has God said? This
sentence is variously expounded and even distorted, partly because it is in
itself obscure, and partly because of the ambiguous import of the Hebrew
particle. The expression yk
ãa (aph ki,) sometimes signifies "although" or "indeed,"
and sometimes, "how much more."
F158 David Kimchi takes it in
this last sense, and thinks that many words had passed between them on both
sides, before the serpent descended to this point; namely, that having
calumniated God on other accounts, he at length thus concludes, Hence it much
more appears how envious and malignant he is towards you, because he has
interdicted you from the tree of the knowledge of good and evil. But this
exposition is not only forced, it is proved to be false by the reply of Eve.
More correct is the explanation of the Chaldean paraphrast, 'Is it true that God
has forbidden? etc.' F159
Again, to some this appears a simple, to others an ironical
interrogation. It would be a simple interrogation, if it injected a doubt
in the following manner: 'Can it be, that God should forbid the eating of any
tree whatever?' but it would be ironical, if used for the purpose of dissipating
vain fear; as, 'It greatly concerns God, indeed, whether you eat of the tree or
not! It is, therefore, ridiculous that you should think it to be forbidden you!'
I subscribe the more freely to the former opinion, because there is greater
probability that Satan, in order to deceive more covertly, would gradually
proceed with cautious prevarications to lead the woman to a contempt of the
divine precept. There are some who suppose that Satan expressly denies the word
which our first parents had heard, to have been the word of God. Others think,
(with whom I rather agree,) that, under the pretext of inquiring into the cause,
he would indirectly weaken their confidence in the word. And certainly the old
interpreter has translated the expression, 'Why has God said?'
F160 which, although I do not
altogether approve, yet I have no doubt that the serpent urges the woman to seek
out the cause, since otherwise he would not have been able to draw away her mind
from God. Very dangerous is the temptation, when it is suggested to us, that God
is not to be obeyed except so far as the reason of his command is apparent. The
true rule of obedience is, that we being content with a bare command, should
persuade ourselves that whatever he enjoins is just and right. But whosoever
desires to be wise beyond measure, him will Satan, seeing he has cast off all
reverence for God, immediately precipitate into open rebellion. As it respects
grammatical construction, I think the expression ought to be translated, 'Has
God even said?' or, 'Is it so that God has said?'
F161 Yet the artifice of Satan
is to be noticed, for he wished to inject into the woman a doubt which might
induce her to believe that not to be the word of God, for which a plausible
reason did not manifestly appear.
Of every tree of
the garden. Commentators offer a double interpretation of these
words. The former supposes Satan, for the sake of increasing envy, to insinuate
that all the trees had been forbidden. "Has God indeed enjoined that you should
not dare to touch any tree?" The other interpretation, however, is, "Have you
not then the liberty granted you of eating promiscuously from whatever tree you
please?" The former more accords with the disposition of the devil, who would
malignantly amplify the prohibitions and seems to be sanctioned by Eve's reply.
For when she says, We do eat of all, one only excepted, she seems to repel the
calumny concerning a general prohibition. But because the latter sense of the
passage, which suggests the question concerning the simple and bare prohibition
of God, was more apt to deceive, it is more credible that Satan, with his
accustomed guile, should have begun his temptation from this point, 'Is it
possible for God to be unwilling that you should gather the fruit of any tree
whatever?' The answer of the woman, that only one tree was forbidden, she means
to be a defense of the command; as if she would deny that it ought to seem harsh
or burdensome, since God had only excepted one single tree out of so great an
abundance and variety as he had granted to them. Thus, in these words there will
be a concession, that one tree was indeed forbidden; then, the refutation of a
calumny, because it is not arduous or difficult to abstain from one tree, when
others, without number are supplied, of which the use is permitted. It was
impossible for Eve more prudently or more courageously to repel the assault of
Satan, than by objecting against him, that she and her husband had been so
bountifully dealt with by the Lord, that the advantages granted to them were
abundantly sufficient, for she intimates that they would be most ungrateful if,
instead of being content with such affluence they should desire more than was
lawful. When she says, God has forbidden them to eat or to touch, some suppose
the second word to be added for the purpose of charging God with too great
severity, because he prohibited them even from the touch.
F162 But I rather understand
that she hitherto remained in obedience, and expressed her pious disposition by
anxiously observing the precept of God; only, in proclaiming the punishment, she
begins to give ways by inserting the adverb "perhaps,"
F163 when God has certainly
pronounced, "Ye shall die the death."
F164 For although with the
Hebrews ˆp (pen) does
not always imply doubt, yet, since it is generally taken in this sense, I
willingly embrace the opinion that the woman was beginning to waver. Certainly,
she had not death so immediately before her eyes, should she become disobedient
to God, as, she ought to have had. She clearly proves that her perception of the
true danger of death was distant and cold.
4.
And the serpent said unto the woman. Satan
now springs more boldly forward; and because he sees a breach open before him,
he breaks through in a direct assault, for he is never wont to engage in open
war until we voluntarily expose ourselves to him, naked and unarmed. He
cautiously approaches us at first with blandishments; but when he has stolen in
upon us, he dares to exalt himself petulantly and with proud confidence against
God; just as he now seizing upon Eve's doubt, penetrates further, that he may
turn it into a direct negative. It behaves us to be instructed, by much
examples, to beware of his snares, and, by making timely resistance, to keep him
far from us, that nearer access may not be permitted to him. He now, therefore,
does not ask doubtingly, as before, whether or not the command of God, which he
opposes, be true, but openly accuses God of falsehood, for he asserts that the
word by which death was denounced is false and delusive. Fatal temptation! when
while God is threatening us with death, we not only securely sleep, but hold God
himself in derision!
5. For God doth
know. There are those who think that God is here craftily praised by
Satan, as if He never would prohibit men from the use of wholesome fruit. But
they manifestly contradict themselves, for they at the some time confess that in
the preceding member of the sentence he had already declared God to be unworthy
of confidence, as one who had lied. Others suppose that he charges God with
malignity and envy, as wishing to deprive man of his highest perfection; and
this opinion is more probable than the other. Nevertheless, (according to my
judgments) Satan attempts to prove what he had recent)y asserted, reasoning,
however, from contraries: F165
God, he says, has interdicted to you the tree, that he may not be compelled to
admit you to the participation of his glory; therefore, the fear of punishment
is quite needless. In short, he denies that a fruit which is useful and salutary
can be injurious. When he says, God does know, he censures God as being moved by
jealousy: and as having given the command concerning the tree, for the purpose
of keeping man in an inferior rank.
Ye shall be as
gods. Some translate it, 'Ye shall be like angels.' It might even be
rendered in the singular number, 'Ye shall be as God.' I have no doubt that
Satan promises them divinity; as if he had said, For no other reason does
God defraud you of the tree of knowledge, than because he fears to have you as
companions. Moreover, it is not without some show of reason that he makes the
Divine glory, or equality with God, to consist in the perfect knowledge of good
and evil; but it is a mere pretense, for the purpose of ensnaring the miserable
woman. Because the desire of knowledge is naturally inherent in and happiness is
supposed to be placed in it; but Eve erred in not regulating the measure of her
knowledge by the will of God. And we all daily suffer under the same disease,
because we desire to know more than is right, and more than God allows; whereas
the principal point of wisdom is a well-regulated sobriety in obedience to
God.
6. And when the woman saw.
This impure look of Eve, infected with the poison of concupiscence, was
both the messenger and the witness of an impure heart. She could previously
behold the tree with such sincerity, that no desire to eat of it affected her
mind; for the faith she had in the word of God was the best guardian of her
heart, and of all her senses. But now, after the heart had declined from faith,
and from obedience to the word, she corrupted both herself and all her senses,
and depravity was diffused through all parts of her soul as well as her body. It
is, therefore, a sign of impious defection, that the woman now judges the tree
to be good for food, eagerly delights herself in beholding it, and persuades
herself that it is desirable for the sake of acquiring wisdom; whereas before
she had passed by it a hundred times with an unmoved and tranquil look. For now,
having shaken off the bridle, her mind wanders dissolutely and intemperately,
drawing the body with it to the same licentiousness. The word
lykçhl (lehaskil,)
admits of two explanations: That the tree was desirable either to be looked
upon or to impart prudence. I prefer the latter sense, as better
corresponding with the temptation.
And gave also unto
her husband with her. From these words, some conjecture that Adam was
present when his wife was tempted and persuaded by the serpent, which is by no
means credible. Yet it might be that he soon joined her, and that, even before
the woman tasted the fruit of the tree, she related the conversation held with
the serpent, and entangled him with the same fallacies by which she herself had
been deceived. Others refer the particle
hm[ (immah,) "with her,"
to the conjugal bond, which may be received. But because Moses simply relates
that he ate the fruit taken from the hands of his wife, the opinion has been
commonly received, that he was rather captivated with her allurements than
persuaded by Satan's impostures.
F166 For this purpose the
declaration of Paul is adduced,
'Adam was not deceived, but the
woman.'
(<540214>1
Timothy 2:14.)
But Paul in that place, as he is teaching that the origin of evil was from
the woman, only speaks comparatively. Indeed, it was not only for the sake of
complying with the wishes of his wife, that he transgressed the law laid down
for him; but being drawn by her into fatal ambition, he became partaker of the
same defection with her. And truly Paul elsewhere states that sin came not by
the woman, but by Adam himself,
(<450512>Romans 5:12.)
Then, the reproof which soon afterwards follows 'Behold, Adam is as one of us,'
clearly proves that he also foolishly coveted more than was lawful, and gave
greater credit to the flatteries of the devil than to the sacred word of
God.
It is now asked, What was the sin of both of them? The opinion of some
of the ancients, that they were allured by intemperance of appetite, is puerile.
For when there was such an abundance of the choicest fruits what daintiness
could there be about one particular kind? Augustine is more correct, who says,
that pride was the beginning of all evils, and that by pride the human race was
ruined. Yet a fuller definition of the sin may be drawn from the kind of
temptation which Moses describes. For first the woman is led away from the word
of God by the wiles of Satan, through unbelief.
F167 Wherefore, the commencement
of the ruin by which the human race was overthrown was a defection from the
command of God. But observe, that men then revolted from God, when, having
forsaken his word, they lent their ears to the falsehoods of Satan. Hence we
infer, that God will be seen and adored in his word; and, therefore, that all
reverence for him is shaken off when his word is despised. A doctrine most
useful to be known, for the word of God obtains its due honor only with few so
that they who rush onward with impunity in contempt of this word, yet arrogate
to themselves a chief rank among the worshippers of God. But as God does not
manifest himself to men otherwise than through the word, so neither is his
majesty maintained, nor does his worship remain secure among us any longer than
while we obey his word. Therefore, unbelief was the root of defection; just as
faith alone unites us to God. Hence flowed ambition and pride, so that the woman
first, and then her husband, desired to exalt themselves against God. For truly
they did exalt themselves against God, when, honor having been divinely
conferred upon them, they not contented with such excellence, desired to know
more than was lawful, in order that they might become equal with God. Here also
monstrous ingratitude betrays itself. They had been made in the likeness
of God; but this seems a small thing unless equality be added. Now, it is
not to be endured that designing and wicked men should labor in vain, as well as
absurdly, to extenuate the sin of Adam and his wife. For apostasy is no light
offense, but detestable wickedness, by which man withdraws himself from the
authority of his Creator, yea, even rejects and denies him. Besides it was not
simple apostasy, but combined with atrocious contumelies and reproaches against
God himself. Satan accuses God of falsehoods of envy, and of malignity, and our
first parents subscribe to a calumny thus vile and execrable. At length, having
despised the command of God, they not only indulge their own lust, but enslave
themselves to the devil. If any one prefers a shorter explanation, we may say
unbelief has opened the door to ambition, but ambition has proved the parent of
rebellion, to the end that men, having cast aside the fear of God, might shake
off his yoke. On this account, Paul teaches use that by the disobedience of Adam
sin entered into the world. Let us imagine that there was nothing worse than the
transgression of the command; we shall not even thus have succeeded far in
extenuating the fault of Adam. God, having both made him free in everything, and
appointed him as king of the world, chose to put his obedience to the proof, in
requiring abstinence from one tree alone. This condition did not please him.
Perverse declaimers may plead in excuse, that the woman was allured by the
beauty of the tree, and the man ensnared by the blandishments of Eve. Yet the
milder the authority of God, the less excusable was their perverseness in
rejecting it. But we must search more deeply for the origin and cause of sin.
For never would they have dared to resist God, unless they had first been
incredulous of his word. And nothing allured them to covet the fruit but mad
ambition. So long as they firmly believing in God's word, freely suffered
themselves to be governed by Him, they had serene and duly regulated affections.
For, indeed, their best restraint was the thoughts which entirely occupied their
minds, that God is just, that nothing is better than to obey his commands and
that to be loved by him is the consummation of a happy life. But after they had
given place to Satan's blasphemy, they began, like persons fascinated, to lose
reason and judgment; yea, since they were become the slaves of Satan; he held
their very senses bound. Still further, we know that sins are not estimated in
the sight of God by the external appearance, but by the inward
disposition.
Again, it appears to many absurd, that the defection of our
first parents is said to have proved the destruction of the whole race; and, on
this accounts they freely bring an accusation against God. Pelagius, on the
other hand, lest, as he falsely feared, the corruption of human nature should be
charged upon God, ventured to deny original sin. But an error so gross is
plainly refuted, not only by solid testimonies of Scripture, but also by
experience itself. The corruption of our nature was unknown to the philosophers
who, in other respects, were sufficiently, and more than sufficiently, acute.
Surely this stupor itself was a signal proof of original sin. For all who are
not utterly blinds perceive that no part of us is sound; that the mind is
smitten with blindness, and infected with innumerable errors; that all the
affections of the heart are full of stubbornness and wickedness; that vile
lusts, or other diseases equally fatal, reign there; and that all the senses
burst forth F168 with many
vices. Since, however none but God alone is a proper judge in this cause, we
must acquiesce in the sentence which he has pronounced in the Scriptures. In the
first place, Scripture clearly teaches us that we are born vicious and perverse.
The cavil of Pelagius was frivolous, that sin proceeded from Adam by imitation.
For David, while still enclosed in his mother's womb, could not be an imitator
of Adam, yet he confesses that he was conceived in sin,
(<195105>Psalm 51:5.) A
fuller proof of this matter, and a more ample definition of original sin, may be
found in the Institutes; F169
yet here, in a single word, I will attempt to show how far it extends. Whatever
in our nature is vicious — since it is not lawful to ascribe it to God
— we justly reject as sin.
F170 But Paul
(<450310>Romans 3:10)
teaches that corruption does not reside in one part only, but pervades the whole
soul, and each of its faculties. Whence it follows, that they childishly err who
regard original sin as consisting only in lust, and in the inordinate motion of
the appetites, whereas it seizes upon the very seat of reason, and upon the
whole heart. To sin is annexed condemnation,
F171 or, as Paul
speaks,
'By man came sin, and by sin, death,'
(<450512>Romans
5:12.)
Wherefore he elsewhere pronounces us to be 'the children of wrath;' as if
he would subject us to an eternal curse,
(<490203>Ephesians 2:3.)
In short, that we are despoiled of the excellent gifts of the Holy Spirit, of
the light of reason, of justice, and of rectitude, and are prone to every evil;
that we are also lost and condemned, and subjected to death, is both our
hereditary condition, and, at the same time, a just punishments which God, in
the person of Adam, has indicted on the human race. Now, if any one should
object, that it is unjust for the innocent to bear the punishment of another's
sin, I answer, whatever gifts God had conferred upon us in the person of Adams
he had the best right to take away, when Adam wickedly fell. Nor is it necessary
to resort to that ancient figment of certain writers, that souls are derived by
descent from our first parents.
F172 For the human race has not
naturally derived corruption through its descent frown Adam; but that result is
rather to be traced to the appointment of God, who, as he had adorned the whole
nature of mankind with most excellent endowments in one man, so in the same man
he again denuded it. But now, from the time in which we were corrupted in Adam,
we do not bear the punishment of another's offense, but are guilty by our own
fault.
A question is mooted by some, concerning the time of this fall,
or rather ruin. The opinion has been pretty generally received, that they fell
on the day they were created; and, therefore Augustine writes, that they stood
only for six hours. The conjecture of others, that the temptation was delayed by
Satan till the Sabbath, in order to profane that sacred day, is but weak. And
certainly, by instances like these, all pious persons are admonished sparingly
to indulge themselves in doubtful speculations. As for myself, since I have
nothing to assert positively respecting the time, so I think it may be gathered
from the narration of Moses, that they did not long retain the dignity they had
received; for as soon as he has said they were created, he passes, without the
mention of any other thing, to their fall. If Adam had lived but a moderate
space of time with his wife, the blessing of God would not have been unfruitful
in the production of offspring; but Moses intimates that they were deprived of
God's benefits before they had become accustomed to use them. I therefore
readily subscribe to the exclamation of Augustine, 'O wretched freewill, which,
while yet entire, had so little stability!' And, to say no more respecting the
shortness of the time, the admonition of Bernard is worthy of remembrance:
'Since we read that a fall so dreadful took place in Paradise, what shall we do
on the dunghill?' At the same time, we must keep in memory by what pretext they
were led into this delusion so fatal to themselves, and to all their posterity.
Plausible was the adulation of Satan, 'Ye shall know good and evil;' but that
knowledge was therefore accursed, because it was sought in preference to the
favor of God. Wherefore, unless we wish, of our own accord, to fasten the same
snares upon ourselves, let us learn entirely to depend upon the sole will of
God, whom we acknowledge as the Author of all good. And, since the Scripture
everywhere admonishes us of our nakedness and poverty, and declares that we may
recover in Christ what we have lost in Adams let us, renouncing all
self-confidence, offer ourselves empty to Christ, that he may fill us with his
own riches.
7. And
the
eyes
of
them
both
were
opened. It was necessary that the eyes of
Eve should be veiled till her husband also was deceived; but now both, being
alike bound by the chain of an unhappy consent, begin to be sensible of their
wretchedness although they are not yet affected with a deep knowledge of their
fault. They are ashamed of their nakedness, yet, though convinced, they do not
humble themselves before God, nor fear his judgements as they ought; they even
do not cease to resort to evasions. Some progress, however, is made; for whereas
recently they would, like giants, assault heaven by storm; now, confounded with
a sense of their own ignominy, they flee to hiding-places. And truly this
opening of the eyes in our first parents to discern their baseness, clearly
proves them to have been condemned by their own judgment. They are not yet
summoned to the tribunal of God; there is none who accuses them; is not then the
sense of shame, which rises spontaneously, a sure token of guilt? The eloquence,
therefore, of the whole world will avail nothing to deliver those from
condemnation, whose own conscience has become the judge to compel them to
confess their fault. It rather becomes us all to open our eyes, that, being
confounded at our own disgrace, we may give to God the glory which is his due.
God created man flexible; and not only permitted, but willed that he should be
tempted. For he both adapted the tongue of the serpent beyond the ordinary use
of nature, to the devil's purpose, just as if any one should furnish another
with a sword and armor; and then, though the unhappy event was foreknown by him,
he did not apply the remedy, which he had the power to do. On the other hand,
when we come to speak of man, he will be found to have sinned voluntarily, and
to have departed from God, his Maker, by a movement of the mind not less free
than perverse. Nor ought we to call that a light fault, which, refusing credit
to the word of God, exalted itself against him by impious and sacrilegious
emulation, which would not be subject to his authority, and which, finally, both
proudly and perfidiously revolted from him. Therefore, whatever sin and fault
there is in the fall of our first parents remains with themselves; but there is
sufficient reason why the eternal counsel of God preceded it, though that reason
is concealed from us. We see, indeed, some good fruit daily springing from a
ruin so dreadful, inasmuch as God instructs us in humility by our miseries and
then more clearly illustrates his own goodness; for his grace is more abundantly
poured forth, through Christ, upon the world, than it was imparted to Adam in
the beginning. Now, if the reason why this is so lies beyond our reach, it is
not wonderful that the secret counsel of God should be to us like a labyrinth.
F173
And
they
sewed
fig-leaves
together. What I lately said, that they
had not been brought either by true shame or by serious fear to repentance, is
now more manifest. They sew together for themselves girdles of leaves.
F174 For what end? That they may
keep God at a distance, as by an invincible barrier! Their sense of evil,
therefore, was only confused, and combined with dulness, as is wont to be the
case in unquiet sleep. There is none of us who does not smile at their folly,
since, certainly, it was ridiculous to place such a covering before the eyes of
God. In the meanwhile, we are all infected with the same disease; for, indeed,
we tremble, and are covered with shame at the first compunctions of conscience;
but self-indulgence soon steals in, and induces us to resort to vain trifles, as
if it were an easy thing to delude God. Therefore unless conscience be more
closely pressed there is no shadow of excuse too faint and fleeting to obtain
our acquiescence; and even if there be no pretext whatever, we still make
pleasures for ourselves, and, by an oblivion of three days' duration, we imagine
that we are well covered. F175
In short, the cold and faint
F176 knowledge of sin, which is
inherent in the minds of men, is here described by Moses, in order that they may
be rendered inexcusable. F177
Then (as we have already said) Adam and his wife were yet ignorant of their own
vileness, since with a covering so light they attempted to hide themselves from
the presence of God.
8. And
they
heard
the
voice
of
the
Lord
God. As soon as the voice of God sounds,
Adam and Eve perceive that the leaves by which they thought themselves well
protected are of no avail. Moses here relates nothing which does not remain in
human nature, and may be clearly discerned at the present day. The difference
between good and evil is engraven on the hearts of all, as Paul teaches,
(<450215>Romans 2:15;) but
all bury the disgrace of their vices under flimsy leaves till God, by his voice,
strikes inwardly their consciences. Hence, after God had shaken them out of
their torpor, their alarmed consciences compelled them to hear his voice.
Moreover, what Jerome translates, 'at the breeze after midday,'
F178 is, in the Hebrew, 'at the
wind of the day;' F179 the
Greeks, omitting the word 'wind,' have put 'at the evening.'
F180 Thus the opinion has
prevailed, that Adam, having sinned about noon, was called to judgment about
sunset. But I rather incline to a different conjecture, namely, that being
covered with their garment, they passed the night in silence and quiet, the
darkness aiding their hypocrisy; then, about sunrise, being again thoroughly
awakened, they recollected themselves. We know that at the rising of the sun the
air is naturally excited; together, then, with this gentle breeze, God appeared;
but Moses would improperly have called the evening air that of the
day. Others take the word as describing the southern part or region; and
certainly jwr (ruach)
sometimes among the Hebrews signifies one or another region of the world.
F181 Others think that the time
is here specified as one least exposed to terrors, for in the clear light there
is the greater security; and thus, they conceive, is fulfilled what the
Scripture declares that they who have accusing consciences are always anxious
and disquieted, even without any danger. To this point they refer what is added
respecting the wind, as if Adam was terrified at the sound of a falling leaf.
But what I have advanced is more true and simple, that what was hid under the
darkness of the night was detected at the rising of the sun. Yet I do not doubt
that some notable symbol of the presence of God was in that gentle breeze; for
although (as I have lately said) the rising sun is wont daily to stir up some
breath of air, this is not opposed to the supposition that God gave some
extraordinary sign of his approach, to arouse the consciences of Adam and his
wife. For, since he is in himself incomprehensible, he assumes, when he wishes
to manifest himself to men, those marks by which he may be known. David calls
the winds the messengers of God, on the wings of which he rides, or rather
flies, with incredible velocity.
(<19A403>Psalm 104:3.)
But, as often as he sees good, he uses the winds, as well as other created
things, beyond the order of nature, according to his own will. Therefore, Moses,
in here mentioning the wind, intimates (according to my judgment) that some
unwonted and remarkable symbol of the Divine presence was put forth which should
vehemently affect the minds of our first parents. This resource, namely, that of
fleeing from God's presence, was nothing better than the former; since God, with
his voice alone, soon brings back the fugitives. It is.
written,
'Whither shall I flee from thy presence? If I
traverse the sea, if I take wings and ascend above the clouds, if I descend into
the profound abyss, thou, Lord, wilt be
everywhere,'
(<19D907>Psalm
139:7.)
This we all confess to be true; yet we do not, in the
meantime, cease to snatch at vain subterfuges; and we fancy that shadows of any
kind will prove a most excellent defense. Nor is it to be here omitted, that he,
who had found a few leaves to be unavailing, fled to whole trees; for so we are
accustomed, when shut out from frivolous cavils, to frame new excuses, which may
hide us as under a denser shade. When Moses says that Adam and his wife hid
themselves 'in the midst of the tree
F182 of Paradise,' I understand
that the singular member is put for the plural; as if he had said, among the
trees.
9. And
the
Lord
God
called
unto
Adam. They had been already smitten by
the voice of God, but they lay confounded under the trees, until another voice
more effectually penetrated their minds. Moses says that Adam was called by the
Lord. Had he not been called before? The former, however, was a confused sound,
which had no sufficient force to press upon the conscience. Therefore God now
approaches nearer, and from the tangled thicket of trees
F183 draws him, however
unwilling and resisting, forth into the midst. In the same manner we also are
alarmed at the voice of God, as soon as his law sounds in our ears; but
presently we snatch at shadows, until he, calling upon us more vehemently,
compels us to come forward, arraigned at his tribunal. Paul calls this the life
of the Law, F184 when it slays
us by charging us with our sins. For as long as we are pleased with ourselves,
and are inflated with a false notion that we are alive, the law is dead to us,
because we blunt its point by our hardness; but when it pierces us more sharply,
we are driven into new terrors.
10.
And
he
said,
I
heard
thy
voice. Although this seems to be the
confession of a dejected and humbled man, it will nevertheless soon appear that
he was not yet properly subdued, nor led to repentance. He imputes his fear to
the voice of God, and to his own nakedness, as, if he had never before heard God
speaking without being alarmed, and had not been even sweetly exhilarated by his
speech. His excessive stupidity appears in this, that he fails to recognize the
cause of shame in his sin; he, therefore, shows that he does not yet so feel his
punishment, as to confess his fault. In the meantime, he proves what I said
before to be true, that original sin does not reside in one part of the body
only, but holds its dominion over the whole man, and so occupies every part of
the soul, that none remains in its integrity; for, notwithstanding his
fig-leaves, he still dreads the presence of God.
11.
Who
told
thee
that
thou
wast
naked? An indirect reprimand to
reprove the sottishness of Adam in not perceiving his fault in his punishment,
as if it had been said, not simply that Adam was afraid at the voice of God, but
that the voice of his judge was formidable to him because he was a sinner. Also,
that not his nakedness, but the turpitude of the vice by which he had defiled
himself, was the cause of fear; and certainly he was guilty of intolerable
impiety against God in seeking the origin of evil in nature. Not that he would
accuse God in express terms; but deploring his own misery, and dissembling the
fact that he was himself the author of it, he malignantly transfers to God the
charge which he ought to have brought against himself. What the Vulgate
translates, 'Unless it be that thou hast eaten of the tree,'
F185 is rather an interrogation.
F186 God asks, in the language
of doubt, not as if he were searching into some disputable matter, but for the
purpose of piercing more acutely the stupid man, who, laboring under fatal
disease, is yet unconscious of his malady; just as a sick man, who complains
that he is burning, yet thinks not of fever. Let us, however remember that we
shall profit nothing by any prevarications but that God will always bind us by a
most just accusation in the sin of Adam. The clause, "whereof I commanded thee
that thou shouldest not eat," is added to remove the pretext of ignorance. For
God intimates that Adam was admonished in time; and that he fell from no other
cause than this, that he knowingly and voluntarily brought destruction upon
himself. Again, the atrocious nature of sin is marked in this transgression and
rebellion; for, as nothing is more acceptable to God than obedience, so nothing
is more intolerable than when men, having spurned his commandments, obey Satan
and their own lust.
12. The
woman
whom
thou
gavest
to
be
with
me. The boldness of Adam now more clearly
betrays itself; for, so far from being subdued, he breaks forth into coarser
blasphemy. He had before been tacitly expostulating with God; now he begins
openly to contend with him, and triumphs as one who has broken through
all barriers. Whence we perceive what a refractory and indomitable creature man
began to be when he became alienated from God; for a lively picture of corrupt
nature is presented to us in Adam from the moment of his revolt.
'Every one,' says James, 'is tempted by
his own concupiscence,'
(<590114>James
1:14;)
and even Adam, not otherwise than knowingly and willingly, had set himself,
as a rebel, against God. Yet, just as if conscious of no evil, he puts his wife
as the guilty party in his place. 'Therefore I have eaten,' he says, 'because
she gave.' And not content with this, he brings, at the same time, an accusation
against God; objecting that the wife, who had brought ruin upon him, had been
given by God. We also, trained in the same school of original sin, are too ready
to resort to subterfuges of the same kind; but to no purpose; for howsoever
incitements and instigations from other quarters may impel us, yet the unbelief
which seduces us from obedience to God is within us; the pride is within which
brings forth contempt.
13. And
the
Lord
God
said
unto
the
woman. God contends no further with the
man, nor was it necessary; for he aggravates rather than diminishes his crime,
first by a frivolous defense, then by an impious disparagement of God, in short,
though he rages he is yet held convicted. The Judge now turns to the woman, that
the cause of both being heard, he may at length pronounce sentence. The old
interpreter thus renders God's address: 'Why hast thou done this?'
F187 But the Hebrew phrase has
more vehemence; for it is the language of one who wonders as at something
prodigious. It ought therefore rather to be rendered, 'How hast thou done this?'
F188 as if he had said, 'How was
it possible that thou shouldst bring thy mind to be so perverse a counsellor to
thy husband?'
The
serpent
beguiled
me. Eve ought to have been confounded at
the portentous wickedness concerning which she was admonished. Yet she is not
struck dumb, but, after the example of her husband, transfers the charge to
another; by laying the blame on the serpent, she foolishly, indeed, and
impiously, thinks herself absolved. For her answer comes at length to this: 'I
received from the serpent what thou hadst forbidden; the serpent, therefore, was
the impostor.' But who compelled Eve to listen to his fallacies, and even to
place confidence in them more readily than in the word of God? Lastly, how did
she admit them, but by throwing open and betraying that door of access which God
had sufficiently fortified? But the fruit of original sin everywhere presents
itself; being blind in its own hypocrisy, it would gladly render God mute and
speechless. And whence arise daily so many murmurs, but because God does not
hold his peace whenever we choose to blind ourselves?
14.
And
the
Lord
God
said
unto
the
serpent. He does not interrogate the
serpent as he had done the man and the woman; because, in the animal itself
there was no sense of sin, and because, to the devil he would hold out no hope
of pardon. He might truly, by his own authority, have pronounced sentence
against Adam and Eve, though unheard. Why then does he call them to undergo
examination, except that he has a care for their salvation? This doctrine is to
be applied to our benefit. There would be no need of any trial of the cause, or
of any solemn form of judgment, in order to condemn us; wherefore, while God
insists upon extorting a confession from us, he acts rather as a physician than
as a judge. There is the same reason why the Lords before he imposes punishment
on man, begins with the serpent. For corrective punishments (as we shall see)
are of a different kind, and are inflicted with the design of leading us to
repentance; but in this there is nothing of the sort.
It is, however,
doubtful to whom the words refer, whether to the serpent or to the devil. Moses,
indeed, says that the serpent was a skillful and cunning animal; yet it is
certain, that, when Satan was devising the destruction of man, the serpent was
guiltless of his fraud and wickedness. Wherefore, many explain this whole
passage allegorically, and plausible are the subtleties which they adduce for
this purpose. But when all things are more accurately weighed, readers endued
with sound judgment will easily perceive that the language is of a mixed
character; for God so addresses the serpent that the last clause belongs to the
devil. If it seem to any one absurd, that the punishment of another's fraud
should be exacted from a brute animal, the solution is at hand; that, since it
had been created for the benefit of man, there was nothing improper in its being
accursed from the moment that it was employed for his destruction. And by this
act of vengeance God would prove how highly he estimates the salvation of man;
just as if a father should hold the sword in execration by which his son had
been slain. And here we must consider, not only the kind of authority which God
has over his creatures, but also the end for which he created them, as I have
recently said. For the equity of the divine sentence depends on that order of
nature which he has sanctioned; it has, therefore, no affinity whatever with
blind revenge. In this manner the reprobate will be delivered over into eternal
fire with their bodies; which bodies, although they are not self-moved, are yet
the instruments of perpetrating evil. So whatever wickedness a man commits is
ascribed to his hands, and, therefore, they are deemed polluted; while yet they
do not more themselves, except so far as, under the impulse of a depraved
affection of the heart, they carry into execution what has been there conceived.
According to this method of reasoning, the serpent is said to have done what the
devil did by its means. But if God so severely avenged the destruction of man
upon a brute animal, much less did he spare Satan, the author of the whole evil,
as will appear more clearly in the concluding part of the
address.
Thou
art
cursed
above
all
cattle. This curse of God has such
force against the serpents as to render it despicable, and scarcely tolerable to
heaven and earth, leading a life exposed to, and replete with, constant terrors.
Besides, it is not only hateful to us, as the chief enemy of the human race,
but, being separated also from other animals, carries on a kind of war with
nature; for we see it had before been so gentle that the woman did not flee from
its familiar approach. But what follows has greater difficulty because that
which God denounces as a punishment seems to be natural; namely, that it should
creep upon its belly and eat dust. This objection has induced certain men of
learning and ability to say, that the serpent had been accustomed to walk with
an erect body before it had been abused by Satan.
F189 There will, however, be no
absurdity in supposing, that the serpent was again consigned to that former
condition, to which he was already naturally subject. For thus he, who had
exalted himself against the image of God, was to be thrust back into his proper
rank; as if it had been said, 'Thou, a wretched and filthy animal, hast dared to
rise up against man, whom I appointed to the dominion of the whole world; as if,
truly, thou, who art fixed to the earth, hadst any right to penetrate into
heaven. Therefore, I now throw thee back again to the place whence thou hast
attempted to emerge, that thou mayest learn to be contented with thy lot, and no
more exalt thyself, to man's reproach and injury.' In the meanwhile he is
recalled from his insolent motions to his accustomed mode of going, in such a
way as to be, at the same time, condemned to perpetual infamy. To eat dust is
the sign of a vile and sordid nature. This (in my opinion) is the simple meaning
of the passage, which the testimony of Isaiah also confirms,
(<236525>Isaiah 65:25;)
for while he promises under the reign of Christ, the complete restoration of a
sound and well-constituted nature, he records, among other things, that dust
shall be to the serpent for bread. Wherefore, it is not necessary to seek for
any fresh change in each particular which Moses here relates.
15.
I
will
put
enmity. I interpret this simply to mean
that there should always be the hostile strife between the human race and
serpents, which is now apparent; for, by a secret feeling of nature, man abhors
them. It is regarded, as among prodigies, that some men take pleasure in them;
and as often as the sight of a serpent inspires us with horrors the memory of
our fall is renewed. With this I combine in one continued discourse what
immediately follows: 'It shall wound thy head, and thou shalt wound its heel.'
For he declares that there shall be such hatred that on both sides they shall be
troublesome to each other; the serpent shall be vexatious towards men, and men
shall be intent on the destruction of serpents. Meanwhile, we see that the Lord
acts mercifully in chastising man, whom he does not suffer Satan to touch except
in the heel; while he subjects the head of the serpent to be
wounded by him. For in the terms head and heel there is a
distinction between the superior and the inferior. And thus God leaves some
remains of dominion to man; because he so places the mutual disposition to
injure each other, that yet their condition should not be equal, but man should
be superior in the conflict. Jerome, in turning the first member of the
sentence, 'Thou shalt bruise the head;'
F190 and the second, "Thou shalt
be ensnared in the heel", F191
does it without reason, for the same verb is repeated by Moses; the difference
is to be noted only in the head and the heel, as I have just now said. Yet the
Hebrew verb whether derived from
ãwç
(shooph,) or from
hpç (shapha,) some
interpret to bruise or to strike, others to bite.
F192 I have, however, no doubt
that Moses wished to allude to the name of the serpent which is called in Hebrew
ˆwpypç
(shipiphon,) from
hpç (shapha,) or
ãwç
(shooph). F193
We
must now make a transition from the serpent to the author of this mischief
himself; and that not only in the way of comparison, for there truly is a
literal anagogy; F194
because God has not so vented his anger upon the outward instrument as to spare
the devil, with whom lay all the blame. That this may the more certainly appear
to us, it is worth the while first to observe that the Lord spoke not for the
sake of the serpent but of the man; fur what end could it answer to thunder
against the serpent in unintelligible words? Wherefore respect was had to men;
both that they might be affected with a greater dread of sin, seeing how highly
displeasing it is to God, and that hence they might take consolation for their
misery, because they would perceive that God is still propitious to them. But
now it is obvious to and how slender and insignificant would be the argument for
a good hope, if mention were here made of a serpent only; because nothing would
be then provided for, except the fading and transient life of the body. Men
would remain, in the meanwhile, the slaves of Satan, who would proudly triumph
over them, and trample on their heads. Wherefore, that God might revive the
fainting minds of men, and restore them when oppressed by despair, it became
necessary to promise them, in their posterity victory over Satan, through whose
wiles they had been ruined. This, then, was the only salutary medicine which
could recover the lost, and restore life to the dead. I therefore conclude, that
God here chiefly assails Satan under the name of the serpent, and hurls against
him the lightning of his judgment. This he does for a twofold reason: first,
that men may learn to beware of Satan as of a most deadly enemy; then, that they
may contend against him with the assured confidence of victory.
Now, though
all do not dissent in their minds from Satan yea, a great part adhere to him too
familiarly — yet, in reality, Satan is their enemy; nor do even those
cease to dread him whom he soothes by his flatteries; and because he knows that
the minds of men are set against him, he craftily insinuates himself by indirect
methods, and thus deceives them under a disguised form.
F195 In short, it is in grafted
in us by nature to flee from Satan as our adversary. And, in order to show that
he should be odious not to one generation only, God expressly says, 'between
thee and the seed of the woman,' as widely indeed, as the human race shall be
propagated. He mentions the woman on this account, because, as she had yielded
to the subtlety of the devils and being first deceived, had drawn her husband
into the participation of her ruin, so she had peculiar need of
consolation.
It
shall
bruise.
F196 This passage affords too
clear a proof of the great ignorance, dullness, and carelessness, which have
prevailed among all the learned men of the Papacy. The feminine gender has crept
in instead of the masculine or neuter. There has been none among them who would
consult the Hebrew or Greek codices, or who would even compare the Latin
copies with each other. F197
Therefore, by a common error, this most corrupt reading has been received. Then,
a profane exposition of it has been invented, by applying to the mother of
Christ what is said concerning her seed.
There is, indeed no ambiguity in the
words here used by Moses; but I do not agree with others respecting their
meaning; for other interpreters take the seed for Christ, without
controversy; as if it were said, that some one would arise from the seed of the
woman who should wound the serpent's head. Gladly would I give my suffrage in
support of their opinion, but that I regard the word seed as too
violently distorted by them; for who will concede that a collective noun
is to be understood of one man only? Further, as the perpetuity of the
contest is noted, so victory is promised to the human race through a continual
succession of ages. I explain, therefore, the seed to mean the posterity
of the woman generally. But since experience teaches that not all the sons of
Adam by far, arise as conquerors of the devil, we must necessarily come to one
head, that we may find to whom the victory belongs. So Paul, from the seed of
Abraham, leads us to Christ; because many were degenerate sons, and a
considerable part adulterous, through infidelity; whence it follows that the
unity of the body flows from the head. Wherefore, the sense will be (in my
judgment) that the human race, which Satan was endeavoring to oppress, would at
length be victorious. F198 In
the meantime, we must keep in mind that method of conquering which the Scripture
describes. Satan has, in all ages, led the sons of men "captive at his will",
and, to this day, retains his lamentable triumph over them, and for that reason
is called the prince of the world,
(<431231>John 12:31.) But
because one stronger than he has descended from heaven, who will subdue him,
hence it comes to pass that, in the same manner, the whole Church of God, under
its Head, will gloriously exult over him. To this the declaration of Paul
refers,
"The Lord shall bruise Satan under your
feet
shortly,"
(<451620>Romans
16:20.)
By which words he signifies that the power of bruising Satan is imparted to
faithful men, and thus the blessing is the common property of the whole Church;
but he, at the same time, admonishes us, that it only has its commencement in
this world; because God crowns none but well — tried
wrestlers.
16. Unto
the
woman
he
said. In order that the majesty of the
judge may shine the more brightly, God uses no long disputation; whence also we
may perceive of what avail are all our tergiversations with him. In bringing the
serpent forward, Eve thought she had herself escaped. God, disregarding her
cavils, condemns her. Let the sinner, therefore, when he comes to the bar of
God, cease to contend, lest he should more severely provoke against himself the
anger of him whom he has already too highly offended. We must now consider the
kind of punishment imposed upon the woman. When he says, 'I will multiply thy
pains,' he comprises all the trouble women sustain during pregnancy
F199...
It is credible that
the woman would have brought forth without pain, or at least without such great
suffering, if she had stood in her original condition; but her revolt from God
subjected her to inconveniences of this kind. The expression, 'pains and
conception,' is to be taken by the figure hypallage,
F200 for the pains which they
endure in consequence of conception. The second punishment which he exacts is
subjection. For this form of speech, "Thy desire shall be unto thy
husband," is of the same force as if he had said that she should not be free and
at her own command, but subject to the authority of her husband and dependent
upon his will; or as if he had said, 'Thou shalt desire nothing but what thy
husband wishes.' As it is declared afterwards, Unto thee shall be his desire,
(<010407>Genesis 4:7.)
Thus the woman, who had perversely exceeded her proper bounds, is forced back to
her own position. She had, indeed, previously been subject to her husband, but
that was a liberal and gentle subjection; now, however, she is cast into
servitude.
17. And
unto
Adam
he
said. In the first place, it is to be
observed, that punishment was not inflicted upon the first of our race so as to
rest on those two alone, but was extended generally to all their posterity, in
order that we might know that the human race was cursed in their person; we next
observe, that they were subjected only to temporal punishment, that, from the
moderation of the divine anger, they might entertain hope of pardon. God, by
adducing the reason why he thus punishes the man, cuts off from him the occasion
of murmuring. For no excuse was left to him who had obeyed his wife rather than
God; yea, had despised God for the sake of his wife, placing so much confidence
in the fallacies of Satan, — whose messenger and servant she was, —
that he did not hesitate perfidiously to deny his Maker. But, although God deals
decisively and briefly with Adam, he yet refutes the pretext by which he had
tried to escape, in order the more easily to lead him to repentance. After he
has briefly spoken of Adam's sin, he announces that the earth would be cursed
for his sake. The ancient interpreter has translated it, 'In thy work;'
F201 but the reading is to be
retained, in which all the Hebrew copies agree, namely, the earth was cursed
on account of Adam. Now, as the
blessing of the earth means, in the language of Scripture, that fertility
which God infuses by his secret power, so the curse is nothing else than the
opposite privation, when God withdraws his favor. Nor ought it to seem absurd,
that, through the sin of man, punishment should overflow the earth, though
innocent. For as the primum mobile
F202 rolls all the celestial
spheres along with it, so the ruin of man drives headlong all those creatures
which were formed for his sake, and had been made subject to him. And we see how
constantly the condition of the world itself varies with respect to men,
according as God is angry with them, or shows them his favor. We may add, that,
properly speaking, this whole punishment is exacted, not from the earth itself,
but from man alone. For the earth does not bear fruit for itself, but in order
that food may be supplied to us out of its bowels. The Lord, however, determined
that his anger should like a deluge, overflow all parts of the earth, that
wherever man might look, the atrocity of his sin should meet his eyes. Before
the fall, the state of the world was a most fair and delightful mirror of the
divine favor and paternal indulgence towards man. Now, in all the elements we
perceive that we are cursed. And although (as David says) the earth is still
full of the mercy of God,
(<193305>Psalm 33:5,) yet,
at the same time, appear manifest signs of his dreadful alienation from us, by
which if we are unmoved, we betray our blindness and insensibility. Only, lest
sadness and horror should overwhelm us, the Lord sprinkles everywhere the tokens
of his goodness. Moreover although the blessing of God is never seen pure and
transparent as it appeared to man in innocence yet, if what remains behind be
considered in itself, David truly and properly exclaims, 'The earth is full of
the mercy of God.'
Again, by 'eating of the earth,' Moses means 'eating of
the fruits' which proceed from it. The Hebrew word
ˆwbx[ (itsabon,)
which is rendered pain,
F203 is also taken for
trouble and fatigue. In this place, it stands in antithesis with
the pleasant labor in which Adam previously so employed himself, that in a sense
he might be said to play; for he was not formed for idleness, but for action.
Therefore the Lord had placed him over a garden which was to be cultivated. But,
whereas in that labor there had been sweet delight; now servile work is enjoined
upon him, as if he were condemned to the mines. And yet the asperity of this
punishment also is mitigated by the clemency of God, because something of
enjoyment is blended with the labors of men, lest they should be altogether
ungrateful, as I shall again declare under the next verse.
18.
Thorns
also
and
thistles
shall
it
bring
forth. He more largely treats of what he
has already alluded to, namely, the participation of the fruits of the earth
with labor and trouble. And he assigns as the reason, that the earth will not be
the same as it was before, producing perfect fruits; for he declares that the
earth would degenerate from its fertility, and bring forth briers and noxious
plants. Therefore we may know, that whatsoever unwholesome things may be
produced, are not natural fruits of the earth, but are corruptions which
originate from sin. Yet it is not our part to expostulate with the earth for not
answering to our wishes, and to the labors of its cultivators as if it were
maliciously frustrating our purpose; but in its sterility let us mark the anger
of Gods and mourn over our own sins. It here been falsely maintained by some
that the earth is exhausted by the long succession of time, as if constant
bringing forth had wearied it. They think more correctly who acknowledge that,
by the increasing wickedness of men, the remaining blessing of God is gradually
diminished and impaired; and certainly there is danger, unless the world repent,
that a great part of men should shortly perish through hunger, and other
dreadful miseries. The words immediately following, Thou shalt eat the herb of
the field, are expounded too strictly (in my judgment) by those who think that
Adam was thereby deprived of all the fruits which he had before been permitted
to eat. God intends nothing more than that he should be to such an extent
deprived of his former delicacies as to be compelled to use, in addition to
them, the herbs which had been designed only for brute animals. For the mode of
living at first appointed him, in that happy and delightful abundance, was far
more delicate than it afterwards became. God, therefore, describes a part of
this poverty by the word herbs, just as if a king should send away any
one of his attendants from the upper table, to that which was plebeian and mean;
or, as if a father should feed a son, who had offended him, with the coarse
bread of servants; not that he interdicts man from all other food, but that he
abates much of his accustomed liberality. This, however might be taken as added
for the purpose of consolation, as if it had been said, 'Although the earth,
which ought to be the mother of good fruits only, be covered with thorns and
briers, still it shall yield to thee sustenance whereby thou mayest be
fed.'
19. In
the
sweat
of
thy
face. Some indeed, translate it 'labor;'
the translation, however, is forced. But by "sweat" is understood hard labor and
full of fatigue and weariness, which, by its difficulty produces sweat. It is a
repetition of the former sentence, where it was said, 'Thou shalt eat it in
labor.' Under the cover of this passage, certain ignorant persons would rashly
impel all men to manual labor; for God is not here teaching as a master or
legislator, but only denouncing punishment as a judge. And, truly, if a
law had been here prescribed, it would be necessary for all to become
husband men, nor would any place be given to mechanical arts; we must go out of
the world to seek for clothing and other necessary conveniences of life. What,
then, does the passage mean? Truly God pronounces, as from his judgment-seat,
that the life of man shall henceforth be miserable, because Adam had proved
himself unworthy of that tranquil, happy and joyful state for which he had been
created. Should any one object that there are many inactive and indolent
persons, this does not prevent the curse from having spread over the whole human
race. For I say that no one lies torpid in such a degree of sloth as not to be
under the necessity of experiencing that this curse belongs to all. Some flee
from troubles, and many more do all they can to grasp at immunity from them; but
the Lord subjects all, without exception, to this yoke of imposed servitude. It
is, nevertheless, to be, at the same time, maintained that labor is not imposed
equally on each, but on some more, on others less. Therefore, the labor common
to the whole body is here described; not that which belongs peculiarly to each
member, except so far as it pleases the Lord to divide to each a certain measure
from the common mass of evils. It is, however, to be observed, that they who
meekly submit to their sufferings, present to God an acceptable obedience, if,
indeed, there be joined with this bearing of the cross, that knowledge of sin
which may teach them to be humble. Truly it is faith alone which can offer such
a sacrifice to God; but the faithful the more they labor in procuring a
livelihood, with the greater advantage are they stimulated to repentance, and
accustom themselves to the mortification of the flesh; yet God often remits a
portion of this curse to his own children, lest they should sink beneath the
burden. To which purpose this passage is
appropriate,
'Some will rise early and go late to rest,
they will eat the bread of carefulness, but the Lord will give to his beloved
sleep,'
(<19C702>Psalm
127:2.)
So far, truly, as those things which had been polluted in Adam
are repaired by the grace of Christ, the pious feel more deeply that God is
good, and enjoy the sweetness of his paternal indulgence. But because, even in
the best, the flesh is to be subdued, it not infrequently happens that the pious
themselves are worn down with hard labors and with hunger. There is, therefore,
nothing better for us than that we, being admonished of the miseries of the
present life, should weep over our sins, and seek that relief from the grace of
Christ which may not only assuage the bitterness of grief, but mingle its own
sweetness with it. F204
Moreover, Moses does not enumerate all the disadvantages in which man, by sin,
has involved himself; for it appears that all the evils of the present life,
which experience proves to be innumerable, have proceeded from the same
fountain. The inclemency of the air, frost, thunders, unseasonable rains,
drought, hail, and whatever is disorderly in the world, are the fruits of sin.
Nor is there any other primary cause of diseases. This has been celebrated in
poetical fables, and was doubtless handed down, by tradition, from the fathers.
Hence that passage in Horace: —
"When from Heaven's fane the
furtive hand
Of man the sacred fire
withdrew,
A countless host — at
God's command —
To earth of
fierce diseases flew;
And death
— till now kept far
away
Hastened his step to seize his
prey.
F205
But Moses, who, according to his custom, studies a brevity adapted to the
capacity of the common people, was content to touch upon what was most apparent,
in order that, from one example, we may learn that the whole order of nature was
subverted by the sin of man. Should any one again object, that no suffering was
imposed on men which did not also belong to women: I answer, it was done
designedly, to teach us, that from the sin of Adam, the curse flowed in common
to both sexes; as Paul testifies, that 'all are dead in Adam,'
(<450512>Romans
5:12.)
One question remains to be examined — 'When God had before shown
himself propitious to Adam and his wife, — having given them hope of
pardon, — why does he begin anew to exact punishment from them? Certainly
in that sentence, 'the seed of the woman shall bruise the head of the serpent,'
the remission of sins and the grace of eternal salvation is contained. But it is
absurd that God, after he has been reconciled, should actually prosecute his
anger. To untie this knot, some have invented a distinction of a twofold
remission, namely, a remission of the fault and a remission of the
punishment, to which the figment of satisfactions was afterwards
annexed. They have feigned that God, in absolving men from the fault, still
retains the punishment; and that, according to the rigour of his justice, he
will inflict at least a temporal punishment. But they who imagined that
punishments are required as compensations, have been preposterous
interpreters of the judgments of God. For God does not consider, in chastising
the faithful, what they deserve; but what will be useful to them in future; and
fulfils the office of a physician rather than of a judge.
F206 Therefore, the absolution
which he imparts to his children is complete and not by halves. That he,
nevertheless, punishes those who are received into favor, is to be regarded as a
kind of chastisement which serves as medicine for future time, but ought not
properly to be regarded as the vindictive punishment of sin committed. If we
duly consider how great is the torpor of the human mind, then, how great its
lasciviousness, how great its contumacy, how great its levity, and how quick its
forgetfulness, we shall not wonder at God's severity in subduing it. If he
admonishes in words, he is not heard; if he adds stripes, it avails but little;
when it happens that he is heard, the flesh nevertheless perversely spurns the
admonition. That obstinate hardness which, with all its power opposes itself to
God, is worse than lasciviousness. If any one is naturally endued with such a
gentle disposition that he does not disown the duty of submission to God, yet,
having escaped from the hand of God, after one allowed sin, he will soon
relapse, unless he be drawn back as by force. Wherefore, this general axiom is
to be maintained, that all the sufferings to which the life of men is subject
and obnoxious, are necessary exercises, by which God partly invites us to
repentance, partly instructs us in humility, and partly renders us more cautious
and more attentive in guarding against the allurements of sin for the
future.
Till
thou
return. He denounces that the termination
of a miserable life shall be death; as if he would say, that Adam should at
length come, through various and continued kinds of evil, to the last evil of
all. Thus is fulfilled what we said before, that the death of Adam had commenced
immediately from the day of his transgression. For this accursed life of man
could be nothing else than the beginning of death. 'But where then is the
victory over the serpent, if death occupies the last place? For the words seem
to have no other signification, than that man must be ultimately crushed by
death. Therefore, since death leaves nothing to Adam, the promise recently given
fails; to which may be added, that the hope of being restored to a state of
salvation was most slender and obscure.' Truly I do not doubt that these
terrible words would grievously afflict minds already dejected, from other
causes, by sorrow. But since, though astonished by their sudden calamity, they
were yet not deeply affected with the knowledge of sin; it is not wonderful that
God persisted the more in reminding them of their punishment, in order that he
might beat them down, as with reiterated blows. Although the consolation offered
be in itself obscure and feeble, God caused it to be sufficient for the support
of their hope, lest the weight of their affliction should entirely overwhelm
them. In the meantime, it was necessary that they should be weighed down by a
mass of manifold evils, until God should have reduced them to true and serious
repentance. Moreover, whereas death is here put as the final issue,
F207 this ought to be referred
to man; because in Adam himself nothing but death will be found; yet, in this
way, he is urged to seek a remedy in
Christ.
For
dust
thou
art. Since what God here declares belongs
to man's nature, not to his crime or fault, it might seem
that death was not superadded as adventitious to him. And therefore some
understand what was before said, 'Thou shalt die,' in a spiritual sense;
thinking that, even if Adam had not sinned, his body must still have been
separated from his soul. But, since the declaration of Paul is clear,
that
'all die in Adams as they shall rise
again in
Christ,'
(<461522>1
Corinthians 15:22,)
this wound also was inflicted by sin. Nor truly is the solution of the
question difficult, — 'Why God should pronounce, that he who was taken
from the dust should return to it.' For as soon as he had been raised to a
dignity so great, that the glory of the Divine Image shone in him, the
terrestrial origin of his body was almost obliterated. Now, however, after he
had been despoiled of his divine and heavenly excellence, what remains but that
by his very departure out of life, he should recognize himself to be earth?
Hence it is that we dread death, because dissolution, which is contrary to
nature, cannot naturally be desired. Truly the first man would have passed to a
better life, had he remained upright; but there would have been no separation of
the soul from the body, no corruption, no kind of destruction, and, in short, no
violent change.
20. And
Adam
called,
etc. There are two ways in which this may
be read. The former, in the pluperfect tense, 'Adam had called.' If we
follow this reading, the sense of Moses will be, that Adam had been greatly
deceived, in promising life to himself and to his posterity, from a wife,
whom he afterwards found by experience to be the introducer of death. And
Moses (as we have seen) is accustomed, without preserving the order of the
history, to subjoin afterwards things which had been prior in point of time. If,
however we read the passage in the preterite tense, it may be understood
either in a good or bad sense. There are those who think that Adam, animated by
the hope of a more happy condition, because God had promised that the head of
the serpent should be wounded by the seed of the woman, called her by a name
implying life.' F208 This would
be a noble and even heroic fortitude of mind; since he could not, without an
arduous and difficult struggle, deem her the mother of the living, who,
before any man could have been born, had involved all in eternal destruction.
But, because I fear lest this conjecture should be weak, let the reader consider
whether Moses did not design rather to tax Adam with thoughtlessness, who being
himself immersed in death, yet gave to his wife so proud a name. Nevertheless, I
do not doubt that, when he heard the declaration of God concerning the
prolongation of life, he began again to breathe and to take courage; and then,
as one revived, he gave his wife a name derived from life; but it does
not follow, that by a faith accordant with the word of God, he triumphed, as he
ought to have done, over death. I therefore thus expound the passage; as soon as
he had escaped present death, being encouraged by a measure of consolation, he
celebrated that divine benefit which, beyond all expectation, he had received,
in the name he gave his wife.
F209
21.
Unto
Adam
also,
and
to
his
wife,
did
the
Lord
God
make,
etc. Moses here, in a homely style,
declares that the Lord had undertaken the labor of making garments of skins for
Adam and his wife. It is not indeed proper so to understand his words, as if God
had been a furrier, or a servant to sew clothes. Now, it is not credible that
skins should have been presented to them by chance; but, since animals had
before been destined for their use, being now impelled by a new necessity, they
put some to death, in order to cover themselves with their skins, having been
divinely directed to adopt this counsel; therefore Moses calls God the Author of
it. The reason why the Lord clothed them with garments of skin appears to me to
be this: because garments formed of this material would have a more degrading
appearance than those made of linen or of woolen.
F210 God therefore designed that
our first parents should, in such a dress, behold their own vileness, —
just as they had before seen it in their nudity, — and should thus be
reminded of their sin. F211 In
the meantime, it is not to be denied, that he would propose to us an example, by
which he would accustom us to a frugal and inexpensive mode of dress. And I wish
those delicate persons would reflect on this, who deem no ornament sufficiently
attractive, unless it exceed in magnificence. Not that every kind of ornament is
to be expressly condemned; but because when immoderate elegance and splendor is
carefully sought after, not only is that Master despised, who intended clothing
to be a sign of shame, but war is, in a certain sense, carried on against
nature.
22. Behold,
the
man
is
become
as
one
of
us.
F212 An ironical reproof, by
which God would not only prick the heart of man, but pierce it through and
through. He does not, however, cruelly triumph over the miserable and afflicted;
but, according to the necessity of the disease, applies a more violent remedy.
For, though Adam was confounded and astonished at his calamity, he yet did not
so deeply reflect on its cause as to become weary of his pride, that he might
learn to embrace true humility. We may add, that God inveighed, by this irony,
F213 not more against Adam
himself then against his posterity, for the purpose of commending modesty to all
ages. The particle, "Behold," denotes that the sentence is pronounced upon the
cause then in hand. And, truly, it was a sad and horrid spectacle; that he, in
whom recently the glory of the Divine image was shining, should lie hidden under
fetid skins to cover his own disgrace, and that there should be more comeliness
in a dead animal than in a living man! The clause which is immediately added,
"To know good and evil," describes the cause of so great misery, namely, that
Adam, not content with his condition, had tried to ascend higher than was
lawful; as if it had been said, 'See now whither thy ambition and thy perverse
appetite for illicit knowledge have precipitated thee.' Yet the Lord does not
even deign to hold converse with him, but contemptuously draws him forth, for
the sake of exposing him to greater infamy. Thus was it necessary for his iron
pride to be beaten down, that he might at length descend into himself, and
become more and more displeased with
himself.
One
of
us. Some refer the plural number here
used to the angels, as if God would make a distinction between man, who is an
earthly and despised animal, and celestial beings; but this exposition seems
farfetched. The meaning will be more simple if thus resolved, 'After this, Adam
will be so like Me, that we shall become companions for each other.' The
argument which Christians draw from this passage for the doctrine of the three
Persons in the Godhead is, I fear, not sufficiently firm.
F214 There is not, indeed, the
same reason for it as in the former passage, "Let us make man in our image,"
since here Adam is included in the word Us; but, in the other place, a certain
distinction in the essence of God is
expressed.
And
now,
lest,
etc. There is a defect in the sentence
which I think ought to be thus supplied: 'It now remains that in future, he be
debarred from the fruit of the tree of life;' for by these words Adam is
admonished that the punishment to which he is consigned shall not be that of a
moment, or of a few days, but that he shall always be an exile from a happy
life. They are mistaken who think this also to be an irony; as if God were
denying that the tree would prove advantageous to man, even though he might eat
of it; for he rather, by depriving him of the symbol, takes also away the thing
signified. We know what is the efficacy of sacraments; and it was said above
that the tree was given as a pledge of life. Wherefore, that he might understand
himself to be deprived of his former life, a solemn excommunication is added;
not that the Lord would cut him off from all hope of salvation, but, by taking
away what he had given, would cause man to seek new assistance elsewhere. Now,
there remained an expiation in sacrifices, which might restore him to the life
he had lost. Previously, direct communication with God was the source of life to
Adam; but, from the moment in which he became alienated from God, it was
necessary that he should recover life by the death of Christ, by whose life he
then lived. It is indeed certain, that man would not have been able, had he even
devoured the whole tree, to enjoy life against the will of God; but God, out of
respect to his own institution, connects life with the external sign, till the
promise should be taken away from it; for there never was any intrinsic efficacy
in the tree; but God made it life-giving, so far as he had sealed his grace to
man in the use of it, as, in truths he represents nothing to us with false
signs, but always speaks to us, as they say, with effect. In short, God resolved
to wrest out of the hands of man that which was the occasion or ground of
confidence, lest he should form for himself a vain hope of the perpetuity of the
life which he had lost.
23.
Therefore
the
Lord
God
sent
him
forth.
F215 Here Moses partly
prosecutes what he had said concerning the punishment inflicted on man, and
partly celebrates the goodness of God, by which the rigour of his judgment was
mitigated. God mercifully softens the exile of Adam, by still providing for him
a remaining home on earth, and by assigning to him a livelihood from the culture
— although the labourious culture — of the ground; for Adam thence
infers that the Lord has some care for him, which is a proof of paternal love.
Moses, however, again speaks of punishment, when he relates that man was
expelled and that cherubim were opposed with the blade of a turning sword,
F216 which should prevent his
entrance into the garden. Moses says that the cherubim were placed in the
eastern region, on which side, indeed, access lay open to man, unless he had
been prohibited. It is added, to produce terror, that the sword was turning or
sharpened on both sides. Moses, however, uses a word derived from
whiteness or heat.
F217 Therefore, God having
granted life to Adam, and having supplied him with food, yet restricts the
benefit, by causing some tokens of Divine wrath to be always before his eyes, in
order that he might frequently reflect that he must pass through innumerable
miseries, through temporal exile, and through death itself, to the life from
which he had fallen; for what we have said must be remembered, that Adam was not
so dejected as to be left without hope of pardon. He was banished from that
royal palace of which he had been the lord, but he obtained elsewhere a place in
which he might dwell; he was bereft of his former delicacies, yet he was still
supplied with some kind of food; he was excommunicated from the tree of life,
but a new remedy was offered him in sacrifices. Some expound the 'turning sword'
to mean one which does not always vibrate with its point directed against man,
but which sometimes shows the side of the blade, for the purpose of giving place
for repentance. But allegory is unseasonable, when it was the determination of
God altogether to exclude man from the garden, that he might seek life
elsewhere. As soon, however, as the happy fertility and pleasantness of the
place was destroyed, the terror of the sword became superfluous. By cherubim, no
doubt, Moses means angels and in this accommodates himself to the capacity of
his own people. God had commanded two cherubim to be placed at the ark of the
covenant, which should overshadow its covering, with their wings; therefore he
is often said to sit between the cherubim. That he would have angels depicted in
this form, was doubtless granted as an indulgence to the rudeness of that
ancient people; for that age needed puerile instructions, as Paul teaches,
(<480403>Galatians 4:3;)
and Moses borrowed thence the name which he ascribed to angels, that he might
accustom men to that kind of revelation which he had received from God, and
faithfully handed down; for God designed, that what he knew would prove useful
to the people, should be revealed in the sanctuary. And certainly this method is
to be observed by us, in order that we, conscious of one own infirmity may not
attempt, without assistance, to soar to heaven; for otherwise it will happen
that, in the midst of our course, all our senses will fail. The ladders and
vehicles, then, were the sanctuary, the ark of the covenants the altar, the
table and its furniture. Moreover, I call them vehicles and ladders, because
symbols of this kind were by no means ordained that the faithful might shut up
God in a tabernacle as in a prison, or might attach him to earthly elements; but
that, being assisted by congruous and apt means, they might themselves rise
towards heaven. Thus David and Hezekiah, truly endued with spiritual
intelligence, were far from entertaining those gross imaginations, which would
fix God in a given place. Still they do not scruple to call upon God, who
sitteth or dwelleth between the cherubim, in order that they may retain
themselves and others under the authority of the
law.
Finally, In this place angels are
called cherubim, for the same reason that the name of the body of Christ
is transferred to the sacred bread of the Lord's Supper. With respect to the
etymology, the Hebrews themselves are not agreed. The most generally received
opinion is, that the first letter, k
(caf) is a servile letter, and a note of similitude, and,
therefore, that the word cherub is of the same force as if it were said, 'like a
boy.' F218 But because Ezekiel,
who applies the word in common to different figures, is opposed to this
signification; they think more rightly, in my judgment, who declare it to be a
general name. Nevertheless, that it is referred to angels is more than
sufficiently known. Whence also Ezekiel
(<262814>Ezekiel 28:14)
signalizes the proud king of Tyre with this title, comparing him to a chief
angel. F219
CHAPTER 4.
Genesis
4:1-26
1. And Adam knew Eve his
wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the
LORD. 1. Et Adam cognovit Hava uxorem suam: quae concepit, et peperit
Cain: et dixit, Acquisivi virum a Jehova.
2. And she again bare his brother Abel.
And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. 2.
Et addidit parere fratrem ejus Ebel: fuit autem Ebel pastor ovium, et Cain fuit
cultor terrae:
3. And in process of
time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering
unto the LORD. 3. Et fuit, a fine dierum adduxit Cain de fructu terrae
oblationem Jehovae.
4. And Abel, he
also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD
had respect unto Abel and to his offering: 4. Et Ebel etiam ipse adduxit
de primogenitis pecudum suarum, et de adipe earum: et respexit Jehova ad Ebel,
et ad oblationem ejus:
5. But unto Cain
and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his
countenance fell. 5. Ad Cain vero et ad oblationem ejus non respexit:
iratus est itaque Cain valde, et concidit vultus ejus.
6. And the LORD said unto Cain, Why art
thou wroth? and why is thy countenance fallen? 6. Et dixit Jehova ad
Cain, Utquid excanduisti? et utquid concidit vultus tuus?
7. If thou doest well, shalt thou not
be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee
(shall be) his desire, and thou shalt rule over him. 7. Annon si recte
egeris, erit acceptatio? et si non bene egeris, in foribus peccatum cubat: et ad
to erit appetitus ejus, et tu dominaberis ei.
8. And Cain talked with Abel his
brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up
against Abel his brother, and slew him. 8. Et loquutus est Cain ad Ebel
fratrem suum: et accidit quum essent in agro, insurrexit Cain contra Ebel
fratrem suum, et occidit eum.
9. And
the LORD said unto Cain, Where (is) Abel thy brother? And he said, I know
not: (Am) I my brother's keeper? 9. Et dixit Jehova ad Cain, Ubi
est Ebel frater tuus? Et ait, nescio: nunquid custos fratris mei sum ego?
10. And he said, What hast thou done?
the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground. 10. Et
dixit, Quid fecisti? vox sanguinis fratris tui clamat ad me e terra.
11. And now (art) thou cursed
from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from
thy hand; 11. nuc itaque maledictus eris e terra, quae aperuit os suum
ut exciperet sanuinem fratris tui e manu tua.
12. When thou tillest the ground, it
shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond
shalt thou be in the earth. 12. Quando coles terram, non addet ut det
vim suam tibi: vagus et profugus eris in terra.
13. And Cain said unto the LORD, My
punishment is greater than I can bear. 13. Et dixit Cain ad
Jehovam, Major est punitio mea quam ut feram.
14. Behold, thou hast driven me out
this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I
shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass,
(that) every one that findeth me shall slay me. 14. Ecce,
ejecisti me hodie a facie terrae, et a facie tua abscondar, eroque vagus et
profugus in terra: et erit, ut quicunque invenerit me, occidat me.
15. And the LORD said unto him,
Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And
the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him. 15.
Et dixit ei Jehova, Propterea quicunque occiderit Cain, septuplum vindicabitur.
Et posuit Jehova signum in Cain, ne percuteret eum ullus qui inveniret eum.
16. And Cain went out from the presence
of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden. 16. Et
egressus est Cain a facie Jehovae, et habitavit in terra Nod ad Orientem Heden.
17. And Cain knew his wife; and she
conceived, and bare Enoch: and he builded a city, and called the name of the
city, after the name of his son, Enoch. 17. Cognovit autem Cain uxorem
suam: quae concepit, et peperit Hanoch: aedificavitque civitatem, et vocavit
nomen civitatis nomine filii sui Hanoch.
18. And unto Enoch was born Irad: and
Irad begat Mehujael: and Mehujael begat Methusael: and Methusael begat Lamech.
18. Porro natus est ipsi Hanoch Hirad, et Hirad genuit Mehujael, et
Mehujael genuit Methusael: et Methusael genuit Lemech.
19. And Lamech took unto him two wives:
the name of the one (was) Adah, and the name of the other Zillah.
19. Et accepit sibi Lemech duas uxores: nomen unius, Hada, et nomen
secundae, Silla.
20. And Adah bare
Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and (of such as have)
cattle. 20. Et genuit Hada Jabel, ipse fuit pater inhabitantis
tentorium, et pecoris.
21. And his
brother's name (was) Jubal: he was the father of all such as handle the
harp and organ. 21. Et nomen fratris ejus, Jubal: ipse fuit pater omnis
contrectantis citharam et organum.
22.
And Zillah, she also bare Tubalcain, an instructer of every artificer in brass
and iron: and the sister of Tubalcain (was) Naamah. 22. Et Silla
etiam ipsa peperit Thubal — Cain, polientem omne opificium aereum et
ferreum: et soror Thubal — Cain, fuit Nahama.
23. And Lamech said unto his wives,
Adah and Zillah, Hear my voice; ye wives of Lamech, hearken unto my speech: for
I have slain a man to my wounding, and a young man to my hurt. 23. Et
dixit Lemech uxoribus suis Hada et Silla, Audite vocem meam uxores Lemech,
auscultate semonem meum, Quoniam virum occidero in vulnere meo, et adolescentem
in livore meo.
24. If Cain shall be
avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold. 24. Quia septuplo
vindicabitur Cain, et Lemech septuagies septies.
25. And Adam knew his wife again; and
she bare a son, and called his name Seth: For God, (said she), hath appointed me
another seed instead of Abel, whom Cain slew. 25. Cognovit autem Adam
rursum uxorem suam: quae peperit filium, et vocavit nomen ejus Seth, Quia posuit
mihi, inquit, Deus semen alterum pro Ebel: quia occidit eum Cain.
26. And to Seth, to him also there was
born a son; and he called his name Enos: then began men to call upon the name of
the LORD. 26. Et ipsi Seth etiam natus est filius, et vocavit nomen ejus
Enos: tunc coeptum est invocari nomen Domini.
1. And Adam
knew
his
wife
Eve. Moses now begins to describe the
propagation of mankind; in which history it is important to notice that this
benediction of God, "Increase and multiply," was not abolished by sin; and not
only so, but that the heart of Adam was divinely confirmed so that he did not
shrink with horror from the production of offspring. And as Adam recognised, in
the very commencement of having offspring, the truly paternal moderation of
God's anger, so was he afterwards compelled to taste the bitter fruits of his
own sin, when Cain slew Abel. But let us follow the narration of Moses.
F220 Although Moses does not
state that Cain and Abel were twins it yet seems to me probable that they were
so; for, after he has said that Eve, by her first conception, brought forth her
firstborn, he soon after subjoins that she also bore another; and thus, while
commemorating a double birth, he speaks only of one conception.
F221 Let those who think
differently enjoy their own opinion; to me, however it appears accordant with
reason, when the world had to be replenished with inhabitants, that not only
Cain and Abel should have been brought forth at one births but many also
afterwards, both males and females.
I
have
gotten
a
man. The word which Moses uses signifies
both to acquire and to possess; and it is of little consequence to the
present context which of the two you adopt. It is more important to inquire why
she says that she has received, hwhy
ta (eth Yehovah.) Some expound it, 'with the Lord;' that is, 'by
the kindness, or by the favor, of the Lord;' as if Eve would refer the accepted
blessing of offspring to the Lord, as it is said in
<19C703>Psalm 127:3, "The
fruit of the womb is the gift of the Lord." A second interpretation comes to the
same point, 'I have possessed a man from the Lord;' and the version of Jerome is
of equal force, 'Through the Lord.'
F222 These three readings, I
say, tend to this point, that Eve gives thanks to God for having begun to raise
up a posterity through her, though she was deserving of perpetual barrenness, as
well as of utter destruction. Others, with greater subtlety, expound the words,
'I have gotten the man of the Lord;' as if Eve understood that she already
possessed that conqueror of the serpent, who had been divinely promised to her.
Hence they celebrate the faith of Eve, because she embraced, by faith, the
promise concerning the bruising of the head of the devil through her seed; only
they think that she was mistaken in the person or the individual, seeing that
she would restrict to Cain what had been promised concerning Christ. To me,
however, this seems to be the genuine sense, that while Eve congratulates
herself on the birth of a son, she offers him to God, as the first-fruits of his
race. Therefore, I think it ought to be translated, 'I have obtained a man from
the Lord', which approaches more nearly the Hebrew phrase. Moreover, she calls a
newborn infant a man, because she saw the human race renewed, which both she and
her husband had ruined by their own fault.
F223
2.
And
she
again
bare
his
brother
Abel.
F224 It is well known whence the
name of Cain is deduced, and for what reason it was given to him. For his mother
said, ytynq (kaniti,) I
have gotten a man; and therefore she called his name Cain.
F225 The same explanation is not
given with respect to Abel.
F226 The opinion of some, that
he was so called by his mother out of contempt, as if he would prove superfluous
and almost useless, is perfectly absurd; for she remembered the end to which her
fruitfulness would lead; nor had she forgotten the benediction, "Increase and
multiply." We should (in my judgment) more correctly infer that whereas Eve had
testified, in the name given to her firstborn, the joy which suddenly burst upon
her, and celebrated the grace of God; she afterwards, in her other offspring,
returned to the recollection of the miseries of the human race. And certainly,
though the new blessing of God was an occasion for no common joy; yet, on the
other hand, she could not look upon a posterity devoted to so many and great
evils, of which she had herself been the cause, without the most bitter grief.
Therefore, she wished that a monument of her sorrow should exist in the name she
gave her second son; and she would, at the same time, hold up a common mirror,
by which she might admonish her whole progeny of the vanity of man. That
some censure the judgment of Eve as absurd, because she regarded her just and
holy sons as worthy to be rejected in comparison with her other wicked and
abandoned son, is what I do not approve. For Eve had reason why she should
congratulate herself in her firstborn; and no blame attaches to her for having
proposed, in her second son, a memorial to herself and to all others, of their
own vanity, to induce them to exercise themselves in diligent reflection on
their own evils.
And
Abel
was
a
keeper
of
sheep. Whether both the brothers had
married wives, and each had a separate home, Moses does not relate. This
therefore, remains to us in uncertainty, although it is probable that Cain was
married before he slew his brother; since Moses soon after adds, that he knew
his wife, and begot children: and no mention is there made of his marriage. Both
followed a kind of life in itself holy and laudable. For the cultivation of the
earth was commanded by God; and the labor of feeding sheep was not less
honorable than useful; in short, the whole of rustic life was innocent and
simple, and most of all accommodated to the true order of nature. This,
therefore, is to be maintained in the first place, that both exercised
themselves in labors approved by God, and necessary to the common use of human
life. Whence it is inferred, that they had been well instructed by their father.
The rite of sacrificing more fully confirms this; because it proves that they
had been accustomed to the worship of God. The life of Cain, therefore, was, in
appearance, very well regulated; inasmuch as he cultivated the duties of piety
towards God, and sought a maintenance for himself and his, by honest and just
labor, as became a provident and sober father of a family. Moreover, it will be
here proper to recall to memory what we have before said, that the first men,
though they had been deprived of the sacrament of divine love, when they were
prohibited from the tree of life, had yet been only so deprived of it, that a
hope of salvation was still left to them, of which they had the signs in
sacrifices. For we must remember, that the custom of sacrificing was not rashly
devised by them, but was divinely delivered to them. For since the Apostle
refers the dignity of Abel's accepted sacrifice to faith, it follows,
first, that he had not offered it without the command of God,
(<581104>Hebrews 11:4.)
Secondly, it has been true from the beginning, of the world, that obedience is
better than any sacrifices,
(<091522>1 Samuel 15:22,)
and is the parent of all virtues. Hence it also follows that man had been taught
by God what was pleasing to Him. thirdly, since God has been always like
himself, we may not say that he was ever delighted with mere carnal and external
worship. Yet he deemed those sacrifices of the first age acceptable. It follows,
therefore, further, that they had been spiritually offered to him: that is, that
the holy fathers did not mock him with empty ceremonies, but comprehended
something more sublime and secret; which they could not have done without divine
instruction. F227 For it is
interior truth alone F228
which, in the external signs, distinguishes the genuine and rational worship of
God from that which is gross and superstitious. And, certainly, they could not
sincerely devote their mind to the worship of God, unless they had been assured
of his benevolence; because voluntary reverence springs from a sense of, and
confidence in, his goodness; but, on the other hand, whosoever regards
Godhostile to himself, is compelled to flee from him with very fear and horror.
We see then that God, when he takes away the tree of life, in which he had first
given the pledge of his grace, proves and declares himself to be propitious to
man by other means. Should anyone object, that all nations have had their own
sacrifices, and that in these there was no pure and solid religion, the solution
is ready: namely, that mention is here made of such sacrifices as are lawful and
approved by God; of which nothing but an adulterated imitation afterwards
descended to the Gentiles. For although nothing but the word
hjnm (minchah,
F229) is here placed, which
properly signifies a gift, and therefore is extended generally to every
kind of oblation; yet we may infer, for two reasons, that the command respecting
sacrifice was given to the fathers from the beginning; first, for the purpose of
making the exercise of piety common to all, seeing they professed themselves to
be the property of God, and esteemed all they possessed as received from him;
and, secondly, for the purpose of admonishing them of the necessity of some
expiation in order to their reconciliation with God. When each offers something
of his property, there is a solemn giving of thanks, as if he would testify by
his present act that he owes to God whatever he possesses. But the sacrifice of
cattle and the effusion of blood contains something further, namely, that the
offerer should have death before his eyes; and should, nevertheless, believe in
God as propitious to him. Concerning the sacrifices of Adam no mention is
made.
4. And
the
Lord
had
respect
unto
Abel,
etc. God is said to have respect unto the
man to whom he vouchsafes his favor. We must, however, notice the order here
observed by Moses; for he does not simply state that the worship which
Abel had paid was pleasing to God, but he begins with the person of the
offerer; by which he signifies, that God will regard no works with favor except
those the doer of which is already previously accepted and approved by him. And
no wonder; for man sees things which are apparent, but God looks into the heart,
(<091607>1 Samuel 16:7;)
therefore, he estimates works no otherwise than as they proceed from the
fountain of the heart. Whence also it happens, that he not only rejects but
abhors the sacrifices of the wicked, however splendid they may appear in the
eyes of men. For if he, who is polluted in his soul, by his mere touch
contaminates, with his own impurities, things otherwise pure and clean, how can
that but be impure which proceeds from himself? When God repudiates the feigned
righteousness in which the Jews were glorying, he objects, through his Prophet,
that their hands were "full of blood,"
(<230115>Isaiah 1:15.) For
the same reason Haggai contends against the hypocrites. The external appearance,
therefore, of works, which may delude our too carnal eyes, vanishes in the
presence of God. Nor were even the heathens ignorant of this; whose poets, when
they speak with a sober and well-regulated mind of the worship of God, require
both a clean heart and pure hands. Hence, even among all nations, is to be
traced the solemn rite of washing before sacrifices. Now seeing that in another
place, the Spirit testifies, by the mouth of Peter, that 'hearts are purified by
faith,' (<441509>Acts
15:9;) and seeing that the purity of the holy patriarchs was of the very same
kind, the apostle does not in vain infer, that the offering of Abel was, by
faith, more excellent than that of Cain. Therefore, in the first place, we must
hold, that all works done before faith, whatever splendor of righteousness may
appear in them, were nothing but mere sins, being defiled from their roots, and
were offensive to the Lord, whom nothing can please without inward purity of
heart. I wish they who imagine that men, by their own motion of freewill, are
rendered meet to receive the grace of God, would reflect on this. Certainly, no
controversy would then remain on the question, whether God justifies men
gratuitously, and that by faith? For this must be received as a settled point,
that, in the judgment of God, no respect is had to works until man is received
into favor. Another point appears equally certain; since the whole human race is
hateful to God, there is no other way of reconciliation to divine favor than
through faith. Moreover, since faith is a gratuitous gift of God, and a special
illumination of the Spirit, then it is easy to infer, that we are
prevented F230 by his
mere grace, just as if he had raised us from the dead. In which sense also Peter
says, that it is God who purifies the hearts by faith. For there would be no
agreement of the fact with the statement, unless God had so formed faith in the
hearts of men that it might be truly deemed his gift. It may now be seen in what
way purity is the effect of faith. It is a vapid and trifling philosophy, to
adduce this as the cause of purity, that men are not induced to seek God as
their rewarder except by faith. They who speak thus entirely bury the grace of
God, which his Spirit chiefly commends. Others also speak coldly, who teach that
we are purified by faiths only on account of the gift of regenerations in order
that we may be accepted of God. For not only do they omit half the truth, but
build without a foundation; since, on account of the curse on the human race, it
became necessary that gratuitous reconciliation should precede. Again, since God
never so regenerates his people in this world, that they can worship him
perfectly; no work of man can possibly be acceptable without expiation. And to
this point the ceremony of legal washing belongs, in order that men may learn,
that as often as they wish to draw near unto God, purity must be sought
elsewhere. Wherefore God will then at length have respect to our obedience, when
he looks upon us in Christ.
5.
But
unto
Cain
and
to
his
offering
he
had
not
respect. It is not to be doubted, that
Cain conducted himself as hypocrites are accustomed to do; namely, that he
wished to appease God, as one discharging a debt, by external sacrifices,
without the least intention of dedicating himself to God. But this is true
worship, to offer ourselves as spiritual sacrifices to God. When God sees such
hypocrisy, combined with gross and manifest mockery of himself; it is not
surprising that he hates it, and is unable to bear it; whence also it follows,
that he rejects with contempt the works of those who withdraw themselves
from him. For it is his will, first to have us devoted to himself; he then seeks
our works in testimony of our obedience to him, but only in the second place. It
is to be remarked, that all the figments by which men mock both God and
themselves are the fruits of unbelief: To this is added pride, because
unbelievers, despising the Mediator's grace, throw themselves fearlessly into
the presence of God. The Jews foolishly imagine that the oblations of Cain were
unacceptable, because he defrauded God of the full ears of corn, and meanly
offered him only barren or half-filled ears. Deeper and more hidden was the
evil; namely that impurity of heart of which I have been speaking; just as, on
the other hand, the strong scent of burning fat could not conciliate the divine
favor to the sacrifices of Abel; but, being pervaded by the good odour of faith,
they had a sweet-smelling savor.
And
Cain
was
very
wroth. In this place it is asked, whence
Cain understood that his brother's oblations were preferred to his? The Hebrews,
according to their manner, report to divinations and imagine that the sacrifice
of Abel was consumed by celestial fire; but, since we ought not to allow
ourselves so great a license as to invent miracles, for which we have no
testimony of Scripture, let Jewish fables be dismissed.
F231 It is, indeed, more
probable, that Cain formed the judgement which Moses records, from the events
which followed. He saw that it was better with his brother than with himself;
thence he inferred, that God was pleased with his brother, and displeased with
himself. We know also, that to hypocrites nothing seems of greater value,
nothing is more to their heart's content, then earthly blessing. moreover, in
the person of Cain is portrayed to us the likeness of a wicked man, who yet
desires to be esteemed just, and even arrogates to himself the first place among
saints. Such persons truly, by external works, strenuously labor to deserve well
at the hands of God; but, retaining a heart inwrapped in deceit, they present to
him nothing but a mask; so that, in their labourious and anxious religious
worship, there is nothing sincere, nothing but mere pretense. When they
afterwards see that they gain no advantage, they betray the venom of their
minds; for they not only complain against God, but break forth in manifest fury,
so that, if they were able, they would gladly tear him don from his heavenly
throne. Such is the innate pride of all hypocrites, that, by the very appearance
of obedience, they would hold God as under obligation to them; because they
cannot escape from his authority, they try to sooth him with blandishments, as
they would a child; in the meantime, while they count much of their fictitious
trifles, they think that God does them great wrong if he does not applaud them;
but when he pronounces their offerings frivolous and of no value in his sight,
they first begin to murmur, and then to rage. Their impiety alone hinders God
from being reconciled unto them; but they wish to bargain with God on their own
terms. When this is denied, they burn with furious indignation, which, though
conceived against God, they cast forth upon his children. Thus, when Cain was
angry with God, his fury was poured forth on his unoffending brother. When Moses
says, "his countenance fell", (the word countenance is in Hebrew put in the
plural number for the singular,) he means, that not only was he seized with a
sudden vehement anger, but that, from a lingering sadness, he cherished a
feeling so malignant that he was wasting with envy.
6.
And
the
Lord
said
unto
Cain. God now proceeds against Cain
himself, and cites him to His tribunal, that the wretched man may understand
that his rage can profit him nothing. He wishes honor to be given him for his
sacrifices; but because he does not obtain it, he is furiously angry. Meanwhile,
he does not consider that through his own fault he had failed to gain his wish;
for had he but been conscious of his inward evil, he would have ceased to
expostulate with God, and to rage against his guiltless brother. Moses does not
state in what manner God spoke. Whether a vision was presented to him, or he
heard an oracle from heaven, or was admonished by secret inspiration, he
certainly felt himself bound by a divine judgment. To apply this to the person
of Adam, as being the prophet and interpreter of God in censuring his son, is
constrained and even frigid. I understand what it is which good men, not less
pious than learned, propose, when they sport with such fancies. Their intention
is to honor the external ministry of the word, and to cut off the occasion which
Satan takes to insinuate his illusions under the color of revelation.
F232 Truly I confess, nothing is
more useful than that pious minds should be retained, under the order of
preaching, in obedience to the Scripture, that they may not seek the mind of God
in erratic speculations. But we may observe, that the word of God was delivered
from the beginning by oracles, in order that afterwards, when administered by
the hands of men, it might receive the greater reverence. I also acknowledge
that the office of teaching was enjoined upon Adam, and do not doubt that he
diligently admonished his children: yet they who think that God only spoke
through his ministers, too violently restrict the words of Moses. Let us rather
conclude, that, before the heavenly teaching was committed to public records,
God often made known his will by extraordinary methods, and that here was the
foundation which supported reverence for the word; while the doctrine
delivered through the hands of men was like the edifice itself.
Certainly, though I should be silent, all men would acknowledge how greatly such
an imagination as that to which we refer, abates the force of the divine
reprimand. Therefore, as the voice of God had previously so sounded in the ears
of Adam, that he certainly perceived God to speak; so is it also now directed to
Cain.
7. If
thou
does
well. In these words God reproves Cain
for having been unjustly angry, inasmuch as the blame of the whole evil lay with
himself. For foolish indeed was his complaint and indignation at the rejection
of sacrifices, the defects of which he had taken no care to amend. Thus all
wicked men, after they have been long and vehemently enraged against God, are at
length so convicted by the Divine judgment, that they vainly desire to transfer
to others the cause of the evil. The Greek interpreters recede, in this place,
far from the genuine meaning of Moses. Since, in that age, there were none of
those marks or points which the Hebrews use instead of vowels, it was more easy,
in consequence of the affinity of words to each other, to strike into an
extraneous sense. I however, as any one, moderately versed in the Hebrew
language, will easily judge of their error, I will not pause to refute it.
F233 Yet even those who are
skilled in the Hebrew tongue differ not a little among themselves, although only
respecting a single word; for the Greeks change the whole sentence. Among those
who agree concerning the context and the substance of the address, there is a
difference respecting the word
taç (seait,) which
is truly in the imperative mood, but ought to be resolved into a noun
substantive. Yet this is not the real difficulty; but, since the verb
açn (nasa,
F234) signifies sometimes to
exalt, sometimes to take away or remit, sometimes to offer,
and sometimes to accept, interpreters very among themselves, as each
adopts this or the other meaning. Some of the Hebrew Doctors refer it to the
countenance of Cain, as if God promised that he would lift it up though
now cast down with sorrow. Other of the Hebrews apply it to the remission of
sins; as if it had been said, 'Do well, and thou shalt obtain pardon'. But
because they imagine a satisfaction, which derogates from free pardon, they
dissent widely from the meaning of Moses. A third exposition approaches more
nearly to the truth, that exaltation is to be taken for honor, in this
way, 'There is no need to envy thy brother's honor, because, if thou conductest
thyself rightly, God will also raise thee to the same degree of honor; though he
now, offended by thy sins, has condemned thee to ignominy.' But even this does
not meet my approbation. Others refine more philosophically, and say, that Cain
would find God propitious and would be assisted by his grace, if he should by
faith bring purity of heart with his outward sacrifices. These I leave to enjoy
their own opinion, but I fear they aim at what has little solidity. Jerome
translates the word, 'Thou shalt receive;' understanding that God promises a
reward to that pure and lawful worship which he requires. Having recited the
opinions of others, let me now offer what appears to me more suitable. In the
first place, the word taç
means the same thing as acceptance, and stands opposed to
rejection. Secondly, since the discourse has respect to the matter in
hand, F235 I explain the saying
as referring to sacrifices, namely, that God will accept them when rightly
offered. They who are skilled in the Hebrew language know that here is nothing
forced, or remote from the genuine signification of the word. Now the very order
of things leads us to the same point: namely, that God pronounces those
sacrifices repudiated and rejected, as being of no value, which are offered
improperly; but that the oblation will be accepted, as pleasant and of good
odour, if it be pure and legitimate. We now perceive how unjustly Cain was angry
that his sacrifices were not honored seeing that God was ready to receive them
with outstretched hands, provided they ceased to be faulty. At the same time,
however; what I before said must be recalled to memory, that the chief point of
well-doing is, for pious persons, relying on Christ the Mediator, and on the
gratuitous reconciliation procured by him, to endeavor to worship God sincerely
and without dissimulation. Therefore, these two things are joined together by a
mutual connection: that the faithful, as often as they enter into the presence
of God, are commended by the grace of Christ alone, their sins being blotted
out; and yet that they bring thither true purity of
heart.
And
if
thou
does
not
well. On the other hand, God pronounces a
dreadful sentence against Cain, if he harden his mill in wickedness and indulge
himself in his crime; for the address is very emphatical, because God not only
repels his unjust complaint, but shows that Cain could have no greater adversary
than that sin of his which he inwardly cherished. He so binds the impious man,
by a few concise words, that he can find no refuge, as if he had said, 'Thy
obstinacy shall not profit thee; for, though thou shouldst have nothing to do
with me, thy sin shall give thee no rest, but shall drive thee on, pursue thee,
and urge thee, and never suffer thee to escape.' Hence it follows, that he not
only raged in vain and to no profit; but was held guilty by his own inward
conviction, even though no one should accuse him; for the expression, 'Sin lieth
at the door', relates to the interior judgement of the conscience, which presses
upon the man convinced of his sin, and besieges him on every side. Although the
impious may imagine that God slumbers in heaven, and may strive, as far as
possible, to repel the fear of his judgment; yet sin will be perpetually drawing
them back, though reluctant and fugitives, to that tribunal from which they
endeavor to retire. The declarations even of heathens testify that they were not
ignorant of this truth; for it is not to be doubted that, when they say,
'Conscience is like a thousand witnesses,' they compare it to a most cruel
executioner. There is no torment more grievous or severe than that which is
hence perceived; moreover, God himself extorts confessions of this kind. Juvenal
says: —
"Heaven's high revenge on human
crimes behold;
Though earthly
verdicts may be bought and sold,
His
judge the sinner in his bosom
bears,
And conscience racks him with
tormenting cares.
F236
But the expression of Moses has peculiar energy. Sin is said to lie,
but it is at the door; for the sinner is not immediately tormented with
the fear of judgment; but, gathering around him whatever delights he is able, in
order to deceive himself; he walks as in free space, and even revels as in
pleasant meadows; when, however, he comes to the door, there he meets with sin,
keeping constant guard; and then conscience, which before thought itself at
liberty, is arrested, and receives, double punishment for the delay.
F237
And
unto
thee
shall
be
his
desire. Nearly all commentators refer
this to sin, and think that, by this admonition, those depraved hosts are
restrained which solicit and impel the mind of man. Therefore, according to
their view, the meaning will be of this kind, 'If sin rises against thee to
subdue thee, why dost thou indulge it, and not rather labor to restrain and
control it? For it is thy part to subdue and bring into obedience those
affections in thy flesh which thou perceivest to be opposed to the will of God,
and rebellious against him.' But I suppose that Moses means something entirely
different. I omit to notice that to the Hebrew word for sin is affixed the mark
of the feminine gender, but that here two masculine relative pronouns are used.
Certainly Moses does not treat particularly of the sin itself which was
committed, but of the guilt which is contracted from it, and of the consequent
condemnation. How, then, do these words. suit, 'Unto thee shall be his desire?'
F238 There will, however be no
need for long refutation when I shall produce the genuine meaning of the
expression. It rather seems to be a reproof, by which God charges the impious
man with ingratitude, because he held in contempt the honor of primogeniture.
The greater are the divine benefits with which any one of us is adorned, the
more does he betray his impiety unless he endeavors earnestly to serve the
Author of grace to whom he is under obligation. When Abel was regarded as his
brother's inferior, he was, nevertheless, a diligent worshipper of God. But the
firstborn worshipped God negligently and perfunctorily, though he had, by the
Divine kindness, arrived at so high a dignity; and, therefore, God enlarges upon
his sin, because he had not at least imitated his brother, whom he ought to have
surpassed as far in piety as he did in the degree of honor. Moreover, this form
of speech is common among the Hebrews, that the desire of the inferior should be
towards him to whose will he is subject; thus Moses speaks of the woman,
(<010316>Genesis 3:16,)
that her desire should be to her husband. They, however, childishly trifle, who
distort this passage to prove the freedom of the will; for if we grant that Cain
was admonished of his duty in order that he might apply himself to the
subjugation of sin, yet no inherent power of man is to be hence inferred;
because it is certain that only by the grace of the Holy Spirit can the
affections of the flesh be so mortified that they shall not prevail. Nor, truly,
must we conclude, that as often as God commands anything we shall have strength
to perform it, but rather we must hold fast the saying of Augustine, 'Give what
thou commandest, and command what thou wilt.'
8.
And
Cain
talked
with
Abel
his
brother. Some understand this
conversation to have been general; as if Cain, perfidiously dissembling his
anger, spoke in a fraternal manner. Jerome relates the language used, 'Come, let
us go without.' F239 In my
opinion the speech is elliptical, and something is to be understood, yet what it
is remains uncertain. Nevertheless, I am not dissatisfied with the explanation,
that Moses concisely reprehends the wicked perfidy of the hypocrite, who, by
speaking familiarly, presented the appearance of fraternal concord, until the
opportunity of perpetrating the horrid murder should be afforded. And by this
example we are taught that hypocrites are never to be more dreaded than when
they stoop to converse under the pretext of friendship; because when they are
not permitted to injure by open violence as much as they please, suddenly they
assume a feigned appearance of peace. But it is by no means to be expected that
they who are as savage beasts towards God, should sincerely cultivate the
confidence of friendship with men. Yet let the reader consider whether Moses did
not rather mean, that although Cain was rebuked by God, he, nevertheless,
contended with his brother, and thus this saying of his would depend on what had
preceded. I certainly rather incline to the opinion that he did not keep his
malignant feelings within his own breast, but that he broke forth in accusation
against his brother, and angrily declared to him the cause of his
dejection.
When
they
were
in
the
field. Hence we gather that although Cain
had complained of his brother at home, he had yet so covered the diabolical fury
with which he burned, that Abel suspected nothing worse; for he deferred
vengeance to a suitable time. Moreover, this single deed of guilt clearly shows
whither Satan will hurry men, when they harden their mind in wickedness, so that
in the end, their obstinacy is worthy of the utmost extremes of
punishment.
9. Where
is
Abel? They who suppose that the
father made this inquiry of Cain respecting his son Abel, enervate the whole
force of the instruction which Moses here intended to deliver; namely, that God,
both by secret inspiration, and by some extraordinary method, cited the
parricide F240 to his tribunal,
as if he had thundered from heaven. For, what I have before said must be firmly
maintained that, as God now speaks until us through the Scriptures, so he
formerly manifested himself to the Fathers through oracles; and also in the same
meaner, revealed his judgements to the reprobate sons of the saints. So the
angel spoke to Agar in the wood, after she had fallen away from the Church,
F241 as we shall see in the
eighth verse of the sixteenth chapter:
<011608>Genesis 16:8. It
is indeed possible that God may have interrogated Cain by the silent
examinations of his conscience; and that he, in return, may have answered,
inwardly fretting, and murmuring. We must, however, conclude, that he was
examined, not barely by the external voice of man, but by a Divine voice, so as
to make him feel that he had to deal directly with God. As often, then as the
secret compunctions of conscience invite us to reflect upon our sins, let us
remember that God himself is speaking, with us. For that interior sense by which
we are convicted of sin is the peculiar judgement-seat of God, where he
exercises his jurisdiction. Let those, therefore, whose consciences accuse them,
beware lest, after the example of Cain, they confirm themselves in obstinacy.
For this is truly to kick against God, and to resist his Spirit; when we repel
those thoughts, which are nothing else than incentives to repentance. But it is
a fault too common, to add at length to former sins such perverseness, that he
who is compelled, whether he will or not, to feel sin in his mind, shall yet
refuse to yield to God. Hence it appears how great is the depravity of the human
mind; since, when convicted and condemned by our own conscience, we still do not
cease either to mock, or to rage against our Judge. Prodigious was the stupor of
Cain, who, having committed a crime so great, ferociously rejected the reproof
of God, from whose hand he was nevertheless unable to escape. But the same thing
daily happens to all the wicked; every one of whom desires to be deemed
ingenious in catching at excuses. For the human heart is so entangled in winding
labyrinths, that it is easy for the wicked to add obstinate contempt of God to
their crimes; not because their contumacy is sufficiently firm to withstand the
judgment of God, (for, although they hide themselves in the deep recesses of
which I have spoken, they are, nevertheless, always secretly burned, as with a
hot iron,) but because, by a blind obstinacy they render themselves callous.
Hence, the force of the Divine judgment is clearly perceived; for it so pierces
into the iron hearts of the wicked, that they are inwardly compelled to be their
own judges; nor does it suffer them so to obliterate the sense of guilt which it
has extorted, as not to leave the trace or scar of the searing. Cain, in denying
that he was the keeper of his brother's life, although, with ferocious
rebellion, he attempts violently to repel the judgment of God, yet thinks to
escape by this cavil, that he was not required to give an account of his
murdered brother, because he had received no express command to take care of
him.
10. What
hast
thou
done?
The
voice
of
thy
brother's
blood. Moses shows that Cain
gained nothing by his tergiversation. God first inquired where his brother was;
he now more closely urges him, in order to extort an unwilling confession of his
guilt; for in no racks or tortures of any kind is there so much force to
constrain evildoers, as there was efficacy in the thunder of the Divine voice to
cast down Cain in confusion to the ground. For God no longer asks whether he had
done it; but, pronouncing in a single word that he was the doer of it, he
aggravates the atrocity of the crime. We learn, then, in the person of one man,
what an unhappy issue of their cause awaits those, who desire to extricate
themselves by contending against God. For He, the Searcher of hearts, has no
need of a long, circuitous course of investigation; but, with one word, so
fulminates against those whom he accuses, as to be sufficient, and more than
sufficient, for their condemnation. Advocates place the first kind of defense in
the denial of the fact; where the fact cannot be denied, they have recourse to
the qualifying circumstances of the case.
F242 Cain is driven from both
these defenses; for God both pronounces him guilty of the slaughter, and, at the
same time, declares the heinousness of the crime. And we are warned by his
example, that pretexts and subterfuges are heaped together in vain, when sinners
are cited to the tribunal of God.
The
voice
of
thy
brother's
blood
crieth. God first shows that he is
cognizant of the deeds of men, though no one should complain of or accuse them;
secondly that he holds the life of man too dear, to allow innocent blood to be
shed with impunity; thirdly, that he cares for the pious not only while they
live, but even after death. However earthly judges may sleep, unless an accuser
appeals to them; yet even when he who is injured is silent the injuries
themselves are alone sufficient to arouse God to inflict punishment. This is a
wonderfully sweet consolation to good men, who are unjustly harassed, when they
hear that their own sufferings, which they silently endure, go into the presence
of God of their own accord, to demand vengeance. Abel was speechless when his
throat was being cut, or in whatever other manner he was losing his life; but
after death the voice of his blood was more vehement than any eloquence of the
orator. Thus oppression and silence do not hinder God from judging, or the cause
which the world supposes to be buried. This consolation affords us most abundant
reason for patience when we learn that we shall lose nothing of our right, if we
bear injuries with moderation and equanimity; and that God will be so much the
more ready to vindicate us, the more modestly we submit ourselves to endure all
things; because the placid silence of the soul raises effectual cries, which
fill heaven and earth. Nor does this doctrine apply merely to the state of the
present life, to teach us that among the innumerable dangers by which we are
surrounded, we shall be safe under the guardianship of God; but it elevates us
by the hope of a better life; because we must conclude that those for whom God
cares shall survive after death. And, on the other hand, this consideration
should strike terror into the wicked and violent, that God declares, that he
undertakes the causes deserted by human patronage, not in consequence of any
foreign impulse, but from his own nature; and that he will be the sure avenger
of crimes, although the injured make no complaint. Murderers indeed often exult,
as if they had evaded punishment; but at length God will show that innocent
blood has not been mute, and that he has not said in vain, 'the death of the
saints is precious in his eyes,'
(<19B517>Psalm 115:17.)
Therefore, as this doctrine brings relief to the faithful, lest they should be
too anxious concerning their life, over which they learn that God continually
watches; so does it vehemently thunder against the ungodly who do not scruple
wickedly to injure and to destroy those whom God has undertaken to
preserve.
11. And
now
art
thou
cursed
from
the
earth. Cain, having been convicted of the
crime, judgment is now pronounced against him. And first, God constitutes the
earth the minister of his vengeance, as having been polluted by the impious and
horrible parricide: as if he had said, 'Thou didst just now deny to me the
murder which thou hast committed, but the senseless earth itself will demand thy
punishment.' He does this, however, to aggravate the enormity of the crime, as
if a kind of contagion flowed from it even to the earth, for which the execution
of punishment was required. The imagination of some, that cruelty is here
ascribed to the earth, as if God compared it to a wild beast, which had drunk up
the blood of Abel, is far from the true meaning. Clemency is rather, in my
judgment, by personification,
F243 imputed to it; because, in
abhorrence of the pollution, it had opened its mouth to cover the blood which
had been shed by a brother's hand. Most detestable is the cruelty of this man,
who does not shrink from pouring forth his neighbor's blood, of which the bosom
of the earth becomes the receptacle. Yet we must not here imagine any miracle,
as if the blood had been absorbed by any unusual opening of the earth; but the
speech is figurative, signifying that there was more humanity in the earth than
in man himself. Moreover, they who think that, because Cain is now cursed in
stronger words than Adam had previously been, God had dealt more gently with the
first man, from a design to spare the human race; have some color for their
opinion. Adam heard the words, "Cursed is the ground for thy sake:" but now the
shaft of divine vengeance vibrates against, and transfixes the person of Cain.
The opinion of others, that temporal punishment is intended, because it is said,
Thou art cursed from the "earth", rather than from "heaven", lest the posterity
of Cain, being cut off from the hope of salvation, should rush the more boldly
on their own damnation, seems to me not sufficiently confirmed. I rather
interpret the passage thus: Judgment was committed to the earth, in order that
Cain might understand that his judge had not to be summoned from a distance;
that there was no need for an angel to descend from heaven, since the earth
voluntarily offered itself as the avenger.
12.
When
thou
tillest
the
ground. This verse is the exposition of
the former; for it expresses more clearly what is meant by being cursed
from the earth, namely, that the earth defrauds its cultivators of the
fruit of their toil. Should any one object that this punishment had before been
alike inflicted on all mortals, in the person of Adam; my answer is, I have no
doubt that something of the benediction which had hitherto remained, was now
further withdrawn with respect to the murderer, in order that he might privately
feel the very earth to be hostile to him. For although, generally, God causes
his sun daily to rise upon the good and the evil,
(<400545>Matthew 5:45,)
yet, in the meantime, (as often as he sees good,) he punished the sins,
sometimes of a whole nation, and sometimes of certain men, with rain and hail,
and clouds, so far, at least, as is useful to give determinate proof of future
judgment; and also for the purpose of admonishing the world, by such examples,
that nothing can succeed when God is angry with and opposed to them. Moreover in
the first murder, God designed to exhibit a singular example of malediction, the
memory of which should remain in all
ages.
A
fugitive
and
a
vagabond
shalt
thou
be.
F244 Another punishment is now
also inflicted; namely, that he never could be safe, to whatever place he might
come. Moses uses two words, little differing from each other, except that the
former is derived from [wn
noa, which is to wander, the other from
ddn nadad, which signifies
to flee. The distinction which some make, that
[n na is he who never has
a settled habitations but dn
nad, he who knows not which way he ought to turn; as it is
defective in proof, is with me of no weight. The genuine sense then of the words
is, that wherever Cain might come, he should be unsettled and a
fugitive; as robbers are wont to be, who have
no quiet and secure resting-place; for the face of every man strikes terror into
them; and, on the other hand, they have a horror of solitude. But this seems to
some by no means a suitable punishment for a murderer, since it is rather the
destined condition of the sons of God; for they, more than all others, feel
themselves to be strangers in the world. And Paul complains that both he and his
companions are without a certain dwelling-place,
(<460411>1 Corinthians
4:11. F245) To which I answer,
that Cain was not only condemned to personal exile, but was also subjected to
still more severe punishment; namely, that he should find no region of the earth
where he would not be of a restless and fearful mind; for as a good conscience
is properly called 'a brazen walls' so neither a hundred walls, nor as many
fortresses, can free the wicked from disquietude. The faithful are strangers
upon the earth, yet, nevertheless, they enjoy a tranquil temporary abode. Often,
constrained by necessity, they wander from place to place, but wheresoever the
tempest bears them, they carry with them a sedate mind; till finally by
perpetual change of place, they so run their course, and pass through the world,
that they are everywhere sustained by the supporting hand of God. Such security
is denied to the wicked, whom all creatures threaten; and should even all
creatures favor them, still the mind itself is so turbulent that it does not
suffer them to rest. In this manner, Cain, even if he bad not changed his place,
could not have shaken off the trepidation which God had fixed in his mind; nor
did the fact, that he was the first man who built a city, prevent him from being
always restless even in his own nest.
13.
My
punishment
is
greater,
etc. Nearly all commentators agree that
this is the language of desperation; because Cain, confounded by the judgment of
God, had no remaining hope of pardon. And this, indeed, is true, that the
reprobate are never conscious of their evils, till a ruin, from which they
cannot escape, overtakes them; yea, truly, when the sinner, obstinate to the
last, mocks the patience of God, this is the due reward of his late repentance
that he feels a horrible torment for which there is no remedy, — if,
truly, that blind and astonished dread of punishments which is without any
hatred of sin, or any desire to return to God, can be called repentance; —
so even Judas confesses his sin, but, overwhelmed with fear, flies as far as
possible from the presence of God. And it is certainly true, that the reprobates
have no medium; as long as any relaxation is allowed them, they slumber
securely; but when the anger of God presses upon them, they are broken rather
than corrected. Therefore their fear stuns them, so that they can think of
nothing but of hell and eternal destruction. However, I doubt not, that the
words have another meaning. For I rather take the term
ˆw[ aoon in its
proper signification; and the word
açn nasa, I
interpret by the word to bear. 'A greater punishment (he says) is
imposed upon me than I can bear.' In this manner, Cain, although he does not
excuse his sin, having been driven from every shift; yet complains of the
intolerable severity of his judgement. So also the devils, although they feel
that they are justly tormented, yet do not cease to rage against God their
judge, and to charge him with cruelty. And immediately follows the explanation
of these words: 'Behold, thou hast driven me from the face of the earth, and I
am hidden from thy face.' F246
In which expression he openly expostulates with God, that he is treated more
hardly than is just, no clemency or moderation being shown him. For it is
precisely as if he had said, 'If a safe habitation is denied me in the world,
and thou dost not deign to care for me, what dost thou leave me? Would it not be
better to die at once than to be constantly exposed to a thousand deaths?'
Whence we infer, that the reprobate, however clearly they may be convicted, make
no end of storming; insomuch that through their impatience and fury, they seize
on occasions of contest; as if they were able to excite enmity against God on
account of the severity of their own sufferings. This passage also clearly
teaches what was the nature of that wandering condition, or exile, which Moses
had just mentioned; namely, that no corner of the earth should be left him by
God, in which he might quietly repose. For, being excluded from the common
rights of mankind, so as to be no more reckoned among the legitimate inhabitants
of the earth, he declares that he is cast out from the face of the earth, and
therefore shall become a fugitive, because the earth will deny him a habitation;
hence it would be necessary, that he should occupy as a robber, what he did not
possess by right. To be 'hidden from the face of God,' is to be not regarded by
God, or not protected by his guardian care. This confession also, which God
extorted from the impious murderer, is a proof that there is no peace for men,
unless they acquiesce in the providence of God, and are persuaded that their
lives are the object of his care; it is also a proof, that they can only quietly
enjoy any of God's benefits so long as they regard themselves as placed in the
world, on this condition, that they pass their lives under his government. How
wretched then is the instability of the wicked, who know that not a foot of
earth is granted to them by God!
14.
Every
one
that
findeth
me. Since he is no longer covered by the
protection of God, he concludes that he shall be exposed to injury and violence
from all men. And he reasons justly; for the hand of God alone marvelously
preserves us amid so many dangers. And they have spoken prudently who have said,
not only that our life hangs on a thread, but also that we have been received
into this fleeting life, out of the womb, from a hundred deaths. Cain, however,
in this place, not only considers himself as deprived of God's protection, but
also supposes all creatures to be divinely armed to take vengeance of his
impious murder. This is the reason why he so greatly fears for his life from any
one who may meet him; for as man is a social animal, and all naturally desire
mutual intercourse, this is certainly to be regarded as a portentous fact, that
the meeting with any man was formidable to the murderer.
15.
Therefore,
whosoever
slayeth
Cain. They who think that it was Cain's
wish to perish immediately by one death, in order that he might not be agitated
by continual dangers, and that the prolongation of his life was granted him only
as a punishment, have no reason, that I can see, for thus speaking. But far more
absurd is the manner in which many of the Jews mutilate this sentence. First,
they imagine, in this clause, the use of the figure
ajposiw>phsiv, according to
which something not expressed is understood; then they begin a new sentence, 'He
shall be punished sevenfold,' which they refer to Cain. Still, however, they do
not agree together about the sense. Some trifle respecting Lamech, as we shall
soon declare. Others expound the passage of the deluge, which happened in the
seventh generation. But that is frivolous, since the latter was not a private
punishment of one family only, but a common punishment of the human race. But
this sentence ought to be read continuously, thus, 'Whosoever killeth Cain,
shall on this account, be punished sevenfold.' And the causal particle
ˆkl (lekon,)
indicates that God would take care to prevent any one from easily breaking in
upon him to destroy him; not because God would institute a privilege in favor of
the murderer, or would hearken to his prayers but because he would consult for
posterity, in order to the preservation of human life. The order of nature had
been awfully violated; what might be expected to happen in future, when the
wickedness and audacity of man should increase, unless the fury of others had
been restrained by a violent hand? For we know what pestilent and deadly poison
Satan presents to us in evil examples, if a remedy be not speedily applied.
Therefore, the Lord declares, if any will imitate Cain, not only shall they have
no excuse in his example, but shall be more grievously tormented; because they
ought, in his person, to perceive how detestable is their wickedness in the
sight of God. Wherefore, they are greatly deceived who suppose that the anger of
God is mitigated when men can plead custom as an excuse for sinning; whereas it
is from that cause the more
inflamed.
And
the
Lord
set
a
mark. I have lately said, that nothing
was granted to Cain for the sake of favoring him; but for the sake of opposing,
in future, cruelty and unjust violence. And therefore, Moses now says, that a
mark was set upon Cain, which should strike terror into all; because they might
see, as in a mirrors the tremendous judgment of God against bloody men. As
Scripture does not describe what kind of mark it was, commentators have
conjectured, that his body became tremulous. It may suffice for us, that there
was some visible token which should repress in the spectators the desire and the
audacity to inflict injury.
16.
And
Cain
went
out
from
the
presence
of
the
Lord. Cain is said to have departed from
the presence of God, because, whereas he had hitherto lived in the earth as in
an abode belonging to God, now, like an exile removed far from God's sight, he
wanders beyond the limits of His protection. Or certainly, (which is not less
probable,) Moses represents him as having stood at the bar of judgment till he
was condemned: but now, when God ceased to speak with him, being freed from the
sense of His presence, he hastens elsewhere and seeks a new habitation, where he
may escape the eyes of God. The land of Nod
F247 without doubt obtained its
name from its inhabitant. From its being situated on the eastern side of
Paradise, we may infer the truth of what was before stated, that a certain
place, distinguished by its pleasantness and rich abundance of fruits, had been
given to Adam for a habitation; for, of necessity, that place must be limited,
which has opposite aspects towards the various regions of the
world.
17. And
Cain
knew
his
wife. From the context we may gather that
Cain, before he slew his brother, had married a wife; otherwise Moses would now
have related something respecting his marriage; because it would be a fact
worthy to be recorded, that any one of his sisters could be found, who would not
shrink with horror from committing herself into the hand of one whom she knew to
be defiled with a brother's blood; and while a free choice was still given her,
should rather choose spontaneously to follow an exile and a fugitive, than to
remain in her father's family. Moreover, he relates it as a prodigy that Cain,
having shaken off the terror he had mentioned, should have thought of having
children: F248 for it is
remarkable, that he who imagined himself to have as many enemies as there were
men in the world, did not rather hide himself in some remote solitude. It is
also contrary to nature, that he being astounded with fear; and feeling that God
was opposed to him, could enjoy any pleasure. Indeed, it seems to me doubtful,
whether he had previously had any children; for there would be nothing absurd in
saying, that reference is here made especially to those who were born after the
crime was committed, as to a detestable seed who would fully participate in the
sanguinary disposition, and the savage manners of their father. This, however,
is without controversy, that many persons, as well males as females, are omitted
in this narrative; it being the design of Moses only to follow one line of his
progeny, until he should come to Lamech. The house of Cain, therefore, was more
populous than Moses states; but because of the memorable history of Lamech,
which he is about to subjoin, he only adverts to one line of descendents, and
passes over the rest in silence.
He
built
a
city. This, at first sight, seems very
contrary, both to the judgment of God, and to the preceding sentence. For Adam
and the rest of his family, to whom God had assigned a fixed station, are
passing their lives in hovels, or even under the open heaven, and seek their
precarious lodging under trees; but the exile Cain, whom God had commanded to
rove as a fugitive, not content with a private house, builds himself a city. It
is, however, probable, that the man, oppressed by an accusing conscience, and
not thinking himself safe within the walls of his own house, had contrived a new
kind of defense: for Adam and the rest live dispersed through the fields for no
other reason, than that they are less afraid. Wherefore, it is a sign of an
agitated and guilty mind, that Cain thought of building a city for the purpose
of separating himself from the rest of men; yet that pride was mixed with his
diffidence and anxiety, appears, from his having called the city after his son.
Thus different affections often contend with each other in the hearts of the
wicked. Fear, the fruit of his iniquity, drives him within the walls of a city,
that he may fortify himself in a manner before unknown; and, on the other hand,
supercilious vanity breaks forth. Certainly he ought rather to have chosen that
his name should be buried for ever; for how could his memory be transmitted,
except to beheld in execration? Yet, ambition impels him to erect a monument to
his race in the name of his city. What shall we here say, but that he had
hardened himself against punishment, for the purpose of holding out,in inflated
obstinacy, against God? Moreover although it is lawful to defend our lives by
the fortifications of cities and of fortresses, yet the first origin of them is
to be noted, because it is always profitable for us to behold our faults in
their very remedies. When captious men sneeringly inquire, whence Cain had
brought his architects and workmen to build his city, and whence he sent for
citizens to inhabit it? I, in return, ask of them, what authority they have for
believing that the city was constructed of squared stones, and with great skill,
and at much expense, and that the building of it was a work of long continuance?
For nothing further can be gathered from the words of Moses, than that Cain
surrounded himself and his posterity with walls formed of the rudest materials:
and as it respects the inhabitants; that in that commencement of the fecundity
of mankind, his offspring would have grown to so great a number when it had
reached his children of the fourth generation, that it might easily form the
body of one city.
19. And
Lamech
took
unto
him
two
wives. We have here the origin of
polygamy in a perverse and degenerate race; and the first author of it, a cruel
man, destitute of all humanity. Whether he had been impelled by an immoderate
desire of augmenting his own family, as proud and ambitious men are wont to be,
or by mere lust, it is of little consequence to determine; because, in either
way he violated the sacred law of marriage, which had been delivered by God. For
God had determined, that "they" "two should be one flesh," and that is the
perpetual order of nature. Lamech, with brutal contempt of God, corrupts
nature's laws. The Lord, therefore, willed that the corruption of lawful
marriage should proceed from the house of Cain, and from the person of Lamech,
in order that polygamists might be ashamed of the example.
20.
Jabal;
he
was
the
father
of
such
as
dwell
in
tents. Moses now relates that, with the
evils which proceeded from the family of Cain, some good had been blended. For
the invention of arts, and of other things which serve to the common use and
convenience of life, is a gift of God by no means to be despised, and a faculty
worthy of commendation. It is truly wonderful, that this race, which had most
deeply fallen from integrity, should have excelled the rest of the posterity of
Adam in rare endowments. F249
I, however, understand Moses to have spoken expressly concerning these arts, as
having been invented in the family of Cain, for the purpose of showing that he
was not so accursed by the Lord but that he would still scatter some excellent
gifts among his posterity; for it is probable, that the genius of others was in
the meantime not inactive; but that there were, among the sons of Adam,
industrious and skillful men, who exercised their diligence in the invention and
cultivation of arts. Moses, however, expressly celebrates the remaining
benediction of God on that race, which otherwise would have been deemed void and
barren of all good. Let us then know, that the sons of Cain, though deprived of
the Spirit of regeneration, were yet endued with gifts of no despicable kind;
just as the experience of all ages teaches us how widely the rays of divine
light have shone on unbelieving nations, for the benefit of the present life;
and we see, at the present time, that the excellent gifts of the Spirit are
diffused through the whole human race. Moreover, the liberal arts and sciences
have descended to us from the heathen. We are, indeed, compelled to acknowledge
that we have received astronomy, and the other parts of philosophy, medicines
and the order of civil government, from them. Nor is it to be doubted, that God
has thus liberally enriched them with excellent favors that their impiety might
have the less excuse. But, while we admire the riches of his favor which he has
bestowed on them, let us still value far more highly that grace of regeneration
with which he peculiarly sanctifies his elect unto himself.
Now, although the
invention of the harp, and of similar instruments of music, may minister to our
pleasure, rather than to our necessity, still it is not to be thought altogether
superfluous; much less does it deserve, in itself, to be condemned. Pleasure is
indeed to be condemned, unless it be combined with the fear of God, and with the
common benefit of human society. But such is the nature of music, that it can be
adapted to the offices of religion, and made profitable to men; if only it be
free from vicious attractions, and from that foolish delight, by which it
seduces men from better employments, and occupies them in vanity. If, however,
we allow the invention of the harp no praise, it is well known how far and how
widely extends the usefulness of the art of the carpenter. Finally, Moses, in my
opinion, intends to teach that that race flourished in various and preeminent
endowments, which would both render it inexcusable, and would prove most evident
testimonies of the divine goodness. The name of "the father of them that dwell
in tents", is given to him who was the first inventor of that convenience, which
others afterwards imitated.
23.
Hear
my
voice,
ye
wives
of
Lamech. The intention of Moses is to
describe the ferocity of this man, who was, however, the fifth in descent from
the fratricide Cain, in order to teach us, that, so far from being terrified by
the example of divine judgment which he had seen in his ancestor, he was only
the more hardened. Such is the obduracy of the impious, that they rage against
those chastisements of God, which ought at least to render them gentle. The
obscurity of this passage, which has procured for us a variety of
interpretations, mainly arises hence; that whereas Moses speaks abruptly,
interpreters have not considered what is the tendency of his speech. The Jews
have, according to their manner, invented a foolish fable; namely, that Lamech
was a hunter and blind, and had a boy to direct his hand; that Cain, while he
was concealed in the woods, was shot through by his arrow, because the boy,
talking him for a wild beast, had directed his master's hand towards him; that
Lamech then took revenge on the boy, who, by his imprudence, had been the cause
of the murder. And ignorance of the true state of the case has caused everyone
to allow himself to conjecture what he pleased. But to me the opinion of those
seems to be true and simple, who resolve the past tense into the future, and
understand its application to be indefinite; as if he had boasted that he had
strength and violence enough to slay any, even the strongest enemy. I therefore
lead thus, 'I will slay a man for my wound, and a young man for my bruise,' or
'in my bruise and wound.' But, as I have said, the occasion of his holding this
conversation with his wives is to be noticed. We know that sanguinary men, as
they are a terror to others, so are they everywhere hated by all. The wives,
therefore, of Lamech were justly alarmed on account of their husband, whose
violence was intolerable to the whole human race, lest, a conspiracy being
formed, all should unite to crush him, as one deserving of public odium and
execration. Now Moses, to exhibit his desperate barbarity, seeing that the
soothing arts of wives are often wont to mitigate cruel and ferocious men,
declares that Lamech cast forth the venom of his cruelty into the bosom of his
wives. The sum of the whole is this: He boasts that he has sufficient courage
and strength to strike down any who should dare to attack him. The repetition
occurring in the use of the words 'man' and 'young man' is according to Hebrew
phraseology, so that none should think different persons to be denoted by them;
he only amplifies, in the second member of the sentence, his furious audacity,
when he glories that young men in the flower of their age would not be equal to
contend with him: as if he would say, Let each mightiest man come forward, there
is none whom I will not dispatch.' So far was he from calming his wives with the
hope of his leading a more humane life, that he breaks forth in threats of sheer
indiscriminate slaughter against every one, like a furious wild beast. Whence it
easily appears, that he was so imbued with ferocity as to have retained nothing
human. The nouns wound and bruise may be variously read. If they
be rendered 'for my wound and bruise,' then the sense will be, 'I confidently
take upon my own head whatever danger there may be, let what will happen it
shall be at my expense; for I have a means of escape at hand.' Then what follows
must be read in connection with it, If Cain shall be avenged sevenfold, truly
Lamech seventy and seven fold. If the ablative case be preferred, 'In my wound
and bruise,' there will still be a double exposition. The first is, 'Although I
should be wounded, I would still kill the man; what then will I not do when I am
whole?' The other, and, in my judgment, the sounder and more consistent
exposition, is, 'If any one provoke me by injury, or attempt any act of
violence, he shall feel that he has to deal with a strong and valiant man; nor
shall he who injures me escape with impunity.'
F250 This example shows that men
ever glide from bad to worse. The wickedness of Cain was indeed awful; but the
cruelty of Lamech advanced so far that he was unsparing of human blood. Besides,
when he saw his wives struck with terror, instead of becoming mild, he only
sharpened and confirmed himself the more in cruelty. Thus the brutality of cruel
men increases in proportion as they find themselves hated; so that instead of
being, touched with penitence, they are ready to bury one murder under ten
others. Whence it follows that they having once become imbued with blood, shed
it, and drink its without restraint.
24.
Cain
shall
be
avenged
sevenfold. It is not my intention to
relate the ravings or the dreams of every writer, nor would I have the reader to
expect this from me; here and there I allude to them, though sparingly,
especially if there be any color of deception; that readers, being often
admonished, may learn to take heed unto themselves. Therefore, with respect to
this passages which has been variously tortured, I will not record what one or
another may have delivered, but will content myself with a true exposition of
it. God had intended that Cain should be a horrible example to warn others
against the commission of murder; and for this end had marked him with a
shameful stigma. Yet lest any one should imitate his crime, He declared
whosoever killed him should be punished with sevenfold severity. Lamech,
impiously perverting this divine declaration, mocks its severity; for he hence
takes greater license to sin, as if God had granted some singular privilege to
murderers; not that he seriously thinks so, but being destitute of all sense of
piety, he promises himself impunity, and in the meantime jestingly uses the name
of God as an excuse: just as Dionysus did, who boasted that the gods favor
sacrilegious persons, for the sake of obliterating the infamy which he had
contracted. Moreover, as the number seven in Scripture designates a multitudes
so sevenfold is taken for a very great increase. Such is the meaning of the
declaration of Christ,
'I do not say that thou shalt remit the
offense seven times,
but seventy times seven,'
(<401822>Matthew
18:22.)
25. Adam
knew
his
wife
again. Some hence infer that our first
parents were entirely deprived of their offspring when one of their sons had
been slain, and the other was cast far away into banishment. But it is utterly
incredible that, when the benediction of God in the propagation of mankind was
in its greatest force, Adam and Eve should have been through so many years
unfruitful. But rather before Abel was slain, the continual succession of
progeny had already rendered the house of Adam populous; for in him and his wife
especially the effect of that declaration ought to be conspicuous, "Increase and
multiply, and replenish the earth." What, therefore, does Moses mean? Truly,
that our first parents, horror-struck at the impious slaughter, abstained for a
while from the conjugal bed. Nor could it certainly be otherwise, than that
they, in reaping this exceedingly sad and bitter fruit of their apostasy from
God, should sink down almost lifeless. The reason why he now passes by others is
that he designed to trace the generation of pious descendants through the line
of Seth. In the following chapter, however, where he will say, that "Adam begat
sons and daughters," he undoubtedly includes a great number who had been born
before Seth; to whom, however, but little regard is paid since they were
separated from that family which worshipped God in purity, and which might truly
be deemed the Church of God.
God, saith
she, has
appointed
me
another
seed
instead
of
Abel. Eve means some peculiar seed; for
we have said that others had been born who had also grown up before the death of
Abel; but, since the human race is prone to evil, nearly her whole family had,
in various ways, corrupted itself; therefore, she entertained slight hope of the
remaining multitude, until God should raise up to her a new seed, of which she
might expect better things. Wherefore, she regarded herself as bereaved not of
one son only, but of her whole offspring, in the person of Abel.
26.
Then
began
men
to
call
upon
the
name
of
the
Lord. In the verb 'to call upon,' there
is a synecdochee, for it embraces generally the whole worship of God. But
religion is here properly designated by that which forms its principal part. For
God prefers this service of piety and faith to all sacrifices,
(<195014>Psalm 50:14.)
Yea, this is the spiritual worship of God which faith produces. This is
particularly worthy of notice, because Satan contrives nothing with greater care
than to adulterate, with every possible corruption, the pure invocation of God,
or to draw us away from the only God to the invocation of creatures. Even from
the beginning of the world he has not ceased to move this stone, that miserable
men might weary themselves in vain in a preposterous worship of God. But let us
know, that the entire pomp of adoration is nothing worth, unless this chief
point of worshipping God aright be maintained. Although the passage may be more
simply explained to mean, that then the name of God was again celebrated; yet I
approve the former sense, because it is more full, contains a useful doctrine,
and also agrees with the accustomed phraseology of Scripture. It is a foolish
figment, that God then began to be called by other names; since Moses does not
here censure depraved superstitions, but commends the piety of one family which
worshipped God in purity and holiness, when religions among other people, was
polluted or extinct. And there is no doubt, that Adam and Eve, with a few other
of their children were themselves true worshippers of God; but closes means,
that so great was then the deluge of impiety in the world that religion was
rapidly hastening to destruction; because it remained only with a few men, and
did not flourish in any one race. We may readily conclude that Seth was an
upright and faithful servant of God. And after he begat a son, like himself, and
had a rightly constituted family, the face of the Church began distinctly to
appear, and that worship of God was set up which might continue to posterity.
Such a restoration of religion has been effected also in our time; not that it
had been altogether extinct; but there was no certainly defined people who
called upon God; and, no sincere profession of faith, no uncorrupted religion
could anywhere be discovered. Whence it too evidently appears how great is the
propensity of men, either to gross contempt of God, or to superstition; since
both evils must then have everywhere prevailed, when Moses relates it as a
miracles that there was at that time a single family in which the worship of God
arose.
CHAPTER 5.
Genesis
5:1-32
1. This (is) the book
of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of
God made he him; 1. Iste est liber generationum Adam: in die qua creavit
Deus hominem, ad similitudinem Dei fecit illum.
2. Male and female created he them; and
blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
2. Masculum et foeminam creeavit eos, et benedixit eis: et vocavit nomen
eorum Hominem, in die qua creati sunt.
3. And Adam lived an hundred and thirty
years, and begat (a son) in his own likeness, after his image; and called his
name Seth: 3. Et vixit Adam triginta et centum annos: et genuit ad
similitudinem suam, ad imaginem suam filium, et vocavit nomen ejus Seth.
4. And the days of Adam after he had
begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters:
4. Et fuerunt dies Adam postquam genuit Seth, octingenti anni: et genuit
filios et filias.
5. And all the days
that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died. 5.
Fuerunt itaque omnes dies Adam quibus vixit, nongenti anni et triginta anni: et
mortuus est.
6. And Seth lived an
hundred and five years, and begat Enos: 6. Et vixit Seth quinque annos
et centum annos, et genuit Enos.
7. And
Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and
daughters: 7. Et vixit Seth postquam genuit Enos, septem annos et
octingentos annos: et genuit filios et filias.
8. And all the days of Seth were nine
hundred and twelve years: and he died. 8. Fuerunt itaque omnes dies
Seth, duodecim anni et nongenti anni: et mortuus est.
9. And Enos lived ninety years, and
begat Cainan: 9. Et vixit Enos nonaginta annos, et genuit Kenan.
10. And Enos lived after he begat
Cainan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters:
10. Et vixit Enos postquam genuit Kenan, quindecim annos et octingentos
annos, et genuit filios et filias.
11.
And all the days of Enos were nine hundred and five years: and he died.
11. Fuerunt igitur omnes dies Enos, quinque anni et nongenti anni: et
mortuus est.
12. And Cainan lived
seventy years, and begat Mahalaleel: 12. Et vixit Kenan septuaginta
annos, et genuit Mahalaleel.
13. And
Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat
sons and daughters: 13. Et vixit Kenan postquam genuit Mahalaleel,
quadraginta annos et octingentos annos: et genuit filios et filias.
14. And all the days of Cainan were
nine hundred and ten years: and he died. 14. Fuerunt itaque omnes dies
Kenan, decem anni et nongenti anni: et mortuus est.
15. And Mahalaleel lived sixty and five
years, and begat Jared: 15. Et vixit Mahalaleel quinque annos et
sexaginta annos, et genuit Jered.
16.
And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and
begat sons and daughters: 16. Et vixit Mahalaleel postquam genuit Jered,
triginta annos et octingentos annos: et genuit filios et filias.
17. And all the days of Mahalaleel were
eight hundred ninety and five years: and he died. 17. Fuerunt igitur
omnes dies Mahalaleel, quinque anni et octingenti anni: et mortuus est.
18. And Jared lived an hundred sixty
and two years, and he begat Enoch: 18. Et vixit Jered duos et sexaginta
annos et centum annos, et genuit Hanoch.
19. And Jared lived after he begat
Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters: 19. Et vixit
Jered postquam genuit Hnoch octingentos annos: et genuit filios et filias.
20. And all the days of Jared were nine
hundred sixty and two years: and he died. 20. Fuerunt ergo omnes dies
Jered duo et sexaginta anni et nongenti anni: et mortuus est.
21. And Enoch lived sixty and five
years, and begat Methuselah: 21. Et vixit Hanoch quinque et sexaginta
annos, et genuit Methuselah.
22. And
Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat
sons and daughters: 22. Et ambulavit Hanoch cum Deo, postquam genuit
Methuselah, trecentos annos: et genuit filios et filias.
23. And all the days of Enoch were
three hundred sixty and five years: 23. Fuerunt itaque omnes dies
Hanoch, quinque et sexaginta anni et trecenti anni.
24. And Enoch walked with God: and he
(was) not; for God took him. 24. Et ambulavit Hanoch cum Deo: et
non fuit, quia tulit eum Deus.
25. And
Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
25. Et vixit Methuselah septem et octoginta annos et centum annos, et
genuit Lemech.
26. And Methuselah lived
after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and
daughters: 26. Et vixit Methuselah postquam genuit Lemech, duos et
octoginta annos et septingentos annos: et genuit filios et filias.
27. And all the days of Methuselah were
nine hundred sixty and nine years: and he died. 27. Fuerunt igitur omnes
dies Methuselah novem et sexaginta anni et nongenti anni: et mortuus est.
28. And Lamech lived an hundred eighty
and two years, and begat a son: 28. Et vixit Lemech duos et octoginta
annos et centum annos: et genuit filium.
29. And he called his name Noah,
saying, This (same) shall comfort us concerning our work and toil of our
hands, because of the ground which the LORD hath cursed. 29. Et bocavit
nomen ejus Noah, dicendo, Iste consolabitur nos ab opere nostro, et a dolore
manuum nostrarum de terra cui maledixit Jehova.
30. And Lamech lived after he begat
Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:
30. Et vixit Lemech postquam genuit ipsum Noah, quinque et nonaginta
annos et quingentos annos et quingentos annos: et genuit filios et filias.
31. And all the days of Lamech were
seven hundred seventy and seven years: and he died. 31. Fuerunt itaque
omnes dies Lemech septem et septuaginta anni et septingenti anni: et mortuus
est.
32. And Noah was five hundred
years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth. 32. Et erat Noah
quingentorum annorum, et genuit ipse Noah, Sem, Cham, et
Jepheth.
1. This
is
the
book
of
the
generations
of
Adam. In this chapter Moses briefly
recites the length of time which had intervened between the creation of the
world and the deluge; and also slightly touches on some portion of the history
of that period. And although we do not comprehend the design of the Spirit, in
leaving unrecorded great and memorable events, it is, nevertheless, our business
to reflect on many things which are passed over in silence. I entirely
disapprove of those speculations which every one frames for himself from light
conjectures; nor will I furnish readers with the occasion of indulging
themselves in this respect; yet it may, in some degree, be gathered from a naked
and apparently dry narration, what was the state of those times, as we shall see
in the proper places. The book, according to the Hebrew phrase, is taken for a
catalogue. The generations signify a continuous succession of a race, or a
continuous progeny. Further, the design with which this catalogue was made, was,
to inform us, that in the great, or rather, we might say, prodigious multitude
of men, there was always a number, though small, who worshipped God; and that
this number was wonderfully preserved by celestial guardianship, lest the name
of God should be entirely obliterated, and the seed of the Church should
fail.
In
the
day
that
God
created. He does not restrict these
"generations" to the day of the creation, but only points out their
commencement; and, at the same time, he distinguishes between our first parents
and the rest of mankind, because God had brought them into life by a singular
method, whereas others had sprung from a previous stock, and had been born of
parents. F251 Moreover, Moses
again repeats what he had before stated that Adam was formed according to the
image of God, because the excellency and dignity of this favor could not be
sufficiently celebrated. It was already a great thing, that the principal place
among the creatures was given to man; but it is a nobility far more exalted,
that he should bear resemblance to his Creator, as a son does to his father. It
was not indeed possible for God to act more liberally towards man, than by
impressing his own glory upon him, thus making him, as it were, a living image
of the Divine wisdom and justice. This also is of force in repelling the
calumnies of the wicked who would gladly transfer the blame of their wickedness
to their Maker, had it not been expressly declared, that man was formed by
nature a different being from that which he has now become, through the fault of
his own defection from God.
2.
Male
and
female
created
he
them. This clause commends the sacred
bond of marriage, and the inseparable union of the husband and the wife. For
when Moses has mentioned only one, he immediately afterwards includes
both under one name. And he assigns a common name indiscriminately
to both, in order that posterity might learn more sacredly to cherish this
connection between each other, when they saw that their first parents were
denominated as one person. The trifling inference of Jewish writers, that
married persons only are called Adam, (or man,) is refuted by the history
of the creation; nor truly did the Spirit, in this place, mean anything else,
than that after the appointment of marriage, the husband and the wife were like
one man. Moreover, he records the blessing pronounced upon them, that we may
observe in it the wonderful kindness of God in continuing to grant it; yet let
us know that by the depravity and wickedness of men it was, in some degree,
interrupted.
3. And
begat
a
son
in
his
own
likeness. We have lately said that Moses
traces the offspring of Adam only through the line of Seth, to propose for our
consideration the succession of the Church. In saying that Seth begat a son
after his own image, he refers in part to the first origin of our nature: at the
same time its corruption and pollution is to be noticed, which having been
contracted by Adam through the fall, has flowed down to all his posterity. If he
had remained upright, he would have transmitted to all his children what he had
received: but now we read that Seth, as well as the rest, was defiled; because
Adams who had fallen from his original state, could beget none but such as were
like himself. If any one should object that Seth with his family had been
elected by the special grace of God: the answer is easy and obvious; namely,
that a supernatural remedy does not prevent carnal generation from participating
in the corruption of sin. Therefore, according to the flesh, Seth was born a
sinner; but afterwards he was renewed by the grace of the Spirit. This sad
instance of the holy patriarch furnishes us with ample occasion to deplore our
own wretchedness.
4. And
the
days
of
Adam
after
he
had
begotten
Seth. In the number of years here
recorded we must especially consider the long period which the patriarchs lived
together. For through six successive ages, when the family of Seth had grown
into a great people, the voice of Adam might daily resound, in order to renew
the memory of the creation, the fall, and the punishment of man; to testify of
the hope of salvation which remained after chastisement, and to recite the
judgments of God, by which all might be instructed. After his death his sons
might indeed deliver, as from hand to hand, what they had learned, to their
descendants; but far more efficacious would be the instruction from the mouth of
him, who had been himself the eyewitness of all these things. Yet so wonderful,
and even monstrous, was the general obstinacy, that not even the sounder part of
the human race could be retained in the obedience and the fear of
God.
5. And
he
died. This clause, which records the
death of each patriarch, is by no means superfluous. For it warns us that death
was not in vain denounced against men; and that we are now exposed to the curse
to which man was doomed, unless we obtain deliverance elsewhere. In the
meantime, we must reflect upon our lamentable condition; namely, that the image
of God being destroyed, or, at least, obliterated in us, we scarcely retain the
faint shadow of a life, from which we are hastening to death. And it is useful,
in a picture of so many ages, to behold, at one glance, the continual course and
tenor of divine vengeance; because otherwise, we imagine that God is in some way
forgetful; and to nothing are we more prone than to dream of immortality on
earth, unless death is frequently brought before our eyes.
22.
And
Enoch
walked
with
God. Undoubtedly Enoch is honored with
peculiar praise among the men of his own age, when it is said that he walked
with God. Yet both Seth and Enoch, and Cainan, and Mahalaleel, and Jared, were
then living, whose piety was celebrated in the former part of the chapter.
F252 As that age could not be
ruder or barbarous, which had so many most excellent teachers; we hence infer,
that the probity of this holy man, whom the Holy Spirit exempted from the common
order, was rare and almost singular. Meanwhile, a method is here pointed out of
guarding against being carried away by the perverse manners of those with whom
we are conversant. For public custom is as a violent tempest; both because we
easily suffer ourselves to be led hither and thither by the multitude, and
because every one thinks what is commonly received must be right and lawful;
just as swine contract an itching from each other; nor is there any contagion
worse, and more loathsome than that of evil examples. Hence we ought the more
diligently to notice the brief description of a holy life, contained in the
words, "Enoch walked with God". Let those, then, who please, glory in living
according to the custom of others; yet the Spirit of God has established a rule
of living well and rightly, by which we depart from the examples of men who do
not form their life and manners according to the law of God. For he who, pouring
contempt upon the word of God, yields himself up to the imitation of the world,
must be regarded as living to the devil. Moreover, (as I have just now hinted,)
all the rest of the patriarchs are not deprived of the praise of righteousness;
but a remarkable example is set before us in the person of one man, who stood
firmly in the season of most dreadful dissipation; in order that, if we wish to
live rightly and orderly, we may learn to regard God more than men. For the
language which Moses uses is of the same force as if he had said, that Enoch,
lest he should be drawn aside by the corruptions of men, had respect to God
alone; so that with a pure conscience, as under his eyes, he might cultivate
uprightness.
24. And
he
was
not,
for
God
took
him. He must be shamelessly contentious,
who will not acknowledge that something extraordinary is here pointed out. All
are, indeed, taken out of the world by death; but Moses plainly declares that
Epoch was taken out of the world by an unusual mode, and was received by the
Lord in a miraculous manner. For hql
(lakah) among the Hebrews signifies 'to take to one's self,' as
well as simply to take. But, without insisting on the word, it suffices to hold
fast the thing itself; namely, that Enoch, in the middle period of life,
suddenly, and in an unexampled method, vanished from the sight of men, because
the Lord took him away, as we read was also done with respect to Elijah. Since,
in the translation of Enoch, an example of immortality was exhibited; there is
no doubt that God designed to elevate the minds of his saints with certain faith
before their death; and to mitigate, by this consolation, the dread which they
might entertain of death, seeing they would know that a better life was
elsewhere laid up for them. It is, however, remarkable that Adam himself was
deprived of this support of faith and of comfort. For since that terrible
judgment of God, 'Thou shalt die the death,' was constantly sounding in his
ears, he very greatly needed some solace, in order that he might in death have
something else to reflect upon than curse and destruction. But it was not till
about one hundred and fifty years after his death,
F253 that the translation of
Enoch took place, which was to be as a visible representation of a blessed
resurrection; by which, if Adam had been enlightened, he might have girded
himself with equanimity for his own departure. Yet, since the Lord, in
inflicting punishment, had moderated its rigour, and since Adam himself had
heard from his own mouth, what was sufficient to afford him no slight
alleviation; contented with this kind of remedy, it became his duty patiently to
bear, both the continual cross in this world, and also the bitter and sorrowful
termination of his life. But whereas others were not taught in the same manner
by a manifest oracle to hope for victory over the serpent, there was, in the
translation of Enoch, an instruction for all the godly, that they should not
keep their hope confined within the boundaries of this mortal life. For Moses
shows that this translation was a proof of the Divine love towards Enoch, by
connecting it immediately with his pious and upright life. Nevertheless, to be
deprived of life is not in itself desirable. It follows, therefore, that he was
taken to a better abode; and that even when he was a sojourner in the world, he
was received into a heavenly country; as the Apostle, in the Epistle to the
Hebrews, (<581105>Hebrews
11:5,) plainly teaches. Moreover, if it be inquired, why Enoch was translated,
and what is his present condition; I answer, that his transition was by a
peculiar privilege, such as that of other men would have been, if they had
remained in their first state.
F254 For although it was
necessary for him to put off what was corruptible; yet was he exempt from that
violent separation, from which nature shrinks. In short, his translation was a
placid and joyful departure out of the world. Yet he was not received into
celestial glory, but only freed from the miseries of the present life, until
Christ should come, the first-fruits of those who shall rise again. And since he
was one of the members of the Church, it was necessary that he should wait until
they all shall go forth together, to meet Christ, that the whole body may be
united to its Head. Should any one bring as an objection the saying of the
Apostle,
'It is appointed unto all men once to
die,'
(<580927>Hebrews
9:27,)
the solution is easy, namely, that death is not always the separation of
the soul from the body; but they are said to die, who put off their corruptible
nature: and such will be the death of those who will be found surviving at the
last day.
29. And
he
called
his
name
Noah,
saying,
This
same
shall
comfort
us
concerning
our
work. In the Hebrew languages the
etymology of the verb µjn
(nacham) does not correspond with the noun
jwn (noach,) unless we
call the letter µ
(mem) superfluous; as sometimes, in composition, certain letters are
redundant. jwn Noach
signifies to give rest, but
µjn nacham to
comfort. The name Noah is derived from the former verb. Wherefore, there
is either the transmutation of one letter into another, or only a bare
allusion, when Lamech says, "This same shall comfort us concerning our
work." F255 But as to the point
in hand, there is no doubt that he promises to himself an alleviation, or
solace, of his labors. But it is asked, whence he had conceived such hope from a
son whose disposition he could not yet have discerned. The Jews do not judge
erroneously in declaring Lamech's expression to be a prophecy; but they are too
gross in restricting to agriculture what is applicable to all those miseries of
human life which proceed from the curse of God, and are the fruits of sin. I
come, indeed, to this conclusion; that the holy fathers anxiously sighed, when,
being surrounded with so many evils they were continually reminded of the first
origin of all evils, and regarded themselves as under the displeasure of God.
Therefore in the expression, the toil of our hands, there is the figure
synecdochee; because under one kind of toil he comprises the whole
miserable state into which mankind had fallen. For they undoubtedly remembered
what Moses has related above, concerning the labourious, sad, and anxious life
to which Adam had been doomed: and since the wickedness of man was daily
increasing, no mitigation of the penalty could be hoped for, unless the Lord
should bring unexpected succor. It is probable that they were very earnestly
looking for the mercy of God; for their faith was strong, and necessity urged
them ardently to desire help. But that the name was not rashly given to Noah, we
may infer hence, that Moses expressly notes it as a thing worthy to be
remembered. Certainly some meaning was couched under the names of other
patriarchs; yet he passes by the reason why they were so called, and only
insists upon this name of Noah. Therefore the contentious reader is not to be
allowed hence to pronounce a judgment, that there was something peculiar in
Noah, which did not suit others before him. I have, then, no doubt that Lamech
hoped for something rare and unwonted from his son; and that, too, by the
inspiration of the Spirit. Some suppose him to have been deceived, inasmuch as
he believed that Noah was the Christ; but they adduce no rational conjecture in
support of the opinion. It is more probable, that, seeing something great was
promised concerning his son, he did not refrain from mixing his own imagination
with the oracle; as holy men are also sometimes wont to exceed the measure of
revelation, and thus it comes to pass, that they neither touch heaven nor
earth.
32. And
Noah
was
five
hundred
years
old. Concerning the fathers whom Moses
has hitherto enumerated, it is not easy to conjecture whether each of them was
the first born of his family or not; for he only wished to follow the continued
succession of the Church. But God, to prevent men from being elated by a vain
confidence in the flesh, frequently chooses for himself those who are posterior
in the order of nature. I am, therefore, uncertain whether Moses has recorded
the catalogue of those whom God preferred to others; or of those who, by right
of primogeniture, held the chief rank among their brethren; I am also uncertain
how many sons each had. With respect to Noah, it plainly appears that he had no
more than three sons; and this Moses purposely declares the more frequently,
that we may know that the whole of his family was preserved. But they, in my
opinion, err, who think that in this place the chastity of Noah is proclaimed,
because he led a single life through nearly five centuries. For it is not said
that he was unmarried till that time; nor even in what year of his life he had
begun to be a father. But, in simply mentioning the time in which he was warned
of the future deluge, Moses also adds, that at the same time, or thereabouts, he
was the father of three sons; not that he already had them, but because they
were born not long afterwards. That he had, indeed, survived his five hundredth
year before Shem was born, will be evident from the eleventh chapter
(<011101>Genesis 11:1);
concerning the other two nothing is known with certainty, except that Japheth
was the younger. F256 It is
wonderful that from the time when he had received the dreadful message
respecting the destruction of the human race, he was not prevented, by the
greatness of his grief, from intercourse with his wife; but it was necessary
that some remains should survive, because this family was destined for the
restoration of the second world. Although we do not read at what time his sons
took wives, I yet think it was done long before the deluge; but they were
unfruitful by the providence of God, who had determined to preserve only eight
souls.
CHAPTER
6.
Genesis
6:1-22
1. And it came to pass, when
men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto
them, 1. Et fuit, quum coepis sent homines multiplicari in superficie
terrae, filiaeque natae essent eis:
2.
That the sons of God saw the daughters of men that they (were) fair;
and they took them wives of all which they chose. 2. Tunc viderunt filii
Dei filias hominum quod pulchrae essent: et acceperunt sibi uxores ex omnibus
quas elegerant.
3. And the LORD said,
My spirit shall not always strive with man, for that he also (is) flesh:
yet his days shall be an hundred and twenty years. 3. Et dixit Jehovan,
Non desceptabit Spiritus meus cum homine in saeculum, eo quod sit etiam ipse
caro: et erunt dies ejus centum et viginti anni.
4. There were giants in the earth in
those days; and also after that, when the sons of God came in unto the daughters
of men, and they bare (children) to them, the same (became) mighty men which
(were) of old, men of renown. 4. Gigantes fuerunt in terra in
diebus illis: et etiam postquam ingressi sunt filii Dei ad filias hominum,
genuerunt eis: isti sunt potentes, qui a saeculo fuerunt viri nominis.
5. And GOD saw that the wickedness of
man (was) great in the earth, and (that) every imagination of the
thoughts of his heart (was) only evil continually. 5. Et vidit
Jehova quod multa esset malitia hominum in terra et quod omne figmentum
cogitationum cordit eorum tantumodo esset malum omni die:
6. And it repented the LORD that he had
made man on the earth, and it grieved him at his heart. 6. Tunc
poenituit Jehovam quod fecisset hominem in terra et doluit in corde
suo.
7. And the LORD said, I will
destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast,
and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I
have made them. 7. Et dixit Jehova, Delebo hominem quem creavi, a
superficie terrae, ab homine usque ad jumentum, usque ad reptile, et usque ad
volatile coeli: quia poenitet me quod fecerim ea.
8. But Noah found grace in the eyes of
the LORD. 8. Et Noah invenit gratiam in oculis Jehovae.
9. These (are) the generations
of Noah: Noah was a just man (and) perfect in his generations,
(and) Noah walked with God. 9. Istae sunt generationes Noah. Noah
vir justus, perfectus fuit in generationibus suis: cum Deo ambulavit Noah.
10. And Noah begat three sons, Shem,
Ham, and Japheth. 10. Genuit vero Noah tres filios, Sem, Cham, et
Jepheth.
11. The earth also was corrupt
before God, and the earth was filled with violence. 11. Et corrupta
erat: nam corruperat omnis caro viam suam super terram.
12. And God looked upon the earth, and,
behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.
12. Et vidit Deus terran, et ecce, corrupta erat: nam corruperat omnis
caro viam suam super terram.
13. And God
said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled
with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
13. Dixit itaque Deus ad Noah, Finis universae carnis venit coram me:
quia repleta est terrs iniquitate a facie eorum: et ecce, ego disperdam eos cum
terra.
14. Make thee an ark of gopher
wood; rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without
with pitch. 14. Fac tibi arcam e lignis gopher, mansiunculas facies in
arca, et bituminabis eam intrinsecus et extrinsecus bitumine.
15. And this (is the fashion) which
thou shalt make it (of): The length of the ark (shall be) three hundred
cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.
15. Et haec mensura qua facies cam: Trecentorum cubitorum erit
longitudo arcae, quinquaginta cubitorum latitudo ejus: et triginta cubitorum
altitudo ejus.
16. A window shalt thou
make to the ark, and in a cubit shalt thou finish it above; and the door of the
ark shalt thou set in the side thereof; (with) lower, second, and third
(stories) shalt thou make it. 16. Fenestram facies arcae, et in cubito
consummabis eam superne: ostium vero arcae in latere ejus pones: inferiora et
secunda, et tertia facies in ea.
17.
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to
destroy all flesh, wherein (is) the breath of life, from under heaven;
(and) every thing that (is) in the earth shall die. 17. Et
ego ecce ego adduco diluvium aquarum super terram, ut disperdam omnem
carnem in qua est spiritus vitae sub coelo: omne quod est in terra morietur.
18. But with thee will I establish my
covenant; and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife,
and thy sons' wives with thee. 18. Et statuam pactum meum tecum, et
ingredieris arcam tu, et filii tui, et uxor tua, et uxores filiorum tuorum
tecum.
19. And of every living thing of
all flesh, two of every (sort) shalt thou bring into the ark, to keep
(them) alive with thee; they shall be male and female. 19. Et ex
omni vivente, ex omni carne, bina ex omnibus introduces in arcam, ut viva
serventur tecum, masculus et foemina erunt.
20. Of fowls after their kind, and of
cattle after their kind, of every creeping thing of the earth after his kind,
two of every (sort) shall come unto thee, to keep (them) alive.
20. Ex volatili secundum speciem suam, et ex animali secundum speciem
suam, ex omni reptili terrae secundum speciem suam, bina ex omnibus ingredientur
ad to, ut viva conserventur.
21. And
take thou unto thee of all food that is eaten, and thou shalt gather (it)
to thee; and it shall be for food for thee, and for them. 21. Et tu cape
tibi ex omni esca quae comeditur, et congregabis tibi, eritque tibi et illis ad
vescendum.
22. Thus did Noah; according
to all that God commanded him, so did he. 22. Et fecit Noah juxta omnia
quae praeceperat ei Deus, sic fecit.
1. And
it
came
to
pass,
when
men
began
to
multiply. Moses, having enumerated in
order, ten patriarchs, with whom the worship of God remained pure, now relates,
that their families also were corrupted. But this narration must be traced to an
earlier period than the five hundredth year of Noah. For, in order to make a
transition to the history of the deluge, he prefaces it by declaring the whole
world to have been so corrupt, that scarcely anything was left to God, out of
the widely spread defection. That this may be the more apparent, the principle
is to be kept in memory, that the world was then as if divided into two parts;
because the family of Seth cherished the pure and lawful worship of Good, from
which the rest had fallen. Now, although all mankind had been formed for the
worship of God, and therefore sincere religion ought everywhere to have reigned;
yet since the greater part had prostituted itself, either to an entire contempt
of God, or to depraved superstitions; it was fitting that the small portion
which God had adopted, by special privilege, to himself, should remain separate
from others. It was, therefore, base ingratitude in the posterity of Seth, to
mingle themselves with the children of Cain, and with other profane races;
because they voluntarily deprived themselves of the inestimable grace of God.
For it was an intolerable profanation, to pervert, and to confound, the order
appointed by God. It seems at first sight frivolous, that the sons of God should
be so severely condemned, for having chosen for themselves beautiful wives from
the daughters of men. But we must know first, that it is not a light crime to
violate a distinction established by the Lord; secondly, that for the
worshippers of God to be separated from profane nations, was a sacred
appointment which ought reverently to have been observed, in order that a Church
of God might exist upon earth; thirdly, that the disease was desperate, seeing
that men rejected the remedy divinely prescribed for them. In short, Moses
points it out as the most extreme disorder; when the sons of the pious, whom God
had separated to himself from others, as a peculiar and hidden treasure, became
degenerate.
That ancient figment, concerning the intercourse of angels with
women, is abundantly refuted by its own absurdity; and it is surprising that
learned men should formerly have been fascinated by ravings so gross and
prodigious. The opinion also of the Chaldean paraphrase is frigid; namely, that
promiscuous marriages between the sons of nobles, and the daughters of
plebeians, is condemned. Moses, then, does not distinguish the sons of God from
the daughters of men, because they were of dissimilar nature, or of different
origin; but because they were the sons of God by adoption, whom he had set apart
for himself; while the rest remained in their original condition. Should any one
object, that they who had shamefully departed from the faith, and the obedience
which God required, were unworthy to be accounted the sons of God; the answer is
easy, that the honor is not ascribed to them, but to the grace of God, which had
hitherto been conspicuous in their families. For when Scripture speaks of the
sons of God, sometimes it has respect to eternal election, which extends only to
the lawful heirs; sometimes to external vocations according to which many wolves
are within the fold; and thought in fact, they are strangers, yet they obtain
the name of sons, until the Lord shall disown them. Yea, even by giving them a
title so honorable, Moses reproves their ingratitude, because, leaving their
heavenly Father, they prostituted themselves as deserters.
2.
That
they
were
fair. Moses does not deem it worthy of
condemnation that regard was had to beauty, in the choice of wives; but that
mere lust reigned. For marriage is a thing too sacred to allow that men should
be induced to it by the lust of the eyes.
F257 For this union is
inseparable comprising all the parts of life; as we have before seen, that the
woman was created to be a helper of the man. Therefore our appetite becomes
brutal, when we are so ravished with the charms of beauty, that those things
which are chief are not taken into the account. Moses more clearly describes the
violent impetuosity of their lust, when he says, that they took wives of all
that they chose; by which he signifies, that the sons of God did not make their
choice from those possessed of necessary endowments, but wandered without
discrimination, rushing onward according to their lust. We are taught, however,
in these words, that temperance is to be used in holy wedlock, and that its
profanation is no light crime before God. For it is not fornication which is
here condemned in the sons of the saints, but the too great indulgence of
license in choosing themselves wives. And truly, it is impossible but that, in
the succession of time, the sons of God should degenerate when they thus bound
themselves in the same yoke with unbelievers. And this was the extreme policy of
Balaam; that, when the power of cursing was taken from him, he commanded women
to be privily sent by the Midianites, who might seduce the people of God to
impious defection. Thus, as in the sons of the patriarchs, of whom Moses now
treats, the forgetfulness of that grace which had been divinely imparted to them
was, in itself, a grievous evil, inasmuch as they formed illicit marriages after
their own host; a still worse addition was made, when, by mingling themselves
with the wicked, they profaned the worship of God, and fell away from the faith;
a corruption which is almost always wont to follow the former.
3.
My
Spirit
shall
not
always
strive. Although Moses had before shown
that the world had proceeded to such a degree of wickedness and impiety, as
ought not any longer to be borne; yet in order to prove more certainly, that the
vengeance by which the whole world was drowned, was not less just than severe,
he introduces God himself as the speaker. For there is greater weight in the
declaration when pronounced by God's own mouth, that the wickedness of men was
too deplorable to leave any apparent hope of remedy, and that therefore there
was no reason why he should spare them. Moreover, since this would be a terrible
example of divine anger, at the bare hearing of which we are even now afraid, it
was necessary to be declared, that God had not been impelled by the heat of his
anger into precipitation, nor had been more severe than was right; but was
almost compelled, by necessity, utterly to destroy the whole world, except one
single family. For men commonly do not refrain from accusing God of excessive
haste; nay, they will even deem him cruel for taking vengeance of the sins of
men. Therefore, that no man may murmur, Moses here, in the person of God,
pronounces the depravity of the world to have been intolerable, and obstinately
incurable by any remedy. This passage, however, is variously expounded. In the
first place, some of the Hebrews derive the word which Moses uses from the root
F258ˆdn
(nadan) which signifies a scabbard. And hence they elicit
the meaning that God was unwilling for his Spirit to be any longer held captive
in a human body, as if enclosed like a sword in the scabbard. But because the
exposition is distorted, and savours of the delirium of the Manichees, as if the
soul of man were a portion of the Divine Spirit, it is by us to be rejected.
Even among the Jews, it is a more commonly received opinion, that the word in
question is from the root
ˆwd (doon.) But since
it often means to judge, and sometimes to litigate, hence also
arise different interpretations. For some explain the passage to mean, that God
will no longer deign to govern men by his Spirit; because the Spirit of God acts
the part of a judge within us, when he so enlightens us with reason that we
pursue what is right. Luther, according to his custom, applies the term to the
external jurisdiction which God exercises by the ministry of the prophets, as if
some one of the patriarchs had said in an assembly, 'We must cease from crying
aloud; because it is an unbecoming thing that the Spirit of God, who speaks
through us, should any longer weary himself in reproving the world.' This is
indeed ingeniously spoken; but because we must not seek the sense of Scripture
in uncertain conjectures, I interpret the words simply to mean, that the Lord,
as if wearied with the obstinate perverseness of the world, denounces that
vengeance as present, which he had hitherto deferred. For as long as the Lord
suspends punishment, he, in a certain sense, strives with men, especially if
either by threats or by examples of gentle chastisement, he invites them to
repentance. In this way he had striven already, some centuries, with the world,
which, nevertheless, was perpetually becoming worse. And now, as if wearied out,
he declares that he has no mind to contend any longer.
F259 For when God, by inviting
the unbelievers to repentance, had long striven with them; the deluge put an end
to the controversy. However, I do not entirely reject the opinion of Luther that
God, having seen the deplorable wickedness of men, would not allow his prophets
to spend their labor in vain. But the general declaration is not to be
restricted to that particular case. When the Lord says, 'I will not contend for
ever,' he utters his censure on an excessive and incurable obstinacy; and, at
the same time, gives proof of the divine longsuffering: as if he would say,
There will never be an end of contentions unless some unprecedented act of
vengeance cuts off the occasion of it. The Greek interpreters, deceived by the
similitude of one letter to another have improperly read, 'shall not remain:'
F260 which has commonly been
explained, as if men were then deprived of a sound and correct judgment; but
this has nothing to do with the present
passage.
For
that
he
also
is
flesh. The reason is added why there is
no advantage to be expected from further contention. The Lord here seems to
place his Spirit in opposition to the carnal nature of men. In which method,
Paul declares that the
'natural man does not receive those
things which belong to the Spirit, and that they are foolishness unto
him,'
(<460214>1
Corinthians 2:14.)
The meaning of the passage therefore is, that it is in vain for the Spirit
of God to dispute with the flesh, which is incapable of reason. God gives the
name of flesh as a mark of ignominy to men, whom he, nevertheless, had formed in
his own image. And this is a mode of speaking familiar to Scripture. They who
restrict this appellation to the inferior part of the soul are greatly deceived.
For since the soul of man is vitiated in every part, and the reason of man is
not less blind than his affections are perverse, the whole is properly called
carnal. Therefore, let us know, that the whole man is naturally flesh, until by
the grace of regeneration he begins to be spiritual. Now, as it regards the
words of Moses, there is no doubt that they contain a grievous complaint
together with a reproof on the part of God. Man ought to have excelled all other
creatures, on account of the mind with which he was endued; but now, alienated
from right reason, he is almost like the cattle of the field. Therefore God
inveighs against the degenerate and corrupt nature of men; because, by their own
fault, they are fallen to that degree of fatuity, that now they approach more
nearly to beasts than to true men, such as they ought to be, in consequence of
their creation. He intimates, however, this to be an adventitious fault, that
man has a relish only for the earth, and that, the light of intelligence being
extinct, he follows his own desires. I wonder that the emphasis contained in the
particle µgçb
(beshagam,) has been overlooked by commentators; for the words mean, 'on
this account, because he also is flesh.' In which language God complains, that
the order appointed by him has been so greatly disturbed, that his own image has
been transformed into flesh.
Yet
his
days
shall
be
one
hundred
and
twenty
years. Certain writers of antiquity, such
as Lactantius, and others, have too grossly blundered in thinking that the term
of human life was limited within this space of time; whereas, it is evident,
that the language used in this place refers not to the private life of any one,
but to a time of repentance to be granted to the whole world. Moreover, here
also the admirable benignity of God is apparent, in that he, though wearied with
the wickedness of men, yet postpones the execution of extreme vengeance for more
than a century. But here arises an apparent discrepancy. For Noah departed this
life when he had completed nine hundred and fifty years. It is however said that
he lived from the time of the deluge three hundred and fifty years. Therefore,
on the day he entered the ark he was six hundred years old. Where then will the
twenty years be found? The Jews answer, that these years were cut off in
consequence of the increasing wickedness of men. But there is no need of that
subterfuge; when the Scripture speaks of the five hundredth year of his age, it
does not affirm, that he had actually reached that point. And this mode of
speaking, which takes into account the beginning of a period, as well as its
end, is very common. Therefore, inasmuch as the greater part of the fifth
century of his life was passed, so that he was nearly five hundred years old, he
is said to have been of that age.
F261
4.
There
were
giants
in
the
earth. Among the innumerable kinds of
corruptions with which the earth was filled, Moses especially records one in
this place; namely that giants practiced great violence and tyranny. I do not,
however, suppose, that he speaks of all the men of this age; but of certain
individuals, who, being stronger than the rest, and relying on their own might
and power, exalted themselves unlawfully, and without measure. As to the Hebrew
noun, µylpn
(nefilim,) its origin is known to be from the verb
lpn (naphal,) which is
to fall; but grammarians do not agree concerning its etymology. Some
think that they were so called because they exceeded the common stature;
F262 others, because the
countenance of men fell at the sight of them, on account of the enormous size of
their body; or, because all fell prostrate through terror of their magnitude. To
me there seems more truth in the opinion of those who say, that a similitude is
taken from a torrent, or an impetuous tempest; for as a storm and torrent,
violently falling, lays waste and destroys the fields, so these robbers brought
destruction and desolation into the world.
F263 Moses does not indeed say,
that they were of extraordinary stature, but only that they were robust.
Elsewhere, I acknowledge, the same word denotes vastness of stature, which was
formidable to those who explored the land of Canaan,
(<061333>Joshua 13:33.)
But Moses does not distinguish those of whom he speaks in this place, from other
men, so much by the size of their bodies, as by their robberies and their lust
of dominion. In the context, the particle
µgw (vegam,) which is
interposed, is emphatical. Jerome, after whom certain other interpreters have
blundered, has rendered this passage in the worst possible manner.
F264 For it is literally
rendered thus, 'And even after the sons of God had gone in to the daughters of
men;' as if he had said, Moreover, or, 'And at this time.' For in the
first place, Moses relates that there were giants; then he subjoins, that there
were also others from among that promiscuous offspring, which was produced when
the sons of God mingled themselves with the daughters of men. It would not have
been wonderful if such outrage had prevailed among the posterity of Cain; but
the universal pollution is more clearly evident from this, that the holy seed
was defiled by the same corruption. That a contagion so great should have spread
through the few families which ought to have constituted the sanctuary of God,
is no slight aggravation of the evil. The giants, then, had a prior origin; but
afterwards those who were born of promiscuous marriages imitated their
example.
The
same
became
mighty
men
which
were
of
old.
F265 The word 'age' is commonly
understood to mean antiquity: as if Moses had said, that they who first
exercised tyranny or power in the world, together with an excessive
licentiousness and an unbridled lust of dominion, had begun from this race. Yet
there are those who expound the expression, 'from the age,' to mean,
in the presence of the world: for the Hebrew
word µlw[ (olam,) has
also this signification. F266
Some think that this was spoken proverbially; because the age immediately
posterior to the deluge had produced none like them. The first exposition is the
more simple; the sum of the whole, however, is, that they were ferocious
tyrants, who separated themselves from the common rank. Their first fault was
pride; because, relying on their own strength, they arrogated to themselves more
than was due. Pride produced contempt of God, because, being inflated by
arrogance, they began to shake off every yoke. At the same time, they were also
disdainful and cruel towards men; because it is not possible that they, who
would not bear to yield obedience to God, should have acted with moderation
towards men. Moses adds they were "men of renown;" by which he intimates that
they boasted of their wickedness, and were what are called, honorable robbers.
Nor is it to be doubted, that they had something more excellent than the common
people, which procured for them favor and glory in the world. Nevertheless,
under the magnificent title of heroes, they cruelly exercised dominion, and
acquired power and fame for themselves, by injuring and oppressing their
brethren. And this was the first nobility of the world. Lest any one should too
greatly delight himself in a long and dingy line of ancestry; this, I repeat,
was the nobility, which raised itself on high, by pouring contempt and disgrace
on others. Celebrity of name is not in itself condemned; since it is necessary
that they whom the Lord has adorned with peculiar gifts should be preeminent
among others; and it is advantageous that there should be distinction of ranks
in the world. But as ambition is always vicious and more especially so when
joined with a tyrannical ferocity, which causes the more powerful to insult the
weak, the evil becomes intolerable. It is, however, much worse, when wicked men
gain honor by their crimes; and when, the more audacious any one is in doing
injury, the more insolently he boasts of the empty smoke of titles. Moreover, as
Satan is an ingenious contriver of falsehoods, by which he would corrupt the
truth of God, and in this manner render it suspected, the poets have invented
many fables concerning the giants; who are called by them the sons of the Earth,
for this reason, as it appears to me, because they rushed forward to acquire
dominions without any example of their ancestors.
5.
And
God
saw
that
the
wickedness
of
man
was
great. Moses prosecutes the subject to
which he had just alluded, that God was neither too harsh, nor precipitate in
exacting punishment from the wicked men of the world. And he introduces God as
speaking after the manner of men, by a figure which ascribes human affections to
God; F267 because he could not
otherwise express what was very important to be known; namely, that God was not
induced hastily, or for a slight cause, to destroy the world. For by the word
saw, he indicates long continued patience; as if he would say, that God
had not proclaimed his sentence to destroy men, until after having well
observed, and long considered, their case, he saw them to be past recovery.
Also, what follows has not a little emphasis, that 'their wickedness was great
in the earth.' He might have pardoned sins of a less aggravated character: if in
one part only of the world impiety had reigned, other regions might have
remained free from punishment. But now, when iniquity has reached its highest
point, and so pervaded the whole earth, that integrity possesses no longer a
single corner; it follows, that the time for punishment is more than fully
arrived. A prodigious wickedness, then, everywhere reigned, so that the whole
earth was covered with it. Whence we perceive that it was not overwhelmed with a
deluge of waters till it had first been immersed in the pollution of
wickedness.
Every
imagination
of
the
thoughts
of
his
heart. Moses has traced the cause of the
deluge to external acts of iniquity, he now ascends higher, and declares that
men were not only perverse by habit, and by the custom of evil living; but that
wickedness was too deeply seated in their hearts, to leave any hope of
repentance. He certainly could not have more forcibly asserted that the
depravity was such as no moderate remedy might cure. It may indeed happen, that
men will sometimes plunge themselves into sin, while yet something of a sound
mind will remain; but Moses teaches us, that the mind of those, concerning whom
he speaks, was so thoroughly imbued with iniquity, that the whole presented
nothing but what was to be condemned. For the language he employs is very
emphatical: it seemed enough to have said, that their heart was corrupt: but not
content with this word, he expressly asserts, "every imagination of the thoughts
of the heart"; and adds the word "only", as if he would deny that there was a
drop of good mixed with it.
Continually.
Some expound this particle to mean, from commencing infancy; as if he would say,
the depravity of men is very great from the time of their birth. But the more
correct interpretation is, that the world had then become so hardened in its
wickedness, and was so far from any amendment, or from entertaining any feeling
of penitence, that it grew worse and worse as time advanced; and further, that
it was not the folly of a few days, but the inveterate depravity which the
children, having received, as by hereditary right, transmitted from their
parents to their descendants. Nevertheless, though Moses here speaks of the
wickedness which at that time prevailed in the world, the general doctrine
F268 is properly and
consistently hence elicited. Nor do they rashly distort the passage who extend
it to the whole human race. So when David says,
'That all
have revolted, that they are become unprofitable, that is, none who does good,
no not one; their throat is an open sepulcher; there is no fear of God before
their eyes,'
(<190510>Psalm
5:10 14:3;)
he deplores, truly, the impiety of his own age; yet Paul
(<450312>Romans 3:12) does
not scruple to extend it to all men of every age: and with justice; for it is
not a mere complaint concerning a few men, but a description of the human mind
when left to itself, destitute of the Spirit of God. It is therefore very proper
that the obstinacy of the men, who had greatly abused the goodness of Gods
should be condemned in these words; yet, at the same time, the true nature of
man, when deprived of the grace of the Spirit, is clearly
exhibited.
6. And
it
repented
the
Lord
that
he
had
made
man
on
the
earth. The repentance which is here
ascribed to God does not properly belong to him, but has reference to our
understanding of him. For since we cannot comprehend him as he is, it is
necessary that, for our sakes he should, in a certain sense, transform himself.
That repentance cannot take place in God, easily appears from this single
considerations that nothing happens which is by him unexpected or unforeseen.
The same reasoning, and remark, applies to what follows, that God was affected
with grief. Certainly God is not sorrowful or sad; but remains forever like
himself in his celestial and happy repose: yet, because it could not otherwise
be known how great is God's hatred and detestation of sin, therefore the Spirit
accommodates himself to our capacity. Wherefore, there is no need for us to
involve ourselves in thorny and difficult questions, when it is obvious to what
end these words of repentance and grief are applied; namely, to teach us, that
from the time when man was so greatly corrupted, God would not reckon him among
his creatures; as if he would say, 'This is not my workmanship; this is not that
man who was formed in my image, and whom I had adorned with such excellent
gifts: I do not deign now to acknowledge this degenerate and defiled creature as
mine.' Similar to this is what he says, in the second place, concerning grief;
that God was so offended by the atrocious wickedness of men, as if they had
wounded his heart with mortal grief: There is here, therefore, an unexpressed
antithesis between that upright nature which had been created by God, and that
corruption which sprung from sin. Meanwhile, unless we wish to provoke God, and
to put him to grief, let us learn to abhor and to flee from sin. Moreover, this
paternal goodness and tenderness ought, in no slight degree, to subdue in us the
love of sin; since God, in order more effectually to pierce our hearts, clothes
himself with our affections. This figure, which represents God as transferring
to himself what is peculiar to human nature, is called
ajnqrwpopa>qeia.
7.
And
the
Lord
said,
I
will
destroy
man
whom
I
have
created
from
the
face
of
the
earth,
both
man
and
beast,
etc. He again introduces God as
deliberating, in order that we may the better know that the world was not
destroyed without mature counsel on the part of God. For the Spirit of the Lord
designed that we should be diligently admonished on this point, in order that he
might cut off occasion for those impious complaints, into which we should be
otherwise too ready to break forth. The word said here means
decreed; because God utters no voice, without having inwardly determined
what he would do. Besides, he had no need of new counsel, according to the
manner of men, as if he were forming a judgment concerning something recently
discovered. But all this is said in consideration of our infirmity; that we may
cleverly think of the deluge, but it shall immediately occur to us that the
vengeance of God was just. Moreover, God, not content with the punishment of
man, proceeds even to beasts, and cattle, and fowls and every kind of living
creatures. In which he seems to exceed the bounds of moderation: for although
the impiety of men is hateful to him, yet to what purpose is it to be angry with
unoffending animals? But it is not wonderful that those animals, which were
created for man's sake, and lived for his use, should participate in his ruin:
neither asses, nor oxen, nor any other animals, had done evil; yet being in
subjection to man when he fell, they were drawn with him into the same
destruction. The earth was like a wealthy house, well supplied with every kind
of provision in abundance and variety. Now, since man has defiled the earth
itself with his crimes, and has vilely corrupted all the riches with which it
was replenished, the Lord also designed that the monument of his punishment
should there be placed: just as if a judge, about to punish a most wicked and
nefarious criminal, should, for the sake of greater infamy, command his house to
be razed to the foundation. And this all tends to inspire us with a dread of
sin; for we may easily infer how great is its atrocity, when the punishment of
it is extended even to the brute creation.
8.
But Noah found grace in the eyes of the Lord.
This is a Hebrew phrase, which signifies that God was propitious to him, and
favored him. For so the Hebrews are accustomed to speak: — 'If I have
found grace in thy sight,' instead of, 'If I am acceptable to thee,' or, 'If
thou wilt grant me thy benevolence or favor.' Which phrase requires to be
noticed, because certain unlearned men infer with futile subtlety, that if men
find grace in God's sight, it is because they seek it by their own industry and
merits. I acknowledge, indeed, that here Noah is declared to have been
acceptable to God, because, by living uprightly and homily, he kept himself pure
from the common pollutions of the world; whence, however, did he attain this
integrity, but from the preventing grace of God? The commencement, therefore, of
this favor was gratuitous mercy. Afterwards, the Lord, having once embraced him,
retained him under his own hand, lest he should perish with the rest of the
world.
9. These
are
the
generations
of
Noah. The Hebrew word
twdlwt (toledoth) properly
means generation. It has, however, sometimes a more extended sense, and applies
to the whole history of life; this indeed seems to be its meaning in the present
place. F269 For when Moses had
stated that one man was found whom God, — when he had determined to
destroy the whole world, — would yet preserve, he briefly describes what
kind of person he was. And, in the first place, asserts, that he was just and
upright among the men of his age: for here is a different Hebrew noun,
rwd (dor,) which signifies
an age, or the time of a life.
F270 The word
µymt (tamim) which
the ancient interpreter is accustomed to translate perfect,
F271 is of the same force as
upright or sincere; and is opposed to what is deceitful,
pretended, and vain. And Moses does not rashly connect these two things
together; for the world, being always influenced by external splendor, estimates
justice, not by the affection of the heart, but by bare works. If, however, we
desire to be approved by God, and accounted righteous before him, we must not
only regulate our hands, and eyes, and feet, in obedience to his Law; but
integrity of heart is above all things required, and holds the chief place in
the true definition of righteousness. Let us, however, know that they are called
just and upright, not who are in every respect perfect, and in whom there is no
defect; but who cultivate righteousness purely, and from their heart. Because we
are assured that God does not act towards his own people with the rigour of
justice, as requiring of them a life according to the perfect rule of the Law;
for, if only no hypocrisy reigns within them, but the pure love of rectitude
flourishes, and fills their hearts, he pronounces them, according to his
clemency, to be righteous.
The clause, "in his generations," is emphatical.
For he has already often said, and will soon repeat it, that nothing was more
corrupt than that age. Therefore, it was a remarkable instance of constancy,
that Noah being surrounded on every side with the filth of iniquity, should
hence have contracted no contagion. We know how great is the force of custom, so
that nothing is more difficult than to live homily among the wicked, and to
avoid being led away by their evil examples. Scarcely is there one in a hundred
who has not in his mouth that diabolical proverb, 'We must howl when we are
among the wolves;' and the greater part, — framing a rule for themselves
from the common practice, — judge everything to be lawful which is
generally received. As, however, the singular virtue of Noah is here commended;
so let us remember that we are instructed what we ought to do, though the whole
world were rushing to its own destruction. If, at the present time, the morals
of men are so vitiated, and the whole mode of life so confused, that probity has
become most rare; still more vile and dreadful was the confusion in the time of
Noah, when he had not even one associate in the worship of God, and in the
pursuit of holiness. If he could bear up against the corruptions of the
whole world, and against such constant and vehement assaults of iniquity; no
excuse is left for us, unless, with equal fortitude of mind, we prosecute
a right course through innumerable obstacles of vice. It is not improbable that
Moses uses the word generations in the plural number, the more fully to
declare what a strenuous and invincible combatant Noah was, who, through so many
ages, had remained unaltered. Besides, the manner of cultivating righteousness,
which he had adopted is explained in the context; namely that he had "walked
with God", which excellency he had also commended in the holy father Enoch, in
the preceding chapter, where we have stated what the expression means. When the
corruption of morals was so great in the earth, if Noah had had respect to man,
he would have been cast into a profound labyrinth. He sees, therefore, this to
be his only remedy; namely, to disregard men, that he may fix all his thoughts
on God, and make Him the sole Arbiter of his life. Whence it appears, how
foolishly the Papists clamor that we ought to follow the fathers; when the
Spirit expressly recalls us from the imitation of men, except so far as they
lead us to God. Moses again mentions his three sons, for the purpose of showing
that, in the greatest sorrow by which he was almost consumed, he was yet able to
have offspring, in order that God might have a small remnant of seed for
himself.
11. The
earth
also
was
corrupt
before
God. In the former clause of this verse
Moses describes that impious contempt of God, which had left no longer any
religion in the world; but the light of equity being extinct, all men had
plunged into sin. In the second clause he declares, that the love of oppression,
that frauds, injuries, rapines, and all kinds of injustice, prevailed. And these
are the fruits of impiety, that men, when they have revolted from God, —
forgetful of mutual equity among themselves, — are carried forward to
insane ferocity, to rapines, and to oppressions of all sorts. God again declares
that he had seen this; in order that he may commend his longsuffering to
us. The earth is here put for its inhabitants; and the explanation immediately
follows, 'that all flesh had corrupted its way.' Yet the word flesh is not here
understood as before, in a bad sense; but is meant for men, without any
mark of censure: as in other places of Scripture,
'All flesh shall see the glory of the
Lord,'
(<234005>Isaiah
40:5.)
'Let all flesh be silent before the Lord,'
(<380213>Zechariah
2:13.)
13. And
God
said
unto
Noah. Here Moses begins to relate how
Noah would be preserved. And first, he says, that the counsel of God respecting
the destruction of the world was revealed to him. Secondly, that the command to
build the ark was given. Thirdly, that safety was promised him, if, in obedience
to God, he would take refuge in the ark. These chief points are to be distinctly
noted; even as the Apostle, when he proclaims the faith of Noah, joins fear and
obedience with confidence,
(<581107>Hebrews 11:7.)
And it is certain that Noah was admonished of the dreadful vengeance which was
approaching; not only in order that he might be confirmed in his holy purpose,
but that, being constrained by fear, he might the more ardently seek for the
favor offered to him. We know that the impunity of the wicked is sometimes the
occasion of alluring even the good to sin: the denunciation, therefore, of
future punishment ought to be effectual in restraining the mind of a holy man;
lest, by gradual declension, he should at length relax to the same
lasciviousness. Yet God had special reference to the other point; namely, that
by keeping continually in view the terrible destruction of the world, Noah might
be more and more excited to fear and solicitude. For it was necessary, that in
utter despair of help from any other quarter, he should seek his safety, by
faith, in the ark. For so long as life was promised to him on earth, never would
he have been so intent as he ought, in the building of the ark; but, being
alarmed by the judgment of God, he earnestly embraces the promise of life given
unto him. He no longer relies upon the natural causes or means of life; but
rests exclusively on the covenant of God, by which he was to be miraculously
preserved. No labor is now troublesome or difficult to him; nor is he broken
down by long fatigue. For the spur of God's anger pierces him too sharply to
allow him to sleep in carnal delights, or to faint under temptations, or to be
delayed in his course by vain hope: he rather stirs himself up, both to flee
from sin, and to seek a remedy. And the Apostle teaches, that it was not the
least part of his faith, that through the fear of those things which were not
seen he prepared an ark. When faith is treated of simply, mercy and the
gratuitous promise come into the account; but when we wish to express all its
parts, and to canvass its entire force and nature, it is necessary that fear
also should be joined with it. And, truly no one will ever seriously resort to
the mercy of God, but he who, having been touched with the threatening of God,
shall dread that judgment of eternal death which they denounce, shall abhor
himself on account of his own sins, shall not carelessly indulge his vices, nor
slumber in his pollution; but shall anxiously sigh for the remedy of his evils.
This was, truly, a peculiar privilege of grace, that God warned Noah of the
future deluge. Indeed, he frequently commands his threatening to be proposed to
the elect, and reprobate, in common; that by inviting both to repentance, he may
humble the former, and render the latter inexcusable. But while the greater part
of mankind, with deaf ears, reject whatever is spoken, he especially turns his
discourse to his own people, who are still curable, that by the fear of his
judgment he may train them to piety. The condition of the wicked might at that
time seem desirable, in comparison with the anxiety of holy Noah. They were
securely flattering themselves in their own delights; for we know what Christ
declares concerning the luxury of that period,
(<421726>Luke 17:26.)
Meanwhile, the holy man, as if the world were every moment going to ruin,
groaned anxiously and sorrowfully. But if we consider the end; God granted an
inestimable benefit to his servant, in denouncing to him a danger, of which he
must beware.
The
earth
is
filled
with
violence
through
them.
F272 God intimates that men were
to be taken away, in order that the earth, which had been polluted by the
presence of beings so wicked, might be purified. Moreover, in speaking only of
the iniquity and violence, of the frauds and rapines, of which they were guilty
towards each other; he does it, not as if he were intending to remit his own
claims upon them, but because this was a more gross and palpable demonstration
of their wickedness.
14. Make
thee
an
ark
of
gopher
wood. Here follows the command to build
the ark, in which God wonderfully proved the faith and obedience of his servant.
Concerning its structure, there is no reason why we should anxiously inquire,
except so far as our own edification is concerned. First, the Jews are not
agreed among themselves respecting the kind of wood of which it was made. Some
explain the word gopher to be the cedar; others, the fir-tree; others, the pine.
They differ also respecting the stories; because many think that the sink was in
the fourth place, which might receive the refuse and other impurities. Others
make five chambers in a triple floor, of which they assign the highest to the
birds. There are those who suppose that it was only three stories in height; but
that these were separated by intermediate divisions. Besides, they do not agree
about the window: to some it appears that there was not one window only, but
many. Some say they were open to receive air; but others contend that they were
only made for the sake of light, and therefore were covered over with crystal,
and lined with pitch. To me it seems more probable, that there was only one, not
cut out for the sake of giving light; but to remain shut, unless occasion
required it to be opened, as we shall see afterwards. Further, that there was a
triple story, and rooms separated in a manner to us unknown. The question
respecting its magnitude is more difficult. For, formerly, certain profane men
ridiculed Moses, as having imagined that so vast a multitude of animals was shut
up in so small a space; a third part of which would scarcely contain four
elephants. Origin solves this question, by saying that a geometrical cubit was
referred to by Moses, which is six times greater than the common one; to whose
opinion Augustine assents in his fifteenth book on the 'City of God,' and his
first book of 'Questions on Genesis.' I grant what they allege, that Moses, who
had been educated in all the science of the Egyptians, was not ignorant of
geometry; but since we know that Moses everywhere spoke in a homely style, to
suit the capacity of the people, and that he purposely abstained from acute
disputations, which might savor of the schools and of deeper learning; I can by
no means persuade myself, that, in this place, contrary to his ordinary method,
he employed geometrical subtlety. Certainly, in the first chapter, he did not
treat scientifically of the stars, as a philosopher would do; but he called
them, in a popular manner, according to their appearance to the uneducated,
rather than according to truth, "two great lights". Thus we may everywhere
perceive that he designates things, of every kind by their accustomed names. But
what was then the measure of the cubit I know not; it is, however, enough for
me, that God (whom, without controversy, I acknowledge to be the chief builder
of the ark) well knew what things the place which he described to his servant
was capable of holding. If you exclude the extraordinary power of God from this
history, you declare that mere fables are related. But, by us, who confess that
the remains of the world were preserved by an incredible miracle, it ought not
to be regarded as an absurdity, that many wonderful things are here related, in
order that hence the secret and incomprehensible power of God, which far
surpasses all our senses, may be the more clearly exhibited. Porphyry or some
other caviller, F273 may
object, that this is fabulous, because the reason of it does not appear; or
because it is unusual; or because it is repugnant to the common order of nature.
But I make the rejoinder; that this entire narration of Moses, unless it were
replete with miracles would be colds and trifling, and ridiculous. He, however,
who will reflect aright upon the profound abyss of Divine omnipotence in this
history, will rather sink in reverential awe, than indulge in profane mockery. I
purposely pass over the allegorical application which Augustine makes of the
figure of the ark to the body of Christ, both in his fifteenth book of 'The City
of God,' and his twelfth book against Faustus; because I find there scarcely
anything solid. Origin still more boldly sports with allegories: but there is
nothing more profitable, than to adhere strictly to the natural treatment of
things. That the ark was an image of the Church is certain, from the testimony
of Peter, (<600321>1 Peter
3:21;) but to accommodate its several parts to the Church, is by no means
suitable, as I shall again show, in its proper place.
18.
But
with
thee
will
I
establish
my
covenant. Since the construction of the
ark was very difficult, and innumerable obstacles might perpetually arise to
break off the work when begun, God confirms his servant by a super added
promise. Thus was Noah encouraged to obey God; seeing that he relied on the
Divine promise, and was confident that his labor would not be in vain. For then
do we freely embrace the commands of God, when a promise is attached to them,
which teaches us that we shall not spend our strength for nought. Whence it
appears how foolishly the Papists are deceived, who triflingly argue, that men
are led away by the doctrine of faith from the desire of doing well. For what
will be the degree of our alacrity in well-doing, unless faith enlighten us? Let
us therefore know, that the promises of God alone, are they which quicken us,
and inspire each of our members with vigor to yield obedience to God: but that
without these promises, we not only lie torpid in indolence, but are almost
lifeless, so that neither hands nor feet can do their duty. And hence, as often
as we become languid, or more remiss than we ought to be, in good works, let the
promises of God recur to us, to correct our tardiness. For thus, according to
the testimony of Paul,
(<510105>Colossians 1:5,)
love flourishes in the saints, on account of the hope laid up for them in
heaven. It is especially necessary that the faithful should be confirmed by the
word of God, lest they faint in the midst of their course; to the end that they
may certainly be assured that they are not beating the air, as they say; but
that, acquiescing in the promise given them, and being sure of success, they
follow God who calls them. This connection, then, is to be borne in mind, that
when God was instructing his servant Moses what he would have him do, he
declares, for the purpose of retaining him in obedience to himself, that he
requires nothing of him in vain. Now, the sum of this covenant of which Moses
speaks was, that Noah should be safe, although the whole world should perish in
the deluge. For there is an understood antithesis, that the whole world being
rejected, the Lord would establish a peculiar covenant with Noah alone.
Wherefore, it was the duty of Noah to oppose this promise of God, like a wall of
iron, against all the terrors of death; just as if it were the purpose of God,
by this sole word, to discriminate between life and death. But the covenant with
him is confirmed, with this condition annexed, that his family shall be
preserved for his sake; and also the brute animals, for the replenishing of the
new world; concerning which I shall say more in the ninth chapter.
<010901>Genesis
9:1.
19. And
of
every
living
thing
of
all
flesh. "All flesh" is the name he gives
to animals of whatsoever kind they may be. He says they went in two and two; not
that a single pair of each kind was received into the ark, (for we shall soon
see that there were three pairs of the clean kinds, and one animal over, which
Noah afterwards offered in sacrifice;) but whereas here mention is made only of
offspring, he does not expressly state the number, but simply couples males with
females, that Noah might hence perceive how the world was to be
replenished.
22. Thus
did
Noah. In a few words, but with great
sublimity, Moses here commends the faith of Noah. The unskilful wonder that the
apostle (<581107>Hebrews
11:7) makes him "heir of the righteousness which is by faith." As if, truly, all
the virtues, and whatsoever else was worthy of praise in this holy man, had not
sprung from this fountain. For we ought to consider the assaults of temptation
to which his breast was continually exposed. First, the prodigious size of the
ark might have overwhelmed all his senses, so as to prevent him from raising a
finger to begin the work. Let the reader reflect on the multitude of trees to be
felled, on the great labor of conveying them, and the difficulty of joining them
together. The matter was also long deferred; for the holy man was required to be
engaged more than a hundred years in most troublesome labor. Nor can we suppose
him to have been so stupid, as not to reflect upon obstacles of this kind.
Besides, it was scarcely to be hoped, that the men of his age would patiently
bear with him, for promising himself an exclusive deliverance, attended with
ignominy to themselves. Their unnatural ferocity has been before mentioned;
there can therefore be no doubt that they would daily provoke modest and
simpleminded men, even without cause. But here was a plausible occasion
for insult; since Noah, by felling trees on all sides, was making the earth
bare, and defrauding them of various advantages. It is a common proverb, that
perverse and contentious men will dispute about an ass's shadow. What, then,
might Noah think, would those fierce Cyclops do for the shadow of so many trees;
who, being practiced in every kind of violence, would seize with eagerness on
all sides an occasion of exercising cruelty? But this was what chiefly tended to
inflame their rage, that he, by building an asylum for himself, virtually doomed
them all to destruction. Certainly, unless they had been restrained by the
mighty hand of God, they would have stoned the holy man a hundred times; still
it is probable, that their vehemence was not so far repressed, as to prevent
them from frequently assailing him with scoffs and derision, from heaping upon
him many reproaches, and pursuing him with grievous threats. I even think, that
they did not restrain their hands from disturbing his work. Therefore, although
he may have addressed himself with alacrity to the work committed to him; yet
his constancy might have failed more than a thousand times, in so many years,
unless it had been firmly rooted. Moreover, as the work itself appeared
impracticable, it may be further asked, Whence were provisions for the year to
be obtained? Whence food for so many animals? He is commanded to lay up what
will suffice for food during ten months for his whole family for cattle, and
wild beasts, and even for birds. Truly, it seems absurd, that after he has been
disengaged from agriculture, in order to build the ark, he should be commanded
to collect a two-years' store of provision; but much more trouble attended the
providing of food for animals. He might therefore have suspected that God was
mocking him. His last work was to gather animals of all kinds together. As if,
indeed, he had all the beasts of the forest at his command, or was able to tame
them; so that, in his keeping, wolves might dwell with lambs, tigers with hares,
lions with oxen — as sheep in his fold. But the most grievous temptation
of all was, that he was commanded to descend, as into the grave, for the sake of
preserving his life, and voluntarily to deprive himself of air and vital spirit;
for the smell of dung alone pent up, as it was, in a closely filled place,
might, at the expiration of three days, have stifled all the living creatures in
the ark. Let us reflect on these conflicts of the holy man — so severe,
and multiplied and long-continued — in order that we may know how heroic
was his courage, in prosecuting, to the utmost, what God had commanded him to
do. Moses, indeed, says in a single word that he did it; but we must consider
how far beyond all human power was the doing of it: and that it would have been
better to die a hundred deaths, than to undertake a work so labourious, unless
he had looked to something higher than the present life. A remarkable example,
therefore, of obedience is here described to us; because, Noah, committing
himself entirely to God, rendered Him due honor. We know, in this corruption of
our nature, how ready men are to seek subterfuges, and how ingenious in
inventing pretexts for disobedience to God. Wherefore, let us also learn to
break through every kind of impediment, and not to give place to evil thoughts,
which oppose themselves to the word of God, and with which Satan attempts to
entangle our minds, that they may not obey the command of God. For God
especially demands this honor to be given to himself, that we should suffer him
to judge for us. And this is the true proof of faith, that we, being content
with one of his commands, gird ourselves to the work, so that we do not swerve
in our course, whatever obstacle Satan may place in our way, but are borne on
the wings of faith above the world. Moses also shows, that Noah obeyed God, not
in one particular only, but in all. Which is diligently to be observed; because
hence, chiefly, arises dreadful confusion in our life, that we are not able,
unreservedly to submit ourselves to God; but when we have discharged some part
of our duty, we often blend our own feelings with his word. But the obedience of
Noah is celebrated on this, account, that it was entire, not partial; so that he
omitted none of those things which God had commanded.
CHAPTER 7.
Genesis
7:1-24
1. And the LORD said unto
Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous
before me in this generation. 1. Et dixit Jehova ad Noah, Ingredere tu,
et omnis domus tua arcam: quia to vidi justum coram me in aetate ista.
2. Of every clean beast thou shalt take
to thee by sevens, the male and his female: and of beasts that (are) not
clean by two, the male and his female. 2. Ex omni animali mundo capies
tibi septena septena, virum et foemellam ejus: et ex animali quod non mundum
est, bina, virum et foemellam ejus.
3.
Of fowls also of the air by sevens, the male and the female; to keep seed
alive upon the face of all the earth. 3. Etiam ex volatili coeli
septena, masculum et foemellam: ut vivum conservetur semen in superficie omnis
terrae.
4. For yet seven days, and I
will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every
living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth.
4. Quia post dies adhuc septem ego pluam super terram quadraginta dies,
et quadraginta noctes, et delebo omnem substantiam quam feci, a superficie
terrae.
5. And Noah did according unto
all that the LORD commanded him. 5. Et fecit Noah secundum omnia quae
praeceperat ei Jehova.
6. And Noah
(was) six hundred years old when the flood of waters was upon the earth.
6. Noah autem erat sexcentorum annorum quando diluvium fuit aquarum
super terram.
7. And Noah went in, and
his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of
the waters of the flood. 7. Et ingressus Noah, et filii ejus, et uxor
ejus, et uxores filiorum ejus cum eo in arcam, propter aquas diluvii.
8. Of clean beasts, and of beasts
that (are) not clean, and of fowls, and of every thing that creepeth upon
the earth, 8. Ex animali mundo, et ex animali quod non erat mundum, et
ex volatili, et ex omni quod reptat super terram,
9. There went in two and two unto
Noah into the ark, the male and the female, as God had commanded Noah. 9.
Bina bina ingressa sunt ad Noah in arcam, masculus et foemella, quemadmodum
praeceperat Deus ipsi Noah.
10. And it
came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
10. Et fuit, post septem dies aquae diluvii fuerunt super terram.
11. In the six hundredth year of Noah's
life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were
all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were
opened. 11. In anno sexcentesimo annorum vitae Noah, in mense secundo,
in septimadecima die mensis, die ipsa, rupti sunt omnes fontes voraginis
magnaaae, et fenestrae coeli apertae sunt.
12. And the rain was upon the earth
forty days and forty nights. 12. Et fuit pluvia super terram quadraginta
dies et quadraginta noctes.
13. In the
selfsame day entered Noah, and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and
Noah's wife, and the three wives of his sons with them, into the ark; 13.
Ipso eodem die ingressus est Noah, et Sem, et Cham, et Jepheth, filii Noah,
et uxor Noah, tresque uxores filiorum ejus cum illis, in arcam:
14. They, and every beast after his
kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that
creepeth upon the earth after his kind, and every fowl after his kind, every
bird of every sort. 14. Ipsi, et omnis bestia juxta speciem suam, et
omne animal juxta speciem suam, et omne reptile quod reptat super terram,
secundum speciem suam, et omne volatile juxta speciem suam, omnis abis, et omne
alatum.
15. And they went in unto Noah
into the ark, two and two of all flesh, wherein (is) the breath of life.
15. Ingressa sunt igitur ad Noah in arcam, bina bina ex omni carne in
qua erat spiritus vitae.
16. And they
that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him:
and the LORD shut him in. 16. Et quae ingressa sunt, masculus et foemina
ex omni carne ingressa sunt, quemadmodum praeceperat ei Deus: et clausit Jehova
super eum.
17. And the flood was forty
days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was
lift up above the earth. 17. Et factum est diluvium quadraginta dies
super terram, et multilicatae sunt aquae, elevaveruntque arcam: itaque elevata
est a terra.
18. And the waters
prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the
face of the waters. 18. Et praevaluerunt aquae, et multiplicatae sunt
valde super terram, et fluitabat arca super faciem aquarum.
19. And the waters prevailed
exceedingly upon the earth; and all the high hills, that (were) under the
whole heaven, were covered. 19. Roboraverunt itaque se aquae valde super
terram, et operti sunt omnes montes excelsi qui erant sub universo coelo.
20. Fifteen cubits upward did the
waters prevail; and the mountains were covered. 20. Quindecim cubitis
superne roboraverunt se aquae, ita ut operti sint montes.
21. And all flesh died that moved upon
the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping
thing that creepeth upon the earth, and every man: 21. Et mortua est
omnis caro quae reptabat super terram, tam de volatili quam de animali et
bestia, et omni reptili quod reptat super terram, et omni
homine.
22. All in whose nostrils
(was) the breath of life, of all that (was) in the dry
(land), died. 22. Omnia in quorum nare erat anhelitus spiritus
vitae, ex omnibus quae erant in sicco, mortua
sunt.
23. And every living substance was
destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the
creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the
earth: and Noah only remained (alive), and they that (were) with him in
the ark. 23. Et delevit omnem substantiam vivam, quae erat super faciem
terrae, ab homine usque ad jumentum, usque ad reptile, et usque ad volatile
coeli: et deleta sunt e terra, et remansit tantum Noah, et qui cum eo erant in
arca.
24. And the waters prevailed upon
the earth an hundred and fifty days. 24. Et roboraverunt se aquae super
terram quinquaginta et centum dies.
1. And
the
Lord
said
unto
Noah. I have no doubt that Noah was
confirmed, as he certainly needed to be, by oracles frequently repeated. He had
already sustained, during one hundred years, the greatest and most furious
assaults; and the invincible combatant had achieved memorable victories; but the
most severe contest of all was, to bid farewell to the world, to renounce
society and to bury himself in the ark. The face of the earth was, at that time,
lovely; and Moses intimates that it was the season in which the herbs shoot
forth and the trees begin to flourish. Winter, which binds the joy of sky and
earth in sharp and rugged frost, has now passed away; and the Lord has chosen
the moment for destroying the world, in the very season of spring. For Moses
states that the commencement of the deluge was in the second month. I know,
however, that different opinions prevail on this subject; for there are three
who begin the year from the autumnal equinox; but that mode of reckoning the
year is more approved, which makes it commence in the month of March. However
this might be, it was no light trial for Noah to leave of his own accord, the
life to which he had been accustomed during six hundred years, and to seek a new
mode of life in the abyss of death. He is commanded to forsake the world, that
he may live in a sepulcher which he had been labouriously digging for himself
through more than a hundred years. Why was this? Because, in a little while, the
earth was to be submerged in a deluge of waters. Yet nothing of the kind is
apparent: all indulge in feasts, celebrate nuptials, build sumptuous houses; in
short, everywhere, daintiness and luxury prevail; as Christ himself testifies,
that that age was intoxicated with its own pleasures,
(<421726>Luke 17:26.)
Wherefore, it was not without reason, that the Lord encouraged and fortified the
mind of his servant afresh, by the renewal of the promise, lest he should faint;
as if he would says 'Hitherto thou hast labored with fortitude amid so many
causes of offense; but now the case especially demands that thou shouldst take
courage, in order to reap the fruit of thy labor: do not, however, wait till the
waters burst forth on every side from the opened veins of the earth, and till
the higher waters of heaven, with opposing violence, rush from their opened
cataracts; but while everything is yet tranquil, enter into the ark, and there
remain till the seventh day, then suddenly shall the deluge arise.' And although
oracles are not now brought down from heaven, let us know that continual
meditation on the word is not ineffectual; for as new difficulties perpetually
arise before us, so God, by one and another promise, establishes our faith, so
that our strength being renewed, we may at length arrive at the goal. Our duty,
indeed, is, attentively to hear God speaking to us; and neither through depraved
fastidiousness, to reject those exercises, by which He cherishes, or excites, or
confirms our faith, according as he knows it to be still tender, or languishing,
or weak; nor yet to reject them as superfluous. For thee have I seen righteous.
When the Lord assigns as his reason for preserving Noah, that he knew him to be
righteous, he seems to attribute the praise of salvation to the merit of works;
for if Noah was saved because he was righteous, it follows, that we shall
deserve life by good works. But here it behaves us cautiously to weigh the
design of God; which was to place one man in contrast with the whole world, in
order that, in his person, he might condemn the unrighteousness of all men. For
he again testifies, that the punishment which he was about to inflict on the
world was just, seeing that only one man was left who then cultivated
righteousness, for whose sake he was propitious to his whole family. Should any
one object, that from this passage, God is proved to have respect to works in
saving men, the solution is ready; that this is not repugnant to gratuitous
acceptance, since God accepts those gifts which he himself has conferred upon
his servants. We must observe, in the first place, that he loves men freely,
inasmuch as he finds nothing in them but what is worthy of hatred, since all men
are born the children of wrath, and heirs of eternal malediction. In this
respect he adopts them to himself in Christ, and justifies them by his mere
mercy. After he has, in this manner, reconciled them unto himself, he also
regenerates them, by his Spirit, to new life and righteousness. Hence flow good
works, which must of necessity be pleasing to God himself. Thus he not only
loves the faithful but also their works. We must again observe,
that since some fault always adheres to our works, it is not possible that they
can be approved, except as a matter of indulgence. The grace, therefore, of
Christ, and not their own dignity or merit, is that which gives worth to our
works. Nevertheless, we do not deny that they come into the account before God:
as he here acknowledges and accepts the righteousness of Noah which had
proceeded from his own grace; and in this manner (as Augustine speaks) he will
crown his own gifts. We nay further notice the expression, "I have seen thee
righteous before me"; by which words, he not only annihilates all that
hypocritical righteousness which is destitute of interior sanctity of heart, but
vindicates his own authority; as if he would declare, that he alone is a
competent judge to estimate righteousness. The clause, in this generation, is
added, as I have said, for the sake of amplification; for so desperate was the
depravity of that age, that it was regarded as a prodigy, that Noah should be
free from the common infection.
2.
Of
every
clean
beast. He again repeats what he had
before said concerning animals, and not without occasion. For there was no
little difficulty in collecting from woods, mountains, and caves, so great a
multitude of wild beasts, many species of which were perhaps altogether unknown;
and there was, in most of them, the same ferocity which we now perceive.
Wherefore, God encourages the holy man, lest being alarmed with that difficulty,
and having cast aside all hope of success, he should fail. Here, however, at
first sight, appears some kind of contradiction, because whereas he before had
spoken of pairs of animals, he now speaks of sevens. But the
solution is at hand; because, previously, Moses does not state the number, but
only says that females were added as companions to the males; as if he had said,
Noah himself was commanded not to gather the animals promiscuously together, but
to select pairs out of them for the propagation of offspring. Now,
however, the discourse is concerning the actual number. Moreover, the
expression, by sevens, is to be understood not of seven pairs of each kind, but
of three pairs, to which one animal is added for the sake of sacrifice.
F274 Besides, the Lord would
have a threefold greater number of clean animals than of others preserved,
because there would be a greater necessity of them for the use of man. In which
appointment, we must consider the paternal goodness of God towards us, by which
he is inclined to have regard to us in all things.
3.
To
keep
seed
alive
upon
the
face
of
all
the
earth. That is, that hence offspring
might be born. But this is referred to Noah; for although, properly speaking,
God alone gives life, yet God here refers to those duties which he had enjoined
upon his servant: and it is with respect to his appointed office, that God
commands him to collect animals that he may keep seed alive. Nor is this
extraordinary, seeing that the ministers of the gospel are said, in a sense, to
confer spiritual life. In the clause which next follows, upon the face of all
the earth, there is a twofold consolation: that the waters, after they had
covered the earth for a time, would again cease, so that the dry surface of the
earth should appear; and then, that not only should Noah himself survive, but,
by the blessing of God, the number of animals should be so increased, as to
spread far and wide through the whole world. Thus, in the midst of ruin, future
restoration is promised to him. Moses is very earnest in showing that God took
care, by every means, to retain Noah in obedience to his word, and that the holy
man entirely acquiesced. This doctrine is very useful, especially when God
either promises or threatens anything incredible, since men do not willingly
receive what seems to them improbable. For nothing was less accordant with the
judgment of the flesh, than that the world should be destroyed by its Creator;
because this was to subvert the whole order of nature which he had established.
Wherefore, unless Noah had been well admonished of this terrible judgment of
God, he never would have ventured to believe it; lest he should conceive of God
as acting in contradiction to himself. The word
µwqyh (hayekom,)
which Moses here uses has its origin from a word signifying to stand; but it
properly means whatever lives and flourishes.
5.
And
Noah
did
according
to
all
that
the
Lord
commanded. This is not a bare repetition
of the former sentence; but Moses commends Noah's uniform tenor of obedience in
keeping all God's commandments; as if he would say, that in whatever particular
it pleased God to try his obedience, he always remained constant. And,
certainly, it is not becoming to obey one or another commandment of God only, so
that when we have performed a defective obedience, we should feel at liberty to
withdraw; for we must keep in memory the declaration of James,
'He who forbade thee to kill, forbade
thee also to steal, and to commit adultery,'
(<590211>James
2:11.)
6. And
Noah
was
six
hundred
years
old. It is not without reason that he
again mentions the age of Noah. For old age has this among other evils, that it
renders men more indolent and morose; whence the faith of Noah was the more
conspicuous, because it did not fail him in that advanced period of life. And as
it was a great excellence, not to languish through successive centuries, so big
promptitude deserves no little commendation; because, being commanded to enter
the ark, he immediately obeyed. When Moses shortly afterwards subjoins, that he
had entered on account of the waters of the deluge, the words ought not to be
expounded, as if he were compelled, by the rushing of the waters, to flee into
the ark; but that he, being moved with fear by the word, perceived by faith the
approach of that deluge which all others ridiculed. Wherefore, his faith is
again commended in this place, because, indeed, he raised his eyes above heaven
and earth.
8. Of
clean
beasts. Moses now explains, — what
had before been doubtful, — in which manner the animals were gathered
together into the ark, and says that they came of their own accord. If this
should seem to any one absurd, let him recall to mind what was said before, that
in the beginning every kind of animals presented themselves to Adam, that he
might give them names. And, truly, we dread the sight of wild beasts from no
other cause than this, that seeing we have shaken off the yoke of God, we have
lost that authority over them with which Adam was endued. Now, it was a kind of
restoration of the former state of things when God brought to Noah those animals
which he intended should be preserved through Noah's labor and service. For Noah
retained the untamed animals in his ark, in the very same way in which hens and
geese are preserved in a coop. And it is not superfluously added, that the
animals themselves came, as God had instructed Noah; for it shows that the
blessing of God rested on the obedience of Noah, so that his labor should not be
in vain. It was impossible, humanly speaking, that in a moment such an
assemblage of all animals should take place; but because Noah, simply trusting
the event with God, executed what was enjoined upon him; God, in return, gave
power to his own precept, that it might not be without effect. Properly
speaking, this was a promise of God annexed to his commands. And, therefore, we
must conclude, that the faith of Noah availed more, than all snares and nets,
for the capture of animals; and that, by the very same gate, lions, and wolves,
and tigers, meekly entered, with oxen, and with lambs, into the ark. And this is
the only method by which we may overcome all difficulties; while, — being
persuaded, that what is impossible to us is easy to God, — we derive
alacrity from hope. It has before been stated that the animals entered in by
pairs. We have also related the different opinions of interpreters respecting
the month in which the deluge took place. For since the Hebrews begin their year
in sacred things from March, but in earthly affairs from September; or, —
which is the same thing, — since the two equinoxes form with them a double
commencement of the year, some think that the sacred year, and some the
political, is here intended. But because the former method of reckoning
the years was Divinely appointed, and is also more agreeable to nature, it seems
probable that the deluge began about the time of spring.
11.
The
same
day
were
all
the
fountains
of
the
great
deep
broken
up. Moses recalls the period of the first
creation to our memory; for the earth was originally covered with water; and by
the singular kindness of God, they were made to recede, that some space should
be left clear for living creatures. And this, philosophers are compelled to
acknowledge, that it is contrary to the course of nature for the waters to
subside, so that some portion of the earth might rise above them. And Scripture
records this among the miracles of God, that he restrains the force of the sea,
as with barriers, lest it should overwhelm that part of the earth which is
granted for a habitation to men. Moses also says, in the first chapter, that
some waters were suspended above in the heaven; and David, in like manner,
declares, that they are held enclosed as in a bottle. Lastly, God raised for men
a theater in the habitable region of the earth; and caused, by his secret power,
that the subterraneous waters should not break forth to overwhelm us, and the
celestial waters should not conspire with them for that purpose. Now, however,
Moses states, that when God resolved to destroy the earth by a deluge, those
barriers were torn up. And here we must consider the wonderful counsel of God;
for he might have deposited, in certain channels or veins of the earth, as much
water as would have sufficed for all the purposes of human life; but he has
designedly placed us between two graves, lest, in fancied security, we should
despise that kindness on which our life depends. For the element of water, which
philosophers deem one of the principles of life, threatens us with death from
above and from beneath, except so far as it is restrained by the hand of God. In
saying that the fountains were broken up, and the cataracts opened, his language
is metaphorical, and means, that neither did the waters flow in their accustomed
manner, nor did the rain distil from heaven; but that the distinctions which we
see had been established by God, being now removed, there were no longer any
bars to restrain the violent irruption.
12.
And
the
rain
was
upon
the
earth. Although the Lord burst open the
floodgates of the waters, yet he does not allow them to break forth in a moment,
so as immediately to overwhelm the earth, but causes the rain to continue forty
days; partly, that Noah, by long meditation, might more deeply fix in his memory
what he had previously learned, by instruction, through the word; partly, that
the wicked, even before their death, might feel that those warnings which they
had held in derision, were not empty threats. For they who had so long scorned
the patience of God, deserved to feel that they were gradually perishing under
that righteous judgment of his, which, during a hundred years, they had treated
as a fable. And the Lord frequently so tempers his judgments, that men may have
leisure to consider with more advantage those judgments which, by their sudden
eruption, might overcome them with astonishment. But the wonderful depravity of
our nature shows itself in this, that if the anger of God is suddenly poured
forth, we become stupefied and senseless; but if it advances with measured pace,
we become so accustomed to it as to despise it; because we do not willingly
acknowledge the hand of God without miracles; and because we are easily
hardened, by a kind of superinduced insensibility, at the sight of God's
works.
13. In
the
self-same
day
entered
Noah,
and
Shem,
etc. A repetition follows, sufficiently
particular, considering the brevity with which Moses runs through the history of
the deluge, yet by no means superfluous. For it was the design of the Spirit to
retain our minds in the consideration of a vengeance too terrible to be
adequately described by the utmost severity of language. Besides, nothing is
here related but what is difficult to be believed; wherefore Moses the more
frequently inculcates these things, that however remote they may be from our
apprehension, they may still obtain credit with us. Thus the narration
respecting the animals refers to this point; that by the faith of holy Noah they
were drawn from their woods and caverns and were collected in one place from
their wandering courses, as if they had been led by the hand of God. We see,
therefore, that Moses does not insist upon this point without an object; but he
does it to teach us that each species of animals was preserved, not by chance,
nor by human industry, but because the Lord reached out and offered to Noah
himself, from hand to hand, (as they say,) whatever animal he intended to keep
alive.
16. And
the
Lord
shut
him
in. This is not added in vain, nor ought
it to be lightly passed over. That door must have been large, which could admit
an elephant. And truly, no pitch would be sufficiently firm and tenacious, and
no joining sufficiently solid, to prevent the immense force of the water from
penetrating through its many seams, especially in an irruption so violent, and
in a shock so severe. Therefore, Moses, to cut off occasion for the vain
speculations which our own curiosity would suggest, declares in one word, that
the ark was made secure from the deluge, not by human artifice, but by divine
miracle. It is, indeed, not to be doubted that Noah had been endued with new
ability and sagacity, that nothing might be defective in the structure of the
ark. But lest even this favor should be without success, it was necessary for
something greater to be added. Wherefore, that we might not measure the mode of
preserving the ark by the capacity of our own judgment, Moses teaches use that
the waters were not restrained from breaking in upon the ark, by pitch or
bitumen only, but rather by the secret power of God, and by the interposition of
his hand.
17. And
the
flood
was
forty
days,
etc. Moses copiously insists upon this
fact, in order to show that the whole world was immersed in the waters.
Moreover, it is to be regarded as the special design of this narrations that we
should not ascribe to fortune, the flood by which the world perished; how ever
customary it may be for men to cast some veil over the works of God, which may
obscure either his goodness or his judgments manifested in them. But seeing it
is plainly declared, that whatever was flourishing on the earth was destroyed,
we hence infer, that it was an indisputable and signal judgment of God;
especially since Noah alone remained secure, because he had embraced, by faith,
the word in which salvation was contained. He then recalls to memory what we
before have said; namely how desperate had been the impiety, and how enormous
the crimes of men, by which God was induced to destroy the whole world; whereas,
on account of his great clemency, he would have spared his own workmanship, had
he seen that any milder remedy could have been effectually applied. These two
things, directly opposed to each other, he connects together; that the whole
human race was destroyed, but that Noah and his family safely escaped. Hence we
learn how profitable it was for Noah, disregarding the world, to obey God alone:
which Moses states not so much for the sake of praising the man, as for that of
inviting us to imitate his example. Moreover, lest the multitude of sinners
should draw us away from God; we must patiently bear that the ungodly should
hold us up to ridicule, and should triumph over us, until the Lord shall show by
the final issue, that our obedience has been approved by him. In this sense,
Peter teaches that Noah's deliverance from the universal deluge was a figure of
baptism, (<600321>1 Peter
3:21;) as if he had said, the method of the salvation, which we receive through
baptism, degrees with this deliverance of Noah. Since at this time also the
world is full of unbelievers as it was then; therefore it is necessary for us to
separate ourselves from the greater multitude, that the Lord may snatch us from
destruction. In the same manner, the Church is fitly, and justly, compared to
the ark. But we must keep in mind the similitude by which they mutually
correspond with each other; for that is derived from the word of God alone;
because as Noah believing the promise of God, gathered himself his wife and his
children together, in order that under a certain appearance of death, he might
emerge out of death; so it is fitting that we should renounce the world and die,
in order that the Lord may quicken us by his word. For nowhere else is there any
security of salvation. The Papists, however, act ridiculously who fabricate for
us an ark without the word.
CHAPTER 8.
Genesis
8:1-22
1. And God remembered Noah,
and every living thing, and all the cattle that (was) with him in the
ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters asswaged; 1.
Recordatus est autem Deus Noah, et omnis bestiae, et omnis animalis quae
erant cum eo in arca: et transire fecit Deus ventum super terram, et quieverunt
aquae.
2. The fountains also of the deep
and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
2. Et clauserunt se fontes abyssi, fenestraeque coelo.
3. And the waters returned from off the
earth continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters
were abated. 3. Et reversae sunt aquae a superficie terrae, eundo et
redeundo, et defecerunt aquae in fine quinquaginta et centum
dierum.
4. And the ark rested in the
seventh month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of
Ararat. 4. Et requievit arca mense septimo, septimadecima die mensis
super montes Ararath.
5. And the waters
decreased continually until the tenth month: in the tenth (month), on the first
(day) of the month, were the tops of the mountains seen.
5. Et aquae ibant et deficiebant usque ad mensem decimum: in decimo, in
prima mensis visa sunt cacumina montium.
6.
And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of
the ark which he had made: 6. Et fuit, in fine quadraginta dierum,
aperuit Noah fenestram arcae quam fecerat.
7. And he sent forth a raven, which
went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth.
7. Et misit corvum, et egressus est egrediendo et redeundo, donex
siccarentur aquae quae erant super terram.
8. Also he sent forth a dove from him,
to see if the waters were abated from off the face of the ground; 8.
Deinde misit columbam a se, ut videret an extenuatae essent aquae a superficie
terrae.
9. But the dove found no rest
for the sole of her foot, and she returned unto him into the ark, for the waters
(were) on the face of the whole earth: then he put forth his hand, and
took her, and pulled her in unto him into the ark. 9. Et non invenit
columba requiem plantae pedis sui, et reversa est ad eum in arcam: quia aquae
erant in superficie omnis terrae: et misit manum suam, et accepit eam,
introduxitque eam ad se in arcam.
10.
And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of
the ark; 10. Et expectavit adhuc septem dies alios, et addidit ut
mitteret columbam ex arca.
11.And the
dove came in to him in the evening; and, lo, in her mouth (was) an olive
leaf pluckt off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.
11. Et venit ad eum columba tempore vespertimo, et ecce, folium olivae
raptum erat in ore ejus, et cognovit Noah quod extenuatae essent aquae a
superficie terrae.
12. And he stayed
yet other seven days; and sent forth the dove; which returned not again unto him
any more. 12. Et expectavit adhuc septem alios, et misit columbam: et
non addidit ut reverteretur ad cum amplius.
And it came to pass in the six hundredth and
first year, in the first (month), the first (day) of the month, the
waters were dried up from off the earth: and Noah removed the covering of the
ark, and looked, and, behold, the face of the ground was dry. 13. Et
fuit, primo et sexcentesimo anno, primo mense, in prima mensis, siccatae
sunt aquae a superficie terrae: removit autem Noah operimentum arcae, et vidit,
et exxe siccata erat facies terrae.
And in the
second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.
14. Et in mense secundo, in septima et vicesima die mensis, aruit terra.
And God spake unto Noah, saying, 15.
Loquutus est autem Deus ad Noah, dicendo,
Go
forth of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with
thee. 16. Egredere ex arca, tu, et uxor tua, et filii tui, et uxores
filiorum tuorum tecum.
Bring forth with thee
every living thing that (is) with thee, of all flesh, (both) of
fowl, and of cattle, and of every creeping thing that creepeth upon the earth;
that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon
the earth. 17. Omnem bestiam quae est tecum, ex omni carne, tam de
volatili quam de animali, et omni reptili quod reptat super terram educ tecum:
ut se moveant in terra, et crescant, multiplicenturque super terram.
And Noah went forth, and his sons, and his
wife, and his sons' wives with him: 18. Et egressus est Noah, et filii
ejus, et uxor ejus, et uxores filiorum ejus cum eo.
Every beast, every creeping thing, and every
fowl, (and) whatsoever creepeth upon the earth, after their kinds, went
forth out of the ark. 19. Omnis bestia, omne reptile et omne volatile,
omne quod movetur super terram, secundum familias eorum egressa sunt ex arca.
And Noah builded an altar unto the LORD; and
took of every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt offerings
on the altar. 20. Et aedificavit Noah altare Jehovae, et tulit ex omni
animali mundo, et ex omni volatili mundo, et obtulit holocausta in altari.
And the LORD smelled a sweet savor; and the
LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's
sake; for the imagination of man's heart (is) evil from his youth;
neither will I again smite any more every thing living, as I have done.
21. Odoratusque est Jehova odorem quietis. Et dixit Jehova in corde suo,
Non addam ut maledicam ultra terrae propter hominem: quia cogitatio cordis
hominis mala est a pueritia sua: nec addam ultra ut percutiam omne vivens
quemadmodum feci.
22. While the earth
remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and
day and night shall not cease. 22. Posthac omnibus diebus terrae,
sementis et messis, et frigus et aestus, et aestas et hyems, et dies et nox non
cessabunt.
1. And
God
remembered
Noah. Moses now descends more
particularly to that other part of the subject, which shows, that Noah was not
disappointed in his hope of the salvation divinely promised to him. The
remembrance of which Moses speaks, ought to be referred not only to the
external aspect of things, (so to speak,) but also to the inward feeling of the
holy man. Indeed it is certain, that Gods from the time in which he had once
received Noah into his protection, was never unmindful of him; for, truly, it
was by as great a miracle, that he did not perish through suffocation in the
ark, as if he had lived without breath, submerged in the waters. And Moses just
before has said that by God's secret closing up of the ark, the waters were
restrained from penetrating it. But as the ark was floating, even to the fifth
month, upon the waters, the delay by which the Lord suffered his servant to be
anxiously and miserably tortured might seem to imply a kind of oblivion. And it
is not to be questioned, that his heart was agitated by various feelings, when
he found himself so long held in suspense; for he might infer, that his life had
been prolonged, in order that he might be more miserable than any of the rest of
mankind. For we know that we are accustomed to imagine God absent, except when
we have some sensible experience of his presence. And although Noah tenaciously
held fast the promise which he had embraced, even to the end, it is yet
credible, that he was grievously assailed by various temptations; and God,
without doubt, purposely thus exercised his faith and patience. For, why was not
the world destroyed in three days? And for what purpose did the waters, after
they had covered the highest mountains rise fifteen cubits higher, unless it was
to accustom Noah, and his family, to meditate the more profitably on the
judgments of Gods and when the danger was past, to acknowledge that they had
been rescued from a thousand deaths? Let us therefore learn, by this example, to
repose on the providence of God, even while he seems to be most forgetful of us;
for at length, by affording us help, he will testify that he has been mindful of
us. What, if the flesh persuade us to distrust, yet let us not yield to its
restlessness; but as soon as this thought creeps in, that God has cast off all
care concerning us, or is asleep, or far distant, let us immediately meet it
with this shield, 'The Lord, who has promised his help to the miserable will, in
due time, be present with us, that we may indeed perceive the care he takes of
us.' Nor is there less weight in what is added that God also remembered the
animals; for if, on account of the salvation promised to man, his favor is
extended to brute cattle, and to wild beasts; what may we suppose will be his
favor towards his own children, to whom he has so liberally, and so sacredly,
pledged his faithfulness?
And
God
made
a
wind
to
pass
over
the
earth. Here it appears more clearly, that
Moses is speaking of the effect of God's remembrance of Noah; namely, that in
very deed, and by a sure proof, Noah might know that God cared for his life. For
when God, by his secret power, might have dried the earth, he made use of the
wind; which method he also employed in drying the Red Sea. And thus he would
testify, that as he had the waters at his command, ready to execute his wrath,
so now he held the winds in his hand, to afford relief. And although here a
remarkable history is recorded by Moses, we are yet taught, that the winds do
not arise fortuitously, but by the command of God; as it is said in
<19A404>Psalm 104:4, that
'they are the swift messengers of God;' and again, that God rides upon their
wings. Finally, the variety, the contrary motions, and the mutual conflicts of
the elements, conspire to yield obedience to God. Moses also adds other inferior
means by which the waters were diminished and caused to return to their former
position. The sum of the whole is, that God, for the purpose of restoring the
order which he had before appointed, recalled the waters to their prescribed
boundaries so that while the celestial waters, as if congealed, were suspended
in the air; others might lie concealed in their gulfs; others flow in separate
channels; and the sea also might remain within its barriers.
3.
And
after
the
end
of
the
hundred
and
fifty
days. Some think that the whole time,
from the beginning of the deluge to the abatement of the waters, is here noted;
and thus they include the forty days in which Moses relates that there was
continued rain. But I make this distinction, that until the fortieth day, the
waters rose gradually by fresh additions; then that they remained nearly in the
same state for one hundred and fifty days; for both computations make the period
a little more than six months and a half. And Moses says, that about the end of
the seventh month, the diminution of the waters appeared to be such that the ark
settled upon the highest summit of a mountain, or touched some ground. And by
this lengthened space of time, the Lord would show the more plainly, that the
dreadful desolation of the world had not fallen upon it accidentally, but was a
remarkable proof of his judgment; while the deliverance of Noah was a
magnificent work of his grace, and worthy of everlasting remembrance. If,
however, we number the seventh month from the beginning of the year, (as some
do,) and not from the time that Noah entered the ark, the subsidence of which
Moses speaks, took place earlier, namely, as soon as the ark had floated five
months. If this second opinion is received, there will be the same reckoning of
ten months; for the sense will be, that in the eighth month after the
commencement of the deluge, the tops of the mountains appeared. Concerning the
name Ararat, I follow the opinion most received. And I do not see why some
should deny it to be Armenian the mountains of which are declared, by ancient
authors, almost with one consents to be the highest.
F275 The Chaldean paraphrase
also points out the particular part, which he calls mountains of Cardu,
F276 which others call
Cardueni. But whether that be true, which Josephus has handed down
respecting the fragments of the ark found there in his time; remnants of which,
Jerome says, remained to his own age, I leave undecided.
6.
At
the
end
of
forty
days. We may hence conjecture with what
great anxiety the breast of the holy man was oppressed. After he had perceived
the ark to be resting on solid ground, he yet did not dare to open the window
till the fortieth day; not because he was stunned and torpid, but because an
example, thus formidable, of the vengeance of God, had affected him with such
fear and sorrow combined, that being deprived of all judgment, he silently
remained in the chamber of his ark. At length he sends forth a raven, from which
he might receive a more certain indication of the dryness of the earth. But the
raven perceiving nothing but muddy marshes, hovers around, and immediately seeks
to be readmitted. I have no doubt that Noah purposely selected the ravens which
he knew might be allured by the odour of carcasses, to take a further flight, if
the earth, with the animals upon it, were already exposed to view; but the
raven, flying around did not depart far. I wonder whence a negation, which Moses
has not in the Hebrew text, has crept into the Greek and Latin version, since it
entirely changes the sense.
F277 Hence the fable has
originated, that the raven, having found carcasses, was kept away from the arks
and forsook its protector. Afterwards, futile allegories followed, just as the
curiosity of men is ever desirous of trifling. But the dove, in its first
egress, imitated the raven, because it flew back to the ark; afterwards it
brought a branch of olive in its bill; and at the third time, as if emancipated,
it enjoyed the free air, and the free earth. Some writers exercise their
ingenuity on the olive branch;
F278 because among the ancients
it was the emblem of peace, as the laurel was of victory. But I rather think,
that as the olive tree does not grow upon the mountains, and is not a very lofty
tree, the Lord had given his servant some token whence he might infer, that
pleasant regions, and productive of good fruits, were now freed from the waters.
Because the version of Jerome says, that it was a branch with green leaves; they
who have thought, that the deluge began in the month of September, take this as
a confirmation of their opinion. But the words of Moses have no such meaning.
And it might be that the Lord, willing to revive the spirit of Noah, offered
some branch to the dove, which had not yet altogether withered under the
waters.
15. And
God
spake
unto
Noah. Though Noah was not a little
terrified at the judgment of God, yet his patience is commended in this respect,
that having the earth, which offered him a home, before his eyes, he yet does
not venture to go forth. Profane men may ascribe this to timidity, or even to
indolence; but holy is that timidity which is produced by the obedience of
faith. Let us therefore know, that Noah was restrained, by a hallowed modesty,
from allowing himself to enjoy the bounty of nature, till he should hear the
voice of God directing him to do so. Moses winds this up in a few words, but it
is proper that we should attend to the thing itself. All ought indeed,
spontaneously, to consider how great must have been the fortitude of the man,
who, after the incredible weariness of a whole year, when the deluge has ceased,
and new life has shone forth, does not yet move a foot out of his sepulcher,
without the command of God. Thus we see, that, by a continual course of faith,
the holy man was obedient to God; because at God's command, he entered the ark,
and there remained until God opened the way for his egress; and because he chose
rather to lie in a tainted atmosphere than to breathe the free air, until he
should feel assured that his removal would be pleasing to God. Even in minute
affairs, Scripture commends to us this self-government, that we should attempt
nothing but with an approving conscience. How much less is the rashness of men
to be endured in religious matters, if, without taking counsel of God, they
permit themselves to act as they please. It is not indeed to be expected that
God will every moment pronounce, by special oracles, what is necessary to be
done; yet it becomes us to hearken attentively to his voice, in order to be
certainly persuaded that we undertake nothing but what is in accordance with his
word. The spirit of prudence, and of counsel, is also to be sought; of which he
never leaves those destitute, who are docile and obedient to his commands. In
this sense, Moses relates that Noah went out of the ark as soon as he, relying
on the oracle of God, was aware that a new habitation was given him in the
earth.
17. That
they
may
breed
abundantly,
etc. With these words the Lord would
cheer the mind of Noah, and inspire him with confidence, that a seed had been
preserved in the ark which should increase till it replenished the whole earth.
In short, the renovation of the earth is promised to Noah; to the end that he
may know that the world itself was inclosed in the ark, and that the solitude
and devastation, at the sight of which his heart might faint, would not be
perpetual.
20. And
Noah
builded
an
altar
unto
the
Lord. As Noah had given many proofs of
his obedience, so he now presents an example of gratitude. This passage teaches
us that sacrifices were instituted from the beginning for this end, that men
should habituate themselves, by such exercises, to celebrate the goodness of
God, and to give him thanks. The bare confession of the tongue, yea, even the
silent acknowledgment of the heart, might suffice for God; but we know how many
stimulants our indolence requires. Therefore, when the holy fathers, formerly,
professed their piety towards God by sacrifices, the use of them was by no means
superfluous. Besides, it was right that they should always have before their
eyes symbols, by which they would be admonished, that they could have no access
to God but through a mediator. Now, however, the manifestation of Christ has
taken away these ancient shadows. Wherefore, let us use those helps which the
Lord has prescribed. F279
Moreover, when I say that sacrifices were made use of, by the holy fathers, to
celebrate the benefits of God, I speak only of one kind: for this offering of
Noah answers to the peace-offerings, and the first-fruits. But here it may be
asked, by what impulse Noah offered a sacrifice to God, seeing he had no command
to do so? I answer: although Moses does not expressly declare that God commanded
him to do it, yet a certain judgment may be formed from what follows, and even
from the whole context, that Noah had rested upon the word of Gods and that, in
reliance on the divine command, he had rendered this worship, which he knew,
indubitably, should be acceptable to God. We have before said, that one animal
of every kind was preserved separately; and have stated for what end it was
done. But it was useless to set apart animals for sacrifice, unless God had
revealed this design to holy Noah, who was to be the priest to offer up the
victims. Besides, Moses says that sacrifices were chosen from among clean
animals. But it is certain that Noah did not invent this distinction for himself
since it does not depend on human choice. Whence we conclude, that he undertook
nothing without divine authority. Also immediately afterwards, Moses subjoins,
that the smell of the sacrifice was acceptable to God. This general rule,
therefore, is to be observed, that all religious services which are not perfumed
with the odour of faith, are of an ill-savor before God. Let us therefore know,
that the altar of Noah was founded in the word of God. And the same word was as
salt to his sacrifices, that they might not be insipid.
21.
And
the
Lord
smelled
a
sweet
savor.
F280 Moses calls that by which
God was appeased, an odour of rest; as if he had said, the sacrifice had been
rightly offered. Yet nothing can be more absurd than to suppose that God should
have been appeased by the filthy smoke of entrails, and of flesh. But Moses
here, according to his manner, invests God with a human character for the
purpose of accommodating himself to the capacity of an ignorant people. For it
is not even to be supposed, that the rite of sacrifice, in itself, was grateful
to God as a meritorious act; but we must regard the end of the work, and not
confine ourselves to the external form. For what else did Noah propose to
himself than to acknowledge that he had received his own life, and that of the
animals, as the gift of God's mercy alone? This piety breathed a good and sweet
odour before God; as it is said,
(<19B612>Psalm
116:12,)
"What shall I render unto the Lord for
all his benefits? I will take the cup of salvation, and will call upon the name
of the Lord."
And
the
Lord
said
in
his
heart. The meaning of the passage is, God
had decreed that he would not hereafter curse the earth. And this form of
expression has great weight: for although God never retracts what he has openly
spoken with his mouth, yet we are more deeply affected when we hear, that he has
fixed upon something in his own mind; because an inward decree of this kind in
no way depends upon creatures. To sum up the whole, God certainly determined
that he would never more destroy the world by a deluge. Yet the expression, 'I
will not curse,' is to be but generally understood; because we know how much the
earth has lost of its fertility since it has been corrupted by man's sin, and we
daily feel that it is cursed in various ways. And he explains himself a little
afterwards, saying, 'I will not smite anymore every thing living.' For in these
words he does not allude to every kind of vengeance, but only to that which
should destroy the world, and bring ruin both on mankind and the rest of
animals: as if he would say, that he restored the earth with this stipulation,
that it should not afterwards perish by a deluge. So when the Lord declares,
(<235409>Isaiah 54:9,)
that he will be contented with one captivity of his people, he compares it with
the waters of Noah, by which he had resolved that the world should only once be
overwhelmed.
F281
For
the
imagination
of
man's
heart. This reasoning seems incongruous:
for if the wickedness of man is so great that it does not cease to provoke the
anger of God, it must necessarily bring down destruction upon the world. Nay,
God seems to contradict himself by having previously declared that the world
must be destroyed, because its iniquity was desperate. But here it behaves us
more deeply to consider his design; for it was the will of God that there should
be some society of men to inhabit the earth. If, however, they were to be dealt
with according to their deserts, there would be a necessity for a daily deluge.
Wherefore, he declares, that in inflicting punishment upon the second world, he
will so do it, as yet to preserve the external appearance of the earth, and not
again to sweep away the creatures with which he has adorned it. Indeed, we
ourselves may perceive such moderation to have been used, both in the public and
special judgments of God, that the world yet stands in its completeness, and
nature yet retains its course. Moreover, since God here declares what would be
the character of men even to the end of the world, it is evident that the whole
human race is under sentence of condemnation, on account of its depravity and
wickedness. Nor does the sentence refer only to corrupt morals; but their
iniquity is said to be an innate iniquity, from which nothing but evils can
spring forth. I wonder, however, whence that false version of this passage has
crept in, that the thought is prone to evil;
F282 except, as is probable,
that the place was thus corrupted, by those who dispute too philosophically
concerning the corruption of human nature. It seemed to them hard, that man
should be subjected, as a slave of the devil to sin. Therefore, by way of
mitigation, they have said that he had a propensity to vices. But when the
celestial Judge thunders from heaven, that his thoughts themselves are evil,
what avails it to soften down that which, nevertheless, remains unalterable? Let
men therefore acknowledge, that inasmuch as they are born of Adam, they are
depraved creatures, and therefore can conceive only sinful thoughts, until they
become the new workmanship of Christ, and are formed by his Spirit to a new
life. And it is not to be doubted, that the Lord declares the very mind of man
to be depraved, and altogether infected with sin; so that all the thoughts which
proceed thence are evil. If such be the defect in the fountain itself, it
follows, that all man's affections are evil, and his works covered with the same
pollution, since of necessity they must savor of their original. For God does
not merely say that men sometimes think evil; but the language is unlimited,
comprising the tree with its fruits. Nor is it any proof to the contrary, that
carnal and profane men often excel in generosity of disposition, undertake
designs apparently honorable, and put forth certain evidences of virtue. For
since their mind is corrupted with contempt of God, with pride, self-love,
ambitious hypocrisy, and fraud; it cannot be but that all their thoughts are
contaminated with the same vices. Again, they cannot tend towards a right end:
whence it happens that they are judged to be what they really are, crooked and
perverse. For all things in such men, which release us under the color of
virtue, are like wine spoiled by the odour of the cask. For, (as was before
said,) the very affections of nature, which in themselves are laudable, are yet
vitiated by original sin, and on account of their irregularity have degenerated
from their proper nature; such are the mutual love of married persons, the love
of parents towards their children, and the like. And the clause which is added,
"from youth", more fully declares that men are born evil; in order to show that,
as soon as they are of an age to begin to form thoughts, they have radical
corruption of mind. Philosophers, by transferring to habit, what God here
ascribes to nature, betray their own ignorance. And to wonder; for we please and
flatter ourselves to such an extent, that we do not perceive how fatal is the
contagion of sin, and what depravity pervades all our senses. We must,
therefore, acquiesce in the judgment of God, which pronounces man to be so
enslaved by sin that he can bring forth nothing sound and sincere. Yet, at the
same time, we must remember, that no blame is to be cast upon God for that which
has its origin in the defection of the first man, whereby the order of the
creation was subverted. And furthers it must be noted, that men are not exempted
from guilt and condemnation, by the pretext of this bondage: because, although
all rush to evil, yet they are not impelled by any extrinsic force, but by the
direct inclination of their own hearts; and, lastly, they sin not otherwise than
voluntarily.
22. While
the
earth
remaineth.
F283 By these words the world is
again completely restored. For so great was the confusion and disorder which had
overspread the earth, that there was a necessity for some renovation. On which
account, Peter speaks of the old world as having perished in the deluge,
(<610306>2 Peter 3:6.)
Moreover, the deluge had been an interruption of the order of nature. For the
revolutions of the sun and moon had ceased: there was no distinction of winter
and summer. Wherefore, the Lord here declares it to be his pleasure, that all
things should recover their vigor, and be restored to their functions. The Jews
erroneously divide their year into six parts; whereas Moses, by placing the
summer in opposition to the winter, thus divides the whole year in a popular
manner into two parts. And it is not to be doubted, that by cold and heat he
designates the periods already referred to. Under the words, "seed-time", and
"harvest", he marks those advantages which flow to men from the moderated
temperature of the atmosphere. If it is objected that this equable temperament
is not every year perceived; the answer is ready, that the order of the world is
indeed disturbed by our vices, so that many of its movements are irregular:
often the sun withholds its proper heat, — snow or hail follow in the
place of dew, — the air is agitated by various tempests; but although the
world is not so regulated as to produce perpetual uniformity of seasons, yet we
perceive the order of nature so far to prevail, that winter and summer annually
recur, that there is a constant succession of days and nights, and that the
earth brings forth its fruits in summer and autumn. Moreover, by the expression,
'all the days of the earth,' he means, 'as long as the earth shall
last.'
CHAPTER 9.
Genesis
9:1-29
1. And God blessed Noah and
his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the
earth. 1. Et benedixit Deus Noah, et filiis ejus: et dixit ad eos,
Crescite, et multiplicamini, et replete terram.
2. And the fear of you and the dread of
you shall be upon every beast of the earth, and upon every fowl of the air, upon
all that moveth (upon) the earth, and upon all the fishes of the sea;
into your hand are they delivered. 2. Et timor vester et pavor vester
erit super omnem bestiam terrae, et super omne volatile coeli, cum omnibus quae
gradiuntur in terra, et omnibus piscibus maris: quia manui vestrae
tradita sunt.
3. Every moving
thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you
all things. 3. Omne reptile quod vivit, vobis erit ad vescendum: sicut
virentem herbam dedi vobis omnia.
4.
But flesh with the life thereof, (which is) the blood thereof, shall ye not eat.
4. Veruntamen carnem cum anima ejus, sanguine ejus, non comedetis.
5. And surely your blood of your lives
will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of
man; at the hand of every man's brother will I require the life of man. 5.
Et profecto sanguinem vestrum, qui vobis est in animas, requiram: de manu
omnis bestiae requiram illum, et de manu hominis, et de manu viri fratris ejus
requiram animam hominis.
6. Whoso
sheddeth man's blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God
made he man. 6. Qui effuderit sanguinem hominis in homine, sanguis ejus
effundetur: quia ad imaginem Dei fecit hominem.
7. And you, be ye fruitful, and
multiply; bring forth abundantly in the earth, and multiply therein. 7.
Et vos crescite, et multiplicamini, et generate in terra, et multiplicemini
in ea.
8. And God spake unto Noah, and
to his sons with him, saying, 8. Et dixit Deus ad Noah, et ad filios
ejus qui cum eo erant, dicendo,
9. And
I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you;
9. Et ego, ecce ego statuo pactum meum vobiscum, et cum semine vestro
post vos.
10. And with every
living creature that (is) with you, of the fowl, of the cattle, and of
every beast of the earth with you; from all that go out of the ark, to every
beast of the earth. 10. Et cum omni anima vivente quae est vobiscum, tam
cum volatili quam cum animali, et omni bestia terrae vobiscum, ab omnibus quae
egressa sunt ex arca: cum omni, inquam, bestia terrae.
11. And I will establish my covenant
with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood;
neither shall there any more be a flood to destroy the earth. 11. Et
statuam pactum meum vobiscum, et non excidetur omnis caro ultra ab aquis
diluvii, et non erit ultra diluvium, ut disperdat terram.
12. And God said, This (is) the
token of the covenant which I make between me and you and every living creature
that (is) with you, for perpetual generations: 12. Et dixit Deus,
Hoc est signum foederis quod ego do inter me et bos, et omnem animan viventem
quae est vobiscum in generationes saeculi:
13. I do set my bow in the cloud, and
it shall be for a token of a covenant between me and the earth. 13.
Arcum meum ponam in nube, et erit in signum foederis inter me et terram.
14. And it shall come to pass, when I
bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud: 14.
Et erit, quum obnubilavero nubem super terram, tunc apparebit arcus in nube.
15. And I will remember my covenant,
which (is) between me and you and every living creature of all flesh; and
the waters shall no more become a flood to destroy all flesh. 15. Et
recordabor foederis mei quod est inter me et vos, et omnem animam viventem cum
omni carne: et non erit ultra aqua ad diluvium, ut disperdat omnem carnem.
16. And the bow shall be in the cloud;
and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between
God and every living creature of all flesh that (is) upon the earth.
16. Et erit arcus in nube, et videbo illum, ut recorder pacti perpetui
inter Deum et omnem animam viventem cum omni carne quae est super terram.
17. And God said unto Noah, This
(is) the token of the covenant, which I have established between me and
all flesh that (is) upon the earth. 17. Et dixit Deus ad Noah, Hoc
est signum foederis quod statui inter me et omnem carnem quae est super terram.
18. And the sons of Noah, that went
forth of the ark, were Shem, and Ham, and Japheth: and Ham (is) the
father of Canaan. 18. Erant autem filii Noah qui egressi sunt de arca,
Sem, Cham, et Jepheth: et Cham est pater Chenaan.
19. These (are) the three sons
of Noah: and of them was the whole earth overspread. 19. Tres isti,
filii Noah: et ab istis dispersa est universa terra.
20. And Noah began (to be) an
husbandman, and he planted a vineyard: 20. Coepit vero Noah colere
terram, et plantavit vineam.
21. And he
drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.
21. Et bibit de vino et inebriatus est, et discooperuit se in medio
tabernaculi sui.
22. And Ham, the
father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brethren
without. 22. Et vidit Cham pater Chenaan turpitudinem patris sui, et
nuntiavit duobus fratribus suis in platea.
23. And Shem and Japheth took a
garment, and laid (it) upon both their shoulders, and went backward, and
covered the nakedness of their father; and their faces (were) backward,
and they saw not their father's nakedness. 23. Et tulerunt Sem et Jepheth
vestimentum, et posuerunt super humerum ambo ipse: et euntes retrorsum,
operuerunt turpitudinem patris sui: et facies eorum erant retrorsum, et
turpitudinem patris sui non viderunt.
24. And Noah awoke from his wine, and
knew what his younger son had done unto him. 24. Expergefactus autem Noah
a vino suo, cognovit quod fecerat sibi filius suus minor.
25. And he said, Cursed be
Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren. 25. Et
dixit, Maledictus Chenaan, servus servorum erit fratribus suis.
26. And he said, Blessed be the
LORD God of Shem; and Canaan shall be his servant. 26. Et dixit,
Benedictus Jehova Deus Sem, et sit Chenaan servus eis.
27. God shall enlarge Japheth, and he
shall dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be his servant. 27.
Dilatet Deus Jepheth, et habitet in tabernaculis Sem: et sit Chenaan servus
eis.
28. And Noah lived after the flood
three hundred and fifty years. 28. Et vixit Noah post diluvium trecentos
annos et quinquaginta annos.
29. And
all the days of Noah were nine hundred and fifty years: and he died. 29.
Fuerunt autem omnes dies Noah nongenti anni et quinquaginta: et mortuus
est.
1. And
God
blessed
Noah. We hence infer with what great fear
Noah had been dejected, because God, so often and at such length, proceeds to
encourage him. For when Moses here says, that God blessed Noah and his sons, he
does not simply mean that the favor of fruitfulness was restored to them; but
that, at the same time, the design of God concerning the new restitution of the
world was revealed unto them. For to the blessing itself is added the voice of
God by which he addresses them. We know that brute animals produce offspring in
no other way than by the blessing of God; but Moses here commemorates a
privilege which belongs only to men. Therefore, lest those four men and their
wives, seized with trepidation, should doubt for what purpose they had been
delivered, the Lord prescribes to them their future condition of life: namely,
that they shall raise up mankind from death to life. Thus he not only renews the
world by the same word by which he before created it; but he directs his word to
men, in order that they may recover the lawful use of marriage, may know that
the care of producing offspring is pleasing to Himself, and may have confidence
that a progeny shall spring from them which shall diffuse itself through all
regions of the earth, so as to render it again inhabited; although it had been
laid waste and made a desert. Yet he did not permit promiscuous intercourse, but
sanctioned anew that law of marriage which he had before ordained. And although
the blessing of God is, in some way, extended to illicit connections, so that
offspring is thence produced, yet this is an impure fruitfulness; that which is
lawful flows only from the expressly declared benediction of God.
2.
And
the
fear
of
you. This also has chiefly respect to the
restoration of the world, in order that the sovereignty over the rest of animals
might remain with men. And although after the fall of man, the beasts were
endued with new ferocity, yet some remains of that dominion over them, which God
had conferred on him in the beginning, were still left. He now also promises
that the same dominion shall continue. We see indeed that wild beasts rush
violently upon men, and rend and tear many of them in pieces; and if God did not
wonderfully restrain their fierceness, the human race would be utterly
destroyed. Therefore, what we have said respecting the inclemency of the air,
and the irregularity of the seasons, is also here applicable. Savage beasts
indeed prevail and rage against men in various ways, and no wonder; for since we
perversely exalt ourselves against God, why should not the beasts rise up
against us? Nevertheless, the providence of God is a secret bridle to restrain
their violence. For, whence does it arise that serpents spare us, unless because
he represses their virulence? Whence is it that tigers, elephants, lions, bears,
wolves, and other wild beasts without number, do not rend, tear, and devour
everything human, except that they are withheld by this subjection, as by a
barrier? Therefore, it ought to be referred to the special protection and
guardianship of God, that we remain in safety. For, were it otherwise, what
could we expect; since they seem as if born for our destruction, and burn with
the furious desire to injure us? Moreover, the bridle with which the Lord
restrains the cruelty of wild beasts, to prevent them falling upon men, is a
certain fear and dread which God has implanted in them, to the end that they
might reverence the presence of men. Daniel especially declares this respecting
kings; namely, that they are possessed of dominion, because the Lord has put the
fear and the dread of them both on men and beasts. But as the first use of fear
is to defend the society of mankind; so, according to the measure in which God
has given to men a general authority over the beasts, there exists in the
greatest and the least of men, I know not what hidden mark, which does not
suffer the cruelty of wild beasts, by its violence to prevail. Another
advantage, however and one more widely extended, is here noted; namely, that men
may render animals subservient to their own convenience, and may apply them to
various uses, according to their wishes and their necessities. Therefore, the
fact that oxen become accustomed to bear the yoke; that the wildness of horses
is so subdued as to cause them to carry a rider; that they receive the
pack-saddle to bear burdens; that cows give milk, and suffer themselves to be
milked; that sheep are mute under the hand of the shearer; all these facts are
the result of this dominion, which, although greatly diminished, is nevertheless
not entirely abolished.
3. Every
moving
thing
that
liveth
shall
be
meat
for
you. The Lord proceeds further, and
grants animals for food to men, that they may eat their flesh. And because Moses
now first relates that this right was given to men, nearly all commentators
infer, that it was not lawful for man to eat flesh before the deluge, but that
the natural fruits of the earth were his only food. But the argument is not
sufficiently firm. For I hold to this principle; that God here does not bestow
on men more than he had previously given, but only restores what had been taken
away, that they might again enter on the possession of those good things from
which they had been excluded. For since they had before offered sacrifices to
God, and were also permitted to kill wild beasts, from the hides and skins of
which, they might make for themselves garments and tents, I do not see what
obligation should prevent them from the eating of flesh. But since it is of
little consequence what opinion is held, I affirm nothing on the subject.
F284 This ought justly to be
deemed by us of greater importance, that to eat the flesh of animals is granted
to us by the kindness of God; that we do not seize upon what our appetite
desires, as robbers do, nor yet tyrannically shed the innocent blood of cattle;
but that we only take what is offered to us by the hand of the Lord. We have
heard what Paul says, that we are at liberty to eat what we please, only we do
it with the assurance of conscience, but that he who imagines anything to be
unclean, to him it is unclean,
(<451414>Romans 14:14.)
And whence has this happened to man, that he should eat whatever food he pleased
before God, with a tranquil mind, and not with unbridled license, except from
his knowing, that it has been divinely delivered into his hand by the right of
donation? Wherefore, (the same Paul being witness,) the word of God sanctifies
the creatures, that we may purely and lawfully feed on them,
(<540405>1 Timothy 4:5.)
Let the adage be utterly rejected which says, 'that no one can feed and refresh
his body with a morsel of bread, without, at the same time, defiling his soul.'
Therefore it is not to be doubted, that the Lord designed to confirm our faith,
when he expressly declares by Moses, that he gave to man the free use of flesh,
so that we might not eat it with a doubtful and trembling conscience. At the
same time, however, he invites us to thanksgiving. On this account also, Paul
adds "prayer" to the "word", in defining the method of sanctification in the
passage recently cited.
And now we must firmly retain the liberty given us by
the Lord, which he designed to be recorded as on public tables. For, by this
word, he addresses all the posterity of Noah, and renders this gift common to
all ages. And why is this done, but that the faithful may boldly assert their
right to that which, they know, has proceeded from God as its Author? For it is
an insupportable tyranny, when God, the Creator of all things, has laid open to
us the earth and the air, in order that we may thence take food as from his
storehouse, for these to be shut up from us by mortal man, who is not able to
create even a snail or a fly. I do not speak of external prohibition;
F285 but I assert, that
atrocious injury is done to God, when we give such license to men as to allow
them to pronounce that unlawful which God designs to be lawful, and to bind
consciences which the word of God sets free, with their fictitious laws. The
fact that God prohibited his ancient people from the use of unclean animals,
seeing that exception was but temporary, is here passed over by
Moses.
4. But
flesh
with
the
life
thereof,
which
is
the
blood
thereof. Some thus explain this passages
'Ye may not eat a member cut off from a living animal,' which is too trifling.
However, since there is no copulative conjunction between the two words,
blood and life, I do not doubt that
Moses, speaking of the life, added the word
blood exegetically,
F286 as if he would say, that
flesh is in some sense devoured with its life, when it is eaten imbued with its
own blood. Wherefore, the life and the blood are not put for different things,
but for the same; not because blood is in itself the life, but inasmuch as the
vital spirits chiefly reside in the blood, it is, as far as our feeling is
concerned, a token which represents life. And this is expressly declared, in
order that men may have the greater horror of eating blood For if it be a savage
and barbarous thing to devour lives, or to swallow down living flesh, men betray
their brutality by eating blood. Moreover, the tendency of this prohibition is
by no means obscure, namely, that God intends to accustom men to gentleness, by
abstinence from the blood of animals; but, if they should become unrestrained,
and daring in eating wild animals they would at length not be sparing of even
human blood. Yet we must remember, that this restriction was part of the old
law. F287 Wherefore, what
Tertullian relates, that in his time it was unlawful among Christians to taste
the blood of cattle, savours of superstition. For the apostles, in commanding
the Gentiles to observe this rite, for a short time, did not intend to inject a
scruple into their consciences, but only to prevent the liberty which was
otherwise sacred, from proving an occasion of offense to the ignorant and the
weak.
5. And
surely
your
blood
of
your
lives
will
I
require. In these words the Lord more
explicitly declares that he does not forbid the use of blood out of regard to
animals themselves, but because he accounts the life of men precious: and
because the sole end of his law is, to promote the exercise of common humanity
between them. I therefore think that Jerome, in rendering the particle
°a (ach,) for,
has done better than they who read it as an adversative disjunctive; 'otherwise
your blood will I require;' yet literally it may best be thus translated, 'And
truly your blood.' F288 The
whole context is (in my opinion) to be thus read, 'And truly your blood, which
is in your lives, or which is as your lives, that is which
vivifies and quickens you, as it respects your body, will I require: from the
hand of all animals will require it; from the hand of man, from the hand, I say,
of man, his brother, will I require the life of man.' The distinction by which
the Jews constitute four kinds of homicide is frivolous; for I have explained
the simple and genuine sense, namely, that God so highly estimates our life,
that he will not suffer murder to go unavenged. And he inculcates this in so
many words, in order that he may render the cruelty of those the more
detestable, who lay violent hands upon their neighbors. And it is no common
proof of God's love towards us, that he undertakes the defense of our lives, and
declares that he will be the avenger of our death. In saying that he will exact
punishment from animals for the violated life of men, he gives us this as an
example. For if, on behalf of man, he is angry with brute creatures who are
hurried by a blind impulse to feed upon him; what, do we suppose, will become of
the man who, unjustly, cruelly, and contrary to the sense of nature, falls upon
his brother?
6. Whoso
sheddeth
man's
blood.
F289 The clause in man which is
here added, has the force of amplification. Some expound it, 'Before witnesses.'
Others refer it to what follows, namely, 'that by man his blood should be shed.'
F290 But all these
interpretations are forced. What I have said must be remembered, that this
language rather expresses the atrociousness of the crime; because whosoever
kills a man, draws down upon himself the blood and life of his brother. On the
whole, they are deceived (in my judgment) who think that a political law, for
the punishment of homicides, is here simply intended. Truly I do not deny that
the punishment which the laws ordain, and which the judges execute, are founded
on this divine sentence; but I say the words are more comprehensive. It is
written,
'Men of blood shall not live out half
their
days,'
(<195502>Psalm
55:25.)
And we see some die in highways, some in stews, and many in wars.
Therefore, however magistrates may connive at the crime, God sends executioners
from other quarters, who shall render unto sanguinary men their reward. God so
threatens and denounces vengeance against the murderer, that he even arms the
magistrate with the sword for the avenging of slaughter, in order that the blood
of men may not be shed with
impunity.
For
in
the
image
of
God
made
he
man. For the greater confirmation of the
above doctrines God declares, that he is not thus solicitous respecting human
life rashly, and for no purpose. Men are indeed unworthy of God's care, if
respect be had only to themselves. but since they bear the image of God engraven
on them, He deems himself violated in their person. Thus, although they have
nothing of their own by which they obtain the favor of God, he looks upon his
own gifts in them, and is thereby excited to love and to care for them. This
doctrine, however is to be carefully observed that no one can be injurious to
his brother without wounding God himself. Were this doctrine deeply fixed in our
minds, we should be much more reluctant than we are to inflict injuries. Should
any one object, that this divine image has been obliterated, the solution is
easy; first, there yet exists some remnant of it, so that man is possessed of no
small dignity; and, secondly, the Celestial Creator himself, however corrupted
man may be, still keeps in view the end of his original creation; and according
to his example, we ought to consider for what end he created men, and what
excellence he has bestowed upon them above the rest of living
beings.
7. And
you,
be
ye
fruitful
and
multiply. He again turns his discourse to
Noah and his sons, exhorting them to the propagation of offspring: as if he
would say, 'You see that I am intent upon cherishing and preserving mankind, do
you therefore also attend to it.' At the same time, in commending to them the
preservation of seed, he deters them from murder, and from unjust acts of
violence. Yet his chief end was that to which I have before alluded, that he
might encourage their dejected minds. For in these words is contained not a bare
precept, but also a promise.
8.
And
God
spake
unto
Noah. That the memory of the deluge might
not inspire them with new terrors, as often as the sky were covered with clouds,
lest the earth should again be drowned; this source of anxiety is taken away.
And certainly, if we consider the great propensity of the human mind to
distrust, we shall not deem this testimony to have been unnecessary even for
Noah. He was indeed endued with a rare and incomparable faith, even to a
miracle; but no strength of constancy could be so great, that this most sad and
terrible vengeance of God should not shake it. Therefore, whenever any great and
continued shower shall seem to threaten the earth with a deluge, this barrier,
on which the holy man may rely, is interposed. Now although his sons would need
this confirmation more than he, yet the Lord speaks especially on his account.
And the clause which follows, 'and to his sons who were with him,' is to be
referred to this point. For how is it, that God, making his covenant with the
sons of Noah, commands them to hope for the best? Truly, because they are joined
with their father, who is, as it were, the stipulator of the covenant, so as to
be associated with him, in a subordinate place
F291. Moreover, there is no
doubt that it was the design of God to provide for all his posterity. It was not
therefore a private covenant confirmed with one family only, but one which is
common to all people, and which shall flourish in all ages to the end of the
world. And truly, since at the present time, impiety overflows not less than in
the age of Noah, it is especially necessary that the waters should be restrained
by this word of God, as by a thousand bolts and bars lest they should break
forth to destroy us. Wherefore, relying on this promise, let us look forward to
the last day, in which the consuming fire shall purify heaven and
earth.
10. And
with
every
living
creature. Although the favor which the
Lord promises extends also to animals, yet it is not in vain that he addresses
himself only to men, who, by the sense of faith, are able to perceive this
benefit. We enjoy the heaven and the air in common with the beasts, and draw the
same vital breath; but it is no common privilege, that God directs his word to
us; whence we may learn with what paternal love he pursues us. And here three
distinct steps are to be traced. First, God, as in a matter of present concern,
makes a covenant with Noah and his family, lest they should be afraid of a
deluge for themselves. Secondly, he transmits his covenant to posterity, not
only that, as by continual succession, the effect may reach to other ages; but
that they who should afterwards be born might also apprehend this testimony by
faith, and might conclude that the same thing which had been promised to the
sons of Noah, was promised unto them. Thirdly, he declares that he will be
propitious also to brute animals, so that the effect of the covenant towards
them, might be the preservation of their lives only, without imparting to them
sense and intelligence. Hence the ignorance of the Anabaptists may be refuted,
who deny that the covenant of God is common to infants, because they are
destitute of present faith. As if, truly, when God promises salvation to a
thousand generations, the fathers were not intermediate parties between God and
their children, whose office it is to deliver to their children (so to speak)
from hand to hand the promise received from God. But as many as withdraw their
life from this protection of God (since the greater part of men either despise
or ridicule this divine covenant) deserve, by this single act of ingratitude, to
be immersed in eternal fire. For although this be an earthly promise, yet God
designs the faith of his people to be exercised, in order that they may be
assured that a certain abode will, by his special goodness, be provided for them
on earth, until they shall be gathered together in heaven.
12.
This
is
the
token
of
the
covenant. A sign is added to the promise,
in which is exhibited the wonderful kindness of God; who, for the purpose of
confirming our faith in his word, does not disdain to use such helps. And
although we have more fully discussed the use of signs in
<010201>Genesis 2:1, yet
we must briefly maintain, from these words of Moses, that it is wrong to sever
signs from the word. By the word, I mean not that of which Papists boast;
whereby they enchant bread, wine, water, and oil, with their magical
whisperings; but that which may strengthen faith: according no the Lord here
plainly addresses holy Noah and his sons; he then annexes a seal, for the sake
of assurance. Wherefore, if the sacrament be wrested from the word, it ceases to
be what it is called. It must, I say, be a vocal sign, in order that it may
retain its force, and not degenerate from its nature. And not only is that
administration of sacraments in which the word of God is silent, vain and
ludicrous; but it draws with it pure satanic delusions. Hence we also infer,
that from the beginning, it was the peculiar property of sacraments, to avail
for the confirmation of faith. For certainly, in the covenant that promise is
included to which faith ought to respond. It appears to some absurd, that faith
should be sustained by such helps. But they who speak thus do not, in the first
place, reflect on the great ignorance and imbecility of our minds; nor do they,
secondly, ascribe to the working of the secret power of the Spirit that praise
which is due. It is the work of God alone to begin and to perfect faith; but he
does it by such instruments as he sees good; the free choice of which is in his
own power.
13. I
do
set
my
bow
in
the
cloud. From these words certain eminent
theologians have been induced to deny, that there was any rainbow before the
deluge: which is frivolous. For the words of Moses do not signify, that a bow
was then formed which did not previously exist; but that a mark was engraven
upon it, which should give a sign of the divine favor towards men. That this may
the more evidently appear, it will be well to recall to memory what we have
elsewhere said, that some signs are natural, and some preternatural. And
although there are many examples of this second class of signs in the
Scriptures; yet they are peculiar, and do not belong to the common and perpetual
use of the Church. For, as it pleases the Lord to employ earthly elements, as
vehicles for raising the minds of men on high, so I think the celestial arch
which had before existed naturally, is here consecrated into a sign and pledge;
and thus a new office is assigned to it; whereas, from the nature of the thing
itself, it might rather be a sign of the contrary; for it threatens continued
rain. Let this therefore he the meaning, of the words, 'As often as the rain
shall alarm you, look upon the bow. For although it may seem to cause the rain
to overflow the earth, it shall nevertheless be to you a pledge of returning
dryness, and thus it will then become you to stand with greater confidence, than
under a clear and serene sky.' Hence it is not for us to contend with
philosophers respecting the rainbow; for although its colors are the effect of
natural causes, yet they act profanely who attempt to deprive God of the right
and authority which he has over his creatures.
15.
And
I
will
remember
my
covenant. Moses, by introducing God so
often as the speaker, teaches us that the word holds the chief place, and that
signs are to be estimated by it.
F292 God, however, speaks after
the manner of men, when he says, that at the sight of the rainbow he will
remember his covenant. But this mode of speaking has reference to the faith of
men, in order that they may reflect, that God, whenever he stretches out his
arch over the clouds, is not unmindful of his covenant.
18.
The
sons
of
Noah. Moss enumerates the sons of Noah,
not only because he is about to pass on to the following history, but for the
purpose of more fully illustrating the force of the promise, "Replenish the
earth." For we may hence better conceive how efficacious the blessing of God has
been, because an immense multitude of men proceeded in a short time from so
small a number; and because one family, and that a little one, grew into so
many, and such numerous nations.
20.
And
Noah
began
to
be
an
husbandman. I do not so explain. the
words, as if he then, for the first time, began to give his attention to the
cultivation of the fields; but, (in my opinion,) Moses rather intimates, that
Noah, with a collected mind, though now an old man, returned to the culture of
the fields, and to his former labors. It is, however, uncertain whether he had
been a vine-dresser or not. It is commonly believed that wine was not in use
before that time. And this opinion has been the more willingly received, as
affording an honorable pretext for the excuse of Noah's sin. But it does not
appear to me probable that the fruit of the vine, which excels all others,
should have remained neglected and unprofitable. Also, Moses does not say that
Noah was drunken on the first day on which he tasted it. Therefore, leaving this
question undetermined, I rather suppose, that we are to learn from the
drunkenness of Noah, what a filthy and detestable crime drunkenness is. The holy
patriarch, though he had hitherto been a rare example of frugality and
temperance, losing all self-possession, did, in a base and shameful manner,
prostrate himself naked on the ground, so as to become a laughingstock to all.
Therefore, with what care ought we to cultivate sobriety, lest anything like
this, or even worse, should happen to us? Formerly, the heathen philosopher
said, that 'wine is the blood of the earth; and, therefore, when men
intemperately pour it down their throats, they are justly punished by their
mother. Let us, however, rather remember, that when men, by shameful abuse,
profane this noble and most precious gift of God, He himself becomes the
Avenger. And let us know, that Noah, by the judgement of Gods has been set forth
as a spectacle to be a warning to others, that they should not become
intoxicated by excessive drinking. Some excuse might certainly be made for the
holy man; who, having completed his labor, and being exhilarated with wine,
imagines that he is but taking his just reward. But God brands him with an
eternal mark of disgrace. What then, do we suppose, will happen to those
idle-bellies and insatiable gluttons whose sole object of contention is who
shall consume the greatest quantity of wine? And although this kind of
correction was severe, yet it was profitable to the servant of God; since he was
recalled to sobriety, lest by proceeding in the indulgence of a vice to which he
had once yielded, he should ruin himself; just as we see drunkards become at
length brutalized by continued intemperance.
22.
And
Ham,
the
father
of
Canaan. This circumstance is added to
augment the sorrow of Noah, that he is mocked by his own son. For we must ever
keep in memory, that this punishment was divinely inflicted upon him; partly,
because his fault was not a light one; partly that God in his person might
present a lesson of temperance to all ages. Drunkenness in itself deserves as
its reward, that they who deface the image of their heavenly Father in
themselves, should become a laughingstock to their own children. For certainly,
as far as possible, drunkards subvert their own understanding, and so far
deprive themselves of reason as to degenerate into beasts. And let us remember,
that if the Lord so grievously avenged the single transgression of the holy man,
he will prove an avenger no less severe against those who are daily intoxicated;
and of this we have examples sufficiently numerous before our eyes. In the
meanwhile, Ham, by reproachfully laughing at his feather, betrays his own
depraved and malignant disposition. We know that parents, next to God, are most
deeply to be reverenced; and if there were neither books nor sermons, nature
itself constantly inculcates this lesson upon us. It is received by common
consent, that piety towards parents is the mother of all virtues. This Ham,
therefore, must have been of a wicked, perverse, and crooked disposition; since
he not only took pleasure in his father's shame, but wished to expose him to his
brethren. And this is no slight occasion of offense; first, that Noah, the
minister of salvation to men, and the chief restorer of the world, should in
extreme old age, lie intoxicated in his house; and then, that the ungodly and
wicked Ham should have proceeded from the sanctuary of God.
F293 God had selected eight
souls as a sacred seed, thoroughly purged from all corruption, for the
renovation of the Church: but the son of Noah shows, how necessary it is for men
to be held as with the bridle of God, however they may be exalted by privilege.
The impiety of Ham proves to us how deep is the root of wickedness in men; and
that it continually puts forth its shoots, except where the power of the Spirit
prevails over it. But if, in the hallowed sanctuary of God, among so small a
number, one fiend was preserved; let us not wonder if, at this day, in the
Church, containing a much greater multitude of men, the wicked are mingled with
the good. Nor is there any doubt that the minds of Shem and Japheth were
grievously wounded, when they perceived in their own brother such a prodigy of
scorn; and, on the other hand, their father shamefully lying prostrate on the
ground. Such a debasing alienation of mind in the prince of the new world, and
the holy patriarch of the Church, could not less astonish them, than if they had
seen the ark itself broken, dashed in pieces, cleft asunder, and destroyed. Yet
this cause of offense they alike overcome by their magnanimity, and conceal by
their modesty. Ham alone eagerly seizes the occasion of ridiculing and
inveighing against his father; just as perverse men are wont to catch at
occasions of offense in others, which may serve as a pretext for indulgence in
sin. And his age renders him the less excusable; for he was not a lascivious
youth, who, by his thoughtless laughter, betrayed his own folly, seeing that he
was already more than one hundred years old. Therefore, it is probable, that he
thus perversely insulted his father, for the purpose of acquiring for himself
the license of sinning with impunity. We see many such at this day, who most
studiously pry into the faults of holy and pious men, in order that without
shame they may precipitate themselves into all iniquity; they even make the
faults of other men an occasion of hardening themselves into a contempt for
God.
23. And
Shem
and
Japheth
took
a
garment. Here the piety, as well as the
modesty, of the two brothers is commended; who, in order that the dignity of
their father might not be lowered in their esteem, but that they might always
cherish and keep entire the reverence which they owed him, turned away their
eyes from the sight of his disgrace. And thus they gave proof of the regard they
paid to their father's honor, in supposing that their own eyes would be
polluted, if they voluntarily looked upon the nakedness by which he was
disgraced. At the same time they also consulted their own modesty. For (as it
was said in
<010301>Genesis 3:1) there
is something so unaccountably shameful in the nakedness of man, that scarcely
any one dares to look upon himself, even when no witness is present. They also
censure the impious rashness of their brother, who had not spared his father.
Hence, then, we may learn how acceptable to God is that piety, of which the
example here recorded receives a signal encomium of the Spirit. But if piety
towards an earthly father was a virtue so excellent, and so worthy of praise;
with how much greater devotedness of piety ought the sacred majesty of God to be
worshipped? The Papists make themselves ridiculous by desiring to cover the
filthiness of their idol, yea, the abominations of their whole impure clergy,
with the cloak of Shem and Japheth. I omit to state how great is the difference
between the disgrace of Noah and the execrable vileness of so many crimes which
contaminate heaven and earth. But it is necessary that Antichrist and his horned
bishops, with all that rabble, should prove themselves to be fathers,
F294 if they with that any honor
should be paid them.
24. And
Noah
awoke. It might seem to some that Noah,
although he had just cause of anger, still conducted himself with too little
modesty and gravity; and that he ought, at least, silently to have mourned over
his sin before God; and also, with shame, to have given proof of his repentance
to men: but that now as if he had committed no offense, he fulminates with
excessive severity against his son.
F295 Moses, however, does not
here relate reproaches uttered by Noah, under the excitement of rage and anger,
but rather introduces him speaking in the spirit of prophecy. Wherefore we ought
not to doubt, that the holy man was truly humbled (as he ought to be) under a
sense of his fault, and honestly reflected on his own deserts; but now, having
received the grant of pardon, and his condemnation being removed, he proceeds as
the herald of Divine judgment. It is not indeed to be doubted that the holy man,
endued with a disposition otherwise gentle, and being one of the best of
parents, would pronounce this sentence upon his son with the most bitter grief
of mind. For he saw him miraculously preserved amongst a few and having a place
among the very flower of the human race. Now, therefore, when, with his own
mouth, he is compelled to separate him from the Church of God, he doubtless
would grievously bewail the malediction of his son. But by this example, God
would admonish us that the constancy of our faith must be retained, if at any
time we see those fail who are most closely united to us, and that our spirits
ought not to be broken; nay, that we must so exercise the severity which God
enjoins, as not to spare even our own bowels. And whereas, Noah does not
pronounce a sentence so harsh, except by Divine inspiration, it behaves us to
infer from the severity of the punishment how abominable in the sight of God is
the impious contempt of parents, since it perverts the sacred order of nature,
and violates the majesty and authority of God, in the person of those whom he
has commanded to preside in his place.
25.
Cursed
be
Canaan.
F296 It is asked in the first
place, why Noah instead of pronouncing the curse upon his son, inflicts the
severity of punishment, which that son had deserved, upon his innocent grandson;
since it seems not consistent with the justice of God, to visit the crimes of
parents upon their children? But the answer is well known; namely that God,
although he pursues his course of judgments upon the sons and the grandchildren
of the ungodly, yet in being angry with them, is not angry with the innocent,
because even they themselves are found in fault. Wherefore there is no absurdity
in the act of avenging the sins of the fathers upon their reprobate children;
since, of necessity, all those whom God has deprived of his Spirit are subject
to his wrath. But it is surprising that Noah should curse his grandson; and
should pass his son Ham, the author of the crime, over in silence. The Jews
imagine that the reason of this was to be traced to the special favor of God;
and that since the Lord had bestowed on Ham so great an honor,
F297 the curse was transferred
from him to his son. But the conjecture is futile. Certainly, to my mind, there
is no doubt that the punishment was carried forward even to his posterity in
order that the severity of it might be the more apparent; as if the Lord had
openly proclaimed that the punishment of one man would not satisfy him but that
he would attach the curse also to the posterity of the offender, so that it
should extend through successive ages. In the meantime, Ham himself is so far
from being exempt, that God, by involving his son with him, aggravates his own
condemnation.
Another question is also proposed; namely, why among the many
sons of Ham, God chooses one to be smitten? But let not our curiosity here
indulge itself too freely; let us remember that the judgments of God are, not in
vain, called "a great deep", and that it would be a degrading thing for God,
before whose tribunal we all must one day stand, to be subjected to our
judgments, or rather to our foolish temerity. He chooses whom he sees good, that
he may show forth in them an example of his grace and kindness; others he
appoints to a different end, that they may be proofs of his anger and severity.
Here, although the minds of men are blinded, let every one of us, conscious of
his own infirmity, learn rather to ascribe praise to God's justice, than plunge,
with insane audacity, into the profound abyss. While God held the whole seed of
Ham as obnoxious to the curse, he mentions the Canaanites by name, as those whom
he would curse above all others. And hence we infer that this judgment proceeded
from God, because it was proved by the event itself. What would certainly be the
condition of the Canaanites, Noah could not know by human means. Wherefore in
things obscure and hidden, the Spirit directed his tongue.
Another difficulty
still remains: for since the Scripture teaches that God avenges the sins of men
on the third and fourth generation, it seems to assign this limit to the wrath
of God; but the vengeance of which mention is now made extends itself to the
tenth generation. I answer, that these words of Scripture are not intended to
prescribe a law to God, which he may not so far set aside, as to be at liberty
to punish sins beyond four generations. The thing to be here observed is, the
comparison instituted between punishment and grace; by which we are taught, that
God, while he is a just avenger of crimes, is still more inclined to mercy. In
the meantime, let his liberty remain unquestioned, to extend his vengeance as
far as he pleases.
A
servant
of
servants
shall
he
be. This Hebraism signifies that Canaan
shall be the last, even among servants: as if it had been said, 'Not only shall
his condition be servile, but worse than that of common servitude.'
F298 Yet the thunder of this
severe and dreadful prophecy seems weak and illusory, since the Canaanites
excelled in strength and in riches, and were possessed of extensive dominion.
Where then is this servitude? In the first place, I answer, that though God, in
threatening men, does not immediately execute what he denounces, yet his threats
are never weak and ineffectual. Secondly, that the judgments of God are not
always exhibited before our eyes, nor apprehended by our carnal reason. The
Canaanites, having shaken off the yoke of servitude, which was divinely imposed
upon them, even proceeded to grasp at empire for themselves. But although they
triumph for a time, yet in the sight of God their condition is not deemed free.
Just as when the faithful are iniquitously oppressed, and tyrannically harassed
by the wicked, their spiritual liberty is still not extinct in the sight of God.
It behaves us then to be content with this proof of the divine judgment, that
God promised the dominion of the land of Canaan to his servant Abraham, and at
length devoted the Canaanites to destruction. But because the Pope so earnestly
maintains that he sometimes utters prophecies, — as did even Caiaphas,
(<431151>John 11:51,)
— lest we should seem to refuse him everything, I do not deny that the
title with which he adorns himself was dictated by the Spirit of God, 'Let him
be a servant of servants,' in the same sense that Canaan was.
26.
Blessed
be
the
Lord
God
of
Shem. Noah blesses his other children,
but in a different manner. For he places Shem in the highest post of honor. And
this is the reason why Noah, in blessing him, breaks forth in the praise of God,
without adhering to the person of man. For the Hebrews, when they are speaking
of any rare and transcendent excellence, raise their thoughts to God. Therefore
the holy man, when he perceived that the most abundant grace of God was destined
for his son Shem, rises to thanksgiving. Whence we infer, that he spoke, not
from carnal reason, but rather treated of the secret favors of God, the result
of which was to be deferred to a remote period. Finally, by these words it is
declared, that the benediction of Shem would be divine or
heavenly.
27. God
shall
enlarge
Japheth. In the Hebrew words
tpy (japhte) and
tpy (japheth,) there is an
elegant allusion. For the root of the word is
htp (pathah,) which, among
the Hebrews, signifies to entice with smooth words, or to allure in one
direction or another. Here, however, nearly all commentators take it as
signifying to enlarge. F299 If
this exposition be received, the meaning will be, that the posterity of Japheth,
which for a time would be scattered, and removed far from the tents of Shem,
would at length be increased, so that it should more nearly approach them, and
should dwell together with them, as in a common home. But I rather approve the
other version, 'God shall gently bring back, or incline Japheth.'
F300 Moreover, whichever
interpretation we follow, Noah predicts that there will be a temporary
dissension between Shem and Japheth, although he retains both in his family and
calls both his lawful heirs; and that afterwards the time will come, in which
they shall again coalesce in one body, and have a common home. It is, however,
most absolutely certain, that a prophecy is here put forth concerning things
unknown to man, of which, as the event, at length, shows God alone was the
Author. Two thousand years and some centuries more, elapsed before the Gentiles
and the Jews were gathered together in one faith. Then the sons of Shem, of whom
the greater part had revolted and cut themselves off from the holy family of
God, were collected together, and dwelt under one tabernacle.
F301 Also the Gentiles, the
progeny of Japheth, who had long been wanderers and fugitives were received into
the same tabernacle. For God, by a new adoption, has formed a people out of
those who were separated, and has confirmed a fraternal union between alienated
parties. This is done by the sweet and gentle voice of God, which he has uttered
in the gospel; and this prophecy is still daily receiving its fulfillment, since
God invites the scattered sheep to join his flock, and collects, on every side,
those who shall sit down with Abraham, Isaac and Jacob, in the kingdom of
heaven. It is truly no common support of our faith, that the calling of the
Gentiles is not only decreed in the eternal counsel of God, but is openly
declared by the mouth of the Patriarch; lest we should think it to have happened
suddenly or by chance, that the inheritance of eternal life was offered
generally to all. But the form of the expression, 'Japheth shall dwell in the
tabernacles of Shem,' F302
commends to us that mutual society which ought to exist, and to be cherished
among the faithful. For whereas God had chosen to himself a Church from the
progeny of Shem, he afterwards chose the Gentiles together with them, on this
condition, that they should join themselves to that people, who were in
possession of the covenant of life.
28.
And
Noah
lived. Although Moses briefly states the
age of the holy man, and does not record his annals and the memorable events of
his life, yet those things which are certain, and which Scripture elsewhere
commemorates, ought to recur to our minds. Within one hundred and fifty years,
the offspring of his three sons became so numerous, that he had sufficient and
even abundant proof of the efficacy of the Divine benediction Increase and
multiply. He sees, not one city only, filled with his grandchildren, nor his
seed expanded barely to three hundred families; but many nations springing from
one of his sons who should inhabit extensive regions. This astonishing increase,
since it was a visible representation of the divine favor towards him, would
doubtless fill him with unbounded joy. For Abraham was nearly fifty years old
when his ancestor Noah died.
F303 In the meantime, he was
compelled to behold many things, which would afflict his holy breast with
incredible grief. To omit other things; he saw in the family of Shem, the
sanctuary of God, — into which the sons of Japheth were to be received,
— destroyed, or, at least, dilapidated and rent. For whereas the father of
Abraham himself, having deserted his proper station, had erected for himself a
profane tabernacle; a very small portion indeed remained of those who worshipped
God in the harmonious consent of a pure faith. With what tormenting pains this
terrible confusion affected him cannot be sufficiently expressed in words. Hence
we may know, that his eyes of faith must have been exceedingly penetrating,
which did not fail to behold afar of, the grace of God, in preserving the
Church, at that time overwhelmed by the wickedness of men.
CHAPTER 10.
Genesis
10:1-32
1. Now these (are)
the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were
sons born after the flood. 1. Porro istae sunt generationes filiorum
Noah, Sem, Cham, et Jepheth: quibus nati sunt filii post diluvium.
2. The sons of Japheth; Gomer, and
Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras. 2. Filii
Jepheth, Gomer, et Magog, et Madai, et Javan, et Thubal, et Mesech, et Thiras.
3. And the sons of Gomer; Ashkenaz, and
Riphath, and Togarmah. 3. Et filii Gomer, Ascenas, et Riphath, et
Thogarmah.
4. And the sons of Javan;
Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim. 4. Et filii Javan, Elisah,
et Tharsis, Chitthim, Dodanim.
5. By
these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his
tongue, after their families, in their nations. 5. Ab istis separatae
sunt insulae Gentium secundum terras suas, singulae secundum linguam suam,
secundum familias suas, in gentibus suis.
6. And the sons of Ham; Cush, and
Mizraim, and Phut, and Canaan. 6. Et filii Cham, Chus, et Misraim, et
Phut, et Chenaan.
7. And the sons of
Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha: and the sons of
Raamah; Sheba, and Dedan. 7. Et filii Chus, Seba, et Havilah, et
Sabthah, et Rahamah, et Sabtecha. Filii autem Rahamah, Seba, et Dedan.
8. And Cush begat Nimrod: he began to
be a mighty one in the earth. 8. Et Chus genuit Nimrod: ipse coepit esse
potens in terra:
9. He was a mighty
hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter
before the LORD. 9. Ipse fuit potens in venatione coram Jehova: idcirco
dicitur, Sicut Nimrod poteus venatione coram Jehova.
10. And the beginning of his kingdom
was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. 10.
Et fuit principium regni illius Babel, et Erech, et Achad, et Chalneh, in
terra Sinhar.
11. Out of that land went
forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah, 11.
E terra illa egressus est Assur, et aedificavit Nineven, et Rehoboth
civitatem, et Chelah,
12. And Resen
between Nineveh and Calah: the same (is) a great city. 12.
Et Resen inter Nineven et inter Chelah; ipsa est civitas magna.
13. And Mizraim begat Ludim, and
Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, 13. Misraim autem genuit Ludim, et
Hanamim, et Lehabim, et Naphthuhim,
14.
And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim.
14. Et Pathrusim, et Casluhim, unde egressi sunt Pelistim, et
Chaphthorim.
15. And Canaan begat Sidon
his firstborn, and Heth, 15. Et Chenaan genuit Sidon primogenitum suum,
et Heth,
16. And the Jebusite, and the
Amorite, and the Girgasite, 16. Et Jebusi, et Emori, et Girgasi,
17. And the Hivite, and the Arkite, and
the Sinite, 17. Et Hivvi, et Arci, et Sini,
18. And the Arvadite, and the Zemarite,
and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread
abroad. 18. Et Arvadi, et Semari, et Hamathi: et postea sparsae sunt
familiae Chenaanaei.
19. And the border
of the Canaanites was from Sidon, as thou comest to Gerar, unto Gaza; as thou
goest, unto Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, even unto Lasha. 19.
Et fuit terminus Chenaanaei a Sidon ingrediente to Gerar usque ad Hazzah,
donec ingrediaris Sedom et Hamorah, et Admah, et Seboim, usque ad Lasah.
20. These (are) the sons of Ham,
after their families, after their tongues, in their countries, (and) in
their nations. 20. Isti filii Cham per familias suas, per linguas suas,
in terris suis, in gentibus suis.
21.
Unto Shem also, the father of all the children of Eber, the brother of
Japheth the elder, even to him were (children) born. 21. Ipsi quoque Sem
soboles, etiam ipse fuit pater omnium filiorum Eber, frater Jepheth
major.
22. The children of Shem; Elam,
and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram. 22. Filii Sem, Helam, et
Assur, et Arphachsad, et Lud, et Aram.
23. And the children of Aram; Uz, and
Hul, and Gether, and Mash. 23. Et filii Aram, Hus, et Hul, et Gether, et
Mas.
24. And Arphaxad begat Salah; and
Salah begat Eber. 24. Et Arphachsad genuit Selah, et Selah genuit
Eber.
25. And unto Eber were born two
sons: the name of one (was) Peleg; for in his days was the earth divided;
and his brother's name (was) Joktan. 25. Et ipsi Eber nati sunt
duo filii: nomen unius Peleg, quia in diebus ejus divisa est terra: et nomen
fratris ejus Joctan.
26. And Joktan
begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah, 26. Et Joctan
genuit Almodad, et Seleph, et Hasarmaveth, et Jarah,
27. And Hadoram, and Uzal, and Diklah,
27. Et Hadoram, et Uzal, et Diclah,
28. And Obal, and Abimael, and Sheba,
28. Et Hobal, et Abimael, et Seba,
29. And Ophir, and Havilah, and Jobab:
all these (were) the sons of Joktan. 29. Et Ophir, et Havilah, et
Jobab: omnes isti filii Joctan.
30. And
their dwelling was from Mesha, as thou goest unto Sephar a mount of the east.
30. Et fuit habitatio eorum a Mesah, donec ingrediaris Sephar, montem
Orientis.
31. These (are) the
sons of Shem, after their families, after their tongues, in their lands, after
their nations. 31. Isti filii Sem per familias suas, per linguas suas,
in terris suis, in gentibus suis.
32.
These (are) the families of the sons of Noah, after their generations, in
their nations: and by these were the nations divided in the earth after the
flood. 32. Istae familiae filiorum Noah per generationes suas in gentibus
suis: et ab istis divisae sunt gentes in terra post diluvium.
1. These
are
the
generations. If any one pleases more
accurately to examine the genealogies related by Moses in this and the following
chapter, I do not condemn his industry.
F304 And some interpreters have
not unsuccessfully applied their diligence and study to this point. Let them
enjoy, as far as I am concerned the reward of their labors. It shall, however,
suffice for me briefly to allude to those things which I deem more useful to be
noticed, and for the sake of which I suppose these genealogies to have been
written by Moses. First, in these bare names we have still some fragment of the
history of the world; and the next chapter will show how many years intervened
between the date of the deluge and the time when God made his covenant with
Abraham. This second commencement of mankind is especially worthy to be known;
and detestable is the ingratitude of those, who, when they had heard, from their
fathers and grandfathers of the wonderful restoration of the world in so short a
time, yet voluntarily became forgetful of the grace and the salvation of God.
Even the memory of the deluge was by the greater part entirely lost. Very few
cared by what means or for what end they had been preserved. Many ages
afterwards, seeing that the wicked forgetfulness of men had rendered them
callous to the judgment and mercy of God, the door was opened to the lies of
Satan by whose artifice it came to pass, that heathen poets scattered abroad
futile and even noxious fables, by which the truth respecting God's works was
adulterated. The goodness of God, therefore, wonderfully triumphed over the
wickedness of men, in having granted a prolongation of life to beings so
ungrateful, brutal, and barbarous. Now, to captious men, (who yet do not think
it absurd to refuse to acknowledge a Creator of the world,) such a sudden
increase of mankind seems incredible, and therefore they ridicule it as
fabulous. I grant, indeed, that if we choose to estimate what Moses relates by
our own reason, it may be regarded as a fable; but they act very perversely who
do not attend to the design of the Holy Spirit. For what else, I ask, did the
Spirit intend, than that the offspring of three men should be increased, not by
natural means, or in a common manner, but by the unwonted exercise of the power
of God, for the purpose of replenishing the earth far and wide? They who regard
this miracle of God as fabulous on account of its magnitude, should much less
believe that Noah and his sons, with their wives, breathed in the waters, and
that animals lived nearly a whole year without sun and air. This then, is a
gigantic madness, F305 to hold
up to ridicule what is said respecting the restoration of the human race: for
there the admirable power of God is displayed. How much better would it be, in
the history of these events, — which Noah saw with his own eyes, and not
without great admiration, — to behold God, to admire his power, to
celebrate his goodness, and to acknowledge his hand, not less filled with
mysteries in restoring, than in creating the world? We must, however, observe,
that in the three catalogues which Moses furnishes,
F306 all the heads of the
families are not enumerated; but those only, among the grandsons of Noah, are
recorded, who were the princes of nations. For as any one excelled among his
brethren, in talent, valor, industry, or other endowments, he obtained for
himself a name and power, so that others, resting under his shadow, freely
conceded to him the priority. Therefore, among the sons of Japheth, of Ham, and
of Shem, Moses enumerates those only who had been celebrated, and by whose names
the people were called. Moreover, although no certain cause appears why Moses
begins at Japheth, and descends in the second place to Ham, yet it is probable
that the first place is given to the sons of Japheth, because they, having
wandered over many regions, and having even crossed the sea, had receded farther
from their country: and since these nations were less known to the Jews,
therefore he alludes to them briefly. He assigns the second place to the sons of
Ham, the knowledge of whom, on account of their vicinity, was more familiar to
the Jews. But since he had determined to weave the history of the Church in one
continuous narrative, he postpones the progeny of Shem, from which the church
flowed, to the last place. Wherefore, the order in which they are mentioned is
not that of dignity; since Moses puts those first, whom he wished slightly to
pass over, as obscure. Besides, we must observe, that the children of this world
are exalted for a time, so that the whole earth seems as if it were made for
their benefit, but their glory being transient vanishes away; while the Church,
in an ignoble and despised condition, as if creeping on the ground, is yet
divinely preserved, until at length, in his own time, God shall lift up her
head. I have already declared that I leave to others the scrupulous
investigation of the names here mentioned. The reason of certain of them is
manifest from the Scripture, such as Cush, Mizraim, Madai, Canaan, and the like:
in respect to some others there are probable conjectures; in others, the
obscurity is too great to allow of any certain conclusion; and those figments
which interpreters adduce are, in part, very much distorted and forced; in part,
vapid, and without any fair pretext. Undoubtedly it seems to be the part of a
frivolous curiosity to seek for certain and distinct nations in each of these
names. F307 When Moses says,
that the islands of the Gentiles were divided by the sons of Japheth, we
understand that the regions beyond the sea were parted among them. For Greece
and Italy, and other continental lands, — as well as Rhodes and Cyprus,
— are called islands by the Hebrews, because the sea interposed. Whence we
infer that we are sprung from those nations.
8.
And
Cush
begat
Nimrod. It is certain that Cush was the
prince of the Ethiopians. Moses relates the singular history of his son Nimrod,
because he began to be eminent in an unusual degree. Moreover, I thus interpret
the passage, that the condition of men was at that time moderate; so that if
some excelled others, they yet did not on that account domineer, nor assume to
themselves royal power; but being content with a degree of dignity, governed
others by civil laws and had more of authority than power. For Justin, from
Trogus Pompeius, declares this to have been the most ancient condition of the
world. Now Moses says, that Nimrod, as if forgetting that he was a man, took
possession of a higher post of honor. Noah was at that time yet living, and was
certainly great and venerable in the eyes of all. There were also other
excellent men; but such was their moderation, that they cultivated equality with
their inferiors, who yielded them a spontaneous rather than a forced reverence.
The ambition of Nimrod disturbed and broke through the boundaries of this
reverence. Moreover, since it sufficiently appears that, in this sentence of
Moses, the tyrant is branded with an eternal mark of infamy, we may hence
conclude, how highly pleasing to God is a mild administration of affairs among
men. And truly, whosoever remembers that he is a man, will gladly cultivate the
society of others. With respect to the meaning of the terms,
dyx (tsaid,) properly
signifies hunting, as the Hebrew grammarians state; yet it is often taken
for food. F308 But
whether Moses says that he was robust in hunting, or in violently seizing upon
prey; he metaphorically intimates that he was a furious man, and approximated to
beasts rather than to men. The expression, "Before the Lord,"
F309 seems to me to declare that
Nimrod attempted to raise himself above the order of men; just as proud men
become transported by a vain self-confidence, that they may look down as from
the clouds upon others.
Wherefore
it
is
said.
F310 Since the verb is in the
future tense, it may be thus explained, Nimrod was so mighty and imperious that
it would be proper to say of any powerful tyrant, that he is another Nimrod. Yet
the version of Jerome is satisfactory, that thence it became a proverb
concerning the powerful and the violent, that they were like Nimrod.
F311 Nor do I doubt that God
intended the first author of tyranny to be transmitted to odium by every
tongue.
10. And
the
beginning
of
his
kingdom
was
Babel. Moses here designates the seat of
Nimrod's empire. He also declares that four cities were subject to him; it is
however uncertain whether he was the founder of them, or had thence expelled
their rightful lords. And although mention is elsewhere made of Calneh,
F312 yet Babylon was the most
celebrated of all. I do not however think that it was of such wide extent, or of
such magnificent structure, as the profane historians relate. But since the
region was among the first and most fruitful, it is possible that the
convenience of the situation would afterwards invite others to enlarge the city.
Wherefore Aristotle, in his Politics, taking it out of the rank of
cities, compares it to a province. Hence it has arisen, that many declare it to
have been the work of Semiramis, by whom others say that it was not built but
only adorned and joined together by bridges. The land of Shinar is added as a
note of discrimination, because there was also another Babylon in Egypt, which
is now called Cairo. F313 But
it is asked, how was Nimrod the tyrant of Babylon, when Moses in the following
chapter, <011101>Genesis
11:1 subjoins, that a tower was begun there, which obtained this name from the
confusion of tongues? Some suppose that a hysteron proteron
F314 is here employed, and that
what Moses is afterwards about to relate concerning the building of the tower
was prior in the order of time. Moreover, they add, that because the building of
the tower was disastrously obstructed, their design was changed to that of
building a city. But I rather think there is a prolepsis; and that Moses
called the city by the same name, which afterwards was imposed by a more recent
event. The reason of the conjecture is that probably, at this time, the
inhabitants of that place, who had engaged in so vast a work, were numerous. It
might also happen, that Nimrod, solicitous about his own fame and power,
inflamed their insane desire by this pretext, that some famous monument should
be erected in which their everlasting memory might remain. Still, since it is
the custom of the Hebrews to prosecute more diffusely, afterwards, what they had
touched upon briefly, I do not entirely reject the former opinion.
F315
11.
Out
of
that
land
went
forth
Asshur. It is credible that Asshur was
one of the posterity of Shem. And the opinion has been commonly received, that
he is here mentioned, because, when he was dwelling, in the neighborhood of
Nimrod, he was violently expelled thence. In this manner, Moses would mark the
barbarous ferocity of Nimrod. And truly these are the accustomed fruits of a
greatness which does not keep within bounds; whence has arisen the old proverb,
'Great kingdoms are great robberies.' It is indeed necessary that some should
preside over others; but where ambition, and the desire of rising higher than is
right, are rampant, they not only draw with them the greatest and most numerous
injuries, but also verge closely upon the dissolution of human society. Yet I
rather adopt the opinion of those who say that Asshur is not, in this place, the
name of a man, but of a country which derived its appellation from him; and thus
the sense will be, that Nimrod, not content with his large and opulent kingdom,
gave the reins to his cupidity, and pushed the boundaries of his empire even
into Assyria, where he also built new cities.
F316 The passage in Isaiah
(<232313>Isaiah 23:13) is
alone opposed to this opinion, where he says, 'Behold the land of the Chaldeans,
the people was not, Asshur founded it when they inhabited the deserts, and he
reduced it to ruin.' F317 For
the prophet seems to say, that cities were built by the Assyrians in Chaldea,
whereas previously, its inhabitants were wandering and scattered as in a desert.
But it may be, that the prophet speaks of other changes of these kingdoms, which
occurred afterwards. For, at the time in which the Assyrians maintained the
sovereignty, seeing that they flourished in unbounded wealth, it is credible
that Chaldea, which they had subjected to themselves was so adorned and
increased by a long peace, that it might seem to have been founded by them. And
we know, that when the Chaldeans, in their turn, seized on the empire, Babylon
was exalted on the ruins of Nineveh.
21.
Unto
Shem
also,
the
father
of
all
the
children
of
Eber. Moses, being about to speak of the
sons of Shem, makes a brief introduction, which he had not done in reference to
the others. Nor was it without reason; for since this was the race chosen by
God, he wished to sever it from other nations by some special mark. This also is
the reason why he expressly styles him the 'father of the sons of Eber,' and the
elder brother of Japheth. F318
For the benediction of Shem does not descend to all his grandchildren
indiscriminately, but remains in one family. And although the grandchildren
themselves of Eber declined from the true worship of God, so that the Lord might
justly have disinherited them; yet the benediction was not extinguished, but
only buried for a season, until Abraham was called, in honor of whom this
singular dignity is ascribed to the race and name of Eber. For the same cause,
mention is made of Japheth, in order that the promise may be confirmed, 'God
shall speak gently unto Japheth, that he may dwell in the tents of Shem.' Shem
is not here called the brother of Ham, inasmuch as the latter was cut off from
the fraternal order, and was debarred his own right. Fraternity remained only
between them and Japheth; because, although they were separated, God had engaged
that he would cause them to return from this dissension into union. As it
respects the name Eber, they who deny it to be a proper name, but deduce
it from the word which signifies to pass over, are more than sufficiently
refuted by this passage alone.
CHAPTER 11.
Genesis
11:1-32
1. And the whole earth was
of one language, and of one speech. 1. Erat autem universa terra labii
unius, et verborum eorundem.
2. And it
came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the
land of Shinar; and they dwelt there. 2. Et fuit, quum proficiscerentur
ipsi ab Oriente, invenerunt planitiem in terra Sinhar, et habitaverunt ibi.
3. And they said one to another, Go to,
let us make brick, and burn them throughly. And they had brick for stone, and
slime had they for morter. 3. Et dixerunt quisqui ad proximum suum,
Agite, laterificemus lateres, et coquamus ad coctionem: et fuit eis later pro
lapide, et bitumen fuit eis pro caemento.
4. And they said, Go to, let us build
us a city and a tower, whose top (may reach) unto heaven; and let us make us a
name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. 4.
Et dixerunt, Agite, aedificemus nobis urbem et turrim, cujus caput pertingat
usque ad coelum, et faciamus nobis nomen, ne forte dispergamur in
superficiem universae terrae.
5. And
the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men
builded. 5. Et descendit Jehova ut videret urbem et turrim, quam
aedificabant filii hominum.
6. And the
LORD said, Behold, the people (is) one, and they have all one language;
and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which
they have imagined to do. 6. Et dixit Jehova, En, populus unus, et
labium unum est omnibus ipsis: et hoc est incipere eorum ut
faciant, et nunc non prohibebitur ab eis quod cogitaverunt ut
facerent.
7. Go to, let us go down, and
there confound their language, that they may not understand one another's
speech. 7. Agite, descendamus, et confundamus ibi labium eorum, ut non
audiant unusquisque labium proximi
sui.
8. So the LORD scattered them
abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build
the city. 8. Et dispersit Jehova eos inde per superficiem omnis terrae,
et cessaverunt aedificare civitatem.
9.
Therefore is the name of it called Babel; because the LORD did there confound
the language of all the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad
upon the face of all the earth. 9. Propterea vocavit nomen ejus Babel:
quia ibi confudit Jehova labium universae terrae, et inde dispersit eos Jehova
in superficiem universae terrae.
10.
These (are) the generations of Shem: Shem (was) an hundred years
old, and begat Arphaxad two years after the flood: 10. Hae sunt
generationes Sem. Sem filius centum annorum genuit Arphachsad duobus annis post
diluvium.
11. And Shem lived after he
begat Arphaxad five hundred years, and begat sons and daughters. 11. Et
vixit Sem, post quam genuit Arphachsad, quingentos annos: et genuit filios et
filias.
12. And Arphaxad lived five and
thirty years, and begat Salah: 12. Et Arphachsad vixit quinque et
triginta annos, et genuit Selah.
13.
And Arphaxad lived after he begat Salah four hundred and three years, and begat
sons and daughters. 13. Et vixit Arphachsad, postquam genuit Selah, tres
annos et quadringentos annos: et genuit filios et filias.
14. And Salah lived thirty years, and
begat Eber: 14. Et Selah vixit triginta annos, et genuit
Eber.
15. And Salah lived after he begat
Eber four hundred and three years, and begat sons and daughters. 15. Et
vixit Selah, postquam genuit Eber, tres annos et quadringentos annos: et genuit
filios et filias.
16. And Eber lived
four and thirty years, and begat Peleg: 16. Et vixit Eber quatuor et
triginta annos, et genuit Peleg.
17. And
Eber lived after he begat Peleg four hundred and thirty years, and begat sons
and daughters. 17. Et vixit Eber, postquam genuit Peleg, triginta annos
et quadringentos annos: et genuit filios et filias.
18. And Peleg lived thirty years, and
begat Reu: 18. Et vixit Peleg triginta annos, et genuit Rehu.
19. And Peleg lived after he begat Reu
two hundred and nine years, and begat sons and daughters. 19. Et vixit
Peleg, postquam genuit Rehu, novem annos et ducentos annos: et genuit filios et
filias.
20. And Reu lived two and
thirty years, and begat Serug: 20. Et vixit Rehu duos et triginta annos,
et genuit Serug.
21. And Reu lived
after he begat Serug two hundred and seven years, and begat sons and daughters.
21. Et vixit Rehu, postquam genuit Serug, septem annos et ducentos
annos: et genuit filios et filias.
22.
And Serug lived thirty years, and begat Nahor: 22. Et vixit Serug
triginta annos, et genuit Nachor.
23.
And Serug lived after he begat Nahor two hundred years, and begat sons and
daughters. 23. Et vixit Serug, postquam genuit Nachor, ducentos annos: et
genuit filios et filias.
24. And Nahor
lived nine and twenty years, and begat Terah: 24. Et vixit Nachor novem
et viginti annos, et genuit Thare.
25.
And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat
sons and daughters. 25. Et vixit Nachor, postquam genuit Thare,
novemdecim annos et centum annos: et genuit filios et
filias.
26. And Terah lived seventy
years, and begat Abram, Nahor, and Haran. 26. Et vixit Thare septuaginta
annos, et genuit Abram, Nachor, et Haran.
27. Now these (are) the
generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor, and Haran; and Haran begat Lot.
27. Et istae sunt generationes Thare. Thare genuit Abram, Nachor, et
Haran: et Haran genuit Lot.
28. And
Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the
Chaldees. 28. Et mortuus est Haran coram Thare patre suo in terra
nativitatis suae, in Ur Chaldeae.
29.
And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram's wife (was)
Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father
of Milcah, and the father of Iscah. 29. Et acceperunt Abram et Nachor
uxores: nomen uxoris Abram, Sarai: et nomen uxoris Nachor, Milchah, filia Haran
patris Milchah, et patris Ischah.
30.
But Sarai was barren; she (had) no child. 30. At fuit autem Sarai
sterilis: nec erat ei filius.
31. And
Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his
daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of
the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt
there. 31. Tulit autem Thare Abram filium suum, et Lot filium Haran,
filium filii sui, et Sarai nurum suam, uxorem Abram filii sui: et egressi sunt
sum eis de Ur Chaldeae, ut pergerent in terram Chenaan: et venerunt usque ad
Charan, et habitaverunt ibi.
32. And
the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in
Haran. 32. Et fuerunt dies Thare quinque et ducenti anni: et mortuus est
Thare in Charan.
1. And
the
whole
earth
was
of
one
language. Whereas mention had before been
made of Babylon in a single word, Moses now more largely explains whence it
derived its name. For this is a truly memorable history, in which we may
perceive the greatness of men's obstinacy against God, and the little profit
they receive from his judgments. And although at first sight the atrocity of the
evil does not appear; yet the punishment which follows it, testifies how highly
God was displeased with that which these men attempted. They who conjecture that
the tower was built with the intent that is should prove a refuge and
protections if, at any time, God should determine to overwhelm the earth with a
deluge, have no other guide, that I can see, but the dream of their own brain.
For the words of Moses signify no such thing: nothing, indeed, is here noticed,
except their mad ambitions and proud contempt of God. 'Let us build a tower
(they say) whose top may reach to heaven, and let us get ourselves a name.' We
see the design and the aim of the undertaking. For whatsoever might happen, they
wish to have an immortal name on earth; and thus they build, as if in opposition
to the will of God. And doubtless ambition not only does injury to men, but
exalts itself even against God. To erect a citadel was not in itself so great a
crime; but to raise an eternal monument to themselves, which might endure
throughout all ages, was a proof of headstrong pride, joined with contempt of
God. And hence originated the fable of the giants who, as the poets have
feigned, heaped mountains upon mountains, in order to drag down Jove from his
celestial throne. This allegory is not very remote from the impious counsel to
which Moses alludes; for as soon as mortals, forgetful of themselves; are
inflated above measure, it is certain that like the giants, they wage war with
God. This they do not openly profess, yet it cannot be otherwise than that every
one who transgresses his prescribed bounds, makes a direct attack upon
God.
With respect to the time in which this event happened, a fragment of
Berosus is extant, (if, indeed, Berosus is to be accounted the author of such
trifles,) where, among other things, a hundred and thirty years are reckoned
from the deluge to the time when they began to build the tower. This opinion,
though deficient in competent authority, has been preferred, by some, to that
which commonly obtained among the Jews, and which places about three hundred and
forty years between the deluge and the building of the tower. Nor is there
anything more plausible in what others relate; namely, that these builders
undertook the work, because men were even then dispersed far and wide, and many
colonies were already formed; whence they apprehended that as their offspring
was daily increasing, they must, in a short time, migrate to a still greater
distance. But to this argument we may oppose the fact, that the peculiar
blessing of God was to be traced in this multiplication of mankind. Moreover,
Moses seems to set aside all controversy. For after he has mentioned Arphaxad as
the third of the sons of Shem, he then names Peleg, his great-grandson, in whose
days the languages were divided. But from a computation of the years which he
sets down, it plainly appears that one century only intervened. It is, however,
to be noted, that the languages are not said to have been divided immediately
after the birth of Peleg, and that no definite time was ever specified.
F319 It must, indeed, have added
greatly to the weight of Noah's sufferings, when he heard of this wicked
counsel, which had been taken by his posterity. And it is not to be doubted that
he was wounded with the deepest grief, when he beheld them, with devoted minds,
rushing to their own destruction. But the Lord thus exercised the holy man, even
in extreme old age, to teach us not to be discouraged by a continual succession
of conflicts. If any one should prefer the opinion commonly received among the
Jews; the division of the earth must be referred to the first transmigrations,
when men began to be distributed in various regions: but what has been already
recorded in the preceding chapter, respecting the monarchy of Nimrod, is
repugnant to this interpretation.
F320 Still a middle opinion may
be entertained; namely, that the confusion of tongues may perhaps have happened
in the extreme old age of Peleg. Now he lived nearly two hundred and forty
years; nor will it be absurd to suppose that the empire founded by Nimrod
endured two or three centuries. I certainly, — as in a doubtful case,
— freely admit that a longer space of time might intervene between the
deluge and the design of building the tower. Moreover, when Moses says, 'the
earth was of one lip,' he commends the peculiar kindness of God, in having
willed that the sacred bond of society among men far separated from each other
should be retained, by their possessing a common language among themselves. And
truly the diversity of tongues is to be regarded as a prodigy. For since
language is the impress of the mind,
F321 how does it come to pass,
that men, who are partakers of the same reason, and who are born for social
life, do not communicate with each other in the same language? This defect,
therefore, seeing that it is repugnant to nature, Moses declares to be
adventitious; and pronounces the division of tongues to be a punishment,
divinely inflicted upon men, because they impiously conspired against God.
Community of language ought to have promoted among them consent in religion; but
this multitude of whom Moses speaks, after they had alienated themselves from
the pure worship of God, and the sacred assembly of the faithful, coalesce to
excite war against God. Therefore by the just vengeance of God their tongues
were divided.
2. They
found
a
plain
in
the
land
of
Shinar. It may be conjectured from these
words, that Moses speaks of Nimrod and of the people whom he had collected
around him. If, however, we grant that Nimrod was the chief leader in the
construction of so great a pile, for the purpose of erecting a formidable
monument of his tyranny: yet Moses expressly relates, that the work was
undertaken not by the counsel or the will of one man only, but that all
conspired together, so that the blame cannot be cast exclusively upon one, nor
even upon a few.
3. And
they
said
one
to
another.
F322 That is, they mutually
exhorted each other; and not only did every man earnestly put his own hand to
the work, but impelled others also to the daring
attempt.
Let
us
make
brick. Moses intimates that they had not
been induced to commence this work, on account of the ease with which it could
be accomplished nor on account of any other advantages which presented
themselves; he rather shows that they had contended with great and arduous
difficulties; by which means their guilt became the more aggravated. For how is
it that they harass and wear themselves out in vain on a difficult and
labourious enterprise, unless that, like madmen, they rush impetuously against
God? Difficulty often deters us from necessary works; but these men, when they
had neither stones nor mortar, yet do not scruple to attempt the raising of an
edifice which may transcend the clouds. We are taught therefore, by this
example, to what length the lust of men will hurry them, when they indulge their
ambition. Even a profane poet is not silent on this subject, —
"Man, rashly daring, full of
pride,
Most covets what is most
denied."
F323
And
a little afterwards, —
"Counts
nothing arduous, and tries
Insanely
to possess the skies."
F324
4. Whose
top
may
reach
unto
heaven. This is an hyperbolical form of
speech, in which they boastingly extol the loftiness of the structure they are
attempting to raise. And to the same point belongs what they immediately
subjoin, Let us make us a name; for they intimate, that the work would be such
as should not only be looked upon by the beholders as a kind of miracle, but
should be celebrated everywhere to the utmost limits of the world. This is the
perpetual infatuation of the world; to neglect heaven, and to seek immortality
on earth, where every thing is fading and transient. Therefore, their cares and
pursuits tend to no other end than that of acquiring for themselves a name on
earth. David, in the forty ninth psalm, deservedly holds up to ridicule this
blind cupidity; and the more, because experience (which is the teacher of the
foolish) does not restore posterity to a sound mind, though instructed by the
example of their ancestors; but the infatuation creeps on through all succeeding
ages. The saying of Juvenal is known, — 'Death alone acknowledges how
insignificant are the bodies of men.'
F325 Yet even death does not
correct our pride, nor constrain us seriously to confess our miserable
condition: for often more pride is displayed in funerals than in nuptial pomp.
By such an example, however, we are admonished how fitting it is that we should
live and die humbly. And it is not the least important part of true prudence, to
have death before our eyes in the midst of life, for the purpose of accustoming
ourselves to moderation. For he who vehemently desires to be great in the world,
is first contumelious towards men, and at length, his profane presumption breaks
forth against God himself; so that after the example of the giants, he fights
against heaven.
Lest
we
be
scattered
abroad. Some interpreters translate the
passage thus, 'Before we are scattered:' but the peculiarity of the language
will not bear this explanation: for the men are devising means to meet a danger
which they believe to be imminent; as if they would say, 'It cannot be, that
when our number increases, this region should always hold all men; and therefore
an edifice must be erected by which their name shall be preserved in perpetuity,
although they should themselves be dispersed in different regions.' It is
however asked, whence they derived the notion of their future dispersion? Some
conjecture that they were warned of it by Noah; who, perceiving that the world
had relapsed into its former crimes and corruptions, foresaw, at the same time,
by the prophetic spirit, some terrible dispersion; and they think that the
Babylonians, seeing they could not directly resist God, endeavored, by indirect
methods, to avert the threatened judgment. Others suppose, that these men, by a
secret inspiration of the Spirit, uttered prophecies concerning their own
punishment, which they did not themselves understand. But these expositions are
constrained; nor is there any reason which requires us to apply what they here
say, to the curse which was inflicted upon them. They knew that the earth was
formed to be inhabited and would everywhere supply its abundance for the
sustenance of men; and the rapid multiplication of mankind proved to them that
it was not possible for them long to remain shut up within their present narrow
limits; wherefore, to whatever other places it would be necessary for them to
migrate, they design this tower to remain as a witness of their
origin.
5. And
the
Lord
came
down. The remaining part of the history
now follows, in which Moses teaches us with what ease the Lord could overturn
their insane attempts, and scatter abroad all their preparations. There is no
doubt that they strenuously set about what they had presumptuously devised. But
Moses first intimates that God, for a little while, seemed to take no notice of
them, F326 in order that
suddenly breaking off their work at its commencement, by the confusion of their
tongues, he might give the more decisive evidence of his judgment. For he
frequently bears with the wicked, to such an extent, that he not only suffers
them to contrive many nefarious things, as if he were unconcerned, or were
taking repose; but even further, their impious and perverse designs with
animating success, in order that he may at length cast them down to a lower
depth. The descent of God, which Moses here records, is spoken of in
reference to men rather than to God; who, as we know, does not move from place
to place. But he intimates that God gradually and as with a tardy step, appeared
in the character of an Avenger. The Lord therefore descended that he might see;
that is, he evidently showed that he was not ignorant of the attempt which the
Babylonians were making.
6.
Behold,
the
people
is
one. Some thus expound the words, that
God complains of a wickedness in men so refractory, that he excites himself by
righteous grief to execute vengeance; not that he is swayed by any passions,
F327 but to teach us that he is
not negligent of human affairs, and that, as he watches for the salvation of the
faithful, so he is intent on observing the wickedness of the ungodly; as it is
said in <193416>Psalm
34:16,
"The face of the Lord is against them
that do evil, to cut off the remembrance of them from the
earth."
Others think there is a comparison between the less and the greater, no if
it had been said, 'They are hitherto few and only use one language; what will
they not dare, if, on account of their multitude, they should become separated
into various nations?' But there rather seems to me to be a suppressed irony, as
if God would propose to himself a difficult work in subduing their audacity: so
that the sense may be, 'This people is compacted together in a firm conspiracy,
they communicate with each other in the same language, by what method therefore
can they be broken?' Nevertheless, he ironically smiles at their foolish and
hasty confidence; because, while men are calculating upon their own strength,
there is nothing which they do not arrogate to
themselves.
This
they
begin
to
do. In saying that they begin, he
intimates that they make a diligent attempts accompanied with violent fervor, in
carrying on the work. Thus in the way of concession, God declares, that
supposing matters to be so arranged, there would be no interruption of the
building.
7. Go
to,
let
us
go
down. We have said that Moses has
represented the case to us by the figure hypotyposis,
F328 that the judgments of God
may be the more clearly illustrated. For which reason, he now introduces God as
the speaker, who declares that the work which they supposed could not be
retarded, shall, without any difficulty, be destroyed. The meaning of the words
is of this kind, 'I will not use many instruments, I will only blow upon them,
and they, through the confusion of tongues, shall be contemptibly scattered. And
as they, having collected a numerous band, were contriving how they might reach
the clouds; so on the other hand, God summons his troops, by whose interposition
he may ward off their fury. It is, however, asked, what troops he intends? The
Jews think that he addresses himself to the angels. But since no mention is made
of the angels, and God places those to whom he speaks in the same rank with
himself, this exposition is harsh, and deservedly rejected. This passage rather
answers to the former, which occurs in the account of man's creation, when the
Lord said, "Let us make man after our image." For God aptly and wisely opposes
his own eternal wisdom and power to this great multitude; as if he had said,
that he had no need of foreign auxiliaries, but possessed within himself what
would suffice for their destruction. Wherefore, this passage is not improperly
adduced in proof that Three Persons subsist in One Essence of Deity. Moreover,
this example of Divine vengeance belongs to all ages: for men are always
inflamed with the desire of daring to attempt what is unlawful. And this history
shows that God will ever be adverse to such counsels and designs; so that we
here behold, depicted before our eyes what Solomon says:
'There is no counsel, nor prudence, nor
strength against the Lord,'
(<202130>Proverbs
21:30.)
Unless the blessing of God be present, from which alone we may expect a
prosperous issue, all that we attempt will necessarily perish. Since, then, God
declares that he is at perpetual war with the unmeasured audacity of men;
anything we undertake without his approval will end miserably, even though all
creatures above and beneath should earnestly offer us their assistance. Now,
although the world bears this curse to the present day; yet, in the midst of
punishment, and of the most dreadful proofs of Divine anger against the pride of
men, the admirable goodness of God is rendered conspicuous, because the nations
hold mutual communication among themselves, though in different languages; but
especially because He has proclaimed one gospel, in all languages, through the
whole world, and has endued the Apostles with the gift of tongues. Whence it has
come to pass, that they who before were miserably divided, have coalesced in the
unity of the faith. In this sense Isaiah says, that the language of Canaan
should be common to all under the reign of Christ,
(<231918>Isaiah 19:18;)
because, although their language may differ in sound, they all speak the same
thing, while they cry, Abba, Father.
8.
So
the
Lord
scattered
them
abroad. Men had already been spread
abroad; and this ought not to be regarded as a punishment, seeing it rather
flowed from the benediction and grace of God. But those whom the Lord had before
distributed with honor in various abodes, he now ignominiously scatters, driving
them hither and thither like the members of a lacerated body. This, therefore,
was not a simple dispersion for the replenishing of the earth, that it might
every where have cultivators and inhabitants; but a violent rout, because the
principal bond of conjunction between them was, cut asunder.
9.
Therefore
is
the
name
of
it
called
Babel. Behold what they gained by their
foolish ambition to acquire a name! They hoped that an everlasting memorial of
their origin would be engraven on the tower; God not only frustrates their vain
expectation, but brands them with eternal disgrace, to render them execrable to
all posterity, on account of the great mischief indicted on the human race,
through their fault. They gain, indeed, a name, but not each as they would have
chosen: thus does God opprobriously cast down the pride of those who usurp to
themselves honors to which they have no title. Here also is refuted the error of
those who deduce the origin of Babylon from Jupiter Belus.
F329
10.
These
are
the
generations
of
Shem. Concerning the progeny of Shem,
Moses had said something in the former chapter
<011001>Genesis 10:1: but
now he combines with the names of the men, the term of their several lives, that
we might not be ignorant of the age of the world. For unless this brief
description had been preserved, men at this day would not have known how much
time intervened between the deluge and the day in which God made his covenant
with Abraham. Moreover, it is to be observed, that God reckons the years of the
world from the progeny of Shem, as a mark of honor: just as historians date
their annals by the names of kings or consuls. Nevertheless, he has granted this
not so much on account of the dignity and merits of the family of Shem, as on
account of his own gratuitous adoption; for (as we shall immediately see) a
great part of the posterity of Shem apostatized from the true worship of God.
For which reason, they deserved not only that God should expunge them from his
calendar, but should entirely take them out of the world. But he too highly
esteems that election of his, by which he separated this family from all people,
to suffer it to perish on account of the sins of men. And therefore from the
many sons of Shem he chooses Arphaxad alone; and from the sons of Arphaxad,
Selah alone; and from him also, Eber alone; till he comes to Abram; the calling
of whom ought to be accounted the renovation of the Church. As it concerns the
rest, it is probable that before the century was completed, they fell into
impious superstitions. For when God brings it as a charge against the Jews, that
their fathers Terah and Nahor served strange gods,
(<062402>Joshua 24:2,) we
must still remember, that the house of Shem, in which they were born, was the
peculiar sanctuary of God, where pure religion ought most to have flourished;
what then do we suppose, must have happened to others who might seem, from the
very first, to have been emancipated from this service? Hence truly appears, not
only the prodigious wickedness and depravity, but also the inflexible hardness
of the human mind. Noah and his sons, who had been eye-witnesses of the deluge,
were yet living: the narration of that history ought to have inspired men with
not less terror than the visible appearance of God himself: from infancy they
had been imbued with those elements of religious instruction, which relate to
the manner in which God was to be worshipped, the reverence with which his word
was to be obeyed, and the severe vengeance which remains for those who should
violate the order prescribed by him: yet they could not be restrained from being
so corrupted by their vanity, that they entirely apostatized. In the meantime,
there is no doubt that holy Noah, according to his extraordinary zeal and heroic
fortitude, would contend in every way for the maintenance of God's glory: and
that he sharply and severely inveighed, yea, fulminated against the perfidious
apostasy of his descendants; and whereas all ought to have trembled at his very
look, they are yet moved by no chidings, however loud, from proceeding in the
course into which their own fury has hurried them. From this mirror, rather than
from the senseless flatteries of sophists, let us learn how fruitful is the
corruption of our nature. But if Noah and Shem, and other such eminent teachers
could not, by contending most courageously, prevent the prevalence of impiety in
the world; let us not wonder, if at this day also, the unbridled lust of the
world rushes to impious and perverse modes of worship, against all the obstacles
interposed by sound doctrine, admonition, and threats. Here, however, we must
observe, in these holy men, how firm was the strength of their faith, how
indefatigable their patience, how persevering their cultivation of piety; since
they never gave way, on account of the many occasions of offense with which they
had to contend. Luther very properly compares the incredible torments, by which
they were necessarily afflicted, to many martyrdoms. For such an alienation of
their descendants from God did not less affect their minds than if they had seen
their own bowels not only lacerated and torn, but cast into the mire of Satan,
and into hell itself. But while the world was thus filled with ungodly men, God
wonderfully retained a few under obedience to his word, that he might preserve
the Church from destruction. And although we have said that the father and
grandfather of Abraham were apostates, and that, probably, the defection did not
first begin with them; yet, because the Church by the election of God, was
included in that race, and because God had some who worshipped him in purity,
and who survived even to the time of Abraham. Moses deduces a continuous line of
descent, and thus enroll them in the catalogue of saints. Whence we infer, (as I
have a little before observed,) in what high estimation God holds the Church,
which, though so small in numbers is yet preferred to the whole
world.
Shem
was
an
hundred
years
old. Since Moses has placed Arphaxad the
third in order among the sons of Shem, it is asked how this agrees with his
having been born in the second year after the deluge? The answer is easy. It
cannot be exactly ascertained, from the catalogues which Moses recites, at what
time each was born; because sometimes the priority of place is assigned to one,
who yet was posterior in the order of birth. Others answer, that there is
nothing absurd in supposing Moses to declare that, after the completion of two
years, a third son was born. But the solution I have given is more
genuine.
27. Terah
begat
Abram. Here also Abram is placed first
among his brethren, not (as I suppose) because he was the firstborn; but because
Moses, intent on the scope of his history, was not very careful in the
arrangement of the sons of Terah. It is also possible that he had other sons.
For, the reason why Moses speaks especially of them is obvious; namely, on
account of Lot, and of the wives of Isaac and Jacob. I will now briefly state
why I think Abram was not the first born. Moses shortly afterwards says, that
Haran died in his own country, before his father left Chaldea, and went to
Charran. F330 But Abram was
seventy-five years old when he departed from Charran to dwell in the land of
Canaan. F331 And this number of
seventy-five years is expressly given after the death of Terah. Now, if we
suppose that Abram was born in his father's seventieth year, we must also allow
that we have lost sixty years of Terah's age; which is most absurd.
F332 The conjecture of Luther,
that God buried that time in oblivion, in order to hide from us the end of the
world, in the first place is frivolous, and in the next, may be refuted by solid
and convincing arguments. Others violently wrest the words to apply them to a
former egress; and think that he lived together with his father at Charran for
sixty years; which is most improbable. For to what end should they have
protracted their stay so long in the midst of their journey? But there is no
need of labourious discussion. Moses is silent respecting the age of Abraham
when he left his own country; but says, that in the seventy-fifth year of his
age, he came into the land of Canaan, when his father, having reached the two
hundredth and fifth year of his life, had died. Who will not hence infer that he
was born when his father had attained his one hundredth and thirtieth year?
F333 But he is named first among
those sons whom Terah is said to have begotten, when he himself was seventy
years old. I grant it; but this order of recital does nothing towards proving
the order of birth, as we have already said. Nor, indeed, does Moses declare in
what year of his life Terah begat sons; but only that he had passed the above
age before he begat the three sons here mentioned. Therefore, the age of Abraham
is to be ascertained by another mode of computation, namely, from the fact that
Moses assigns to him the age of seventy-five when his father died, whose life
had reached to two hundred and five years. A firm and valid argument is also
deduced from the age of Sarai. It appears that she was not more than ten years
younger than Abraham. If she was the daughter of his younger brother, she would
necessarily have equalled her own father in age.
F334 They who raise an
objection, to the effect that she was the daughter-in-law, or only the adopted
daughter of Nahor, produce nothing beyond a sheer cavil.
28.
And
Haran
died. Haran is said to have died before
the face of his father; because he left his father the survivor. It is also said
that he died in his country, that is, in Ur. The Jews turn the proper name into
an appellative, and say that he died in the fire. For, as they are bold
in forging fables, they pretend that he, with his brother Abram, were thrown by
the Chaldeans into the fire, because they shunned idolatry; but that Abram
escaped by the constancy of his faith. The twenty-fourth chapter of Joshua
(<062401>Joshua 24:1,)
however, which I have cited above, openly declares, that this whole family was
not less infected with superstition than the country itself. I confess, indeed,
that the name Ur is derived from fire: names, however, are wont to be assigned
to cities, either from their situation, or from some particular event. It is
possible that they there cherished the sacred fire, or that the splendor of the
sun was more conspicuous than in other places. Others will have it, that the
city was so named, because it was situated in a valley, for the Hebrews call
valleys µywra (Uraim.
F335) But there is no reason why
we should be very anxious about such a matter: let it suffice, that Moses,
speaking of the country of Abram immediately afterwards declares it to have been
Ur of the Chaldeans.
30. But
Sarai
was
barren. Not only does he say that Abram
was without children, but he states the reasons namely, the sterility of his
wife; in order to show that it was by nothing short of an extraordinary miracle
that she afterwards bare Isaac, as we shall declare more fully in its proper
place. Thus was God pleased to humble his servant; and we cannot doubt that
Abram would suffer severe pain through this privation. He sees the wicked
springing up everywhere, in great numbers, to cover the earth; he alone is
deprived of children. And although hitherto he was ignorant of his own future
vocation; yet God designed in his person, as in a mirror, to make it evident,
whence and in what manner his Church should arise; for at that time it lay hid,
as in a dry root under the earth.
31.
And
Terah
took
Abram
his
son. Here the next chapter ought to
commence; because Moses begins to treat of one of the principal subjects of his
book; namely, the calling of Abram. For he not only relates that Terah changed
his country, but he also explains the design and the end of his departure, that
he left his native soils and entered on his journey, in order to come to the
land of Canaan. Whence the inference is easily drawn, that he was not so much
the leader or author of the journey, as the companion of his son.
And it is
no obstacle to this inference, that Moses assigns the priority to Terah, as if
Abram had departed under his auspices and direction, rather than by the command
of God: for this is an honor conferred upon the father's name. Nor do I doubt
that Abram, when he saw his father willingly obeying the calling of God, became
in return the more obedient to him. Therefore, it is ascribed to the authority
of the father, that he took his son with him. For, that Abram had been called of
God before he moved a foot from his native soil, will presently appear too plain
to be denied. We do not read that his father had been called. It may therefore
be conjectured, that the oracle of God had been made known to Terah by the
relation of his son. For the divine command to Abram respecting his departure,
did not prohibit him from informing his father, that his only reason for leaving
him was, that he preferred the command of God to all human obligations. These
two things, indeed without controversy, we gather from the words of Moses; that
Abram was divinely called, before Terah left his own country: and that Terah had
no other design than that of coming into the land of Canaan; that is, of joining
his son as a voluntary companion. Therefore, I conclude, that he had left his
country a short time before his death. For it is absurd to suppose, that when he
departed from his own country, to go directly to the land of Canaan, he should
have remained sixty years a stranger in a foreign land. It is more probable,
that being an old man worn out with years he was carried off by disease and
weariness. And yet it may be, that God held them a little while in suspense,
because Moses says he dwelt in Charran; but from what follows, it appears that
the delay was not long: since, in the seventy-fifth year of his age, Abram
departed thence; and he had gone thither already advanced in age, and knowing
that his wife was barren. Moreover, the town which by the Hebrews is called
Charran, is declared by all writers, with one consent, to be Charran, situated
in Mesopotamia; although Lucas, poetically rather than truly, places it in
Assyria. The place was celebrated for the destruction of Crassus, and the
overthrow of the Roman army.
F336
CHAPTER 12.
Genesis
12:1-20
1. Now the LORD had said
unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy
father's house, unto a land that I will shew thee: 1. Dixerat autem
Jehova ad Abram, Abi e terra tua, et e cognatione tua, et e domo patris tui, ad
terram quam ostendam tibi.
2. And I
will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name
great; and thou shalt be a blessing: 2. Et faciam to in gentem magnam,
et benedicam tibi, et magnificabo nomen tuum, et eris benedictio.
3. And I will bless them that bless
thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the
earth be blessed. 3. Et benedicam benedicentibus tibi: et maledicentibus
tibi maledicam: et benedicentur in to omnes familae terrae.
4. So Abram departed, as the LORD had
spoken unto him; and Lot went with him: and Abram (was) seventy and five
years old when he departed out of Haran. 4. Abiit ergo Abram quemadmodum
loquutus fuerat ad eum Jehova: et perrexit cum eo Lot: Abram autem erat filius
quinque annorum et septuaginta annorum, quando egressus est de Charan
5. And Abram took Sarai his wife, and
Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the
souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of
Canaan; and into the land of Canaan they came. 5. Et cepit Abram Sarai
uxorem suam, et Lot filium fratris sui, et omnem substantiam quam acquisierant,
et animas quas fecerant in Charan, et egressi sunt ut pergerent in terram
Chenaan, et venerunt ad terram Chenaan.
6.
And Abram passed through the land unto the place of Sichem, unto the plain
of Moreh. And the Canaanite (was) then in the land. 6. Et
transivit Abram in terram usquead locum Sechem, usque ad quercum Moreh:
Chenaanaeus autem tunc erat in terra.
7.
And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this
land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.
7. Et visus est Jehova Abrae, et dixit, Semini tuo dabo terram hanc: et
aedificavit ibi altare Jehovae qui apparuerat sibi.
8. And he removed from thence unto a
mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, (having) Bethel on the
west, and Hai on the east: and there he builded an altar unto the LORD, and
called upon the name of the LORD. 8. Et transtulit se inde ad montem ab
Oriente ipsi Bethel, tetenditque tabernaculum suum: Bethel erat ab Occidente, et
Hai ab Oriente: et aedificavit ibi altare Jehova, et invocavit nomen Jehovae.
9. And Abram journeyed, going on still
toward the south. 9. Profectus est et Abram eundo et proficiscendo ad
Meridiem.
10. And there was a famine in
the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine
(was) grievous in the land. 10. Et fuit fames in terra, et
descendit Abram in Aegyptum ut peregrinaretur ibi: quia gravis fames erat in
terra.
11. And it came to pass, when he
was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now,
I know that thou (art) a fair woman to look upon: 11. Et fuit,
quando appropinquavit ut ingrederetur Aegyptum, dixit ad Sarai uxorem suam,
Ecce, nunc novi quod mulier pulchra aspectu sis:
12. Therefore it shall come to pass,
when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This (is) his
wife: and they will kill me, but they will save thee alive. 12. Erit
itaque, quum viderint to Aegyptii, dicent, Uxor ejus est: et occident me, et to
servabunt vivam.
13. Say, I pray thee,
thou (art) my sister: that it may be well with me for thy sake; and my
soul shall live because of thee. 13. Dic nunc quod soror mea sis, ut bene
sit mihi propter to, et vivat anima mea propter to.
14. And it came to pass, that, when
Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she (was)
very fair. 14. Et fuit quum ingredere tur Abram Aegyptum, viderunt
Aegruptii mulierem quod pulchra esset valde.
15. The princes also of Pharaoh saw
her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's
house. 15. Quum igitur vidissent eam principes Pharaonis, landaverunt
eam Pharaoni: et sublata est mulier in domum Pharaonis.
16. And he entreated Abram well for her
sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and
maidservants, and she asses, and camels. 16. Et ipsi Abram benefecit
propter eam: fueruntque ei pecudes, et boves, et asini, et servi, et ancillae,
et asinae, et cameli.
17. And the LORD
plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
17. Percussit autem Jehova Pharaonem percussionibus magnis et domum
ejus, causa Sarai uxoris Abram.
18. And
Pharaoh called Abram, and said, What (is) this (that) thou hast
done unto me? why didst thou not tell me that she (was) thy wife?
18. Vocavitque Pharao Abram, et dixit, Cur hoc, fecisti mihi? utquid non
indicasti mihi quod uxor tua esset?
19.
Why saidst thou, She (is) my sister? so I might have taken her to me
to wife: now therefore behold thy wife, take (her), and go thy way.
19. Utquid dixisti, Soror mea est? et tuli eam mihi in uxorem: et nunc
ecce uxor tua, cape et vade.
20. And
Pharaoh commanded (his) men concerning him: and they sent him away, and
his wife, and all that he had. 20. Et praecepit super eum Pharao viris,
et demiserunt eum et uxorem ejus, et omnia quae erant ei.
1. Now
the
Lord
had
said
unto
Abram. That an absurd division of these
chapters may not trouble the readers, let them connect this sentence with the
last two verses of the previous chapter. Moses had before said, that Terah and
Abram had departed from their country to dwell in the land of Canaan. He now
explains that they had not been impelled by levity as rash and fickle men are
wont to be; nor had been drawn to other regions by disgust with their own
country, as morose persons frequently are; nor were fugitives on account of
crime; nor were led away by any foolish hope, or by any allurements, as many are
hurried hither and thither by their own desires; but that Abram had been
divinely commanded to go forth and had not moved a foot but as he was guided by
the word of God. They who explain the passage to mean, that God spoke to Abram
after the death of his father, are easily refuted by the very words of Moses:
for if Abram was already without a country, and was sojourning as a stranger
elsewhere, the command of God would have been superfluous, 'Depart from thy
land, from thy country, and from thy father's house.' The authority of Stephen
is also added, who certainly deserves to be accounted a suitable interpreter of
this passage: now he plainly testifies, that God appeared to Abraham when he was
in Mesopotamia, before he dwelt in Charran; he then recites this oracle which we
are now explaining; and at length concludes, that, for this reason, Abraham
migrated from Chaldea. Nor is that to be overlooked which God afterwards
repeats, (<011507>Genesis
15:7,) 'I am the Lord that brought thee out of Ur of the Chaldees;' for we
thence infer, that the Divine Hand was not for the first time stretched out to
him after he had dwelt in Charran, but while he yet remained at home in Chaldea.
F337 Truly this command of Gods
respecting which doubts are foolishly entertained, ought to be deemed by us
sufficient to disprove the contrary error. For God could not have spoken thus,
except to a man who had been, up to that time, settled in his nest, having his
affairs underanged, and living quietly and tranquilly among his relatives,
without any change in his mode of life; otherwise, the answer would have been
readily given 'I have left my country, I am far removed from my kindred.' In
short, Moses records this oracle, in order that we may know that this long
journey was undertaken by Abram, and his father Terah, at the command of God.
Whence it also appears, that Terah was not so far deluded by superstitions as to
be destitute of the fear of God. It was difficult for the old man, already
broken and failing in health, to tear himself away from his own country. Some
true religion, therefore, although smothered, still remained in his mind.
Therefore, when he knew that the place, from which his son was commanded to
depart, was accursed, it was his wish not to perish there; but he joined himself
as an associate with him whom the Lord was about to deliver. What a witness, I
demand, will he prove, in the last day, to condemn our indolence! Easy and
plausible was the excuse which he might have alleged; namely that he would
remain quietly at home, because he had received no command. But he, though blind
in the darkness of unbelief, yet opened his eyes to the beam of light which shot
across his path; while we remain unmoved when the Divine vocation directly
shines upon us. Moreover, this calling of Abram is a signal instance of the
gratuitous mercy of God. Had Abram been beforehand with God by any merit of
works? Had Abram come to him, or conciliated his favor? Nay, we must ever recall
to mind, (what I have before adduced from the passage in Joshua,) that he was
plunged in the filth of idolatry; and now God freely stretches forth his hand to
bring back the wanderer. He deigns to open his sacred mouth, that he may show to
one, deceived by Satan's wiles, the way of salvation. And it is wonderful, that
a man, miserable and lost, should have the preference given him, over so many
holy worshippers of God; that the covenant of life should be placed in his
possession; that the Church should be revived in him, and he himself constituted
the father of all the faithful. But this is done designedly, in order that the
manifestation of the grace of God might become the more conspicuous in his
person. For he is an example of the vocation of us all; for in him we perceive,
that, by the mere mercy of God, those things which are not are raised from
nothing, in order that they may begin to be
something.
Get
thee
out
of
thy
country. This accumulation of words may
seem to be superfluous. To which also may be added, that Moses, in other places
so concise, here expresses a plain and easy matter in three different forms of
speech. But the case is quite otherwise. For since exile is in itself sorrowful,
and the sweetness of their native soil holds nearly all men bound to itself, God
strenuously persists in his command to leave the country, for the purpose of
thoroughly penetrating the mind of Abram. If he had said in a single word, Leave
thy country, this indeed would not lightly have pained his mind; but Abram is
still more deeply affected, when he hears that he must renounce his kindred and
his father's house. Yet it is not to be supposed, that God takes a cruel
pleasure in the trouble of his servants; but he thus tries all their affections,
that he may not leave any lurking-places undiscovered in their hearts. We see
many persons zealous for a short time, who afterwards become frozen; whence is
this, but because they build without a foundation? Therefore God determined,
thoroughly to rouse all the senses of Abram, that he might undertake nothing
rashly or inconsiderately; lest, repenting soon afterwards, he should veer with
the wind, and return. Wherefore, if we desire to follow God with constancy, it
behaves us carefully to meditate on all the inconveniences, all the
difficulties, all the dangers which await us; that not only a hasty zeal may
produce fading flowers, but that from a deep and well-fixed root of piety, we
may bring forth fruit in our whole
life.
Unto
a
land
that
I
will
show
thee. This is another test to prove the
faith of Abram. For why does not God immediately point out the land, except for
the purpose of keeping his servant in suspense, that he may the better try the
truth of his attachment to the word of God? As if he would say, 'I command thee
to go forth with closed eyes, and forbid thee to inquire whither I am about to
lead thee, until, having renounced thy country, thou shalt have given thyself
wholly to me.' And this is the true proof of our obedience, when we are not wise
in our own eyes, but commit ourselves entirely unto the Lord. Whensoever,
therefore, he requires anything of us, we must not be so solicitous about
success, as to allow fear and anxiety to retard our course. For it is better,
with closed eyes, to follow God as our guide, than, by relying on our own
prudence, to wander through those circuitous paths which it devises for us.
Should any one object, that this statement is at variance with the former
sentence, in which Moses declared that Terah and Abram departed from their own
country, that they might come into the land of Canaan: the solution is easy, if
we admit a prolepsis
F338(that is, an anticipation on
something still future) in the expression of Moses; such as follows in this very
chapter, in the use of the name Bethel; and such as frequently occurs in the
Scriptures. They knew not whither they were going; but because they had resolved
to go whithersoever God might call them, Moses, speaking in his own person,
mentions the land, which, though hitherto unknown to them both, was afterwards
revealed to Abram alone. It is therefore true, that they departed with the
design of coming to the land of Canaan; because, having received the promise
concerning a land which was to be shown them, they suffered themselves to be
governed by God, until he should actually bestow what he had promised.
Nevertheless it may be, that God, having proved the devotedness of Abram, soon
afterwards removed all doubt from his mind. For we do not know at what precise
moment of time, God would intimate to him what it was his will to conceal only
for a season. It is enough that Abram declared himself to be truly obedient to
God, when, having cast all his care on God's providence, and having discharged,
as it were, into His bosom, whatever might have impeded him, he did not hesitate
to leave his own country, uncertain where, at length, he might plant his foot;
for, by this method, the wisdom of the flesh was reduced to order, and all his
affections, at the same time, were subdued. Yet it may be asked, why God sent
his servant into the land of Canaan rather than into the East, where he could
have lived with some other of the holy fathers? Some (in order that the change
may not seem to have been made for the worse) will have it, that he was led
thither, for the purpose of dwelling with his ancestor Shem, whom they imagine
to have been Melchizedek. But if such were the counsel of God, it is strange
that Abram bent his steps in a different direction; nay, we do not read that he
met with Melchizedek, till he was returning from the battle in the plain of
Sodom. But, in its proper place, we shall see how frivolous is the imagination,
that Melchizedek was Shem. As it concerns the subject now in hand, we infer,
from the result which at length followed, that God's design was very different
from what these men suppose. The nations of Canaan, on account of their
deplorable wickedness, were devoted to destruction. God required his servant to
sojourn among them for a time, that, by faith, he might perceive himself to be
the heir of that land, the actual possession of which was reserved for his
posterity to a long period after his own death. Wherefore he was commanded to
cross over into that country, for this sole reason, that it was to be evacuated
by its inhabitants, for the purpose of being given to his seed for a possession.
And it was of great importance, that Abram, Isaac, and Jacob, should be
strangers in that land, and should by faith embrace the dominion over it, which
had been divinely promised them, in order that their posterity might, with the
greater courage, gird themselves to take possession of it.
2.
And
I
will
make
of
thee
a
great
nation. Hitherto Moses has related what
Abram had been commanded to do; now he annexes the promise of God to the
command; and that for no light cause. For as we are slothful to obey, the Lord
would command in vain, unless we are animated by a superadded confidence in his
grace and benediction. Although I have before alluded to this, in the history of
Noah, it will not be useless to inculcate it again, for the passage itself
requires something to be said; and the repetition of a doctrine of such great
moment ought not to seem superfluous. For it is certain that faith cannot stand,
unless it be founded on the promises of God. But faith alone produces obedience.
Therefore in order that our minds may be disposed to follow God, it is not
sufficient for him simply to command what he pleases, unless he also promises
his blessing. We must mark the promise, that Abram, whose wife was still barren,
should become a great nation. This promise might have been very efficacious, if
God, by the actual state of things, had afforded ground of hope respecting its
fulfillment; but now, seeing thatthe barrenness of his wife threatened him with
perpetual privation of offspring, the bare promise itself would have been cold,
if Abram had not wholly depended upon the word of God; wherefore, though he
perceives the sterility of his wife, he yet apprehends, by hope, that great
nation which is promised by the word of God. And Isaiah greatly extols this act
of favor, that God, by his blessing, increased his servant Abram whom he found
alone and solitary to so great a nations
(<230202>Isaiah 2:2.) The
noun ywg(goi,) "my
nation," (Genesis 12:4,) though detestable to the Jews,
F339 is in this place, and in
many others, taken as a term of honor. And it is here used emphatically, to show
that he should not only have posterity from his own seed in great number, but a
peculiar people, separated from others, who should be called by his own
name.
I
will
bless
thee. This is partly added, to explain
the preceding sentence. For, lest Abram should despair, God offers his own
blessing, which was able to effect more in the way of miracle, than is seen to
be effected, in other cases, by natural means. The benediction, however, here
pronounced, extends farther than to offspring; and implies, that he should have
a prosperous and joyous issue of all his affairs; as appears from the succeeding
context, "And will make thy name great, and thou shalt be a bleeping". For such
happiness is promised him, as shall fill all men everywhere with admiration, so
that they shall introduce the name of Abram, as an example, into their
formularies of pronouncing benediction. Others use the term in the sense of
augmentation, 'Thou shalt be a blessing,' that is, 'All shall bless thee.' But
the former sense is the more suitable. Some also expound it actively, as if it
had been said, 'My grace shall not reside in thee, so that thou alone mayest
enjoy it, but it shall flow far unto all nations. I therefore now so deposit it
with thee, that it may overflow into all the world.' But God does not yet
proceed to that communication, as I shall show presently.
3.
And
I
will
bless
them
that
bless
thee. Here the extraordinary kindness of
God manifests itself, in that he familiarly makes a covenant with Abram, as men
are wont to do with their companions and equals. For this is the accustomed form
of covenants between kings and others, that they mutually promise to have the
same enemies and the same friends. This certainly is an inestimable pledge of
special love, that God should so greatly condescend for our sake. For although
he here addresses one man only, he elsewhere declares the same affection towards
his faithful people. We may therefore infer this general doctrine, that God so
embraced us with his favor, that he will bless our friends, and take vengeance
on our enemies. We are, moreover, warned by this passage, that however desirous
the sons of God may be of peace, they will never want enemies. Certainly, of all
persons who ever conducted themselves so peaceably among men as to deserve the
esteem of all, Abram might be reckoned among the chief, yet even he was not
without enemies; because he had the devil for his adversary, who holds the
wicked in his hand, whom he incessantly impels to molest the good. There is
then, no reason why the ingratitude of the world should dishearten us, even
though many hate us without cause, and, when provoked by no injury, study to do
us harm; but let us be content with this single consolation, that God engages on
our side in the war. Besides, God exhorts his people to cultivate fidelity and
humanity with all good men, and, further, to abstain from all injury. For this
is no common inducement to excite us to assist the faithful, that if we
discharge any duty towards them, God will repay it; nor ought it less to alarm
us, that he denounces war against us, if we hurt any one belonging to
him.
In
thee
shall
all
families
of
the
earth
be
blessed. Should any one choose to
understand this passage in a restricted sense, as if, by a proverbial mode of
speech, they who shall bless their children or their friends, shall be called
after the name of Abram, let him enjoy his opinion; for the Hebrew phrase will
bear the interpretation, that Abram shall be called a signal example of
happiness. But I extend the meaning further; because I suppose the same thing to
be promised in this place, which God afterwards repeats more clearly,
(<012218>Genesis 22:18.)
And the authority of Paul brings me to this point; who says, that the promise to
the seed of Abraham, that is, to Christ, was given four hundred and thirty years
before the law,
(<480317>Galatians 3:17.)
But the computation of years requires us to understand, that the blessing was
promised him in Christ, when he was coming into the land of Canaan. Therefore
God (in my judgment) pronounces that all nations should be blessed in his
servant Abram because Christ was included in his loins. In this manner, he not
only intimates that Abram would be an example, but a cause of
blessing; so that there should be an understood antithesis between Adam and
Christ. For whereas, from the time of the first man's alienation from God, we
are all born accursed, here a new remedy is offered unto us. Nor is there any
thing contrary to this in the assertion, that we must by no means seek a
blessing in Abram himself, inasmuch as the expression is used in reference to
Christ. Here the Jews petulantly object, and heap together many testimonies of
Scripture, from which it appears that to bless or curse in any one, is
nothing else than to wish good or evil to another, according to him as a
pattern. But their cavil may be set aside without difficulty. I acknowledge,
that what they say is often, but not always true. For when it is said, that the
tribe of Levi shall bless in the name of God, in
<051008>Deuteronomy 10:8
<236516>Isaiah 65:16, and
in similar passages, it is sufficiently evident, that God is declared to be the
fountain of all good, in order that Israel may not seek any portion of good
elsewhere Seeing, therefore, that the language is ambiguous, let them grant the
necessity of choosing this, or the other sense, as may be most suitable to the
subject and the occasion. Now Paul assumes it as an axiom which is received
among all the pious, and which ought to be taken for granted, that the whole
human race is obnoxious to a curse, and therefore that the holy people are
blessed only through the grace of the Mediator. Whence he concludes, that the
covenant of salvation which God made with Abram, is neither stable nor firm
except in Christ. I therefore thus interpret the present place; that God
promises to his servant Abram that blessing which shall afterwards flow down to
all people. But because this subject will be more amply explained else where, I
now only briefly touch upon it.
4.
So
Abram
departed. They who suppose that God was
now speaking to Abram in Charran, lay hold of these words in support of their
error. But the cavil is easily refuted; for after Moses has mentioned the cause
of their departure, namely, that Abram had been constrained by the command of
God to leave his native soil, he now returns to the thread of the history. Why
Abram for a time should have remained in Charran, we do not know, except that
God laid his hand upon him, to prevent him from immediately obtaining a sight of
the land, which, although yet unknown, he had nevertheless preferred to his own
country. He is now said to have departed from Charran, that he might complete
the journey he had begun; which also the next verse confirms, where it is said,
that he took Sarai his wife and Lot his nephew with him. As under the conduct
and auspices of his father Terah, they had departed from Chaldea; so now when
Abram is become the head of the family, he pursues and completes what his father
had begun. Still it is possible, that the Lord again exhorted him to proceed,
the death of his father having intervened, and that he confirmed his former call
by a second oracle. It is however certain, that in this place the obedience of
faith is commended, and not as one act simply, but as a constant and perpetual
course of life. For I do not doubt, but Moses intended to say, that Abram
remained in Charran, not because he repented, as if he was inclined to swerve
from the straight course of his vocation, but as having the command of God
always fixed in his mind. And therefore I would rather refer the clause, "As the
Lord had spoken to him" to the first oracle; so that Moses should say, 'he stood
firmly in his purpose, and his desire to obey God was not broken by the death of
his father.' Moreover, we have here in one word, a rule prescribed to us, for
the regulation of our whole life, which is to attempt nothing but by Divine
authority. For, however men may dispute concerning virtues and duties, no work
is worthy of praise, or deserves to be reckoned among virtues, except what is
pleasing to God. And he himself testifies, that he makes greater account of
obedience than of sacrifice,
(<091522>1 Samuel 15:22.)
Wherefore, our life will then be rightly constituted, when we depend upon the
word of God, and undertake nothing except at his command. And it is to be
observed, that the question is not here concerning some one particular work, but
concerning the general principle of living piously and uprightly. For the
subject treated of, is the vocation of Abram which is a common pattern of the
life of all the faithful. We are not indeed all indiscriminately commanded to
desert our country; this point, I grant, is special in the case of Abram; but
generally, it is God's will that all should be in subjection to his word, and
should seek the law, for the regulation of their life, at his mouth, lest they
should be carried away by their own will, or by the maxims of men. Therefore by
the example of Abram, entire self-renunciation is enjoined, that we may live and
die to God alone.
5. The
souls
that
they
had
gotten
in
Haran. Souls signify male and female
servants. And this is the first mention of servitude; whence it appears, that
not long after the deluge the wickedness of man caused liberty which by nature,
was common to all, to perish with respect to a great part of mankind. Whence
servitude originated is not easy to determine, unless according to the opinion
which has commonly prevailed it arose from wars; because the conquerors
compelled those whom they took in battle to serve them; and hence the name of
bondman F340 is derived. But
whether they who were first slaves had been subjugated by the laws of war, or
had been reduced to this state by want, it is indeed certain, that the order of
nature was violently infringed; because men were created for the purpose of
cultivating mutual society between each other. And although it is advantageous
that some should preside over others, yet an equality, as among brethren ought
to have been retained. However, although slavery is contrary to that right
government which is most desirable, and in its commencement was not without
fault; it does not, on this account, follow, that the use of it, which was
afterwards received by custom, and excused by necessity, is unlawful. Abram
therefore might possess both servants bought with money, and slaves born in his
house. For that common saying, 'What has not prevailed from the beginning cannot
be rendered valid by length of time,' admits (as is well known) of some
exceptions; and we shall have an example in point in the forty-eighth chapter
<014801>Genesis
48:1.
6. And
Abram
passed
through
the
land. Here Moses shows that Abram did not
immediately, on his entering into the land, find a habitation in which he might
rest. For the expression passed through, and the position of the place (Sichem)
to which he passed, show that the length of his journey had been great. Sichem
is not far from Mount Gerizim, which is towards the desert of the Southern
region. Wherefore, it is just as Moses had said, that the faith of Abram was
again tried, when God suffered him as a wanderer to traverse the whole land,
before he gave him any fixed abode. How hard would it seems when God had
promised to be his Protector, that not even a little corner is assigned him on
which he may set his foot? But he is compelled to wander in a circuitous route,
in order that he may the better exercise self denial. The word
ˆwla (Elon) is by
some translated an oak forest, by some a valley;
F341 others take it for the
proper name of a place. I do not doubt that Moreh is the proper name of the
place; but I explain Elon to mean a plain, or an oak, not that it was a single
tree, but the singular is put for the plural number;
F342 and this latter
interpretation I most approve.
And
the
Canaanite
was
then
in
the
land. This clause concerning the
Canaanite is not added without reason; because it was no slight temptation to be
cast among that perfidious and wicked nation, destitute of all humanity. What
could the holy man then think, but that he was betrayed into the hands of these
most abandoned men, by whom he might soon be murdered; or else that he would
have to spend a disturbed and miserable life amid continual injuries and
troubles? But it was profitable for him to be accustomed, by such discipline, to
cherish a better hope. For if he had been kindly and courteously received in the
land of Canaan, he would have hoped for nothing better than to spend his life
there as a guest. But now God raises his thoughts higher in order that he may
conclude, that at some future time, the inhabitants being destroyed, he shall be
the lord and heir of the land. Besides, he is admonished, by the continual want
of repose, to look up towards heaven. For since the inheritance of the land was
specially promised to himself, and would only belong to his descendants, for his
sake; it follows, that the land, in which he was so ill and inhumanly treated,
was not set before him as his ultimate aim, but that heaven itself was proposed
to him as his final resting-place.
7.
And
the
Lord
appeared
unto
Abram. He now relates that Abram was not
left entirely destitute, but that God stretched forth his hand to help him. We
must, however, mark, with what kind of assistance God succours him in his
temptations. He offers him his bare word, and in such a way, indeed, that Abram
might deem himself exposed to ridicule. For God declares he will give the land
to his seed: but where is the seed, or where the hope of seed; seeing that he is
childless and old, and his wife is barren? This was therefore an insipid
consolation to the flesh. But faith has a different taste; the property of which
is, to hold all the senses of the pious so bound by reverence to the word, that
a single promise of God is quite sufficient. Meanwhile, although God truly
alleviates and mitigates the evils which his servants endure, he does it only so
far as is expedient for them, without indulging the desire of the flesh. Let us
hence learn, that this single remedy ought to be sufficient for us in our
sufferings: that God so speaks to us in his word, as to cause our minds to
perceive him to be propitious; and let us not give the reins to the importunate
desires of our flesh. God himself will not fail on his part; but will, by the
manifestation of his favor, raise us when we are cast
down.
And
there
builded
he
an
altar. This altar was a token of
gratitude. As soon as God appeared to him he raised an altar: to what end? That
he might call upon the name of the Lord. We see, therefore, that he was intent
upon giving of thanks; and that an altar was built by him in memory of kindness
received. Should any one ask, whether he could not worship God without an altar?
I answer, that the inward worship of the heart is not sufficient unless external
profession before men be added. Religion has truly its appropriate seat in the
heart; but from this root, public confession afterwards arises, as its fruit.
For we are created to this end, that we may offer soul and body unto God. The
Canaanites had their religion; they had also altars for sacrifices: but Abram,
that he might not involve himself in their superstitions, erects a domestic
altar, on which he may offer sacrifice; as if he had resolved to place a royal
throne for God within his house. But because the worship of God is spiritual,
and all ceremonies which have no right and lawful end, are not only vain and
worthless in themselves, but also corrupt the true worship of God by their
counterfeited and fallacious appearance; we must carefully observe what Moses
says, that the altar was erected for the purpose of calling upon God. The altar
then is the external form of divine worship; but invocation is its
substance and truth. This mark easily distinguishes pure worshippers from
hypocrites, who are far too liberal in outward pomp, but wish their religion to
terminate in bare ceremonies. Thus all their religion is vague, being directed
to no certain end. Their ultimate intention, indeed, is (as they confusedly
speak) to worship God: but piety approaches nearer to God; and therefore does
not trifle with external figures, but has respect to the truth and the substance
of religion. On the whole, ceremonies are no otherwise acceptable to God, than
as they have reference to the spiritual worship of God.
To invoke the
name of God, or to invoke in his name, admits of a twofold
exposition; namely, either to pray to God, or to celebrate his name with
praises. But because prayer and thanksgiving are things conjoined, I willingly
include both. We have before said, in the fourth chapter
(<010401>Genesis 4:1),
that the whole worship of God was not improperly described, by the figure
synecdoche, under this particular expression; because God esteems no duty
of piety more highly, and accounts no sacrifice more acceptable, than the
invocation of his name, as is declared in
<195023>Psalm 50:23, and
<195119>Psalm 51:19. As
often, therefore, as the word altar occurs, let the sacrifices also come
into our mind; for from the beginning, God would have mankind informed, that
there could be no access to himself without sacrifice. Therefore Abram, from the
general doctrine of religion, opened for himself a celestial sanctuary, by
sacrifices, that he might rightly worship God.
F343 But we know that God was
never appeased by the blood of beasts. Wherefore it follows, that the faith of
Abram was directed to the blood of Christ.
F344
It may seem, however,
absurd, that Abram built himself an altar, at his own pleasure, though he was
neither a priest, nor had any express command from God. I answer, that Moses
removes this scruple in the context: for Abram is not said to have made an altar
simply to God, but to God who had appeared unto him. The altar therefore
had its foundation in that revelation; and ought not to be separated from that
of which it formed but a part and an appendage. Superstition fabricates for
itself such a God as it pleases and then invents for him various kinds of
worship; just as the Papists, at this days most proudly boast that they worship
God, when they are only trifling with their foolish pageantry. But the piety of
Abram is commended, because, having erected an altar, he worshipped God who had
been manifested to him. And although Moses declares the design with which Abram
built the altar, when he relates that he there called upon God, he yet, at the
same time, intimates, that such a service was pleasing to God: for this language
implies the approval of the Holy Spirit, who thereby pronounces that he had
rightly called upon God. Others, indeed confidently boasted that they worshipped
God; but God, in praising Abram only, rejects all the rites of the heathen as a
vile profanation of his name.
8.
And
he
removed
from
thence. When we hear that Abram moved
from the place where he had built an altar to God, we ought not to doubt that he
was, by some necessity, compelled to do so. He there found the inhabitants
unpropitious; and therefore transfers his tabernacle elsewhere. But if Abram
bore his continual wanderings patiently, our fastidiousness is utterly
inexcusable, when we murmur against God, if he does not grant us a quiet nest.
Certainly, when Christ has opened heaven to us, and daily invites us thither to
dwell with himself; we should not take it amiss, if he chooses that we should be
strangers in the world. The sum of the passage is this, that Abram was without a
settled residence: F345 which
title Paul assigns to Christians, (1Corinthians 4:11.) Moreover, there is a
manifest prolepsis in the word Bethel; for Moses gives the place this name, to
accommodate his discourse to the men of his own
age.
And
there
he
builded
an
altar. Moses commends in Abram his
unwearied devotedness to piety: for by these words, he intimates, that whatever
place he visited, he there exercised himself in the external worship of God;
both that he might have no religious rites in common with the wicked, and that
he might retain his family in sincere piety. And it is probable, that, from this
cause, he would be the object of no little enmity; because there is nothing
which more enrages the wicked, than religion different from their own, in which
they conceive themselves to be not only despised, but altogether condemned as
blind. And we know that the Canaanites were cruel and proud, and too ready to
avenge insults. This was perhaps the reason of Abram's frequent removals: that
his neighbors regarded the altars which he built, as a reproach to themselves.
It ought indeed to be referred to the wonderful favor of God, that he was not
often stoned. Nevertheless, since the holy man knows that he is justly required
to bear testimony that he has a God peculiarly his own, whom he must not, by
dissimulation, virtually deny,
F346 he therefore does not
hesitate to prefer the glory of God to his own life.
9.
And
Abram
journeyed. This was the third removal of
the holy man within a short period, after he seemed to have found some kind of
abode. It is certain that he did not voluntarily, and for his own gratification,
run hither and thither, (as light-minded persons are wont to do:) but there were
certain necessities which drove him forth, in order to teach him, by continual
habit, that he was not only a stranger, but a wretched wanderer in the land of
which he was the lord. Yet no common fruit was the result of so many changes;
because he endeavored, as much as in him lay, to dedicate to God, every part of
the land to which he had access, and perfumed it with the odour of his
faith.
10. And
there
was
a
famine
in
the
land. A much more severe temptation is
now recorded, by which the faith of Abram is tried to the quick. For he is not
only led around through various windings of the country, but is driven into
exile, from the land which God had given to him and to his posterity. It is to
be observed, that Chaldea was exceedingly fertile; having been, from this cause,
accustomed to opulence, he came to Charran, where, it is conjectured, he lived
commodiously enough, since it is clear he had an increase of servants and of
wealth. But now being expelled by hunger from that land, where, in reliance on
the word of God, he had promised himself a happy life, supplied with all
abundance of good things, what must have been his thoughts, had he not been well
fortified against the devices of Satan? His faith would have been overturned a
hundred times. And we know, that whenever our expectation is frustrated, and
things do not succeed according to our wishes, our flesh soon harps on this
string, 'God has deceived thee.' But Moses shows, in a few words, with what
firmness Abram sustained this vehement assault. He does not indeed magnificently
proclaim his constancy in verbose eulogies; but, by one little word, he
sufficiently demonstrates, that it was great even to a miracle, when he says,
that he "went down into Egypt to sojourn there." For he intimates, that Abram,
nevertheless, retained in his mind possession of the land promised unto him;
although, being ejected from it by hunger, he fled elsewhere, for the sake of
obtaining food. And let us be instructed by this example, that the servants of
God must contend against many obstacles, that they may finish the course of
their vocation. For we must always recall to memory, that Abram is not to be
regarded as an individual member of the body of the faithful, but as the common
father of them all; so that all should form themselves to the imitation of his
example. Therefore, since the condition of the present life is unstable, and
obnoxious to innumerable changes; let us remember, that, whithersoever we may be
driven by famine, and by the rage of war, and by other vicissitudes which
occasionally happen beyond our expectation, we must yet hold our right course;
and that, though our bodies may be carried hither and thither, our faith ought
to stand unshaken. Moreover, it is not surprising, when the Canaanites sustained
life with difficulty, that Abram should be compelled privately to consult for
himself. For he had not a single acre of land; and he had to deal with a cruel
and most wicked people, who would rather a hundred times have suffered him to
perish with hunger, than they would have brought him assistance in his
difficulty. Such circumstances amplify the praise of Abram's faith and
fortitude: first, because, when destitute of food for the body. he feeds himself
upon the sole promise of God; and then, because he is not to be torn away by any
violence, except for a short time, from the place where he was commanded to
dwell. In this respect he is very unlike many, who are hurried away, by every
slight occasion, to desert their proper calling.
11.
He
said
unto
Sarai
his
wife. He now relates the counsel which
Abram took for the preservation of his life when he was approaching Egypt. Andy
since this place is like a rock, on which many strike; it is proper that we
should soberly and reverently consider how far Abram was deserving of excuse,
and how he was to be blamed. First, there seems to be something of falsehood,
mixed with the dissimulations which he persuades his wife to practice. And
although afterwards he makes the excuse, that he had not lied nor feigned
anything that was untrue: in this certainly he was greatly culpable that it was
not owing to his care that his wife was not prostituted. For when he dissembles
the fact, that she was his wife, he deprives her chastity of its legitimate
defense. And hence certain perverse cavilers take occasion to object,
F347 that the holy patriarch was
a pander to his own wife; and that, for the purpose of craftily taking care of
himself, he spared neither her modesty nor his own honor. But it is easy to
refute this virulent abuse; because, it may indeed be inferred, that Abram had
far higher ends in view, seeing that in other things, he was endued with a
magnanimity so great. Again, how did it happen, that he rather sought to go into
Egypt than to Charran, or into his own country, unless that in his journeying,
he had God before his eyes, and the divine promise firmly rooted in his mind?
Since, therefore, he never allowed his senses to swerve from the word of God, we
may even thence gather the reason, why he so greatly feared for his own life, as
to attempt the preservation of it from one danger, by incurring a still greater.
Undoubtedly he would have chosen to die a hundred times, rather than thus to
ruin the character of his wife, and to be deprived of the society of her whom
alone he loved. But while he reflected that the hope of salvation was centred in
himself, that he was the fountain of the Church of Gods that
unless he lived, the benediction promised to him, and to his seed, was
vain; he did not estimate his own life according to the private affection of the
flesh; but inasmuch as he did not wish the effect of the divine vocation to
perish through his death, he was so affected with concern for the preservation
of his own life, that he overlooked every thing besides. So far, then, he
deserves praise, that, having in view a lawful end of living, he was prepared to
purchase life at any price. But in devising this indirect method, by which he
subjected his wife to the peril of adultery, he seems to be by no means
excusable. If he was solicitous about his own life, which he might justly be,
yet he ought to have cast his care upon God. The providence of God, I grant,
does not indeed preclude the faithful from caring for themselves; but let them
do it in such a way, that they may not overstep their prescribed bounds. Hence
it follows, that Abram's end was right, but he erred in the way itself; for so
it often happens to us, that even while we are tending towards God, yet, by our
thoughtlessness in catching at unlawful means, we swerve from his word. And
this, especially, is wont to take place in affairs of difficulty; because, while
no way of escape appears, we are easily led astray into various circuitous
paths. Therefore, although they are rash judges, who entirely condemn this deed
of Abram, yet the special fault is not to be denied, namely, that he, trembling
at the approach of death, did not commit the issue of the danger to God, instead
of sinfully betraying the modesty of his wife. Wherefore, by this example, we
are admonished, that, in involved and doubtful matters, we must seek the spirit
of counsel and of prudence from the Lord; and must also cultivate sobriety, that
we may not attempt anything rashly without the authority of his
word.
I know that
thou
art
a
fair
woman
to
look
upon.
F348 It is asked whence had
Sarai this beauty, seeing she was an old woman? For though we grant that she
previously had excelled in elegance of form, certainly years had detracted from
her gracefulness; and we know how much the wrinkles of old age disfigure the
best and most beautiful faces. In the first place, I answer, there is no doubt
that there was then greater vivacity in the human race than there is now; we
also know, that vigor sustains the personal appearance. Again, her sterility
availed to preserve her beauty, and to keep her whole habit of body entire; for
there is nothing which more debilitates females than frequent parturition. I do
not however doubt, that the perfection of her form was the special gift of God;
but why he would not suffer the beauty of the holy woman to be so soon worn down
by age, we know not; unless it were, that the loveliness of that form was
intended to be the cause of great and severe anxiety to her husband. Common
experience also teaches us, that they who are not content with a regular and
moderate degree of comeliness, find, to their great loss, at what a cost
immoderate beauty is purchased.
12.
Therefore
it
shall
come
to
pass,
that
when
the
Egyptians
shall
see
thee,
etc. It may seem that Abram was unjust to
the Egyptians, in suspecting evil of them, from whom he had yet received no
injury. And, since charity truly is not suspicious; he may appear to deal
unfairly, in not only charging them with lust, but also in suspecting them of
murder. I answer, that the holy man did, not without reason, fear for himself
from that nation, concerning which he had heard many unfavourable reports. And
already he had, in other places, experienced so much of the wickedness of men,
that he might justly apprehend everything from the profane despisers of God. He
does not however pronounce anything absolutely concerning the Egyptians; but,
wishing to bring his wife to his own opinion, he gives her timely warning of
what might happen. And God, while he commands us to abstain from malicious and
sinister judgments, yet allows to be on our guard against unknown persons; and
this may take place without any injury to the brethren. Yet I do not deny that
this trepidation of Abram exceeded all bounds and that an unreasonable anxiety
caused him to involve himself in another fault, as we have already
stated.
15. And
commended
her
before
Pharaoh.
F349 Although Abram had sinned
by fearing too much and too soon, yet the event teaches, that he had not feared
without cause: for his wife was taken from him and brought to the king. At first
Moses speaks generally of the Egyptians, afterwards he mentions the courtiers;
by which course he intimates, that the rumor of Sara's beauty was everywhere
spread abroad; but that it was more eagerly received by the courtiers who
indulge themselves in greater license. Whereas he adds, that they told the king;
we hence infer, how ancient is that corruption which now prevails immeasurably
in the courts of kings. For as all things there are full of blandishments and
flatteries, so the nobles principally apply their minds to introduce, from time
to time, what may be gratifying to royalty. Therefore we see, that whosoever
among them desires to rise high in favor, is addicted not only to servile
batteries, but also to pandering for their master's
lusts.
And
the
woman
was
taken
into
Pharaoh's
house. Since she was carried off, and
dwelt for some time in the palace, many suppose that she was corrupted by the
king. For it is not credible, that a lustful man, when he had her in his power,
should have spared her modesty. This, truly, Abram had richly deserved, who had
neither relied upon the grace of God, nor had committed the chastity of his wife
to His faithfulness and care; but the plague which immediately followed,
sufficiently proves that the Lord was mindful of her; and hence we may conclude,
that she remained uninjured. And although, in this place, Moses says nothing
expressly on the subject, yet, from a comparison with a similar subsequent
history, we conjecture, that the guardianship of God was not wanting to Abram at
this time also. When he was in similar danger,
(<012001>Genesis 20:1,)
God did not suffer her to be violated by the king of Gerar; shall we then
suppose that she was now exposed to Pharaoh's lust? Would God have thought more
about subjecting her, who had been once dishonored, to a second disgrace, than
about preserving her, who had hitherto lived uprightly and chastely? Further, if
God showed himself so propitious to Abram, as to rescue his wife whom he exposed
a second time to infamy; how is it possible that He should have failed to
obviate the previous danger? Perhaps, also, greater integrity still flourished
in that age; so that the lusts of kings were not so unrestrained as they
afterwards became. Moreover, when Moses adds, that Abram was kindly treated for
Sarai's sake; we hence conclude, that she was honorably entertained by Pharaoh,
and was not dealt with as a harlot. When, therefore, Moses says, that she was
brought into the king's palace; I do not understand this to have been for any
other purpose, F350 than that
the kings by a solemn rite, might take her as his wife.
17.
And
the
Lord
plagued
Pharaoh. If Moses had simply related,
that God had punished the king for having committed adultery, it would not so
obviously appear that he had taken care of Sarai's chastity; but when he plainly
declares that the house of the king was plagued because of Sarai, Abram's wife,
all doubt is, in my judgment, removed; because God, on behalf of his servant,
interposed his mighty hand in time, lest Sarai should be violated. And here we
have a remarkable instance of the solicitude with which God protects his
servants, by undertaking their cause against the most powerful monarchs; as this
and similar histories show, which are referred to in
<19A512>Psalm 105:12-15:
—
When they were but a few men in number; yea, very
few, and strangers in it. When they went from one nation to another, from one
kingdom to another people; he suffered no man to do them wrong; yea, he reproved
kings for their sakes; saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no
harm.'
From which passage also a confirmation of the opinion just
given may be derived. For if God reproved Pharaoh, that he should do Abram no
harm; it follows, that he preserved Sarai's honor uninjured. Instructed by such
examples, we may also learn, that however the world may hold us in contempt, on
account of the smallness of our number, and our weakness; we are yet so precious
in the sight of God, that he will, for our sake, declare himself an enemy to
kings, and even to the whole world. Let us know, that we are covered by his
protection, in order that the lust and violence of those who are more powerful,
may not oppress us. But it is asked, whether Pharaoh was justly punished, seeing
that he neither intended, by guile nor by force, to gain possession of another
man's wife? I answer, that the actions of men are not always to be estimated
according to our judgment, but are rather to be weighed in the balances of God;
for it often happens, that the Lord will find in us what he may justly punish,
while we seem to ourselves to be free from fault, and while we absolve ourselves
from all guilt. Let kings rather learn, from this history, to bridle their own
power, and moderately to use their authority; and, lastly, to impose a voluntary
law of moderation upon themselves. For, although no fault openly appears in
Pharaoh; yet, since he has no faithful monitor among men, who dares to repress
his licentiousness, the Lord chastises him from heaven. As to his family, it was
indeed innocent; but the Lord has always just causes, though hidden from us, why
he should smite with his rod those who seem to merit no such rebuke. That he
spared his servant Abram, ought to be ascribed to his paternal
indulgence.
18. And
Pharaoh
called
Abram. Pharaoh justly expostulates with
Abram, who was chiefly in fault. No answer on the part of Abram is here
recorded; and perhaps he assented to the just and true reprehension. It is,
however, possible that the exculpation was omitted by Moses; whose design was to
give an example of the Divine providence in preserving Abram, and vindicating
his marriage relation. But, although Abram knew that he was suffering the due
punishment of his folly, or of his unreasonable caution; He, nevertheless,
relapsed, as we shall see in its proper place, a second time into the same
fault.
20. And
Pharaoh
commanded
his
men. In giving commandment that Abram
should have a safe-conduct out of the kingdom, Pharaoh might seem to have done
it, for the sake of providing against danger; because Abram had stirred up the
odium of the nation against himself, as against one who had brought thither the
scourge of God along with him; but as this conjecture has little solidity, I
give the more simple interpretation, that leave of departure was granted to
Abram with the addition of a guard, lest he should be exposed to violence. For
we know how proud and cruel the Egyptians were; and how obnoxious Abram was to
envy, because having there become suddenly rich, he would seem to be carrying
spoil away with him.
CHAPTER 13.
Genesis
13:1-20
1. And Abram went up out of
Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south.
1. Et ascendit Abram ex Aegypto, ipse et uxor ejus, et omnia quae erant
ei, et Lot cum eo ad Meridiem.
2. And
Abram (was) very rich in cattle, in silver, and in gold. 2. Et
Abram dives erat valde pecore, argento et auro.
3. And he went on his journeys from the
south even to Bethel, unto the place where his tent had been at the beginning,
between Bethel and Hai; 3. Et perrexit per profectiones suas a Meridie
usque ad Bethel, usque ad locum ubi fuerat tabernaculum ejus in principio, inter
Bethel et Hai;
4. Unto the place of the
altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name
of the LORD. 4. Ad locum altaris quod fecerat in principio: et invocavit
ibi Abram nomen Jehovae.
5. And Lot
also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents. 5. Et
etiam ipsi Lot ambulanti cum Abram erant pecudes, et boves, et tabernacula.
6. And the land was not able to bear
them, that they might dwell together: for their substance was great, so that
they could not dwell together. 6. Et non ferebat eos terra, ut
habitarent pariter: quia erat substantia eorum multa, et non poterant habitare
pariter.
7. And there was a strife
between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the
Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land. 7. Et fuit
contentio inter pastores pecudum Abram, et pastores pecudum Lot: et Chenaanaeus
et Pherizaeus tunc habitabant in terra.
8.
And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and
thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we (be) brethren.
8. Et dixit Abram ad Lot, Ne nunc sit contentio inter me et to, et inter
pastores meos et pastores tuos: quia viri fratres sumus.
9. (Is) not the whole land
before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if (thou wilt take) the
left hand, then I will go to the right; or if (thou depart) to the right hand,
then I will go to the left. 9. Numquid non omnis terra est coram to?
separa to nunc ame: si ieris ad sinistram, dextram tenebo: et si ad dextram
ieris, sinistram tenebo.
10. And Lot
lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it (was)
well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah,
(even) as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou comest
unto Zoar. 10. Et levavit Lot oculos suos, et vidit omnem planitiem
Jarden, quod tota esset irrigua, antequam disperderet Jehova Sedom et Hamorah,
sicuti hortus Jehovae, sicut terra Aegypti, ingrediente to in Sohar.
11. Then Lot chose him all the plain of
Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the
other. 11. Et elegit sibi Lot omnem planitiem Jarden, et profectus est
Lot ad Oreientem, et separaverunt se alter ab altero.
12. Abram dwelled in the land of
Canaan, and Lot dwelled in the cities of the plain, and pitched (his)
tent toward Sodom. 12. Abram habitavit in terra Chanaan, et Lot
habitavit in urbibus planitiei, et tetendit tabernaculum Sedom usque.
13. But the men of Sodom (were)
wicked and sinners before the LORD exceedingly. 13.Viri autem Sedom
erant mali, et scelerati coram Jehova valde.
14. And the LORD said unto Abram, after
that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place
where thou art northward, and southward, and eastward, and westward: 14.
Et Jehova dixit ad Abram, postquam separavit se Lot ab eo, Leva nunc oculos
tuos, et vide a loco ubi es, ad Aquilonem, Meridiem, Orientem, et Occidentem.
15. For all the land which thou seest,
to thee will I give it, and to thy seed for ever. 15. Quia omnem terram
quam tu vides, tibi dabo et semini tuo usque in saeculum.
16. And I will make thy seed as the
dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth,
(then) shall thy seed also be numbered. 16. Et ponam semen tuum
sicut pulverem terrae: quia si poterit quisquam numerare pulverem terrae, etiam
semen tuum numerabit.
17. Arise, walk
through the land in the length of it and in the breadth of it; for I will give
it unto thee. 17. Surge, ambula per terram in longitudinem ejus, et in
latitudinem ejus: quia tibi dabo eam.
18. Then Abram removed (his)
tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which (is) in Hebron, and
built there an altar unto the LORD. 18. Et tetendit tabernaculum Abram,
et venit, et habitavit in quercubus Mamre, quae sunt in Hebron: et aedificavit
ibi altare Jehovae.
1. And
Abram
went
up
out
of
Egypt. In the commencement of the
chapter, Moses commemorates the goodness of God in protecting Abram; whence it
came to pass, that he not only returned in safety, but took with him great
wealth. This circumstance is also to be noticed, that when he was leaving Egypt,
abounding in cattle and treasures, he was allowed to pursue his journey in
peace; for it is surprising that the Egyptians would suffer what Abram had
acquired among them, to be transferred elsewhere. Moses next shows that riches
proved no sufficient obstacle to prevent Abram from having respect continually
to his proposed end, and from moving towards it with unremitting pace. We know
how greatly even a moderate share of wealth, hinders many from raising their
heads towards heaven; while they who really possess abundance, not only lie
torpid in indolence, but are entirely buried in the earth. Wherefore, Moses
places the virtue of Abram in contrast with the common vice of others; when he
relates that he was not to be prevented by any impediments, from seeking again
the land of Canaan. For he might (like many others) have been able to flatter
himself with some fair pretext: such as, that since God, from whom he had
received extraordinary blessings, had been favorable and kind to him in Egypt,
it was right for him to remain there. But he does not forget what had been
divinely commanded him; and, therefore, as one unfettered, he hastens to the
place whither he is called. Wherefore, the rich are deprived of all excuse, if
they are so rooted in the earth, that they do not attend the call of God. Two
extremes, however, are here to be guarded against. Many place angelical
perfection in poverty; as if it were impossible to cultivate piety and to serve
God, unless riches are cast away. Few indeed imitate Crates the Theban, who cast
his treasures into the sea; because he did not think that he could be saved
unless they were lost. Yet many fanatics repel rich men from the hope of
salvation; as if poverty were the only gate of heaven; which yet, sometimes,
involves men in more hindrances than riches. But Augustine wisely teaches us,
that the rich and poor are collected together in the same inheritance of life;
because poor Lazarus was received into the bosom of rich Abraham. On the other
hand, we must beware of the opposite evil; lest riches should cast a
stumblingblock in our way, or should so burden us, that we should the less
readily advance towards the kingdom of heaven.
3.
And
he
went
on
his
journeys. In these words Moses teaches
us, that Abram did not rest till he had returned to Bethel. For although he
pitched his tent in many places, yet he nowhere so fixed his foot, as to make it
his permanent abode. He does not speak of the south in reference to Egypt; he
merely means that he had come into the southern part of Judea; and that,
therefore, he had, by a long and troublesome journey, arrived at the place where
he had determined to remain. Moses next subjoins, that an altar had before been
there erected by him and that he then also began anew to call upon the name of
the Lord: whereby we may learn, that the holy man was always like himself in
worshipping God, and giving evidence of his piety. The explanation given by
some, that the inhabitants of the place had been brought to the pure worship of
God, is neither probable, nor to be deduced from the words of Moses. And we have
stated elsewhere what is the force of the expression, 'To invoke in the name,'
or, 'To call upon the name of the Lord;' namely, to profess the true and pure
worship of God. For Abram invoked God, not twelve times only, during the whole
course of his life; but whenever he publicly celebrated him, and by a solemn
rite, made it manifest that he had nothing in common with the superstitions of
the heathen, then he is also said to have called upon God. Therefore, although
he always worshipped God, and exercised himself in daily prayers; yet, because
he did not daily testify his piety by outward profession before men, this virtue
is here especially commended by Moses. It was therefore proper that invocation
should be conjoined with the altar; because by the sacrifices offered, he
plainly testified what God he worshipped in order that the Canaanites might know
that he was not addicted to their common idolatries.
5.
And
Lot
also,
which
went
with
Abram. Next follows the inconvenience
which Abram suffered through his riches: namely, that he was torn from his
nephew, whom he tenderly loved, as if it had been from his own bowels. Certainly
had the option been given him he would rather have chosen to cast away his
riches, than to be parted from him whom he had held in the place of an only son:
yet he found no other method of avoiding contentions. Shall we impute this evil
to his own excessive moroseness or to the forwardness of his nephew? I suppose,
however, that we must rather consider the design of God. There was a danger lest
Abram should be too much gratified with his own success inasmuch as prosperity
blinds many. Therefore God allays the sweetness of wealth with bitterness; and
does not permit the mind of his servant to be too much enchanted with it. And
whenever a fallacious estimate of riches impels us to desire them inordinately,
because we do not perceive the great disadvantages which they bring along with
them; let the recollection of this history avail to restrain such immoderate
attachment to them. Further, as often as the rich find any trouble arising from
their wealth; let them learn to purify their minds by this medicine, that they
may not become excessively addicted to the good things of the present life. And
truly, unless the Lord were occasionally to put the bridle on men, to what
depths would they not fall, when they overflow with prosperity? On the other
hand, if we are straitened with poverty, let us know, that, by this method also,
God corrects the hidden evils of our flesh. Finally, let those who abound
remember, that they are surrounded with thorns and must take care lest they be
pricked; and let those whose affairs are contracted and embarrassed know, that
God is caring for them, in order that they may not be involved in evil and
noxious snares. This separation was sad to Abram's mind; but it was suitable for
the correction of much latent evil, that wealth might not stifle the armor of
his zeal. But if Abram had need of such an antidote, let us not wonder, if God,
by inflicting some stroke, should repress our excesses. For he does not always
wait till the faithful shall have fallen; but looks forward for them into the
future. So he does not actually correct the avarice or the pride of his servant
Abram: but, by an anticipated remedy, he causes that Satan shall not infect his
mind with any of his allurements.
7.
And
there
was
a
strife. What I hinted respecting riches,
is also true respecting a large retinue of attendants. We see with what ambition
many desire a great crowd of servants, almost amounting to a whole people. But
since the family of Abram cost him so dear; let us be well content to have few
servants, or even to be entirely without them, if it seem right to the Lord that
it should be so. It was scarcely possible to avoid great confusion, in a house
where there was a considerable number of men. And experience confirms the truth
of the proverbs that a crowd is commonly turbulent. Now, if repose and
tranquility be an inestimable good; let us know, that we best consult for our
real welfare, when we have a small house, and privately pass our time, without
tumult, in our families. We are also warned, by the example before us, to beware
lest Satan, by indirect methods, should lead us into contention. For when he
cannot light up mutual enmities between us, he would involve us in other men's
quarrels. Lot and Abram were at concord with each other; but a contention raised
between their shepherds, carried them reluctantly away; so that they were
compelled to separate from each other. There is no doubt that Abram faithfully
instructed his own people to cultivate peace; yet he did not so far succeed in
his desire and effort, as to prevent his witnessing the most destructive fire of
discord kindled in his house. Wherefore, it is nothing wonderful, if we see
tumults often arising in churches, where there is a still greater number of men.
Abram had about three hundred servants; it is probable that the family of Lot
was nearly equal to it: F351
what then may be expected to take place between five or six thousand men,
— especially free men, — when they contend with each other? As,
however, we ought not to be disturbed by such scandals; so we must, in every
way, take care that contentions do not become violent. For unless they be
speedily met, they will soon break out into pernicious
dissension.
The
Canaanite
and
the
Perizzite. Moses adds this for the sake
of aggravating the evil. For he declares the heat of the contention to have been
so great, that it could neither be extinguished nor assuaged, even by the fear
of impending destruction. They were surrounded by as many enemies as they had
neighbors. Nothing, therefore, was wanting in order to their destruction, but a
suitable occasion; and this they themselves were affording by their quarrels. To
such a degree does blind fury infatuate men, when once the vehemence of
contention has prevailed, that they carelessly despise death, when placed before
their eyes. Now, although we are not continually surrounded by Canaanites, we
are yet in the midst of enemies, as long as we sojourn in the world. Wherefore,
if we are influenced by any desire for the salvation of ourselves, and of our
brethren, let us beware of contentions which will deliver us over to Satan to be
destroyed.
8. And
Abram
said
unto
Lot. Moses first states, that Abram no
sooner perceived the strifes which had arisen, than he fulfilled the duty of a
good householder, by attempting to restore peace among his domestics; and that
afterwards, by his moderation, he endeavored to remedy the evil by removing it.
And although the servants alone were contending, he yet does not say in vain,
Let there be no strife between me and thee: because it was scarcely possible but
that the contagion of the strife should reach from the domestics to their lords,
although they were in other respects perfectly agreed. He also foresaw that
their friendship could not long remain entire, unless he attempted, in time, to
heal the insidious evil. Moreover, he calls to mind the bond of consanguinity
between them; not because this alone ought to avail to promote mutual peace, but
that he might more easily bend and mollify the mind of his nephew. For when the
fear of God is less effectual with us than it ought to be; it is useful to call
in other helps also, which may retain us in our duty. Now however since we all
are adopted as sons of God, with the condition annexed, that we should be
mutually brethren to each other: this sacred bond is less valued by us than it
ought to be, if it does not prove sufficient to allay our
contentions.
9. Is
not
the
whole
land
before
thee? Here is that moderation of
which I have spoken; namely, that Abram for the sake of appeasing strifes
voluntarily sacrifices his own right. For as ambition and the desire of victory
F352 is the mother of all
contentions; so when every one meekly and moderately departs, in some degree,
from his just claim, the best remedy is found for the removal of all cause of
bitterness. Abram might indeed, with an honorable pretext, have more
pertinaciously defended the right which he relinquished, but he shrinks from
nothing for the sake of restoring peace: and therefore he leaves the option to
his nephew.
10. And
Lot
lifted
up
his
eyes. As the equity of Abram was worthy
of no little praise; so the inconsideration of Lot, which Moses here describes,
is deserving of censure. He ought rather to have contended with his uncle for
the palm of modesty; and this the very order of nature suggested; but just as if
he had been, in every respect, the superior, he usurps for himself the better
portion; and makes choice of that region which seemed the more fertile and
agreeable. And indeed it necessarily follows, that whosoever is too eagerly
intent upon his own advantage, is wanting in humanity towards others. There can
be no doubt that this injustice would pierce the mind of Abram; but he silently
bore it, lest by any means, he should give occasion of new offense. And thus
ought we entirely to act, whenever we perceive those with whom we are connected,
to be not sufficiently mindful of their duty: otherwise there will be no end of
tumults. When the neighboring plain of Sodom is compared to the paradise of God,
many interpreters explain it as simply meaning, that it was excellent, and in
the highest degree fertile; because the Hebrews call anything excellent, divine.
I however think, that the place where Adam resided at the beginning, is pointed
out. For Moses does not propose a general similitude, but says, 'that region was
watered;' just as he related the same thing respecting the first abode of man;
namely, that a river, divided into four parts, watered it; he also adds the same
thing respecting a part of Egypt. Whence it more clearly appears, that in one
particular only, this place is compared with two others.
13.
But
the
men
of
Sodom. Lot thought himself happy that so
rich a habitation had fallen to his share: but he learns at length, that the
choice to which he had hastened, with a rashness equal to his avarice, had been
unhappily granted to him; since he had to deal with proud and perverse
neighbors, with whose conduct it was much harder to bear, than it was to contend
with the sterility of the earth. Therefore, seeing that he was led away solely
by the pleasantness of the prospect, he pays the penalty of his foolish
cupidity. Let us then learn by this example, that our eyes are not to be
trusted; but that we must rather be on our guard lest we be ensnared by them,
and be encircled, unawares, with many evils; just as Lot, when he fancied that
he was dwelling in paradise, was nearly plunged into the depths of hell. But it
seems wonderful, that Moses, when he wishes to condemn the men of Sodom for
their extreme wickedness, should say that they were wicked before the Lord; and
not rather before men; for when we come to God's tribunal, every mouth must be
stopped, and all the world must be subject to condemnation; wherefore Moses may
be thought to speak thus by way of extenuation. But the case is otherwise: for
he means that they were not merely under the dominion of those common vices
which everywhere prevail among men, but were abandoned to most execrable crimes,
the cry of which rose even to heaven, (as we shall afterwards see,) and demanded
vengeance from God. That God, however, bore with them for a time: and not only
so, but suffered them to inhabit a most fertile region, though they were utterly
unworthy of light and of life, affords, as we hence learn, no ground to the
wicked of self-congratulation, when God bears also with them for a time, or
when, by treating them kindly, and even liberally, he, by his indulgence,
strives with their ingratitude. Yet although they exult in their luxury, and
even become outrageous against God, let the sons of God be admonished not to
envy their fortune; but to wait a little while, till God, arousing them from
their intoxication, shall call them to his dreadful judgment. Therefore,
Ezekiel, speaking of the men of Sodom, declares it to have been the cause of
their destruction, that, being saturated with bread and wine, and filled with
delicacies, they had exercised a proud cruelty against the poor,
(<261649>Ezekiel
16:49.)
14. And
the
Lord
said
unto
Abram. Moses now relates that after Abram
was separated from his nephew, divine consolation was administered for the
appeasing of his mind. There is no doubt that the wound inflicted by that
separation was very severe, since he was obliged to send away one who was not
less dear to him than his own life. When it is said, therefore, that the Lord
spoke, the circumstance of time requires to be noted; as if he had said, that
the medicine of God's word was now brought to alleviate his pain. And thus he
teaches us, that the best remedy for the mitigation and the cure of sadness, is
placed in the word of God.
Lift
up
now
thine
eyes. Seeing that the Lord promises the
land to the seed of Abram, we perceive the admirable design of God, in the
departure of Lot. He had assigned the land to Abram alone; if Lot had remained
with him, the children of both would have been mixed together. The cause of
their dissension was indeed culpable; but the Lord, according to his infinite
wisdom, turns it to a good issue, that the posterity of Lot should possess no
part of the inheritance. This is the reason why he says 'All the land which is
before thee, I assign to thee and to thy seed. Therefore, there is no reason why
thou, to whom a reward so excellent is hereafter to be given, shouldst be
excessively sorrowful and troubled on account of this solitude and privation.'
For although the same thing had been already promised to Abram; yet God now
adapts his promise to the relief of the present sorrow. And thus it is to be
remembered that not only was a promise here repeated which might cherish and
confirm Abram's faith; but that a special oracle was given from which Abram
might learn, that the interests of his own seed were to be promoted, by the
separation of Lot from him. The speculation of Luther here (as in other places)
has no solidity; namely, that God spoke through some prophet. In promising the
land "for ever", he does not simply denote perpetuity; but that period which was
brought to a close by the advent of Christ. Concerning the meaning of the word
µlw[ (olam,) the Jews
ignorantly contend: but whereas it is taken in various senses in Scripture, it
comprises in this place (as I have lately hinted) the whole period of the law;
just as the covenant which the Lord made with his ancient people is, in many
places, called eternal; because it was the office of Christ by his coming to
renovate the world. But the change which Christ introduced was not the
abolition of the old promises, but rather their confirmation.
Seeing, therefore, that God has not now one peculiar people in the land of
Canaan, but a people diffused throughout all regions of the earth; this does not
contradict the assertion, that the eternal possession of the land was rightly
promised to the seed of Abram, until the future renovation.
16.
And
I
will
make
thy
seed
as
the
dust. Omitting those subtleties, by means
of which others argue about nothing, I simply explain the words to signify, that
the seed of Abram is compared to the dust, because of its immense multitude; and
truly the sense of the term is to be sought for only in Moses' own words. It
was, however, necessary to be here added, that God would raise up for him a
seed, of which he was hitherto destitute. And we see that God always keeps him
under the restraint of his own word; and will have him dependent upon his own
lips. Abram is commanded to look at the dust; but when he turns his eyes upon
his own family, what similitude is there between his solitariness and the
countless particles of dust? This authority the Lord therefore requires us to
attribute to his own word, that it alone should be sufficient for us. It may
also give occasion to ridicule, that God commands Abram to travel till he should
have examined the whole land. To what purpose shall he do this, except that he
may more clearly perceive himself to be a stranger; and that, being exhausted by
continual and fruitless disquietude, he may despair of any stable and permanent
possession? For how shall he persuade himself that he is lord of that land in
which he is scarcely permitted to drink water, although he has with great labor
dug the wells? But these are the exercises of faith, in order that it may
perceive, in the word, those things which are far off, and which are hidden from
carnal sense. For faith is the beholding of absent things,
(<581101>Hebrews 11:1,)
and it has the word as a mirror, in which it may discover the hidden grace of
God. And the condition of the pious, at this days is not dissimilar: for since
they are hated by all, are exposed to contempt and reproach, wander without a
home, are sometimes driven hither and thither, and suffer from nakedness and
poverty, it is nevertheless their duty to lay hold on the inheritance which is
promised. Let us therefore walk through the world, as persons debarred from all
repose, who have no other resource than the mirror of the word.
18.
And
Abram
removed
his
tent.
F353 Here Moses relates that the
holy man, animated by the renewed promise of Gods traversed the land with great
courage as if by a look alone he could subdue it to himself. Thus we see how
greatly the oracle had profited him: not that he had heard anything from the
mouth of God to which he had been unaccustomed, but because he had obtained a
medicine so seasonable and suitable to his present grief, that he rose with
collected energy towards heaven. At length Moses records that the holy man,
having, performed his circuit, returned to the oak, or valley of Mare, to dwell
there. But, again, he commends his piety in raising an altar, and calling upon
God. I have already frequently explained what this means: for he himself bore an
altar in his heart; but seeing that the land was full of profane altars on which
the Canaanites and other nations polluted the worship of God, Abram publicly
professed that he worshipped the true God; and that not at random, but according
to the method revealed to him by the word. Hence we infer, that the altar of
which mention is made was not built rashly by his hand, but that it was
consecrated by the same word of God.
CHAPTER 14.
Genesis
14:1-24
1.And it came to pass in the
days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of
Elam, and Tidal king of nations; 1. Et fuit in diebus Amraphel regis
Sinhar, Arioch rex Elasar, Cedorlaomer rex Helam, et Thidhal rex gentium,
2. That these made war with Bera
king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, and
Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela, which is Zoar. 2.
Fecerunt bellum cum Berah rege Sedom, et Birsah rege Hamorah, Sinab rege
Admah, et Semeber rege Seboim, et rege Belah: ipsa est Sohar.
3. All these were joined together in
the vale of Siddim, which is the salt sea. 3. Omnes isti conjuncti sunt
in valle Siddim: ipsa est vallis Maris salis.
4. Twelve years they served
Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled. 4. Duodecim
annos servierant Cedorlaomer, et decimotertio anno defecerant.
5. And in the fourteenth year came
Chedorlaomer, and the kings that were with him, and smote the Rephaims in
Ashteroth Karnaim, and the Zuzims in Ham, and the Emims in Shaveh Kiriathaim,
5. Decimoquarto autem anno venit Cedorlaomer, et reges qui erant cum eo,
et percusserunt Rephaim in Astheroth Carnaim, et Zuzim in Ham, et Emim in Saveh
Ciriathaim,
6. And the Horites in their
mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness. 6. Et Hori
in monte suo Sehir, usque ad planitiem Pharan, quae est juxta desertum.
7. And they returned, and came to
Enmishpat, which is Kadesh, and smote all the country of the Amalekites,
and also the Amorites, that dwelt in Hazezontamar. 7. Reversi sunt autem,
et venerunt ad Hen — misphat, ipsa est Cades: et percusserunt omnem agrum
Amalecitae, et etiam Emoraeum habitantem in Haseson — thamar.
8. And there went out the king of
Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim,
and the king of Bela (the same is Zoar;) and they joined battle with them
in the vale of Siddim; 8. Et egressus est rex Sedom, et rex Hamorah, et
rex Admah, et rex Seboim, et rex Belah, ipsa est Sohar, et ordinaverunt cum eis
praelium in valle Siddim,
9. With
Chedorlaomer the king of Elam, and with Tidal king of nations, and Amraphel king
of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four kings with five. 9. Cum
Cedorlaomer rege Hela, et Thidhal rege gentium et Amraphel rege Sinhar, et
Arioch rege Elasar: quatuor reges cum quinque.
10. And the vale of Siddim was full
of slimepits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and fell there; and
they that remained fled to the mountain. 10. Vallis autem Siddim plena
erat puteis caementi: et fugerunt rex Sedom et Hamorah, projeceruntque se illuc,
et residui in montem fugerunt.
11. And
they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went
their way. 11. Et ceperunt omnen substantiam Sedom et Hamorah, omnemque
escam eorum, et abierunt.
12. And they
took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods, and
departed. 12. Ceperunt quoque Lot et substantiam ejus, filium fratris
Abram, et abierunt, quia ipse habitabat in Sedom.
13. And there came one that had
escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the
Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were
confederate with Abram. 13. Et venit quidam qui evaserat, et nuntiavit
Abram Ebraeo, qui habitabat in quercubus Mamre Emori fratris Eschol, fratris
Haner et ipsi erant foederati cum Abram.
14. And when Abram heard that his
brother was taken captive, he armed his trained servents, born in his own
house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Daniel 14.
Audiens autem Abram quod captivus dusctus esset frater suus, armavit a se
institutos pueros domus suae, octodecim et trecentos, et persequutus est usque
ad Daniel
15. And he divided himself
against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them
unto Hobah, which is on the left hand of Damascus. 15. Et divisit
se super eos nocte, ipse et servi ejus, et percussit eos: persequutusque est eos
usque ad IIovah, quae est a laeva Dammesec.
16. And he brought back all the goods,
and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and
the people. 16. Et reduxit omnem substantiam, et etiam Lot fratrem suum,
et substantiam ejus reduxit, atque etiam mulieres et populum.
17. And the king of Sodom went out to
meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer, and of the kings
that were with him, at the valley of Shaveh, which is the king's
dale. 17. Et egressus est rex Sedom in occursum ejus, postquam reversus
est ipse a caedendo Cedorlaomer, et reges qui erant secum, ad Vallem Saveh: ipsa
est Vallis regis.
18. And Melchizedek
king of Salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the
most high God. 18. Et Melchisedec rex Salem protulit panem et vinum: et
ipse erat sacerdos Deo altissimo.
19. And he blessed him, and said,
Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
19. Et benedixit ei, et dixit, Benedictus Abram Deo excelso, possessori
coeli et terrae.
20. And blessed be the
most high God, which hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him
tithes of all. 20. Et benedictus Deus excelsus, qui tradidit hostes tuos
in manum tuam: et dedit ei decimam de omnibus.
21. And the king of Sodom said unto
Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself. 21. Et dixit
rex Sedom ad Abram, Da mihi animas, et substantiam tolle tibi.
22. And Abram said to the king of
Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, the most high God, the possessor
of heaven and earth, 22. Et dixit Abram ad regem Sedom, Levavi manum
meam ad Jehovam Deum excelsum, possessorem coeli et terrae,
23. That I will not take from a
thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that is
thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich: 23. Si a filo
usque ad corrigiam calceamenti, si accepero ex omnibus quae sunt tibi: ne dicas,
Ego ditavi Abram.
24. Save only that
which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me,
Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion. 24. Praeter ea
tantum quae comederunt pueri, et partem virorum qui profecti sunt mecum, Aner,
Eschol, et Mamre: ipsi accipiant partem suam.
1. And
it
came
to
pass
in
the
days
of
Amraphel. The history related in this
chapter is chiefly worthy of remembrance, for three reasons: first, because Lot,
with a gentle reproof, exhorted the men of Sodom to repentance; they had,
however, become altogether unteachable, and desperately perverse in their
wickedness. But Lot was beaten with these scourges, because, having been allured
and deceived by the richness of the soil, he had mixed himself with unholy and
wicked men. Secondly, because God, out of compassion to him, raised up Abram as
his avenger and liberator, to rescue him, when a captive, from the hand of the
enemy; in which act the incredible goodness and benevolence of God towards his
own people, is rendered conspicuous; since, for the sake of one man, he
preserves, for a time, many who were utterly unworthy. Thirdly, because Abram
was divinely honored with a signal victory, and was blessed by the mouth of
Melchizedek, in whose person, as appears from other passages of Scripture, the
kingdom and priesthood of Christ was shadowed forth. As it respects the sum of
the history, it is a horrible picture both of the avarice and pride of
man.
The human race had yet their three progenitors, Shem, Ham, and Japheth,
living among them; by the very sight of whom they were admonished, that they all
sprung from one family, and one ark. Moreover, the memory of their common origin
was a sacred pledge of fraternal connection, which should have bound them to
assist each other, by mutual good offices. Nevertheless, ambition so prevailed,
that they assailed one another on all sides, with sword and armor, and each
attempted to subdue the rest. Wherefore, while we see, at the present day,
princes raging furiously, and shaking the earth to the utmost of their power;
let us remember that the evil is of ancient date; since the lust of dominion
has, in all ages, been too prevalent among men. Let us, however, also remark,
that no fault is worse than that loftiness of mind, which many deem a most
heroical disposition. The ambition of Chedorlaomer was the torch of the whole
war: for he, inflamed with the desire of triumphing, drew three others into a
hostile confederacy. And pride compelled the men of Sodom and their allies to
take arms, for the purpose of shaking off the yoke.
That Moses, however,
records the names of so many kings, while Shem was yet living, (although derided
by profane men as fabulous,) will not appear absurd, if we only reflect that
this great propagation of the human race, was a remarkable miracle of God. For
when the Lord said to Noah himself, and to his sons, Increase and multiply, he
intended to raise them to the hope of a far more excellent restoration than
would have taken place, in the ordinary course of nature. This benediction is
indeed perpetual, and shall flourish even to the end of the world: but it was
necessary that its extraordinary efficacy should then appear; in order that
these earliest fathers might know, that a new world had been divinely inclosed
within the ark. By the Poets, Deucalion with his wife, is feigned to have sown
the race of men after the deluge, by throwing stones behind him.
F354 But it followed of
necessity, that the miserable minds of men should be deluded with such trifles,
when they departed from the pure truth of God; and Satan has made use of this
artifice, for the purpose at discrediting the veracity of the miracles of God.
For since the memory of the deluge, and the unwonted propagation of a new world,
could not be speedily obliterated, he scattered abroad clouds and smoke;
introducing puerile conceits, in order that what had before been held for
certain truth, might now be regarded as a fable. It is however to be observed,
that all are called kings by Moses, who held the priority in any town, or in any
considerable assembly of men. It is asked, whether those kings who followed
Chedorlaomer dwelt at a great distance; because Tidal is called the king of
nations? There are those who imagine that he reigned over different nations far
and wide; as if he was a king of kings. The ancient interpreter fetches Arioch
from Pontus; F355 which is most
absurd. I rather think the true reason of the name was, that he had a band
composed of deserters and vagrants, who, having left their own country, had
resorted to him. Therefore, since they were not one body — natives of his
own country — but gathered together from a promiscuous multitude, he was
properly called king of nations. In saying that the battle was fought in the
vale of Siddim, or in the open plain, which, when Moses wrote, had become the
Salt Sea, it is not to be doubted that the Dead Sea, or the lake Asphaltites, is
meant. For he knew whom he was appointed to instruct, and therefore he always
accommodated his words to the rude capacity of the people; and this is his
common custom in reference to the names of places, as I have previously
intimated. Before, however, the battle was fought, Moses declares that the
inhabitants of the region were partially beaten. It is probable that all had
been scattered, because they had no leader, under whose auspices they might
fight, until five kings advanced to meet them with a disciplined army. Now,
though Chedorlaomer had rendered so many people tributary to him by tyranny
rather than by lawful authority, and on that account his ambition is to be
condemned; yet his subjects are justly punished for having rashly rebelled. For
although liberty is by no means to be despised, yet the subjection which is once
imposed upon us cannot, without implied rebellion against God, be shaken off;
because 'every power is ordained by God,' notwithstanding, in its commencement,
it may have flowed from the lust of dominion,
(<451301>Romans 13:1.)
Therefore some of the rebels are slaughtered like cattle; and others, though
they have clothed themselves in armor, and are prepared to resist, are yet
driven to flight; thus, unhappily to all concerned, terminates the contumacious
refusal to pay tribute. And such narratives are to be noticed that we may learn
from them, that all who strive to produce anarchy, fight against
God.
10. And
the
kings
of
Sodom
and
Gomorrah
fled. Some expound that they had fallen
into pits: but this is not probable, since they were by no means ignorant of the
neighboring places: such an event would rather have happened to foreign enemies.
Others say, that they went down into them for the sake of preserving their
lives. I, however, understand them to have exchanged one kind of death for
another, as is common in the moment of desperation; as if Moses had said, the
swords of the enemy were so formidable to them, that, without hesitation, they
threw themselves headlong into the pits. For he immediately afterwards subjoins,
that they who escaped fled to the mountains. Whence we infer, that they who had
rushed into the pits had perished. Only let us know, that they fell, not so much
deceived through ignorance of the place, as disheartened by fear.
12.
And
they
took
Lot. It is doubtful whether Lot remained
at home while others went to the battle, and was there captured by the enemy; or
whether he had been compelled to take arms with the rest of the people. As,
however, Moses does not mention him till he speaks of the plundering of the
city, the conjecture is probable, that at the conclusion of the battle, he was
taken at home, unarmed. We here see, first, that sufferings are common to the
good and the evil; then, that the more closely we are connected with the wicked
and the ungodly, when God pours down his vengeance on them, the more quickly
does the scourge come upon us.
13.
And
there
came
one
that
had
escaped. This is the second part of the
chapter, in which Moses shows, that when God had respect to his servant Lot, he
gave him Abram as his deliverer, to rescue him from the hands of the enemy. But
here various questions arise; as, whether it was lawful for Abram, a private
person, to arm his family against kings, and to undertake a public war. I do
not, however, doubt, that as he went to the war endued with the power of the
Spirit, so also he was guarded by a heavenly command, that he did not transgress
the bounds of his vocation. And this ought not to be regarded as a new thing,
but as his special calling; for he had already been created king of that land.
And although the possession of it was deferred to a future time; yet God would
give some remarkable proof of the power which he had granted him, and which was
hitherto unknown to men. F356 A
similar prelude of what was to follow, we read in the case of Moses, when he
slew the Egyptian, before he openly presented himself as the avenger and
deliverer of his nation. And for this reason the subject ought to be noticed,
that they who wish to defend themselves by armed force, whenever any force is
used against them, may note from this fact, frame a rule for themselves. We
shall hereafter see this same Abram bearing patiently and with a submissive
mind, injuries which had at least, an equal tendency to provoke his spirit.
Moreover, that Abram attempted nothing rashly, but rather, that his design was
approved by God, will appear presently, from the commendation of Melchizedek. We
may therefore conclude, that this war was undertaken by him, under the special
direction of the Spirit. If any one should take exception, that he proceeded
further than was lawful, when he spoiled the victors of their prey and captives,
and restored them wholly to the men of Sodom, who had, by no means been
committed to his protection; I answer, since it appears that God was his Guide
and Ruler in this affair, — as we infer from His approbation, — it
is not for us to dispute respecting His secret judgment. God had destined the
inhabitants of Sodom, when their neighbors were ruined and destroyed, to a still
more severe judgment; because they were themselves the worst of all. He,
therefore, raised up his servant Abram, after they had been admonished by a
chastisement sufficiently severe, to deliver them, in order that they might be
rendered the more inexcusable. Therefore, this peculiar suggestion of the Holy
Spirit ought no more to be drawn into a precedent, than the whole war which
Abram had carried on. With respect to the messenger who had related to Abram the
slaughter at Sodom, I do not accept what some suppose, that he was a pious man.
We may rather conjecture that, as a fugitive from home, who had been deprived of
all his goods, he came to Abram to elicit something from his humanity. That
Abram is called a Hebrew, I do not explain from the fact of his having passed
over the river, as is the opinion of some; but from his being of the progeny of
Eber. For it is a name of descent. And the Holy Spirit here again honorably
announces that race as blessed by
God.
And
these
were
confederate
with
Abram. It appears, that in the course of
time, Abram was freely permitted to enter into covenant and friendship with the
princes of the land: for the heroical virtues of the man, caused them to regard
him as one who was not, by any means, to be despised. Nay, as he had so great a
family, he might also have been numbered among kings, if he had not been a
stranger and a sojourner. But God purposed thus to provide for his peace, by a
covenant relating to temporal things in order that he never might be mingled
with those nations. Moreover, that this whole transaction was divinely ordered
we may readily conjecture from the fact, that his associates did not hesitate,
at great risk, to assail four kings, who (according to the state of the times)
were sufficiently strong, and were flushed with the confidence of victory.
Surely they would scarcely ever have been thus favorable to a stranger, except
by a secret impulse of God.
14.
When
Abram
heard
that
his
brother
was
taken
captive. Moses briefly explains the cause
of the war which was undertaken; namely, that Abram might rescue his relation
from captivity. Meanwhile, what I have before said is to be remembered, that he
did not rashly fly to arms; but took them as from the hand of God, who had
constituted him lord of that land. With reference to the words themselves, I
know not why the ancient interpreter has rendered them, 'Abram numbered his
trained servants.' For the word
qyr (rik) signifies to
unsheathe, or to draw out. F357
Now Moses calls these servants
µykynj (chanichim,)
not as having been educated and trained for military service, as many suppose;
but rather (in my opinion) as having been brought up under his own authority,
and imbued from childhood with his discipline; so that they fought the more
courageously, being stimulated by his faith, and going forth under his auspices;
F358 and were ready to undergo
every kind of danger for his sake. But in this great household troop, we must
notice, not only the diligence of the holy patriarch, but the special blessing
of God, by which it had been increased beyond the common and usual
manner.
15. And
he
divided
himself
against
them. Some explain the words to mean that
Abram alone, with his domestic troops, rushed upon the enemy. Others, that he
and his three confederates divided their bands, in order to strike greater
terror into the foe. A third class suppose the phrase to be a Hebraism, for
making an irruption into the midst of the enemy. I rather embrace the second
exposition; namely, that he invaded the enemy on different sides, and suddenly
inspired them with terror. For the circumstance of time favors this view,
because he attacked them by night. And although examples of similar bravery
occur in profane history; yet it ought to be ascribed to the faith of Abram,
that with a small band, he dared to assail a numerous army elated with victory.
But that he came off conqueror with little trouble, and with intrepidity pursued
those who far exceeded him in number, we must ascribe to the favor of
God.
17. And
the
king
of
Sodom
went
out. Although the king of Sodom knew that
Abram had taken arms only on account of his nephew, yet he went to meet him with
due honor, in order to show his gratitude. For it is a natural duty to
acknowledge benefits conferred upon us, even when not intentionally rendered,
but only from unexpected circumstances and occasions, or (as we say) by
accident. Moreover, the whole affair yields greater glory to God, because the
victory of Abram was celebrated in this manner. He also marks the place where
the king of Sodom met Abram, namely, "the king's dale", which I think was so
called, rather after some particular king, than because those kings met there
for their pleasure.
F359
18.
And
Melchizedek
king
of
Salem
brought
forth. This is the last of the three
principal points of this history, that Melchizedek, the chief father of the
Church, having entertained Abram at a feast, blessed him, in virtue of his
priesthood, and received tithes from him. There is no doubt that by the coming
of this king to meet him, God also designed to render the victory of Abram
famous and memorable to posterity. But a more exalted and excellent mystery was,
at the same time, adumbrated: for seeing that the holy patriarch, whom God had
raised to the highest rank of honor, submitted himself to Melchizedek, it is not
to be doubted that God had constituted him the only head of the whole Church;
F360 for, without controversy,
the solemn act of benediction, which Melchizedek assumed to himself, was a
symbol of preeminent dignity. If any one replies, that he did this as a priest;
I ask, was not Abram also a priest? Therefore God here commends to us something
peculiar in Melchizedek, in preferring him before the father of all the
faithful. But it will be more satisfactory to examine the passage word by word,
in regular order, that we may thence better gather the import of the whole. That
he received Abram and his companions as guests belonged to his royalty;
but the benediction pertained especially to his sacerdotal office.
Therefore, the words of Moses ought to be thus connected: Melchizedek king of
Salem brought forth bread and wine; and seeing he was the priest of God, he
blessed Abram; thus to each character is distinctly attributed what is its own.
He refreshed a wearied and famishing army with royal liberality; but because he
was a priest, he blessed, by the rite of solemn prayer, the firstborn son of
God, and the father of the Church. Moreover, although I do not deny that it was
the most ancient custom, for those who were kings to fulfill also the office of
the priesthood; yet this appears to have been, even in that age, extraordinary
in Melchizedek. And truly he is honored with no common eulogy, when the Spirit
ratifies his priesthood. We know how, at that time, religion was everywhere
corrupted since Abram himself, who was descended from the sacred race of Shem
and Eber, had been plunged in the profound vortex of superstitions with his
father and grandfather. Therefore many imagine Melchizedek to have been Shem; to
whose opinion I am, for many reasons, hindered from subscribing. For the Lord
would not have designated a man, worthy of eternal memory, by a name so new and
obscure, that he must remain unknown. Secondly, it is not probable that Shem had
migrated from the east into Judea; and nothing of the kind is to be gathered
from Moses. Thirdly, if Shem had dwelt in the land of Canaan, Abram would not
have wandered by such winding courses, as Moses has previously related, before
he went to salute his ancestor. But the declaration of the Apostle is of the
greatest weight; that this Melchizedek, whoever he was, is presented before us,
without any origin, as if he had dropped from the clouds, and that his name is
buried without any mention of his death.
(<580703>Hebrews 7:3.) But
the admirable grace of God shines more clearly in a person unknown; because,
amid the corruptions of the world, he alone, in that land, was an upright and
sincere cultivator and guardian of religion. I omit the absurdities which
Jerome, in his Epistle to Evagrius, heaps together; lest, without any advantage,
I should become troublesome, and even offensive to the reader. I readily believe
that Salem is to be taken for Jerusalem; and this is the generally received
interpretation. If, however, any one chooses rather to embrace a contrary
opinion, seeing that the town was situated in a plain, I do not oppose it. On
this point Jerome thinks differently: nevertheless, what he elsewhere relates,
that in his own times some vestiges of the palace of Melchizedek were still
extant in the ancient ruins, appears to me improbable.
It now remains to be
seen how Melchizedek bore the image of Christ, and became, as it were, his
representative, ajnti>tupov
(avtitupos. F361) These
are the words of David,
"The Lord sware, and will not repent,
Thou art a priest forever, after the order of Melchizedek,"
(<19B004>Psalm
110:4.)
First, he had placed him on a royal throne, and now he gives him the honor
of the priesthood. But under the Law, these two offices were so distinct, that
it was unlawful for kings to usurp the office of the priesthood. If, therefore,
we concede as true, what Plato declares, and what occasionally occurs in the
poets, that it was formerly received, by the common custom of nations, that the
same person should be both king and priest; this was by no means the case with
David and his posterity, whom the Law peremptorily forbade to intrude on the
priestly office. It was therefore right, that what was divinely appointed under
the old law, should be abrogated in the person of this priest. And the Apostle
does not contend without reason, that a more excellent priesthood than that old
and shadowy one, was here pointed out; which priesthood is confirmed by an oath.
Moreover, we never find that king and priest, who is to be preeminent over all,
till we come to Christ. And as no one has arisen except Christ, who equalled
Melchizedek in dignity, still less who excelled him; we hence infer that the
image of Christ was presented to the fathers, in his person. David, indeed, does
not propose a similitude framed by himself; but declares the reason for which
the kingdom of Christ was divinely ordained, and even confirmed with an oath;
and it is not to be doubted that the same truth had previously been
traditionally handed down by the fathers. The sum of the whole is, that Christ
would thus be the king next to God, and also that he should be anointed priest,
and that for ever; which it is very useful for us to know, in order that we may
learn that the royal power of Christ is combined with the office of priest. The
same Person, therefore who was constituted the only and eternal Priest, in order
that he might reconcile us to God, and who, having made expiation, might
intercede for us, is also a King of infinite power to secure our salvation, and
to protect us by his guardian care. Hence it follows, that relying on his
advocacy, we may stand boldly in the presence of God, who will, we are assured,
be propitious to us; and that trusting in his invincible arm, we may securely
triumph over enemies of every kind. But they who separate one office from the
other, rend Christ asunder, and subvert their own faith, which is deprived of
half its support. It is also to be observed, that Christ is called an eternal
King, like Melchizedek. For since the Scripture, by assigning no end to his
life, leaves him as if he were to survive through all ages; it certainly
represents or shadows forth to us, in his person, a figure, not of a temporal,
but of an eternal kingdom. But whereas Christ, by his death, has accomplished
the office of Priest, it follows that God was, by that one sacrifice, once
appeased in such a manner, that now reconciliation is to be sought in Christ
alone. Therefore, they do him grievous wrong, and wrest from him by abominable
sacrilege, the honor divinely conferred upon him by an oaths who either
institute other sacrifices for the expiation of sins, or who make other priests.
F362 And I wish this had been
prudently weighed by the ancient writers of the Church. For then would they not
so coolly, and even so ignorantly, have transferred to the bread and wine the
similitude between Christ and Melchizedek, which consists in things very
different. They have supposed that Melchizedek is the image of Christ, because
he offered bread and wine. For they add, that Christ offered his body, which is
life-giving bread, and his blood, which is spiritual drink. But the Apostle,
while in his Epistle to the Hebrews, he most accurately collects, and
specifically prosecutes, every point of similarity between Christ and
Melchizedek, says not a word concerning the bread and wine. If the subtleties of
Tertullian, and of others like him, were true, it would have been a culpable
negligence, not to bestow a single syllable upon the principal point, while
discussing the separate parts, which were of comparatively trivial importance.
And seeing the Apostle disputes at so great length, and with such minuteness,
concerning the priesthood; how gross an instance of forgetfulness would it have
been, not to touch upon that memorable sacrifice, in which the whole force of
the priesthood was comprehended? He proves the honor of Melchizedek from the
benediction given, and tithes received: how much better would it have suited
this argument to have said, that he offered not lambs or calves, but the life of
the world, (that is, the body and blood of Christ,) in a figure? By these
arguments the fictions of the ancients are abundantly refuted. Nevertheless,
from the very words of Moses a sufficiently lucid refutation may be taken. For
we do not there read that anything was offered to God; but in one
continued discourse it is stated, 'He offered bread and wine; and seeing he was
priest of the Most High God, he blessed him.' Who does not see that the same
relative pronoun is common to both verbs; and therefore that Abram was both
refreshed with the wine, and honored with the benediction? Utterly ridiculous
truly are the Papists, who distort the offering
F363 of bread and wine to the
sacrifice of their mass. For in order to bring Melchizedek into agreement with
themselves, it will be necessary for them to concede that bread and
wine are offered in the mass. Where, then, is transubstantiation, which
leaves nothing except the bare species of the elements? Then, with what
audacity do they declare that the body of Christ is immolated in their
sacrifices? Under what pretext, since the Son of God is called the only
successor of Melchizedek, do they substitute innumerable successors for him? We
see, then, how foolishly they not only deprave this passage, but babble without
the color of reason.
19. And
he
blessed
him. Unless these two members of the
sentence, 'He was the priest of God,' and 'He blessed,' cohere together, Moses
here relates nothing uncommon. For men mutually bless each other; that is, they
wish well to each other. But here the priest of God is described, who, according
to the right of his office, sanctifies one inferior and subject to himself. For
he would never have dared to bless Abram, unless he had known, that in this
respect he excelled him. In this manner the Levitical priests are commanded to
bless the people; and God promises that the blessing should be efficacious and
ratified, (<040623>Numbers
6:23.) So Christ, when about to ascend up to heaven, having lifted up his hands,
blessed the Apostles, as a minister of the grace of God,
(<422451>Luke 24:51;) and
then was exhibited the truth of this figure. For he testifies that the office of
blessing the Church, which had been adumbrated in Melchizedek, was assigned him
by his Father.
Blessed
be
Abram
of
the
most
high
God. The design of Melchizedek is to
confirm and ratify the grace of the Divine vocation to holy Abram; for he points
out the honor with which God had peculiarly dignified him by separating him from
all others, and adopting him as his own son. And he calls God, by whom Abram had
been chosen, the Possessor of heaven and earth, to distinguish him from the
fictitious idols of the Gentiles. Afterwards, indeed, God invests himself with
other titles; that, by some peculiar mark, he may render himself more clearly
known to men, who, because of the vanity of their mind, when they simply hear of
God as the Framer of heaven and earth, never cease to wander, till at length
they are lost in their own speculations. But because God was already known to
Abram, and his faith was founded upon many miracles, Melchizedek deems it
sufficient to declare that, by the title of Creator,
F364 He whom Abram worshipped,
is the true and only God. And although Melchizedek himself maintained the
sincere worship of the true God, he yet calls Abram blessed of God, in respect
of the eternal covenant: as if he would say, that, by a kind of hereditary
right, the grace of God resided in one family and nation, because Abram alone
had been chosen out of the whole world. Then is added a special congratulation
on the victory obtained; not such as is wont to pass between profane men, who
puff each other up with inflated encomiums; but Melchizedek gives thanks unto
God, and regards the victory which the holy man had gained as a seal of his
gratuitous calling.
20. And
he
gave
him
tithes
of
all. There are those who understand that
the tithes were given to Abram; but the Apostle speaks otherwise, in declaring
that Levi had paid tithes in the loins of Abram,
(<580709>Hebrews 7:9,)
when Abram offered tithes to a more excellent Priest. And truly what the
expositors above-mentioned mean, would be most absurd; because, if Melchizedek
was the priest of God, it behaved him to receive tithes rather than to give
them. Nor is it to be doubted but Abram offered the gift to God, in the person
of Melchizedek, in order that, by such first-fruits, he might dedicate all his
possessions to God. Abram therefore voluntarily gave tithes to Melchizedek, to
do honor to his priesthood. Moreover, since it appears that this was not done
wrongfully nor rashly, the Apostle properly infers, that, in this figure, the
Levitical priesthood is subordinate to the priesthood of Christ. For other
reasons, God afterwards commanded tithes to be given to Levi under the Law; but,
in the age of Abram, they were only a holy offering, given as a pledge and proof
of gratitude. It is however uncertain whether he offered the title of the spoils
or of the goods which he possessed at home. But, since it is improbable that he
should have been liberal with other persons' goods, and should have given a very
a tenth part of the prey, of which he had resolved not to touch even a thread, I
rather conjecture, that these tithes were taken out of his own property. I do
not, however, admit that they were paid annually, as some imagine, but rather,
in my judgment, he dedicated this present to Melchizedek once, for the purpose
of acknowledging him as the high priest of God: nor could he, at that time, (as
we say,) hand it over; F365 but
there was a solemn stipulation, of which the effect shortly after
followed.
21. And
the
king
of
Sodom
said. Moses having, by the way,
interrupted the course of his narrative concerning the king of Sodom, by the
mention of the king of Salem, now returns to it again; and says that the king of
Sodom came to meet Abram, not only for the sake of congratulating him, but of
giving him a due reward. He therefore makes over to him the whole prey, except
the men; as if he would says 'It is a great thing that I recover the men; let
all the rest be given to thee as a reward for this benefit.' And thus to have
shown himself grateful to man, would truly have been worthy of commendation; had
he not been ungrateful to God, by whose severity and clemency he remained alike
unprofited. It was even possible that this man, when poor and deprived of all
his goods, might, with a servile affectation of modesty, try to gain the favor
of Abram, by asking to have nothing but the captives and the empty city for
himself. Certainly we shall afterwards see that the men of Sodom were unmindful
of the benefit received, when they proudly and contemptuously vexed righteous
Lot.
22. And
Abram
said
to
the
king
of
Sodom,
I
have
lift
up
mine
hand,
etc.
F366 This ancient ceremony was
very appropriate to give expression to the force and nature of an oath. For by
raising the hand towards heaven, we show that we appeal to God as a witness, and
also as an avenger, if we fail to keep our oath. Formerly, indeed, they raised
their hands in giving votes; whence the Greeks derive the word
(ceirotonei~n,)
F367 which signifies to decree:
but in the rite of swearing, the reason for doing so was different. For men
hereby declared, that they regarded themselves as in the presence of God, and
called upon him to be both the Guardian of truth, and the Avenger of perjury.
Yet it may seem strange that Abram should so easily have put himself forward to
swear; for he knew that a degree of reverence was due to the name of God, which
should constrain us to use it but sparingly, and only from necessity. I answer,
there were two reasons for his swearing. First, since inconstant men are wont to
measure others by their own standard, they seldom place confidence in bare
assertions. The king of Sodom, therefore, would have thought that Abram did not
seriously remit his right, unless the name of God had been interposed. And,
secondly, it was of great consequence, to make it manifest to all, that he had
not carried on a mercenary war. The histories of all times sufficiently declare,
that even they who have had just causes of war have, nevertheless, been invited
to it by the thirst of private gain. And as men are acute in devising pretexts,
they are never at a loss to find plausible reasons for war, even though
covetousness may be their only real stimulant. Therefore, unless Abram had
resolutely refused the spoils of war, the rumor would immediately have spread,
that, under the pretense of rescuing his nephew, he had been intent upon
grasping the prey. Against which it was necessary for him carefully to guard,
not so much for his own sakes as for the glory of God, which would otherwise
have received some mark of disparagement. Besides, Abram wished to arm himself
with the name of God, as with a shield, against all the allurements of avarice.
For the king of Sodom would not have desisted from tempting his mind by various
methods, if the occasion for using bland insinuations had not been promptly cut
off.
23. That
I
will
not
take
from
a
thread
even
to
a
shoe-latchet.
The Hebrews have an elliptical form of making oath, in which the imprecation of
punishment is understood. In some places, the full expression of it occurs in
the Scriptures, "The Lord do so to me and more also",
(<091444>1 Samuel 14:44.)
Since however, it is a dreadful thing to fall into the hands of the living God,
in order that the obligation of oaths may be the more binding, this abrupt form
of speech admonishes men to reflect on what they are doing; for it is just as if
they should put a restraint upon themselves, and should stop suddenly in the
midst of their discourse. This indeed is most certain, that men never rashly
swear, but they provoke the vengeance of God against them, and make Him their
adversary.
Lest
thou
shouldst
say. Although these words seem to denote
a mind elated, and too much addicted to fame, yet since Abram is on this point
commended by the Spirit, we conclude that this was a truly holy magnanimity. But
an exception is added namely that he will not allow his own liberality to be
injurious to his allies, nor make them subject to his laws. For this also is not
the least part of virtue, to act rightly, yet in such a manner, that we do not
bind others to our example, as to a rule. Let every one therefore regard what
his own vocation demands, and what pertains to his own duty, in order that men
may not prejudge one another according to their own will. For it is a moroseness
too imperious, to wish that what we ourselves follow as right, and consonant
with our duty, should be prescribed as a law to others.
CHAPTER 15.
Genesis
15:1-21
1. After these things the
word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I
am thy shield, and thy exceeding great reward. 1. Post
haec fuit verbum Jehovae ad Abram in visione, dicendo, Ne timeas Abram, ego
scutum ero tibi, merces tua multa valde.
2. And Abram said, Lord GOD, what wilt
thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this
Eliezer of Damascus? 2. Et dixit Abram, Dominator Jehova, quid dabis
mihi? Et ego incedo orbus, et filius derelictionis domus meae erit iste
Dammescenus Elihezer.
3. And Abram
said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is
mine heir. 3. Et dixit Abram, Ecce, mihi non dedisti semen: et ecce,
filius domus meae haeres meus est.
4.
And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall
not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be
thine heir. 4. Et ecce verbum Jehovae ad eum, dicendo, Non erit haeres
tuus iste, sed qui egredietur de visceribus tuis, ipse haeres tuus erit.
5. And he brought him forth abroad, and
said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number
them: and he said unto him, So shall thy seed be. 5. Et eduxit eum
foras, et dixit, Suspice nunc coelum, et numera stellas, si poteris numerare
eas. Et dixit ei, Sic erit semen tuum.
6.
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
6. Et credidit Jehovae, et reputavit illud ei ad justitiam.
7. And he said unto him, I am
the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to
inherit it. 7. Et dixit ad eum, Ego Jehova qui eduxi to de Ur Chaldeae,
ut darem tibi terram istam, ut haeredites eam.
8. And he said, Lord GOD, whereby shall
I know that I shall inherit it? 8. Et dixit, Dominator Jehova, in quo
cognoscam quod haereditabo eam?
9. And
he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three
years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.
9. Et dixit ad eum, Tolle mihi vitulam triennem, et capram triennem, et
arietem triennem, et turturem, et pullum columbarum.
10. And he took unto him all these, and
divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the
birds divided he not. 10. Et tulit sibi omnia ista, et divisit ea per
medium, et posuit quamlibet partem divisionis suae e regione sociae suae;
sed aves non divisit.
11. And when the
fowls came down upon the carcases, Abram drove them away. 11. Et
descenderunt aves super cadavera, et abigebat eas Abram.
12. And when the sun was going down, a
deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him.
12. Et fuit, sole occumbente sopor cecidit super Abram: et ecce, terror
tenebrosus et magnus cadens super eum.
13.
And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger
in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall
afflict them four hundred years; 13. Et dixit ad Abram, Cognoscendo
cognosce quod peregrinum erit semen tuum in terra non sua: et servient eis,
affligentque eos per quadringentos annos.
14. And also that nation, whom they
shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great
substance. 14. Sed etiam gentem cui servierint, ego judicabo, et postea
egredientur cum substantia magna.
15.
And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good
old age. 15. Et tu ingredieris ad patres tuos in pace, sepelieris in
canitie bona.
16. But in the fourth
generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites
is not yet full. 16. Et generatione quarta revertentur huc: quia
nondum est completa iniquitas Emoraei.
17.
And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a
smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces. 17.
Et fuit, sole occumbente caligo erat, et ecce furnus fumans, et lampas ignis
quae transibat inter divisiones ipsas.
18.
In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed
have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river
Euphrates: 18. In die ipso pepigit, Jehova cum Abram foedus dicendo,
Semini tuo dabo terram hanc a flumine Aegypti, usque ad flumen magnum, flumen
Euphratem:
19. The Kenites, and the
Kenizzites, and the Kadmonites, 19. Cenaeum, et Cenizaeum, et
Cadmonaeum,
20. And the Hittites, and
the Perizzites, and the Rephaims, 20. Et Hitthaeum, et Perizaeum, et
Rephaim,
21. And the Amorites, and the
Canaanites, and the Girgashites, and the Jebusites. 21. Et Emoraeum, et
Chenaanaeum, et Girgasaeum, et Jebusaeum.
1. The
word
of
the
Lord
came. When Abram's affairs were
prosperous and were proceeding according to his wish, this vision might seem to
be superfluous; especial)y since the Lord commands his servant, as one sorrowful
and afflicted with fear, to be of good courage. Therefore certain writers
conjecture, that Abram having returned after the deliverance of his nephew, was
subjected to some annoyance of which no mention is made by Moses; just as the
Lord often humbles his people, lest they should exult in their prosperity; and
they further suppose that when Abram had been dejected he was again revived by a
new oracle. But since there is no warrant for such conjecture in the words of
Moses, I think the cause was different. First, although he was on all sides
applauded, it is not to be doubted that various surmises entered into his own
mind. For, not withstanding Chedorlaomer and his allies had been overcome in
battle, yet Abram had so provoked them, that they might with fresh troops, and
with renewed strength, again attack the land of Canaan. Nor were the inhabitants
of the land free from the fear of this danger. Secondly, as signal success
commonly draws its companion envy along with it, Abram began to be exposed to
many disadvantageous remarks, after he had dared to enter into conflict with an
army which had conquered four kings. An unfavourable suspicion might also arise,
that perhaps, by and by, he would turn the strength which he had tried against
foreign kings, upon his neighbors, and upon those who had hospitably received
him. Therefore, as the victory was an honor to him, so it cannot be doubted,
that it rendered him formidable and an object of suspicion to many, while it
inflamed the hatred of others; since every one would imagine some danger to
himself, from his bravery and good success. It is therefore not strange, that he
should have been troubled, and should anxiously have revolved many things, until
God animated him anew, by the confident expectation of his assistance. There
might be also another end to be answered by the oracle; namely, that God would
meet and correct a contrary fault in his servant. For it was possible that Abram
might be so elated with victory as to forget his own calling, and to seek the
acquisition of dominion for himself, as one who, wearied with a wandering course
of life and with perpetual vexations, desired a better fortune, and a quiet
state of existence. And we know how liable men are to be ensnared by the
blandishments of prosperous and smiling fortune. Therefore God anticipates the
danger; and before this vanity takes possession of the mind of the holy man,
recalls to his memory the spiritual grace vouchsafed to him to the end that he,
entirely acquiescing therein, may despise all other things. Yet because this
expression, Fear not, sounds as if God would soothe his sorrowing and anxious
servant with some consolation; it is probable that he had need of such
confirmation, because he perceived that many malignantly stormed against his
victory, and that his old age would be exposed to severe annoyances. It might
however be, that God did not forbid him to fear, because he was already afraid;
but that he might learn courageously to despise, and to account as nothing, all
the favor of the world, and all earthly wealth; as if he had said, 'If only I am
propitious to thee, there is no reason why thou shouldst fear; contented with me
alone in the world, pursue, as thou hast begun, thy pilgrimage; and rather
depend on heaven, than attach thyself to earth.' However this might be, God
recalls his servant to himself, showing that far greater blessings were
treasured up for him in God; in order that Abram might not rest satisfied with
his victory. Moses says that God spoke to him in a vision, by which he intimates
that some visible symbol of God's glory was added to the word, in order that
greater authority might be given to the oracle. And this was one of two ordinary
methods by which the Lord was formerly wont to manifest himself to his prophets,
as it is stated in the book of Numbers,
(<011206>Genesis 12:6.)
Fear
not,
Abram. Although the promise comes last in
the text, it yet has precedence in order; because on it depends the
confirmation, by which God frees the heart of Abram from fear. God exhorts Abram
to be of a tranquil mind; but what foundation is there for such security, unless
by faith we understand that God cares for us, and learn to rest in his
providence? The promise, therefore, that God will be Abram's shield and his
exceeding great reward, holds the first place; to which is added the
exhortation, that, relying upon such a guardian of his safety, and such an
author of his felicity, he should not fear. Therefore, to make the sense of the
words more clear, the causal particle is to be inserted. 'Fear not, Abram,
because I am thy shield.' Moreover, by the use of the word "shield", he
signifies that Abram would always be safe under his protection. In calling
himself his "reward", He teaches Abram to be satisfied with Himself alone. And
as this was, with respect to Abram, a general instruction, given for the purpose
of showing him that victory was not the chief and ultimate good which God had
designed him to pursue; so let us know that the same blessing is promised to us
all, in the person of this one man. For, by this voice, God daily speaks to his
faithful ones; inasmuch as having once undertaken to defend us, he will take
care to preserve us in safety under his hand, and to protect us by his power.
Now since God ascribes to himself the office and property of a shield, for the
purpose of rendering himself the protector of our salvation; we ought to regard
this promise as a brazen wall, so that we should not be excessively fearful in
any dangers. And since men, surrounded with various and innumerable desires of
the flesh, are at times unstable, and are then too much addicted to the love of
the present life; the other member of the sentence follows, in which God
declares, that he alone is sufficient for the perfection of a happy life to the
faithful. For the word "reward" has the force of inheritance, or
felicity. Were it deeply engraven on our minds, that in God alone we have
the highest and complete perfection of all good things; we should easily fix
bounds to those wicked desires by which we are miserably tormented. The meaning
then of the passage is this, that we shall be truly happy when God is propitious
to us; for he not only pours upon us the abundance of his kindness, but offers
himself to us, that we may enjoy him. Now what is there more, which men can
desire, when they really enjoy God? David knew the force of this promise, when
he boasted that he had obtained a goodly lot, because the Lord was his
inheritance,
(<191606>Psalm 16:6.) But
since nothing is more difficult than to curb the depraved appetites of the
flesh, and since the ingratitude of man is so vile and impious, that God
scarcely ever satisfies them; the Lord calls himself not simply "a reward", but
an exceeding great reward, with which we ought to be more than sufficiently
contented. This truly furnishes most abundant material, and most solid support,
for confidence. For whosoever shall be fully persuaded that his life is
protected by the hand of God, and that he never can be miserable while God is
gracious to him; and who consequently resorts to this haven in all his cares and
troubles, will find the best remedy for all evils. Not that the faithful can be
entirely free from fear and care, as long as they are tossed by the tempests of
contentions and of miseries; but because the storm is hushed in their own
breast; and whereas the defense of God is greater than all dangers, so faith
triumphs over fear.
2. And
Abram
said,
Lord
God. The Hebrew text has
tnwda hwjy (Adonai
Jehovah.) From which appellation it is inferred that some special mark of
divine glory was stamped upon the vision; so that Abram, having no doubt
respecting its author, confidently broke out in this expression. For since Satan
is a wonderful adept at deceiving, and deludes men with so many wiles in the
name of God, it was necessary that some sure and notable distinction should
appear in true and heavenly oracles, which would not suffer the faith and the
minds of the holy fathers to waver. Therefore in the vision of which mention is
made, the majesty of the God of Abram was manifested, which would suffice for
the confirmation of his faith. Not that God appeared as he really is, but only
so far as he might be comprehended by the human mind. But Abram, in overlooking
a promise so glorious, in complaining that he is childless, and in murmuring
against God, for having hitherto given him no seed, seems to conduct himself
with little modesty. What was more desirable than to be received under God's
protection, and to be happy in the enjoyment of Him? The objection, therefore,
which Abram raised, when disparaging the incomparable benefit offered to him,
and refusing to rest contented until he receives offspring, appears to be
wanting in reverence. Yet the liberty which he took admits of excuse; first,
because the Lord permits us to pour into his bosom those cares by which we are
tormented, and those troubles with which we are oppressed. Secondly, the design
of the complaint is to be considered; for he does not simply declare that he is
solitary, but, seeing that the effect of all the promises depended upon his
seed, he does, not improperly, require that a pledge so necessary should be
given him. For if the benediction and salvation of the world was not to be hoped
for except through his seed; when that principal point seemed to fail him, it is
not to be wondered at, that other things should seem to vanish from his sight,
or should at least not appease his mind, nor satisfy his wishes. And this is the
very reason why God not only regards with favor the complaint of his servant,
but immediately gives a propitious answer to his prayer. Moses indeed ascribes
to Abram that affection which is naturally inherent in us all; but this is no
proof that Abram did not look higher when he so earnestly desired to be the
progenitor of an heir. And certainly these promises had not faded from his
recollection; 'To thy seed will I give this land,' and 'In thy seed shall all
nations be blessed;' the former of which promises is so annexed to all the rest,
that if it be taken away, all confidence in them would perish; while the latter
promise contains in it the whole gratuitous pledge of salvation. Therefore Abram
rightly includes in it, every thing which God had
promised.
I
go
childless. The language is metaphorical.
We know that our life is like a race. Abram, seeing he was of advanced age, says
that he has so far proceeded, that little of his course still remains. 'Now,' he
says, 'I am come near the goal; and the course of my life being finished, I
shall die childless.' He adds, for the sake of aggravating the indignity, 'that
a foreigner would be his heir.' For I do not doubt that Damascus is the name of
his country, and not the proper name of his mother, as some
falsely suppose; as if he had said, 'Not one of my own relatives will be my
heir, but a Syrian from Damascus.' For, perhaps, Abram had bought him in
Mesopotamia. He also calls him the son of
qçm (mesek,)
concerning the meaning of which word grammarians are not agreed. Some derive it
from qqç (shakak,)
which means to run to and fro, and translate it, steward or
superintendent, because he who sustains the care of a large house, runs
hither and thither in attending to his business. Others derive it from
qwç (shook,) and
render it cup-bearer, which seems to me incongruous. I rather adopt a
different translation, namely, that he was called the son of the deserted house,
(filius derelictionis
F368), because
qçm mashak
sometimes signifies to leave. Yet I do not conceive him to be so called
because Abram was about to leave all things to him; but because Abram himself
had no hope left in any other. It is therefore (in my judgment) just as if he
called him the son of a house destitute of children,
F369 because this was a proof of
a deserted and barren house, that the inheritance was devolving upon a foreigner
who would occupy the empty and deserted place. He afterwards contemptuously
calls him his servant, or his home-born slave, 'the son of my house (he says)
will be my heir.' He thus speaks in contempt, as if he would say, 'My condition
is wretched, who shall not have even a freeman for my successor.' It is however
asked, how he could be both a Damascene and a home-born slave of Abram? There
are two solutions of the difficulty, either that he was called the son of the
house, not because he was born, but only because he was educated
in it; or, that he sprang from Damascus, because his father was from
Syria.
4. This
shall
not
be
thine
heir. We hence infer that God had
approved the wish of Abram. Whence also follows the other point, that Abram had
not been impelled by any carnal affection to offer up this prayer, but by a
pious and holy desire of enjoying the benediction promised to him. For God not
only promises him a seed, but a great people, who in number should equal the
stars of heaven. They who expound the passage allegorically; implying that a
heavenly seed was promised him which might be compared with the stars, may enjoy
their own opinion: but we maintain what is more solid; namely, that the faith of
Abram was increased by the sight of the stars. For the Lord, in order more
deeply to affect his own people, and more efficaciously to penetrate their
minds, after he here reached their ears by his word, also arrests their eyes by
external symbols, that eyes and ears may consent together. Therefore the sight
of the stars was not superfluous; but God intended to strike the mind of Abram
with this thought, 'He who by his word alone suddenly produced a host so
numerous by which he might adorn the previously vast and desolate heaven; shall
not He be able to replenish my desolate house with offspring?' It is, however,
not necessary to imagine a nocturnal vision, because the stars, which, during
the day, escape our sight, would then appear; for since the whole was transacted
in vision, Abram had a wonderful scene set before him, which would manifestly
reveal hidden things to him. Therefore though he perhaps might not move a step,
it was yet possible for him in vision to be led forth out of his tent. The
question now occurs, concerning what seed the promise is to be understood. And
it is certain that neither the posterity of Ishmael nor of Esau is to be taken
into this account, because the legitimate seed is to be reckoned by the promise,
which God determined should remain in Isaac and Jacob; yet the same doubt arises
respecting the posterity of Jacob, because many who could trace their descent
from him, according to the flesh, cut themselves off, as degenerate sons and
aliens, from the faith of their fathers. I answer, that this term seed is,
indiscriminately, extended to the whole people whole God has adopted to himself.
But since many were alienated by their unbelief, we must come for information to
Christ, who alone distinguishes true and genuine sons from such as are
illegitimate. By pursuing this method, we find the posterity of Abram reduced to
a small numbers that afterwards it may be the more increased. For in Christ the
Gentiles also are gathered together, and are by faith ingrafted into the body of
Abram, so as to have a place among his legitimate sons. Concerning which point
more will be said in the seventeenth chapter
<011701>Genesis
17:1.
6. And
he
believed
in
the
Lord. None of us would be able to
conceive the rich and hidden doctrine which this passage contains, unless Paul
had borne his torch before us.
(<450403>Romans 4:3.) But
it is strange, and seems like a prodigy, that when the Spirit of God has kindled
so great a light, yet the greater part of interpreters wander with closed eyes,
as in the darkness of night. I omit the Jews, whose blindness is well known. But
it is (as I have said) monstrous, that they who have had Paul as their luminous
expositor; should so foolishly have depraved this place. However it hence
appears, that in all ages, Satan has labored at nothing more assiduously than to
extinguish, or to smother, the gratuitous justification of faith, which is here
expressly asserted. The words of Moses are, "He believed in the Lord, and he
counted it to him for righteousness." In the first place, the faith of Abram is
commended, because by it he embraced the promise of God; it is commended, in the
second place, because hence Abram obtained righteousness in the sight of God,
and that by imputation. For the word
bçj (chashab,)
which Moses uses, is to be understood as relating to the judgment of God, just
as in <19A631>Psalm
106:31, where the zeal of Phinehas is said to have been counted to him for
righteousness. The meaning of the expression will, however, more fully appear by
comparison with its opposites.
F370 In
<030718>Leviticus 7:18, it
is said that when expiation has been made, iniquity 'shall not be imputed' to a
man. Again, in
<031704>Leviticus 17:4,
'Blood shall be imputed unto that man.' So, in
<101919>2 Samuel 19:19,
Shimei says, 'Let not the king impute iniquity unto me.' Nearly of the same
import is the expression in
<121215>2 Kings 12:15,
'They reckoned not with the man into whose hand they delivered the money for the
work;' that is, they required no account of the money, but suffered them to
administer it, in perfect confidence. Let us now return to Moses. Just as we
understand that they to whom iniquity is imputed are guilty before God; so those
to whom he imputes righteousness are approved by him as just persons; wherefore
Abram was received into the number and rank of just persons by the imputation of
righteousness. For Paul, in order that he may show us distinctly the force and
nature, or quality of this righteousness, leads us to the celestial tribunal of
God. Therefore, they foolishly trifle who apply this term to his character as an
honest man; F371 as if it meant
that Abram was personally held to be a just and righteous man. They also, no
less unskilfully, corrupt the text, who say that Abram is here ascribing to God
the glory of righteousness seeing that he ventures to acquiesce surely in His
promises, acknowledging Him to be faithful and true; for although Moses does not
expressly mention the name of God, yet the accustomed method of speaking in the
Scriptures removes all ambiguity. Lastly, it is not less the part of stupor than
of impudence, when this faith is said to have been imputed to him for
righteousness, to mingle with it some other meaning, than that the faith of
Abram was accepted in the place of righteousness with God.
It seems, however,
to be absurd, that Abram should be justified by believing that his seed would be
as numerous as the stars of heaven; for this could be nothing but a particular
faith, which would by no means suffice for the complete righteousness of man.
Besides, what could an earthly and temporal promise avail for eternal salvation?
I answer, first, that the believing of which Moses speaks, is not to be
restricted to a single clause of the promise here referred to, but embraces the
whole; secondly that Abram did not form his estimate of the promised seed from
this oracle alone, but also from others, where a special benediction is added.
Whence we infer that he did not expect some common or undefined seed, but that
in which the world was to be blessed. Should any one pertinaciously insist, that
what is said in common of all the children of Abram, is forcibly distorted when
applied to Christ; in the first place, it cannot be denied that God now again
repeats the promise before made to his servant, for the purpose of answering his
complaint. But we have said — and the thing itself clearly proves —
that Abram was impelled thus greatly to desire seed, by a regard to the promised
benediction. Whence it follows, that this promise was not taken by him
separately from others. But to pass all this over; we must, I say, consider what
is here treated of, in order to form a judgment of the faith of Abram. God does
not promise to his servant this or the other thing only, as he sometimes grants
special benefits to unbelievers, who are without the taste of his paternal love;
but he declares, that He will be propitious to him, and confirms him in the
confidence of safety, by relying upon His protection and His grace. For he who
has God for his inheritance does not exult in fading joy; but, as one already
elevated towards heaven, enjoys the solid happiness of eternal life. It is,
indeed, to be maintained as an axiom, that all the promises of God, made to the
faithful, flow from the free mercy of God, and are evidences of that paternal
love, and of that gratuitous adoption, on which their salvation is founded.
Therefore, we do not say that Abram was justified because he laid hold on a
single word, respecting the offspring to be brought forth, but because he
embraced God as his Father. And truly faith does not justify us for any other
reason, than that it reconciles us unto God; and that it does so, not by its own
merit; but because we receive the grace offered to us in the promises, and have
no doubt of eternal life, being fully persuaded that we are loved by God as
sons. Therefore, Paul reasons from contraries, that he to whom faith is imputed
for righteousness, has not been justified by works.
(<450404>Romans 4:4.) For
whosoever obtains righteousness by works, his merits come into the account
before God. But we apprehend righteousness by faith, when God freely reconciles
us to himself. Whence it follows, that the merit of works ceases when
righteousness is sought by faith; for it is necessary that this righteousness
should be freely given by God, and offered in his word, in order that any one
may possess it by faith. To render this more intelligible, when Moses says that
faith was imputed to Abram for righteousness, he does not mean that faith was
that first cause of righteousness which is called the efficient, but only
the formal cause; as if he had said, that Abram was therefore justified,
because, relying on the paternal loving-kindness of God, he trusted to His mere
goodness, and not to himself, nor to his own merits. For it is especially to be
observed, that faith borrows a righteousness elsewhere, of which we, in
ourselves, are destitute; otherwise it would be in vain for Paul to set faith in
opposition to works, when speaking of the mode of obtaining righteousness.
Besides, the mutual relation between the free promise and faith, leaves no doubt
upon the subject.
We must now notice the circumstance of time. Abram
was justified by faith many years after he had been called by God; after he had
left his country a voluntary exile, rendering himself a remarkable example of
patience and of continence; after he had entirely dedicated himself to sanctity
and after he had, by exercising himself in the spiritual and external service of
God, aspired to a life almost angelical. It therefore follows, that even to the
end of life, we are led towards the eternal kingdom of God by the righteousness
of faith. On which point many are too grossly deceived. For they grant, indeed,
that the righteousness which is freely bestowed upon sinners and offered to the
unworthy is received by faith alone; but they restrict this to a moment of time,
so that he who at the first obtained justification by faith, may afterwards be
justified by good works. By this method, faith is nothing else than the
beginning of righteousness, whereas righteousness itself consists in a continual
course of works. But they who thus trifle must be altogether insane. For if the
angelical uprightness of Abram faithfully cultivated through so many years, in
one uniform course, did not prevent him from fleeing tofaith, for the sake of
obtaining righteousness; where upon earth besides will such perfection be found,
as may stand in God's sight? Therefore, by a consideration of the time in which
this was said to Abram, F372 we
certainly gather, that the righteousness of works is not to be substituted for
the righteousness of faith, in any such way, that one should perfect what the
other has begun; but that holy men are only justified by faith, as long as they
live in the world. If any one object, that Abram previously believed God, when
he followed Him at His call, and committed himself to His direction and
guardianship, the solution is ready; that we are not here told when Abram first
began to be justified, or to believe in God; but that in this one place it is
declared, or related, how he had been justified through his whole life. For if
Moses had spoken thus immediately on Abram's first vocation, the cavil of which
I have spoken would have been more specious; namely, that the righteousness of
faith was only initial (so to speak) and not perpetual. But now since
after such great progress, he is still said to be justified by faith, it thence
easily appears that the saints are justified freely even unto death. I confess,
indeed, that after the faithful are born again by the Spirit of God, the method
of justifying differs, in some respect, from the former. For God reconciles to
himself those who are born only of the flesh, and who are destitute of all good;
and since he finds nothing in them except a dreadful mass of evils, he counts
them just, by imputation. But those to whom he has imparted the Spirit of
holiness and righteousness, he embraces with his gifts. Nevertheless, in order
that their good works may please God, it is necessary that these works
themselves should be justified by gratuitous imputation; but some evil is always
inherent in them. Meanwhile, however, this is a settled point, that men are
justified before God by believing not by working; while they obtain grace by
faith, because they are unable to deserve a reward by works. Paul also, in hence
contending, that Abram did not merit by works the righteousness which he had
received before his circumcision, does not impugn the above doctrine. The
argument of Paul is of this kind: The circumcision of Abram was posterior to his
justification in the order of time, and therefore could not be its cause, for of
necessity the cause precedes its effect. I also grant, that Paul, for this
reason, contends that works are not meritorious, except under the covenant of
the law, of which covenant, circumcision is put as the earnest and the symbol.
But since Paul is not here defining the force and nature of circumcision,
regarded as a pure and genuine institution of God, but is rather disputing on
the sense attached to it, by those with whom he deals, he therefore does not
allude to the covenant which God before had made with Abram, because the mention
of it was unnecessary for the present purpose. Both arguments are therefore of
force; first, that the righteousness of Abram cannot be ascribed to the covenant
of the law, because it preceded his circumcision; and, secondly, that the
righteousness even of the most perfect characters perpetually consists in faith;
since Abram, with all the excellency of his virtues, after his daily and even
remarkable service of God, was, nevertheless, justified by faith. For this also
is, in the last place, worthy of observation, that what is here related
concerning one man, is applicable to all the sons of God. For since he was
called the father of the faithful, not without reason; and since further, there
is but one method of obtaining salvation; Paul properly teaches, that a real and
not personal righteousness is in this place described.
7.
I am the Lord that brought thee. Since it
greatly concerns us, to have God as the guide of our whole life, in order that
we may know that we have not rashly entered on some doubtful way, therefore the
Lord confirms Abram in the course of his vocation, and recalls to his memory the
original benefit of his deliverance; as if he had said, 'I, after I had
stretched out my hand to thee, to lead thee forth from the labyrinth of death,
have carried my favor towards thee thus far. Thou, therefore, respond to me in
turn, by constantly advancing; and maintain steadfastly thy faith, from the
beginning even to the end.' This indeed is said, not with respect to Abram
alone, in order that he, gathering together the promises of God, made to him
from the very commencement of his life of faith, should form them into one
whole; F373 but that all the
pious may learn to regard the beginning of their vocation as flowing perpetually
from Abram, their common father; and may thus securely boast with Paul, that
they know in whom they have believed,
(<550112>2 Timothy 1:12,)
and that God, who, in the person of Abram, had separated a church unto himself;
would be a faithful keeper of the salvation deposited with Him. That, for this
very end, the Lord declares himself to have been the deliverer of Abram appears
hence; because he connects the promise which he is now about to give with the
prior redemption; as if he were saying, 'I do not now first begin to promise
thee this land. For it was on this account that I brought thee out of thy own
country, to constitute thee the lord and heir of this land. Now therefore I
covenant with thee in the same form; lest thou shouldst deem thyself to have
been deceived, or fed with empty words; and I command thee to be mindful of the
first covenant, that the new promise, which after many years I now repeat, may
be the more firmly supported.'
8.
Lord
God,
whereby
shall
I
know. It may appear absurd, first, that
Abram, who before had placed confidence in the simple word of God, without
moving any question concerning the promises given to him, should now dispute
whether what he hears from the mouth of God be true or not. Secondly, that he
ascribes but little honor to God, not merely by murmuring against him, when he
speaks, but by requiring some additional pledge to be given him. Further, whence
arises the knowledge which belongs to faith, but from the word? Therefore Abram
in vain desires to be assured of the future possession of the land, while he
ceases to depend upon the word of God. I answer, the Lord sometimes concedes to
his children, that they may freely express any objection which comes into their
mind. For he does not act so strictly with them, as not to suffer himself to be
questioned. Yea, the more certainly Abram was persuaded that God was true, and
the more he was attached to His word, so much the more familiarly did he
disburden his cares into God's bosom. To this may be added, that the protracted
delay was no small obstacle to Abram's faith. For after God had held him in
suspense through a great part of his life, now when he was worn down with age,
and had nothing before his eyes but death and the grave, God anew declares that
he shall be lord of the land. He does not, however, reject, on account of its
difficulty, what might have appeared to him incredible, but brings before God
the anxiety by which he is inwardly oppressed. And therefore his questioning
with God is rather a proof of faith, than a sign of incredulity. The wicked,
because their minds are entangled with various conflicting thoughts, do not in
any way receive the promises, but the pious, who feel the impediments in their
flesh, endeavor to remove them, lest they should obstruct the way to God's word;
and they seek a remedy for those evils of which they are conscious. It is,
nevertheless, to be observed, that there were some special impulses in the
saints of old, which it would not now be lawful to draw into a precedent. For
though Hezekiah and Gideon required certain miracles, this is not a reason why
the same thing should be attempted by us in the present day; let it suffice us
to seek for such confirmation only as the Lord himself according to his own
pleasure, shall judge most eligible.
9.
Take
me
an
heifer
of
three
years
old. Some, instead of an heifer of three
years old translate the passage, 'three heifers' and in each species of animals
enumerated, would make the number three. Yet the opinion of those who apply the
word three to the age of the heifer, is more general. Moreover, although God
would not deny his servant what he had asked; he yet, by no means, granted what
would gratify the desire of the flesh. For, what certainty could be added to the
promise, by the slaughter of an heifer, or goat, or ram? For the true design of
sacrifice, of which we shall see more presently, was hitherto hidden from Abram.
Therefore by obeying the command of God, of which, however, no advantage was
apparent, he hence proves the obedience of his faith; nor did his wish aim at
any other end than this; namely, that the obstacle being removed, he might, as
was just, reverently acquiesce in the word of the Lord. Let us, therefore, learn
meekly to embrace those helps which God offers for the confirmation of our
faith; although they may not accord with our judgment, but rather may seem to be
a mockery; until, at length, it shall become plain from the effect, that God was
as far as possible from mocking us.
10.
And
divided
them
in
the
midst. That no part of this sacrifice may
be without mystery, certain interpreters weary themselves in the fabrication of
subtleties; but it is our business, as I have often declared, to cultivate
sobriety. I confess I do not know why he was commanded to take three kinds of
animals besides birds; unless it were, that by this variety itself, it was
declared, that all the posterity of Abram, of whatever rank they might be,
should be offered up in sacrifice, so that the whole people, and each
individual, should constitute one sacrifice. There are also some things,
concerning which, if any one curiously seeks the reason, I shall not be ashamed
to acknowledge my ignorance, because I do not choose to wander in uncertain
speculations. Moreover, this, in my opinion, is the sum of the whole: That God,
in commanding the animals to be killed, shows what will be the future condition
of the Church. Abram certainly wished to be assured of the promised inheritance
of the land. Now he is taught that it would take its commencement from death;
that is that he and his children must die before they should enjoy the dominion
over the land. In commanding the slaughtered animals to be cut in parts, it is
probable that he followed the ancient rite in forming covenants whether they
were entering into any alliance, or were mustering an army, a practice which
also passed over to the Gentiles. Now, the allies or the soldiers passed between
the severed parts, that, being enclosed together within the sacrifice, they
might be the more sacredly united in one body. That this method was practiced by
the Jews, Jeremiah bears witness,
(<243418>Jeremiah 34:18,)
where he introduces God as saying, 'They have violated my covenant, when they
cut the calf in two parts, and passed between the divisions of it, as well the
princes of Judas, and the nobles of Jerusalem, and the whole people of the
land.' Nevertheless, there appears to me to have been this special reason for
the act referred to; that the Lord would indeed admonish the race of Abram, not
only that it should be like a dead carcass, but even like one torn and
dissected. For the servitude with which they were oppressed for a time, was more
intolerable than simple death; yet because the sacrifice is offered to God,
death itself is immediately turned into new life. And this is the reason why
Abram, placing the parts of the sacrifice opposite to each other, fits them one
to the other, because they were again to be gathered together from their
dispersion. But how difficult is the restoration of the Church and what troubles
are involved in it, is shown by the horror with which Abram was seized. We see,
therefore, that two things were illustrated; namely, the hard servitude, with
which the sons of Abram were to be pressed almost to laceration and destruction;
and then their redemption, which was to be the signal pledge of divine adoption;
and in the same mirror the general condition of the Church is represented to us,
as it is the peculiar province of God to create it out of nothing, and to raise
it from death.
11. And
when
the
fowls
came
down. Although the sacrifice was
dedicated to God, yet it was not free from the attack and the violence of birds.
So neither are the faithful, after they are received into the protection of God,
so covered with his hand, as not to be assailed on every side; since Satan and
the world cease not to cause them trouble. Therefore, in order that the
sacrifice we have once offered to God may not be violated, but may remain pure
and uninjured, contrary assaults must be repulsed, with whatever inconvenience
and toil.
12. A
deep
sleep
fell
upon
Abram. The vision is now mingled with a
dream. Thus the Lord here joins those two kinds of communication together, which
I have before related from
<041206>Numbers 12:6,
where it is said,
'When I appear unto my servants the
prophets,
I speak to them in a vision or a
dream.'
mention has already been made of a vision: Moses now relates, that a dream
was superadded. A horrible darkness intervened, that Abram might know that the
dream is not a common one, but that the whole is divinely conducted; it has,
nevertheless, a correspondence with the oracle then present, as God immediately
afterwards explains in his own words, "Thou shalt surely know that thy seed
shall be a stranger", etc. We have elsewhere said, that God was not wont to
dazzle the eyes of his people with bare and empty spectres; but that in visions,
the principal parts always belonged to the word. Thus here, not a mute
apparition is presented to the eyes of Abram, but he is taught by an oracle
annexed, what the external and visible symbol meant. It is, however, to be
observed, that before one son is given to Abram, he hears that his seed shall
be, for a long time, in captivity and slavery. For thus does the Lord deal with
his own people; he always makes a beginning from death, so that by quickening
the dead, he the more abundantly manifests his power. It was necessary, in part,
on Abram's account, that this should have been declared; but the Lord chiefly
had regard to his posterity, lest they should faint in their sufferings, of
which, however, the Lord had promised a joyful and happy issue; especially since
their long continuance would produce great weariness. And three things are, step
by step, brought before them; first, that the sons of Abram must wander four
hundred years, before they should attain the promised inheritance; secondly,
that they should be slaves; thirdly that they were to be inhumanly and
tyrannically treated. Wherefore the faith of Abram was admirable and singular,
seeing that he acquiesced in an oracle so sorrowful, and felt assured, that God
would be his Deliverer, after his miseries had proceeded to their greatest
height.
It is, however, asked, how the number of years here given agrees with
the subsequent history? Some begin the computation from the time of his
departure out of Charran. But it seems more probable that the intermediate time
only is denoted; F374 as if he
would say, 'It behoves thy posterity to wait patiently; because I have not
decreed to grant what I now promise, until the four hundredth year: yea, up to
that very time their servitude will continue.' According to this mode of
reckoning, Moses says, (Exodus 12:40,) that the children of Israel dwelt in
Egypt four hundred and thirty years: while yet, from the sixth chapter (Genesis
6:1,) we may easily gather, that not more than two hundred and thirty years, or
thereabouts, elapsed from the time that Jacob went down thither, to their
deliverance. Where then, shall we find the remaining two hundred years, but by
referring to the oracle? Of this matter all doubt is removed by Paul, who
(<480317>Galatians 3:17)
reckons the years from the gratuitous covenant of life, to the promulgation of
the Law. In short, God does not indicate how long the servitude of the people
should be from its commencement to its close, but how long he intended to
suspend, or to defer his promise. As to his omitting the thirty years, it is
neither a new nor unfrequent thing, where years are not accurately computed, to
mention only the larger sums. But we see here, that for the sake of brevity, the
whole of that period is divided into four centuries. Therefore, there is no
absurdity in omitting the short space of time: this is chiefly to be considered,
that the Lord, for the purpose of exercising the patience of his people,
suspends his promise more than four centuries.
14.
Also
that
nations
whom
they
serve. A consolation is now subjoined, in
which this is the first thing, God testifies that he will be the vindicator of
his people. Whence it follows, that he will take upon himself the care of the
sa1vation of those whom he has embraced, and will not suffer them to be harassed
by the ungodly and the wicked with impunity. And although he here expressly
announces that he will take vengeance on the Egyptians; yet all the enemies of
the Church are exposed to the same judgment: even as Moses in his song extends
to all ages and nations the threat that the Lord will exact punishment for
unjust persecutions.
F375
'Vengeance is mine, I, saith he, will
repay,'
(<053235>Deuteronomy
32:35.)
Therefore, whenever we happen to be treated with inhumanity by tyrants,
(which is very usual with the Church,) let this be our consolation, that after
our faith shall be sufficiently proved by bearing the cross, God, at whose
pleasure we are thus humbled, will himself be the Judge, who will repay to our
enemies the due reward of the cruelty which they now exercise. Although they now
exult with intoxicated joy, it will at length appear by the event itself, that
our miseries are happy ones, but their triumphs wretched; because God, who cares
for us, is their adversary. But let us remember that we must give place unto the
wrath of God, as Paul exhorts, in order that we may not be hurried headlong to
seek revenge. Place also must be given to hope, that it may sustain us when
oppressed and groaning under the burden of evils. To judge the nation, means the
same thing as to summon it to judgment, in order that God, when he has long
reposed in silence, may openly manifest himself as the Judge.
15.
And
thou
shalt
go
to
thy
fathers
in
peace. Hitherto the Lord had respect to
the posterity of Abram as well as to himself, that the consolation might be
common to all; but now he turns his address to Abram alone, because he had need
of peculiar confirmation. And the remedy proposed for alleviating his sorrow
was, that he should die in peace, after he had attained the utmost limit of old
age. The explanation given by some that he should die a natural death, exempt
from violence; or an easy death, in which his vital spirits should spontaneously
and naturally fail, and his life itself should fall by its own maturity, without
any sense of pain, is, in my opinion, frigid. For Moses wishes to express that
Abram should have not only a long, but a placid old age, with a corresponding
joyful and peaceful death. The sense therefore is that although through his
whole life, Abram was to be deprived of the possession of the land, yet he
should not be wanting in the essential materials of quiet and joy, so that
having happily finished his life, he should cheerfully depart to his fathers.
And certainly death makes the great distinction between the reprobate and the
sons of God, whose condition in the present life is commonly one and the same,
except that the sons of God have by far the worst of it. Wherefore peace in
death ought justly to be regarded as a singular benefit, because it is a proof
of that distinction to which I have just alluded.
F376 Even profane writers,
feeling their way in the dark, have perceived this. Plato, in his book on the
Republic, (lib.1) cites a song of Pindar, in which he says, that they who live
justly and homily, are attended by a sweet hope, cherishing their hearts and
nourishing their old age; which hope chiefly governs the fickle mind of men.
Because men, conscious of guilt, must necessarily be miserably harassed by
various torments; the Poet, when he asserts that hope is the reward of a good
conscience, calls it the nurse of old age.
F377 For as young men, while far
removed from death, carelessly take their pleasure;
F378 the old are admonished by
their own weakness, seriously to reflect that they must depart. Now unless the
hope of a better life inspires them, nothing remains for them but miserable
fears. Finally, as the reprobate indulge themselves during their whole life, and
stupidly sleep in their vices, it is necessary that their death should be full
of trouble; while the faithful commit their souls into the hand of God without
fear and sadness. Whence also Balaam was constrained to break forth in this
expression,
'Let my soul die the death of the
righteous,'
(<042310>Numbers
23:10.)
Moreover, since men have not such a desirable close of life in their own
power; the Lord, in promising a placid and quiet death to his servant Abram,
teaches us that it is his own gift. And we see that even kings, and others who
deem themselves happy in this world, are yet agitated in death; because they are
visited with secret compunctions for their sins, and look for nothing in death
but destruction. But Abram willingly and joyfully went forward to his death,
seeing that he had in Isaac a certain pledge of the divine benediction, and knew
that a better life was laid up for him in heaven.
16.
The
iniquity
of
the
Amorites
is
not
yet
full. The reason here given is deemed
absurd, as seeming to imply that the sons of Abram could not otherwise be saved,
than by the destruction of others. I answer, that we must with modesty and
humility yield to the secret counsel of God. Since he had given that land to the
Amorites, to be inhabited by them in perpetuity, he intimates, that he will not,
without just cause, transfer the possession of it to others; as if he would say,
'I grant the dominion of this land to thy seed without injury to any one. The
land, at present, is occupied by its lawful possessors, to whom I delivered it.
Until, therefore, they shall have deserved, by their sins, to be rightfully
expelled, the dominion of it sill not come to thy posterity.' Thus God teaches
him that the land must be evacuated, in order that it may lie open to new
inhabitants. And this passage is remarkable, as showing, that the abodes of men
are so distributed in the world, that the Lord will preserve quiet people, each
in their several stations, till they cast themselves out by their own
wickedness. For by polluting the place of their habitation, they in a certain
sense tear away the boundaries fixed by the hand of God, which would otherwise
have remained immovable. Moreover, the Lord here commends his own longsuffering.
Even then the Amorites had become unworthy to occupy the land, yet the Lord not
only bore with them for a short time, but granted them four centuries for
repentance. And hence it appears, that he does not, without reason, so
frequently declare how slow he is to anger. But the more graciously he waits for
men, if, at length, instead of repenting they remain obstinate, the more
severely does he avenge such great ingratitude. Therefore Paul says, that they
who indulge themselves in sin, while the goodness and clemency of God invite
them to repentance, heap up for themselves a treasure of wrath,
(<450204>Romans 2:4;) and
thus they reap no advantage from delay, seeing that the severity of the
punishment is doubled; just as it happened to the Amorites, whom, at length, the
Lord commanded to be so entirely cut off, that not even infants were spared.
Therefore when we hear that God out of heaven is silently waiting until
iniquities shall fill up their measure; let us know, that this is no time for
torpor, but rather let every one of us stir himself up, that we may be
beforehand with the celestial judgment. It was formerly said by a heathen, that
the anger of God proceeds with a slow step to avenge itself, but that it
compensates for its tardiness by the severity of its punishment. Hence there is
no reason why reprobates should flatter themselves, when he seems to let them
pass unobserved, F379 since he
does not so repose in heaven, as to cease to be the Judge of the world; nor will
he be unmindful of the execution of his office, in due time.
F380 We infer, however, from the
words of Moses, that though space for repentance is given to the reprobate, they
are still devoted to destruction. Some take the word
ˆw[ (ayon) for
punishment, as if it had been said that punishment was not yet matured
for them. But the former exposition is more suitable; namely, that they will set
no bound to their wickedness, until they bring upon themselves final
destruction.
17. Behold,
a
smoking
furnace. Again a new vision was added, to
confirm his faith in the oracle. At first, Abram was horror-struck with the
thick darkness; now, in the midst of a smoking furnace, he sees a burning lamp.
Many suppose that a sacrifice was consumed with this fire; but I rather
interpret it as a symbol of future deliverance, which would well agree with the
fact itself. For there are two things contrary to each other in appearance; the
obscurity of smoke, and the shining of a lamp. Hence Abram knew that light
would, at length, emerge out of darkness. An analogy is always to be sought for
between signs, and the things signified, that there may be a mutual
correspondence between them. Then, since the symbol, in itself, is but a
lifeless carcass, reference ought always to be made to the word which is annexed
to it. But here, by the word, liberty was promised to Abram's seed, in the midst
of servitude. Now the condition of the Church could not be painted more to the
life, than when God causes a burning torch to proceed out of the smoke, in order
that the darkness of afflictions may not overwhelm us, but that we may cherish a
good hope of life even in death; because the Lord will, at length, shine upon
us, if only we offer up ourselves in sacrifice to Him.
18.
In
the
same
day
the
Lord
made
a
covenant. I willingly admit what I have
alluded to above, that the covenant was ratified by a solemn rite, when the
animals were divided into parts. For there seems to be a repetition, in which he
teaches what was the intent of the sacrifice which he has mentioned. Here, also,
we may observe, what I have said, that the word is always to be joined with the
symbols, lest our eyes be fed with empty and fruitless ceremonies. God has
commanded animals to be offered to him; but he has shown their end and use, by a
covenant appended to them. If, then, the Lord feeds us by sacraments, we infer,
that they are the evidences of his grace, and the tokens of those spiritual
blessings which flow from it.
He then enumerates the nations, whose land God
was about to give to the sons of Abram, in order that he may confirm what he
before said concerning a numerous offspring. For that was not to be a small band
of men, but an immense multitude, for which the Lord assigns a habitation of
such vast extent. God had before spoken only of the Amorites, among whom Abram
then dwelt; but now, for the sake of amplifying his grace, he recounts all the
others by name.
CHAPTER 16.
Genesis
16:1-16
1. Now Sarai Abram's wife
bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name
was Hagar. 1. Porro Sarai uxor Abram non pepererat ei: erat autem
ei ancilla Aegyptia, et nomen ejus Hagar.
2. And Sarai said unto Abram, Behold
now, the LORD hath restrained me from bearing: I pray thee, go in unto my maid;
it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of
Sarai. 2. Et dixit Sarai ad Abram, Ecce, nunc conclusit me Jehova, ne
parerem: ingredere nunc ad ancillam meam, si forte aedificer ex ea: et paruit
Abram voci Sarai.
3. And Sarai Abram's
wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the
land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife. 3. Et
tulit Sarai uxor Abram, Hagar Aegyptiam ancillam suam in fine decem annorum,
quibus habitavit Abram in terra Chenaan, et dedit eam Abram viro suo in uxorem.
4. And he went in unto Hagar, and she
conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in
her eyes. 4. Et ingressus est ad Hagar, et concepit: et videns quod
concepisset, despectui habuit dominam suam in oculis suis.
5. And Sarai said unto Abram, My wrong
be upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that
she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD judge between me and
thee. 5. Tunc dixit Sarai ad Abram, Injuria mea super to: ego dedi
ancillam meam in sinu tuo, et ubi vidit quod concepisset, despectui sum in
oculis ejus: judicet Jehova inter me et to.
6. But Abram said unto Sarai, Behold,
thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai
dealt hardly with her, she fled from her face. 6. Et dixit Abram ad
Sarai, Ecce, ancilla tua in manu tua, fac ei quod bonum est in oculis tuis: et
afflixit eam Sarai, et fugit a facie ejus.
7. And the angel of the LORD found her
by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
7. Et invenit eam Angelus Jehovae juxta fontem aquae in deserto, juxta
fontem in via Sur.
8. And he said,
Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said,
I flee from the face of my mistress Sarai. 8. Et dixit, Hagar ancilla
Sarai, unde venis, et quo vadis? Et dixit, A facie Sarai dominae meae ego fugio.
9. And the angel of the LORD said unto
her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands. 9. Et
dixit ei Angelus Jehovae, Revertere ad dominam tuam, et humilia to sub manibus
ejus.
10. And the angel of the LORD
said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be
numbered for multitude. 10. Adhaec dixit ei Angelus Jehovae,
Multiplicando multiplicabo semen tuum, et non numerabitur prae multitudine.
11. And the angel of the LORD said unto
her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call
his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction. 11.
Praeterea dixit ei Angelus Jehovae, Ecce, es praegnans, et paries filium, et
vocabis nomen ejus Ismael: quia audivit Jehova afflictionem tuam.
12. And he will be a wild man; his hand
will be against every man, and every man's hand against him; and he shall
dwell in the presence of all his brethren. 12. Et ipse erit ferus homo,
manus ejus in omnes, et manus omnium in eum: et coram omnibus fratribus suis
habitabit.
13. And she called the name
of the LORD that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also
here looked after him that seeth me? 13. Et vocavit nomen Jehovae qui
loquebatur sibi, Tu Deus videns me: quia dixit, Nonne etiam hie vidi post
videntem me?
14. Wherefore the well was
called Beerlahairoi; behold, it is between Kadesh and Bered. 14.
Idcirco vocavit puteum, Puteum viventis videntis me. Ecce, est inter
Cades et Bared.
15. And Hagar bare
Abram a son: and Abram called his son's name, which Hagar bare, Ishmael. 15.
Et peperit Hagar ipsi Abram filium: et vocavit Abram nomen filii sui, quem
peperit Hagar, Ismael.
16. And Abram
was fourscore and six years old, when Hagar bare Ishmael to Abram. 16.
Abram autem erat octoginta annorum et sex annorum, quando peperit Hagar
Ismael ipsi Abram.
1. Now
Sarai,
Abram's
wife. Moses here recites a new history,
namely, that Sarai, through the impatience of long delay, resorted to a method
of obtaining seed by her husband, at variance with the word of God. She saw that
she was barren, and had passed the age of bearing. And she inferred the
necessity of a new remedy, in order that Abram might obtain the promised
blessing. Moses expressly relates, that the design of marrying a second wife did
not originate with Abram himself, but with Sarai, to teach us that the holy man
was not impelled by lust to these nuptials; but that when he was thinking of no
such thing, he was induced to engage in them, by the exhortation of his wife. It
is, however, asked, whether Sarai substituted her handmaid in her place, through
the mere desire of having offspring? So it seems to some; yet to me it is
incredible, that the pious matron should not have been cognizant of those
promises, which had been so often repeated to her husband. Yea, it ought to be
fully taken for granted, among all pious persons, that the mother of the people
of God, was a participator of the same grace with her husband. Sarai, therefore,
does not desire offspring (as is usual) from a merely natural impulse; but she
yields her conjugal rights to another, through a wish to obtain that
benediction, which she knew was divinely promised: not that she makes a divorce
from her husband, but assigns him another wife, from whom he might receive
children. And certainly if she had desired offspring in the ordinary manner, it
would rather have come into her mind to do it by the adoption of a son, than by
giving place to a second wife. For we know the vehemence of female jealousy.
Therefore, while contemplating the promise, she becomes forgetful of her own
right, and thinks of nothing but the bringing forth of children to Abram. A
memorable example, from which no small profit accrues to us. For however
laudable was Sarai's wish, as regards the end, or the scope to which it tended;
nevertheless, in the pursuit of it, she was guilty of no light sin, by
impatiently departing from the word of God, for the purpose of enjoying the
effect of that word. While she rejects upon her own barrenness and old age, she
begins to despair of offspring, unless Abram should have children from some
other quarter; in this there is already some fault. Yet, however desperate the
affair might be, still she ought not to have attempted anything at variance with
the will of God and the legitimate order of nature. God designed that the human
race should be propagated by sacred marriage. Sarai perverts the law of
marriage, by defiling the conjugal bed, which was appointed only for two
persons. Nor is it an available excuse, that she wished Abram to have a
concubine and not a wife; since it ought to have been regarded as a settled
point, that the woman is joined to the man, 'that they two should be one flesh.'
And though polygamy had already prevailed among many; yet it was never left to
the will of man, to abrogate that divine law by which two persons were mutually
bound together. Nor was even Abram free from fault, in following the foolish and
preposterous counsel of his wife. Therefore, as the precipitancy of Sarai was
culpable, so the facility with which Abram yielded to her wish was worthy of
reprehension. The faith of both of them was defective; not indeed with regard to
the substance of the promise, but with regard to the method in which they
proceeded; F381 since they
hastened to acquire the offspring which was to be expected from God, without
observing the legitimate ordinance of God. Whence also we are taught that God
does not in vain command his people to be quiet, and to wait with patience,
whenever he defers or suspends the accomplishment of their wishes. For they who
hasten before the time, not only anticipate the providence of God, but being
discontented with his word, precipitate themselves beyond their proper bounds.
But it seems that Sarai had something further in view; for she not only wished
that Abram should become a father, but would fain acquire to herself maternal
rights and honors. I answer, since she knew that all nations were to be blessed
in the seed of Abram, it is no wonder that she should be unwilling to be
deprived of participation in his honor; lest she should be cut off, as a putrid
member, from the body which had received the blessing, and should also become an
alien from the promised salvation.
Bare
him
no
children. This seems added as an excuse.
And truly Moses intimates that she did not seek help from the womb of her maid,
before necessity compelled her to do so. Her own words also show, that she had
patiently and modestly waited to see what God would do, until hope was entirely
cut off, when she says, that she was restrained from bearing by the Lord.
(<011602>Genesis 16:2.)
What fault then shall we find in her? Surely, that she did not, as she ought,
cast this care into the bosom of God, without binding his power to the order of
nature, or restraining it to her own sense. And then, by neglecting to infer
from the past what would take place in future, she did not regard herself as in
the hand of God, who could again open the womb which he had closed.
2.
That
I
may
obtain
children
by
her.
F382 This is a Hebrew phrase,
which signifies to become a mother. Some however, expound the word as simply
meaning, to have a son. And certainly
ˆb (ben,) which,
among the Hebrews, signifies son, corresponds with the verb here used.
F383 But since sons are so
called metaphorically as being the maintainers of the race, and thus building up
the family, therefore the primary signification of the word is to be retained.
But Sarai claims for herself by right of dominion, the child which Hagar shall
bring forth: because handmaids do not bring forth for themselves, since they
have not power over their own body. By first speaking to her husband, she does
not barely allow of a concubine, who should be as a harlot; but
introduces and obtrudes one. And hence it appears, that when
persons are wiser in their own eyes than they ought to be, they easily fall into
the snare of trying illicit means. The desire of Sarai proceeds from the zeal of
faith; but because it is not so subjected to God as to wait his time, she
immediately has recourse to polygamy, which is nothing else than the corruption
of lawful marriage. Moreover, since Sarai, that holy woman, yet fanned in her
husband the same flame of impatience with which she burned, we may hence learn,
how diligently we ought to be on our guard, lest Satan should surprise us by any
secret fraud. For not only does he induce wicked and ungodly men openly to
oppose our faith; but sometimes, privately and by stealth, he assails us through
the medium of good and simple men, that he may overcome us unawares. On every
side, therefore, we must be on our guard against his wiles; lest by any means he
should undermine us.
And
Abram
hearkened
to
the
voice
of
Sarai. Truly the faith of Abram wavers,
when he deviates from the word of God, and suffers himself to be borne away by
the persuasion of his wife, to seek a remedy which was divinely prohibited. He,
however, retains the foundation, because he does not doubt that he shall, at
length, perceive that God is true. By which example we are taught, that there is
no reason why we should despond, if, at any time, Satan should shake our faith;
provided that the truth of God be not overthrown in our hearts. Meanwhile, when
we see Abram, who, through so many years, had bravely contended like an
invincible combatant, and had surmounted so many obstacles, now yielding, in a
single moment, to temptation; who among us will not fear for himself in similar
danger? Therefore, although we may have stood long and firmly in the faith, we
must daily pray, that God would not lead us into temptation.
3.
And
gave
her
to
her
husband
Abram
to
be
his
wife. Moses states what was the design of
Sarai; for neither did she intend to make her house a brothel, nor to be the
betrayer of her maid's chastity, nor a pander for her husband. Yet Hagar is
improperly called a wife; because she was brought into another person's bed,
against the law of God. Wherefore, let us know that this connection was so far
illicit, as to be something between fornication and marriage. The same thing
takes place with all those inventions which are appended to the word of God. For
with whatever fair pretext they may be covered, there is an inherent corruption,
which degenerates from the purity of the word, and vitiates the
whole.
4. Her
mistress
was
despised
in
her
eyes. Here Moses relates that the
punishment of excessive precipitancy quickly followed. The chief blame, indeed,
rested with Sarai; yet because Abram had proved himself too credulous, God
chastises both as they deserve. Sarai is grievously and bitterly tried, by the
proud contempt of her handmaid; Abram is harassed by unjust complaints; thus we
see that both pay the penalty of their levity, and that the contrivance devised
by Sarai, and too eagerly embraced by Abram, fails of success. Meanwhile, in
Hagar, an instance of ingratitude is set before us; because she, having been
treated with singular kindness and honor, begins to hold her mistress in
contempt. Since, however, this is an exceedingly common disease of the mind, let
the faithful accustom themselves to the endurance of it; if, at any time, a
return so unjust be made to them, for their acts of kindness. But especially,
let the infirmity of Sarai move us thus to act, since she was unable to bear the
contempt of her maid.
5. My
wrong
be
upon
thee. This also was a part of her
punishment, that Sarai was brought so low as to forget herself for a while; and
being vehemently excited, conducted herself with so much weakness. Certainly, to
the utmost of her power, she had impelled her husband to act rashly; and now she
petulantly insults him, although innocent. For she adduces nothing for which
Abram was to be blamed. She reproaches him with the fact, that she had given her
maid into his bosom; and complains that she is condemned by this maid, without
having first ascertained, whether he intended to assist the bad cause, by his
countenance, or not. Thus blind is the assault of anger; it rushes impetuously
hither and thither; and condemns, without inquiry, those who are entirely free
from blame. If ever any woman was of a meek and gentle spirit, Sarai excelled in
that virtue. Whereas, therefore, we see that her patience was violently shaken
by a single offense, let every one of us he so much the more resolved to govern
his own passions.
The
Lord
judge
between
me
and
thee. She makes improper use of the name
of God, and almost forgets that due reverence, which is so strongly enforced on
those who are godly. She makes her appeal to the judgment of God. What else is
this, than to call down destruction on her own head? For if God had interposed
as judge, he must of necessity have executed punishment upon one or other of
them. But Abram had done no injury. It remains, therefore, that she must have
felt the vengeance of God, whose anger she had so rashly imprecated upon
herself, or her husband. Had Moses spoken this of any heathen woman, it might
have been passed over as a common thing. But now, the Lord shows us, in the
person of the mother of the faithful; first, how vehement is the flame of anger,
and to what lengths it will hurry men; then, how greatly they are blinded who,
in their own affairs, are too indulgent to themselves; whence we should learn to
suspect ourselves, whenever our own concerns are treated of. Another thing also
is here chiefly worthy of remark; namely, that the best ordered families are
sometimes not free from contentions; nay, that this evil reaches even to the
Church of God; for we know that the family of Abram, which was disturbed with
strifes, was the living representation of the Church. As to domestic broils, we
know that the principal part of social life, which God hallowed among men, is
spent in marriage; and yet various inconveniences intervene, which defile that
good state, as with spots. It behoves the faithful to prepare themselves to cut
off these occasions of trouble. For this end, it is of great importance to
reflect on the origin of the evil; for all the troubles men find in marriage,
they ought to impute to sin.
6.
Behold,
thy
maid
is
in
thy
hand. The greatness of Abram's humanity
and modesty appears from his answer. He does not quarrel with his wife; and
though he has the best cause, yet he does not pertinaciously defend it, but
voluntarily dismisses the wife who had been given him. In short, for the sake of
restoring peace, he does violence to his feelings, both as a husband, and a
father. For, in leaving Hagar to the will of her enraged mistress, he does not
treat her as his wife; he also, in a certain way, undervalues that object of his
hope which was conceived in her womb. And it is not to be doubted that he was
thus calm and placid in bearing the vehemence of his wife; because, throughout
her whole life, he had found her to be obedient. Still it was a great
excellence, to restrain his temper under an indignity so great. It may, however,
here be asked, how it was that his care for the blessed seed had then vanished
from his mind? Hagar is great with child; he hopes that the seed through which
the salvation of the world was promised, is about to proceed from her. Why then
does he not set Sarai aside, and turn his love and desire still more to Hagar?
Truly we hence infer, that all human contrivances pass away and vanish in smoke,
as soon as any grievous temptation is presented. Having taken a wife against the
divine command, he thinks the matter is succeeding well, when he sees her
pregnant, and pleases himself in foolish confidence; but when contention
suddenly arises, he is at his wit's end, and rejects all hope, or, at least,
forgets it. The same thing must necessarily happen to us, as often as we attempt
anything contrary to the word of God. Our minds will fail at the very first
blast of temptation; F384 since
our only ground of stability is, to have the authority of God for what we do. In
the meantime, God purifies the faith of his servant from its rust; for by mixing
his own and his wife's imagination with the word of God, he, in a sense, had
stifled his faith; wherefore, to restore its brightness, that which was
superfluous is cut of. God, by opposing himself in this manner to our sinful
designs, recalls us from our stupidity to a sound mind. A simple promise had
been given 'I will bless thy seed.' Sarai's gloss supervened,
F385 namely, that she could have
no seed but a supposititious one by Hagar: this mire of human imagination, with
which the promise had been defiled must be purged away, that Abram might derive
his knowledge from no other source, than the pure word of
God.
And
Sarai
dealt
hardly
with
her.
F386 The word
hn[ (anah,) which Moses
uses, signifies to afflict and to humble. I therefore explain it as being put
for reducing Hagar to submission. But it was difficult for an angry woman to
keep within bounds, in repressing the insolence of her maid. Wherefore, it is
possible that she became immoderately enraged against her; not so much
considering her own duty as revolving the means of being avenged for the
offenses committed. Since Moses brings no heavier charge, I confine myself to
what is certain; that Sarai made use of her proper authority in restraining the
insolence of her maid. And, doubtless, from the event, we may form a judgments
that Hagar was impelled to flee, not so much by the cruelty of her mistress, as
by her own contumacy. Her own conscience accused her; and it is improbable that
Sarai should have been so greatly incensed, except by many, and, indeed
atrocious offenses. Therefore, the woman being of servile temper, and of
indomitable ferocity, chose rather to flee, than to return to favor, through the
humble acknowledgment of her fault.
7.
And
the
angel
of
the
Lord
found
her. We are here taught with what
clemency the Lord acts towards his own people, although they have deserved
severe punishment. As he had previously mitigated the punishment of Abram and
Sarai, so now he casts a paternal look upon Hagar, so that his favor is extended
to the whole family. He does not indeed altogether spare them, lest he should
cherish their vices; but he corrects them with gentle remedies. It is indeed
probable, that Hagar, in going to the desert of Sur, meditated a return to her
own country. Yet mention seems to be made of the desert and the wilderness, to
show that she, being miserably afflicted, wandered from the presence of men,
till the angel met her. Although Moses does not describe the form of the vision,
yet I do not doubt, that it was clothed in a human body; in which, nevertheless,
manifest tokens of celestial glory were conspicuous.
8.
And
he
said,
Hagar,
Sarai's
maid. By the use of this epithet, the
angel declares, that she still remained a servant, though she had escaped the
hands of her mistress; because liberty is not to be obtained by stealth, nor by
flight, but by manumission. Moreover, by this expression, God shows that he
approves of civil government, and that the violation of it is inexcusable. The
condition of servitude was then hard; and thanks are to be given to the Lord,
that this barbarity has been abolished; yet God has declared from heaven his
pleasure, that servants should bear the yoke; as also by the mouth of Paul, he
does not give servants their freedom, nor deprive their masters of their use;
but only commands them to be kindly and liberally treated.
(<490605>Ephesians 6:5.)
It is to be inferred also, from the circumstance of the time, not only that
civil government is to be maintained, as matter of necessity, but that lawful
authorities are to be obeyed, for conscience' sake. For although the fugitive
Hagar could no longer be compelled to obedience by force, yet her condition was
not changed in the sight of God. By the same argument it is proved, that if
masters at any time deal too hardly with their servants, or if rulers treat
their subjects with unjust asperity, their rigour is still to be endured, nor is
there just cause for shaking off the yoke, although they may exercise their
power too imperiously. In short, whenever it comes into our mind to defraud any
one of his right, or to seek exemption from our proper calling, let the voice of
the angel sound in our ears, as if God would draw us back, by putting his own
hand upon us. They who have proudly and tyrannically governed shall one day
render their account to God; meanwhile, their asperity is to be borne by their
subjects, till God, whose prerogative it is to raise the abject and to relieve
the oppressed, shall give them succor. If a comparison be made, the power of
magistrates is far more tolerable, than that ancient dominion was.
F387 The paternal authority is
in its very nature amiable, and worthy of regard. If the flight of Hagar was
prohibited by the command of God, much less will he bear with the licentiousness
of a people, who rebel against their prince; or with the contumacy of children,
who withdraw themselves from obedience to their
parents.
Whence
camest
thou? He does not inquire, as
concerning a doubtful matter, but knowing that no place for subterfuge is left
to Hagar, he peremptorily reproves her for her flight; as if he had said,
'Having deserted thy station, thou shalt profit nothing by thy wandering, since
thou canst not escape the hand of God, which had placed thee there.' It might
also be, that he censured her departure from that house, which was then the
earthly sanctuary of God. For she was not ignorant that God was there worshipped
in a peculiar manner. And although she indirectly charges her mistress with
cruelty, by saying that she had fled from her presence; still the angel, to cut
off all subterfuges, commands her to return and to humble herself. By which
words he first intimates, that the bond of subjection is not dissolved either by
the too austere, or by the impotent dominion of rulers; he then retorts the
blame of the evil upon Hagar herself, because she had obstinately placed herself
in opposition to her mistress, and, forgetful of her own condition, had exalted
herself more insolently and boldly than became a handmaid. In short, as she is
justly punished for her faults, he commands her to seek a remedy by correcting
them. And truly, since nothing is better than, by obedience and patience, to
appease the severity of those who are in authority over us; we must more
especially labor to bend them to mildness by our humiliation, when we have
offended them by our pride.
10.
I
will
multiply
thy
seed
exceedingly. For the purpose of
mitigating the offense, and of alleviating what was severe in the precept, by
some consolation, he promises a blessing in the child which she should bear. God
might indeed, by his own authority, have strictly enjoined what was right; but
in order that Hagar might the more cheerfully do what she knew to be her duty,
he allures her, as by blandishments, to obedience. And to this point those
promises tend, by which he invites us to voluntary submission. For he would not
draw us by servile methods, so that we should obey his commands by constraint;
and therefore he mingles mild and paternal invitations with his commands,
dealing with us liberally, as with sons. That the angel here promises to do what
is peculiar to God alone, involves no absurdity, for it is sufficiently usual
with God to invest his ministers whom he sends with his own character, that the
authority of their word may appear the greater. I do not, however, disapprove
the opinion of most of the ancients; that Christ the Mediator was always present
in all the oracles, and that this is the cause why the majesty of God is
ascribed to angels. F388 On
which subject I have already touched and shall have occasion to say more
elsewhere.
11. And
shalt
bear
a
son. The angel explains what he had
briefly said respecting her seed; namely, that it should not be capable of being
numbered on account of its multitude; and he commences with Ishmael, who was to
be its head and origin. Although we shall afterwards see that he was a
reprobate, yet an honorable name is granted to him, to mark the temporal benefit
of which Ishmael became a partakers as being a son of Abram. For I thus explain
the passage, God intended that a monument of the paternal kindness, with which
he embraced the whole house of Abram, should endure to posterity. For although
the covenant of eternal life did not belong to Ishmael; yet, that he might not
be entirely without favor, God constituted him the father of a great and famous
people. And thus we see that, with respect to this present life, the goodness of
God extended itself to the seed of Abram according to the flesh. But if God
intended the name of Ishmael (which signifies God will hear) to be a perpetual
memorial of his temporal benefits; he will by no means bear with our
ingratitude, if we do not celebrate his celestial and everlasting
mercies, even unto death.
The
Lord
has
heard
thy
affliction. We do not read that Hagar, in
her difficulties, had recourse to prayer; and we are rather left to conjecture,
from the words of Moses, that when she was stupefied by her sufferings, the
angel came of his own accord. It is therefore to be observed, that there are two
ways in which God looks down upon men, for the purpose of helping them; either
when they, as suppliants, implore his aid; or when he, even unasked, succours
them in their afflictions. He is indeed especially said to hearken to them who,
by prayers, invoke him as their Deliverer. Yet, sometimes, when men lie mute,
and because of their stupor, do not direct their wishes to him, he is said to
listen to their miseries. That this latter mode of hearing was fulfilled towards
Hagar, is probable, because God freely met her wandering through the desert.
Moreover, because God frequently deprives unbelievers of his help, until they
are worn away with slow disease, or else suffers them to be suddenly destroyed;
let none of us give indulgence to our own sloth; but being admonished by the
sense of our evils, let us seek him without delay. In the meantime, however, it
is of no small avail to the confirmation of our faith, that our prayers will
never be despised by the Lord, seeing that he anticipates even the slothful and
the stupid, with his help; and if he is present to those who seek him not, much
more will he be propitious to the pious desires of his own people.
12.
And
he
will
be
a
wild
man. The angel declares what kind of
person Ishmael will be. The simple meaning is, (in my judgment,) that he will be
a warlike man, and so formidable to his enemies, that none shall injure him with
impunity. Some expound the word
arp (pereh) to mean a
forester, and one addicted to the hunting of wild beasts. But the explanation
must not, it seems, be sought elsewhere than in the context; for it follows
immediately after, 'His hand shall be against all men,
and the hand of all men against him.' It is however asked, whether
this ought to be reckoned among benefits conferred by God, that he is to
preserve his rank in life by force of arms; seeing that nothing is, in itself,
more desirable than peace. The difficulty may be thus solved; that Ishmael,
although all his neighbors should make war upon him, and should, on every side,
conspire to destroy him; shall yet though alone, be endued with sufficient power
to repel all their attacks. I think, however, that the angel, by no means,
promises Ishmael complete favor, but only that which is limited. Among our chief
blessings, we must desire to have peace with all men. Now, since this is denied
to Ishmael, that blessing which is next in order is granted to him; namely, that
he shall not be overcome by his enemies; but shall be brave and powerful to
resist their force. He does not, however, speak of Ishmael's person, but of his
whole progeny; for what follows is not strictly suitable to one man. Should this
exposition be approved, no simple or unmixed blessing is here promised; but only
a tolerable or moderate condition; so that Ishmael and his posterity might
perceive that something was divinely granted to them, for the sake of their
father Abram. Therefore, it is, by no means, to be reckoned among the benefits
given by God, that he shall have all around him as enemies, and shall resist
them all by violence: but this is added as a remedy and an alleviation of the
evil; that he, who would have many enemies, should be equal to bear up against
them.
And
he
shall
dwell
in
the
presence
of
all
his
brethren. As this is properly applicable
only to a nation, we hence the more easily perceive, that they are deceived who
restrict the passage to the person of Ishmael. Again, others understand, that
the posterity of Ishmael was to have a fixed habitation in the presence of their
brethren, who would be unwilling to allow it; as if it were said, that they
should forcibly occupy the land they inhabit, although their brethren might
attempt to resist them. Others adduce a contrary opinion; namely, that the
Ishmaelites, though living among a great number of enemies, should yet not be
destitute of friends and brethren. I approve, however, of neither opinion: for
the angel rather intimates, that this people should be separate from others; as
if he would say, 'They shall not form a part or member of any one nation; but
shall be a complete body, having a distinct and special name.'
13.
And
she
called
the
name
of
the
Lord. Moses, I have no doubt, implies
that Hagar, after she was admonished by the angel, changed her mind: and being
thus subdued, retook herself to prayer; unless, perhaps, here the confession of
the tongue, rather than change of mind, is denoted. I rather incline, however,
to the opinion, that Hagar, who had before been of a wild and intractable
temper, begins now at length to acknowledge the providence of God. Moreover, as
to that which some suppose; namely, that God is called 'the God of vision,
f389 because he appears and
manifests himself to men, it is a forced interpretation. Rather let us
understand that Hagar, who before had appeared to herself to be carried away by
chance, through the desert; now perceives and acknowledges that human affairs
are under divine government. And whoever is persuaded that he is looked upon by
God, must of necessity walk as in his sight.
Have I
also here seen after him that seeth me?
F390 Some translate this, 'Have
I not seen after the vision?'
F391 But it really is as I have
rendered it. Moreover, the obscurity of the sentence has procured for us various
interpretations. Some among the Hebrews say that Hagar was astonished at the
sight of the angel; because she thought that God was nowhere seen but in
the house of Abram. But this is frigid, and in this way the ambition of the Jews
often compels them to trifle; seeing that they apply their whole study to
boasting on the glory of their race. Others so understand the passage, 'Have I
seen after my vision?' that is, so late, that during the vision I was blind?
F392 According to these
interpreters, the vision of Hagar was twofold: the former erroneous; since she
perceived nothing celestial in the angel; but the other true, after she had been
affected with a sense of the divine nature of the vision. To some it seems that
a negative answer is implied; as if she would say, I did not see him departing;
and then from his sudden disappearance, she collects that he must have been an
angel of God.
Also, on the second member of the sentence, interpreters
disagree. Jerome renders it, 'the back parts of him that seeth me:'
F393 which many refer to an
obscure vision, so that the phrase is deemed metaphorical. For as we do not
plainly perceive men from behind; so they are said to see the back parts of God,
to whom he does not openly nor clearly manifest himself; and this opinion is
commonly received. Others think that Moses used a different figure; for they
take the seeing of the back parts of God, for the sense of his anger; just as
his face is said to shine upon us, when he shows himself propitious and
favorable. Therefore, according to them, the sense is, 'I thought that I had
escaped, so that I should no more be obnoxious to the rod or chastening of God;
but here also I perceive that he is angry with me.' So far I have briefly
related the opinion of others.
F394 And although I have no
intention to pause for the purpose of refuting each of these expositions; I yet
freely declare, that not one of these interpreters has apprehended the meaning
of Moses. I willingly accept what some adduce, that Hagar wondered at the
goodness of God, by whom she had been regarded even in the desert: but this,
though something, is not the whole. In the first place, Hagar chides herself,
because, as she had before been too blind, she even now opened her eyes too
slowly and indolently to perceive God. For she aggravates the guilt of her
torpor by the circumstance both of place and time. She had frequently found, by
many proofs, that she was regarded by the Lord; yet becoming blind, she had
despised his providence, as if, with closed eyes, she had passed by him when he
presented himself before her. She now accuses herself for not having more
quickly awoke when the angel appeared. The consideration of place is also of
great weight, F395 because God,
who had always testified that he was present with her in the house of Abram, now
pursued her as a fugitive, even into the desert. It implied, indeed, a base
ingratitude on her part, to be blind to the presence of God; so that even when
she knew he was looking upon her, she did not, in return, raise her eyes to
behold him. But it was a still more shameful blindness, that she, being regarded
by the Lord, although a wanderer and an exile, paying the just penalty of her
perverseness, still would not even acknowledge him as present. We now see the
point to which her self-reproach tends; 'Hitherto I have not sought God, nor had
respect to him, except by constraint; whereas, he had before deigned to look
down upon me: even now in the desert, where being afflicted with evils, I ought
immediately to have roused myself, I have, according to my custom, been
stupefied: nor should I ever have raised my eyes towards heaven, unless I had
first been looked upon by the Lord.'
14.
Wherefore the well was called.
F396 I subscribe to the opinion
of those who take the word arqy
(yekra,) indefinitely, which is usual enough in the Hebrew language. In
order that the sense may be the clearer it is capable of being resolved into the
passive voice, that 'the well was called.'
F397 Yet I think this common
appellation originated with Hagar, who, not content with one simple confession,
wished that the mercy of God should be attested in time to come; and therefore
she transmitted her testimony, as from hand to hand. Hence we infer how useful
it is, that they who do not freely humble themselves, should be subdued by
stripes. Hagar, who had always been wild and rebellious, and who had, at length,
entirely shaken off the yoke; now, when the hardness of her heart was broken by
afflictions, appears altogether another person. She was not, however, reduced to
order by stripes only; but a celestial vision was also added, which thoroughly
arrested her. And the same thing is necessary for us; namely, that God, while
chastising us with his hand, should also bring us into a state of submissive
meekness by his Spirit. Some among the Hebrews say that the name of the well was
given to it, as being a testimony of a twofold favor, because Ishmael was
revived from death, and God had respect to Hagar, his mother. But they foolishly
mutilate things joined together: for Hagar wished to testify that she had been
favourably regarded by Him who was the Living God, or the Author of
life.
15. And Abram called. Hagar
had been commanded to give that name to her son; but Moses follows the order of
nature; because fathers, by the imposition of the name, declare the power which
they have over their sons. We may easily gather, that Hagar, when she returned
home, related the events which had occurred. Therefore, Abram shows himself to
be obedient and grateful to God: because he both names his son according to the
command of the angel, and celebrates the goodness of God in having hearkened to
the miseries of Hagar.
CHAPTER 17.
Genesis
17:1-27
1. And when Abram was ninety
years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am
the Almighty God; walk before me, and be thou perfect. 1. Et fuit Abram
nonaginta et novem annorum: et visus est Jehova Abram, dixitque ad eum, Ego Deus
Omnipotens, ambula coram me, et esto perfectus.
2. And I will make my covenant between
me and thee, and will multiply thee exceedingly. 2. Et ponam pactum meum
inter me et to, et multiplicabo to vehementissime.
3. And Abram fell on his face: and God
talked with him, saying, 3. Tunc prostravit se Abram super faciem suam,
et loquutus est cum eo Deus,
dicendo,
4. As for me, behold, my
covenant (is) with thee, and thou shalt be a father of many nations.
4. Ego, ecce pactum meum tecum, et eris in patrem multitudinis gentium.
5. Neither shall thy name any more be
called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I
made thee. 5. Et non vocabitur ultra nomen tuum Abram, sed erit nomen
tuum Abraham: quia patrem multitudinis gentium posui to.
6. And I will make thee exceeding
fruitful, and I will make nations of thee, and kings shall come out of thee.
6. Et multiplicabo to valde, et ponam to in gentes, et reges ex to
egredientur.
7. And I will establish my
covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an
everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee. 7.
Et statuam foedus meum inter me et to, et inter semen tuum post to in
generationes suas, in foedus perpetuum, ut sim tibi in Deum et semini tuo post
to.
8. And I will give unto thee, and
to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of
Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God. 8.
Daboque tibi et semini tuo post to terram peregrinationum tuarum, omnem
terram Chenaan in possessionem perpetuam, et ero eis in Deum.
9. And God said unto Abraham, Thou
shalt keep my covenant therefore, thou, and thy seed after thee in their
generations. 9. Praeterea dixit Deus ad Abraham, et tu pactum meum
custodies, tu et semen tuum post to in generationibus suis.
10. This (is) my covenant, which
ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among
you shall be circumcised. 10. Hoc pactum meum quod custodietis inter me
et vos, et inter semen tuum post to, ut circumcidatur in vobis omnis masculus:
11. And ye shall circumcise the flesh
of your foreskin; and it shall be a token of the covenant betwixt me and you.
11. Et circumcidetis carnem praeputii vestri: et erit in signum foederis
inter me et vos.
12. And he that is
eight days old shall be circumcised among you, every man child in your
generations, he that is born in the house, or bought with money of any stranger,
which (is) not of thy seed. 12. Et filius octo dierum
circumcidetur in vobis: omnis masculus in generations vestras, verna, et emptus
argento ab omni filio alienigenae, qui non est de semine tuo.
13. He that is born in thy house, and
he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant
shall be in your flesh for an everlasting covenant. 13. Circumcidendo
circumcidetur verna tuus, et emptus argento tuo: et erit pactum meum in carne
vestra in pactum perpetuum.
14. And the
uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that
soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant. 14.
Et praeputiatus masculus, cui non circumcisa fuerit carno praeputii sui,
exterminabitur anima ipsa de populis suis, quia pactum meum irritum fecit.
15. And God said unto Abraham, As for
Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, but Sarah (shall) her name
(be). 15. Et dixit Deus ad Abraham, Sarai uxoris tuae non vocabis
nomen Sarai, sed Sarah est nomen ejus.
16. And I will bless her, and give thee
a son also of her: yea, I will bless her, and she shall be (a mother) of
nations; kings of people shall be of her. 16. Et benedicam ei, atque
etiam dabo ex ea tibi filium, cui benedicam, et erit in gentes: reges populorum
ex ea erunt.
17. Then Abraham fell upon
his face, and laughed, and said in his heart, Shall (a child) be born unto him
that is an hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?
17. Et prostravit se Abraham in faciem suam, et risit, dixitque in corde
suo, Numquid viro centum annorum nascetur proles? Et an Sarah mulier nonaginta
annorum pariet?
18. And Abraham said
unto God, O that Ishmael might live before thee! 18. Et dixit Abraham ad
Deum, Utinam Ismael vivat coram to.
19.
And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt
call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an
everlasting covenant, (and) with his seed after him. 19. Et dixit
Deus, Vere Sarah uxor tua pariet tibi filium, et vocabis nomen ejus Isaac: et
statuam pactum meum cum eo in pactum perpetuum, et cum semine ejus post eum.
20. And as for Ishmael, I have heard
thee: Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply
him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great
nation. 20. Et pro Ismael audivi to: ecce, benedixi ei, et crescere
faciam eum, et multiplicare faciam eum supra modum: duodecim principes
generabit, et ponam eum in gentem magnam.
21. But my covenant will I establish
with Isaac, which Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year.
21. Et pactum meum statuam cum Isaac, quem pariet tibi Sarah in tempore
hoc, anno altero.
22. And he left off
talking with him, and God went up from Abraham. 22. Et finivit loqui cum
co, et ascendit Deus ab Abraham.
23.
And Abraham took Ishmael his son, and all that were born in his house, and all
that were bought with his money, every male among the men of Abraham's house;
and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame day, as God had said
unto him. 23. Tunc Abraham tulit Ismael filium suum, et omnes vernas
domus suae, et omnem acquisitum argento suo: omnis masculi in viris domus suae
circumcidit carnem praeputii eorum in ipsomet die, sicut loquutus fuerat cum eo
Deus.
24. And Abraham (was)
ninety years old and nine, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
24. Abraham autem erat vir nonaginta et novem annorum, quando circumcisa
fuit carno praeputii ipsius.
25. And
Ishmael his son (was) thirteen years old, when he was circumcised in the
flesh of his foreskin. 25. Et Ismael filius ejus erat tredecim annorum,
quando circumcisus est ipse in carne praeputii sui,
26. In the selfsame day was Abraham
circumcised, and Ishmael his son. 26. In ipsomet die circumcisus est
Abraham et Ismael filius ejus.
27. And
all the men of his house, born in the house, and bought with money of the
stranger, were circumcised with him. 27. Et omnes viri domus ejus, verna
domus, et emptus argento a filio alienigenae, circumcisi sunt cum
ipso.
1. And when Abram was ninety years old and
nine. Moses passes over thirteen years of Abram's life, not because
nothing worthy of remembrance had in the meantime occurred; but because the
Spirit of God, according to his own will, selects those things which are most
necessary to be known. He purposely points out the length of time which had
elapsed from the birth of Ishmael to the period when Isaac was promised, for the
purpose of teaching us that he long remained satisfied with that son who should,
at length, be rejected, and that he was as one deluded by a fallacious
appearance. Meanwhile, we see in what a circuitous course the Lord led him. It
was even possible that he brought this delay upon himself by his own fault, in
having precipitately entered into second nuptials; yet as Moses declares no such
thing, I leave it undetermined. Let it suffice to accept what is certain;
namely, that Abram being contented with his only son, ceased to desire any other
seed. The want of offspring had previously excited him to constant prayers and
sighings; for the promise of God was so fixed in his mind, that he was ardently
carried forward to seek its fulfillment. And now, falsely supposing that he had
obtained his wish, he is led away by the presence of his son according to the
flesh, from the expectation of a spiritual seed. Again the wonderful goodness of
God shows itself, in that Abram himself is raised, beyond his own expectation
and desire, to a new hope, and he suddenly hears, that what it never came into
his mind to ask, is granted unto him. If he had been daily offering up
importunate prayers for this blessing, we should not so plainly have seen that
it was conferred upon him by the free gift of God, as when it is given to him
without his either thinking of it or desiring it. Before however we speak of
Isaac, it will repay our labor, to notice the order and connection of the
words.
First, Moses says that the Lord appeared unto him, in order
that we may know that the oracle was not pronounced by secret revelation, but
that a vision at the same time was added to it. Besides the vision was not
speechless, but had the word annexed, from which word the faith of Abram might
receive profit. Now that word summarily contains this declaration, that God
enters into covenant with Abram: it then unfolds the nature of the covenant
itself, and finally puts to it the seal, with the accompanying
attestations.
I am the Almighty God.
F398 The Hebrew noun El,
which is derived from power, is here put for God. The same remark applies to the
accompanying word ydç
(shaddai,) as if God would declare, that he had sufficient power for
Abram's protection: because our faith can only stand firmly, while we are
certainly persuaded that the defense of God is alone sufficient for use and can
sincerely despise everything in the world which is opposed to our salvation.
God, therefore, does not boast of that power which lies concealed within
himself; but of that which he manifests towards his children; and he does so, in
order that Abram might hence derive materials for confidence. Thus, in these
words, a promise is included.
Walk before
me. The force of this expression we have elsewhere explained. In
making the covenant, God stipulates for obedience, on the part of his servant.
Yet He does not in vain prefix the declaration that he is 'the Almighty God,'
and is furnished with power to help his own people: because it was necessary
that Abram should be recalled from all other means of help,
F399 that he might entirely
devote himself to God alone. For no one will ever retake himself to God, but he
who keeps created things in their proper place, and looks up to God alone.
Where, indeed, the power of God has been once acknowledged, it ought so to
transport us with admiration, and our minds ought so to be filled with reverence
for him, that nothing should hinder us from worshipping him. Moreover, because
the eyes of God look for faith and truth in the heart, Abram is commanded to aim
at integrity. For the Hebrews call him a man of perfections, who is not
of a deceitful or double mind, but sincerely cultivates rectitude. In short, the
integrity here mentioned is opposed, to hypocrisy. And surely, when we have to
deal with God, no place for dissimulation remains. Now, from these words, we
learn for what end God gathers together for himself a church; namely, that they
whom he has called, may be holy. The foundation, indeed, of the divine calling,
is a gratuitous promise; but it follows immediately after, that they whom he has
chosen as a peculiar people to himself, should devote themselves to the
righteousness of God. F400 For
on this condition, he adopts children as his own, that he may, in return, obtain
the place and the honor of a Father. And as he himself cannot lie, so he rightly
demands mutual fidelity from his own children. Wherefore, let us know, that God
manifests himself to the faithful, in order that they may live as in his sight;
and may make him the arbiter not only of their works, but of their thoughts.
Whence also we infer, that there is no other method of living piously and justly
than that of depending upon God.
2. And I will
make my covenant. He now begins more fully and abundantly to explain
what he had before alluded to briefly. We have said that the covenant of God
with Abram had two parts. The first was a declaration of gratuitous love; to
which was annexed the promise of a happy life. But the other was an exhortation
to the sincere endeavor to cultivate uprightness, since God had given, in a
single word only, a slight taste of his grace; and then immediately had
descended to the design of miscalling; namely, that Abram should be upright. He
now subjoins a more ample declaration of his grace, in order that Abram may
endeavor more willingly to form his mind and his life, both to reverence towards
God, and to the cultivation of uprightness; as if God had said 'See how kindly I
indulge thee: for I do not require integrity from thee simply on account of my
authority, which I might justly do; but whereas I owe thee nothing, I condescend
graciously to engage in a mutual covenant.' He does not, however, speak of this
as of a new thing: but he recalls the memory of the covenant which he had before
made, and now fully confirms and establishes its certainty. For God is not wont
to utter new oracles, which may destroy the credit, or obscure the light, or
weaken the efficacy of those which preceded; but he continues, as in one
perpetual tenor, those promises which he has once given. Wherefore, by these
words, he intends nothing else than that the covenant, of which Abram had heard
before should be established and ratified: but he expressly introduces that
principal point, concerning the multiplication of seed, which he afterwards
frequently repeats.
3. And Abram fell on his
face. We know that this was the ancient rite of adoration. Moreover,
Abram testifies, first, that he acknowledges God, in whose presence all flesh
ought to keep silence, and to be humbled; and, secondly that he reverently
receives and cordially embraces whatever God is about to speak. If, however,
this was intended as a confession of faith, we must observe, that the faith
which relies upon the grace of God cannot be disjoined from a pure conscience.
God, in offering his grace to Abram, requires of him a sincere disposition to
live justly and homily. Abram, in prostrating himself, declares that he
obediently receives both. F401
Let us therefore remember, that in one and the same bond of faith, the
gratuitous adoption in which our salvation is placed, is to be combined with
newness of life. And although Abram utters not a word, he declares more fully by
his silence, than if he had spoken with a loud and sounding voice, that he
yields obedience to the word of God.
4. As for
me, behold, my covenant is with thee.
F402 They who translate the
passage, 'Behold, I make a covenant with thee,' or, 'Behold, I and my covenant
with thee;' do not seem to me faithfully to represent the meaning of Moses. For,
first, God declares that he is the speaker, in order that absolute authority may
appear in his words. For since our faith can rest on no other foundation than
his eternal veracity, it becomes, above all things, necessary for us to be
informed that what is proposed to us, has proceeded from his sacred mouth.
Therefore, the pronoun I, is to be read separately as a preface to the rest; in
order that Abram might have a composed mind, and might engage, without
hesitation, in the proposed covenant. Whence a useful doctrine is deduced, that
faith necessarily has reference to God: because, although all angels and men
should speak to us, never would their authority appear sufficiently great to
confirm our minds. And it cannot but be, that we should at times waver, until
that voice sounds from heaven, 'I am.' Whence also it appears what kind of
religion is that of the Papacy: where, instead of the word of God, the fictions
of men are alone the subject of boast. And they are justly exposed to continual
fluctuation, who, depending upon the word of men, act unjustly towards God, by
ascribing to them more than is right. But let us have no other foundation of our
faith than this word 'I', not as spoken indifferently by any mouth whatever, but
by the mouth of God alone. If, however, myriads of men set themselves in
opposition, and proudly exclaim, 'We, we,' let this single word of God suffice
to dissipate the empty sound of multitudes.
And thou
shalt be a father of many nations.
F403 It is asked what is this
multitude of nations? It obviously appears, that different nations had their
origin from the holy Patriarch: for Ishmael grew to a great people: the
Idumeans, from another branch were spread far and wide; large families also
sprung from other sons, whom he had by Keturah. But Moses looked still further,
because, indeed, the Gentiles were to be, by faith, inserted into the stock of
Abram, although not descended from him according to the flesh: of which fact
Paul is to us a faithful interpreter and witness. For he does not gather
together the Arabians, Idumeans, and others, for the purpose of making Abram the
father of many nations; but he so extends the name of father, as to make it
applicable to the whole world, in order that the Gentiles, in other respects
strangers, and separated from each other, might, from all sides combine in one
family of Abram. I grant, indeed, that, for a time, the twelve tribes were as so
many nations; but only in order to form a prelude to that immense multitude,
which, at length, is collected together as the one family of Abram. And that
Moses speaks of those sons, who, being regenerate by faith, acquire the name,
and pass over into the stock of Abram, is sufficiently proved by this one
consideration. For the carnal race of Abram could not be divided into different
nations, without causing those who had departed from the unity, to be
immediately accounted strangers. Thus the Church rejected the Ishmaelites, the
Idumeans, and others, and regarded them as foreigners. Abram therefore was not
called the father of many nations, because his seed was to be divided into many
nations; but rather, because many nations were to be gathered together unto him.
A change also of his name is added as a token. For he begins to be called
Abraham, in order that the name itself may teach him, that he should not be the
father of one family only; but that a progeny should rise up to him from an
immense multitude, beyond the common course of nature. For this reason, the Lord
so often renews this promise; because the very repetition of it shows that no
common blessing was promised.
7. And thy seed
after thee. There is no doubt that the Lord distinguishes the race of
Abraham from the rest of the world. We must now see what people he intends. Now
they are deceived who think that his elect alone are here pointed out; and that
all the faithful are indiscriminately comprehended, from whatever people,
according to the flesh, they are descended. For, on the contrary, the Scripture
declares that the race of Abraham, by lineal descent, had been peculiarly
accepted by God. And it is the evident doctrine of Paul concerning the natural
descendants of Abraham, that they are holy branches which have proceeded from a
holy root, (<451116>Romans
11:16.) And lest any one should restrict this assertion to the shadows of the
law, or should evade it by allegory, he elsewhere expressly declares, that
Christ came to be a minister of the circumcision,
(<451508>Romans 15:8.)
Wherefore, nothing is more certain, than that God made his covenant with those
sons of Abraham who were naturally to be born of him. If any one object, that
this opinion by no means agrees with the former, in which we said that they are
reckoned the children of Abraham, who being by faith ingrafted into his body,
form one family; the difference is easily reconciled, by laying down certain
distinct degrees of adoption, which may be collected from various passages of
Scripture. In the beginning, antecedently to this covenant, the condition of the
whole world was one and the same. But as soon as it was said, 'I will be a God
to thee and to thy seed after thee,' the Church was separated from other
nations; just as in the creation of the world, the light emerged out of the
darkness. Then the people of Israel was received, as the flock of God, into
their own fold: the other nations wandered, like wild beasts, through mountains,
woods, and deserts. Since this dignity, in which the sons of Abraham excelled
other nations, depended on the word of God alone, the gratuitous adoption of God
belongs to them all in common. For if Paul deprives the Gentiles of God and of
eternal life, on the ground of their being aliens from the covenant,
(<490418>Ephesians 4:18,)
it follows that all Israelites were of the household of the Church, and sons of
God, and heirs of eternal life. And although it was by the grace of God, and not
by nature, that they excelled the Gentiles; and although the inheritance at the
kingdom of God came to them by promise, and not by carnal descent; yet they are
sometimes said to differ by nature from the rest of the world. In the Epistle to
the Galatians,
(<480215>Galatians 2:15),
and elsewhere, Paul calls them saints 'by nature,' because God was willing that
his grace should descend, F404
by a continual succession, to the whole seed. In this sense, they who were
unbelievers among the Jews, are yet called the children of the celestial kingdom
by Christ.
(<400812>Matthew 8:12.)
Nor does what St Paul says contradict this; namely, that not all who are from
Abraham are to be esteemed legitimate children; because they are not the
children of the promise, but only of the flesh.
(<450908>Romans 9:8.) For
there, the promise is not taken generally for that outward word, by which God
conferred his favor as well upon the reprobate as upon the elect; but must be
restricted to that efficacious calling, which he inwardly seals by his Spirit.
And that this is the case, is proved without difficulty; for the promise by
which the Lord had adopted them all as children, was common to all: and in that
promise, it cannot be denied, that eternal salvation was offered to all. What,
therefore, can be the meaning of Paul, when he denies that certain persons have
any right to be reckoned among children, except that he is no longer reasoning
about the externally offered grace, but about that of which only the elect
effectually partake? Here, then, a twofold class of sons presents itself to us,
in the Church; for since the whole body of the people is gathered together into
the fold of God, by one and the same voice, all without exception, are in this
respects accounted children; the name of the Church is applicable in common to
them all: but in the innermost sanctuary of God, none others are reckoned the
sons of God, than they in whom the promise is ratified by faith. And although
this difference flows from the fountain of gratuitous election, whence also
faith itself springs; yet, since the counsel of God is in itself hidden from us,
we therefore distinguish the true from the spurious children, by the respective
marks of faith and of unbelief. This method and dispensation continued even to
the promulgation of the gospel; but then the middle wall was broken down,
(<490214>Ephesians 2:14,)
and God made the Gentiles equal to the natural descendants of Abraham. That was
the renovation of the world, by which they, who had before been strangers, began
to be called sons. Yet whenever a comparison is made between Jews and Gentiles,
the inheritance of life is assigned to the former, as lawfully belonging to
them; but to the latter, it is said to be adventitious. Meanwhile, the oracle
was fulfilled in which God promises that Abraham should be the father of many
nations. For whereas previously, the natural sons of Abraham were succeeded by
their descendants in continual succession, and the benediction, which began with
him, flowed down to his children; the coming of Christ, by inverting the
original order, introduced into his family those who before were separated from
his seed: at length the Jews were cast out, (except that a hidden seed of the
election remained among them,) in order that the rest might be saved. It was
necessary that these things concerning the seed of Abraham should once be
stated, that they may open to us an easy introduction to what
follows.
In their generations. This
succession of generations clearly proves that the posterity of Abraham were
taken into the Church, in such a manner that sons might be born to them, who
should be heirs of the same grace. In this way the covenant is called perpetual,
as lasting until the renovation of the world; which took place at the advent of
Christ. I grant, indeed, that the covenant was without end, and may with
propriety be called eternal, as far as the whole Church is concerned; it must,
however always remain as a settled point, that the regular succession of ages
was partly broken, and partly changed, by the coming of Christ, because the
middle wall being broken down, and the sons by nature being, at length,
disinherited, Abraham began to have a race associated with himself from all
regions of the world.
To be a God unto
thee. In this single word we are plainly taught that this was a
spiritual covenant, not confirmed in reference to the present life only; but one
from which Abraham might conceive the hope of eternal salvations so that being
raised even to heaven, he might lay hold of solid and perfect bliss. For those
whom God adopts to himself, from among a people — seeing that he makes
them partakers of his righteousness and of all good things — he also
constitutes heirs of celestial life. Let us then mark this as the principal part
of the covenant, that He who is the God of the living, not of the dead, promises
to be a God to the children of Abraham. It follows afterwards, in the way of
augmentation of the grant, that he promise6 to give them the land. I confess,
indeed, that something greater and more excellent than itself was shadowed forth
by the land of Canaan; yet this is not at variance with the statement, that the
promise now made was an accession to that primary one, 'I will be thy God.' Now,
although God again affirms, as before, that He will give the land to Abraham
himself, we nevertheless know, that Abraham never possessed dominion over it;
but the holy man was contented with his title to it alone, although the
possession of it was not granted him; and, therefore, he calmly passed from his
earthly pilgrimage into heaven. God again repeats that He will be a God to the
posterity of Abraham, in order that they may not settle upon earth, but may
regard themselves as trained for higher things.
9.
Thou shalt keep my covenant. As formerly,
covenants were not only committed to public records, but were also wont to be
engraven in brass, or sculptured on stones, in order that the memory of them
might be more fully recorded, and more highly celebrated; so in the present
instance, God inscribes his covenant in the flesh of Abraham. For circumcision
was as a solemn memorial of that adoption, by which the family of Abraham had
been elected to be the peculiar people of God. The pious had previously
possessed other ceremonies which confirmed to them the certainty of the grace of
God; but now the Lord attests the new covenant with a new kind of symbol. But
the reason why He suffered the human race to be without this testimony of his
grace, during so many ages, is concealed from us; except that we see it was
instituted at the time when he chose a certain nation to himself; which thing
itself depends on his secret counsel. Moreover, although it would, perhaps, be
more suitable for the purpose of instruction, were we to give a summary of those
things which are to be said concerning circumcision; I will yet follow the order
of the text, which I think more appropriate to the office of an interpreter. In
the first place; since circumcision is called by Moses, the covenant of God, we
thence infer that the promise of grace was included in it. For had it been only
a mark or token of external profession among men, the name of covenant would be
by no means suitable, for a covenant is not otherwise confirmed, than as faith
answers to it. And it is common to all sacraments to have the word of God
annexed to them, by which he testifies that he is propitious to us, and calls us
to the hope of salvation; yea, a sacrament is nothing else than a visible word,
or sculpture and image of that grace of God, which the word more fully
illustrates. If, then, there is a mutual relation between the word and faith; it
follows, that the proposed end and use of sacraments is to help, promote and
confirm faith. But they who deny that sacraments are supports to faith, or that
they aid the word in strengthening faith, must of necessity expunge the name of
covenant; because, either God there offers himself as a Promiser, in mockery and
falsely, or else, faith there finds that on which it may support itself, and
from which it may confirm its own assurance. And although we must maintain the
distinction between the word and the sign; yet let us know, that as soon as the
sign itself meets our eyes, the word ought to sound in our ears. Therefore,
while, in this place, Abraham is commanded to keep the covenant, God does not
enjoin upon him the bare use of the ceremony, but chiefly designs that he should
regard the end; and certainly, since the promise is the very soul of the sign,
whenever it is torn away from the sign, nothing remains but a lifeless and vain
phantom. This is the reason why we say, that sacraments are abolished by the
Papists; because, the voice of God having become extinct, nothing remains with
them, except the residuum of mute figures. Truly frivolous is their boasts that
their magical exorcisms stand in the place of the word. For nothing can be
called a covenants but what is perceived by us to be clearly revealed, so that
it may edify our faith; these actors, who by gesture alone, or by a confused
murmuring, play as on pipes, have nothing like this.
We now consider how the
covenant is rightly kept; namely, when the word precedes, and we embrace the
sign as a testimony and pledge of grace; for as God binds himself to keep the
promise given to us; so the consent of faith and of obedience is demanded from
us. What follows further on this subject is worthy of
notice.
Between me and you.
F405 Whereby we are taught that
a sacrament has not respect only to the external confession, but is an
intervening pledge between God and the conscience of man. And, therefore,
whosoever is not directed to God through the sacraments, profanes their use. But
by the figure metonymy, the name of covenant is transferred to circumcision
which is so conjoined with the word, that it could not be separated from
it.
10. Every man-child among you shall be
circumcised. Although God promised alike to males and females, what
he afterwards sanctioned by circumcision, he nevertheless consecrated, in one
sex, the whole people to himself. For whereas, by this symbol, the promise which
was given, indiscriminately, to males and females, is confirmed, and it is
certain that females as well as males had need of confirmation, it is hence
evident, that the symbol was ordained for the sake of both sexes. Nor is it of
any force in opposition to this reasoning to say that each individual is
commanded to communicate in the sacraments, if he would derive any benefit from
them, on the ground that no profit is received by those who neglect their use.
For the covenant of God was graven on the bodies of the males, with this
condition annexed, that the females also should as their associates be partakers
of the same sign.
11. Ye shall circumcise the
flesh of your foreskin. Very strange and unaccountable would this
command at first sight appear. The subject treated of, is the sacred covenant,
in which righteousness, salvation, and happiness are promised; whereby the seed
of Abraham is distinguished from other nations, in order that it may be holy and
blessed; and who can say that it is reasonable for the sign of so great a
mystery to consist in circumcision?
F406 But as it was necessary for
Abraham to become a fool, in order to prove himself obedient to God; so
whosoever is wise, will both soberly and reverently receive what God seems to us
foolishly to have commanded. And yet we must inquire, whether any analogy is
here apparent between the visible sign, and the thing signified. For the signs
which God has appointed to assist our infirmity, should be accommodated to the
measure of our capacity, or they would be unprofitable. Moreover, it is probable
that the Lord commanded circumcision for two reasons; first, to show that
whatever is born of man is polluted; then, that salvation would proceed from the
blessed seed of Abraham. In the first place, therefore, whatever men have
peculiar to themselves, by generation, God has condemned, in the appointment of
circumcision; in order that the corruption of nature being manifest, he might
induce them to mortify their flesh. Whence also it follows, that circumcision
was a sign of repentance. Yet, at the same time, the blessing which was promised
in the seed of Abraham, was thereby marked and attested. If then it seem absurd
to any one, that the token of a favor so excellent and so singular, was given in
that part of the body, let him become ashamed of own salvation, which flowed
from the loins of Abraham; but it has pleased God thus to confound the wisdom of
the world, that he may the more completely abase the pride of the flesh. And
hence we now learn, in the second place, how the reconciliation between God and
men, which was exhibited in Christ, was testified by this sign. For which reason
it is styled by Paul a seal of the righteousness of faith.
(<450411>Romans 4:11.) Let
it suffice thus briefly to have touched upon the analogy between the thing
signified and the sign.
12. And he that is
eight days old shall be circumcised.
F407 God now prescribes the
eighth day for circumcision; whence it appears that this was a part of that
discipline, under which he intended to keep his ancient people; for greater
liberty is at this day, permitted in the administration of baptism. Some,
however maintain that we must not contend earnestly about the number of days,
because the Lord spared the children on account of their tenderness, since it
was not without danger to inflict a wound upon those who were newly born. For
although he might have provided that circumcision should produce no harm or
injury; yet there would be no absurdity in saying, that He has respect to their
tenser age, in order to prove to the Jews his paternal love towards their
children. To others this seems to be too frigid; therefore they seek a spiritual
mystery in the number of days. They think that the present life is allegorically
signified by the seven days; that God commanded infants to be circumcised on the
eighth day, in order to show that though we must give attention to the
mortification of the flesh during the whole course of our life, it will not be
completed till the end. Augustine also thinks that it had reference to the
resurrection of Christ; whereby external circumcision was abolished and the
truth of the figure was set forth. It is probable and consonant with reason,
that the number seven designated the course of the present life. Therefore the
eighth day might seem to be fixed upon by the Lord, to prefigure the beginning
of a new life. But because such a reason is never given in Scripture, I dare
affirm nothing. Wherefore, let it suffice to maintain what is certain and solid;
namely, that God, in this symbol, has so represented the destruction of the old
man, as yet to show that he restores men to life.
He
that is born in the house, or bought with money. When God commands
Abraham to circumcise all whom he has under his power, his special love towards
holy Abraham is conspicuous in this, that He embraces his whole family in His
grace. We know that formerly slaves were scarcely reckoned among the number of
men. But God, out of regard to his servant Abraham, adopts them as his own sons:
to this mercy nothing whatever can be added. The pride also of the flesh is cast
down; because God, without respect of persons, gathers together both freemen and
slaves. But in the person of Abraham, he has prescribed it as a law to all his
servants, that they should endeavor to bring all who are subject to them, into
the same society of faith with themselves. For every family of the pious ought
to be a church. Therefore, it we desire to prove our piety, we must labor that
every one of us may have his house ordered in obedience to God. And Abraham is
not only commanded to dedicate and to offer unto God those born in his house,
but whomsoever he might afterwards obtain.
13.
For an everlasting covenant. The meaning
of this expression may be twofold: either that God promises that his grace, of
which circumcision was a sign and pledge, should be eternal; or that he intended
the sign itself to be perpetually observed. Indeed, I have no doubt that this
perpetuity ought to be referred to the visible sign. But they who hence infer,
that the use of it ought to flourish among the Jews even of the present time,
are (in my opinion) deceived. For they swerve from that axiom which we ought to
regard as fixed; that since Christ is the end of the law, the perpetuity which
is ascribed to the ceremonies of the law, was terminated as soon as Christ
appeared. The temple was the perpetual habitation of God, according to that
declaration,
"This is my rest forever, here will I
dwell,"
(<19D214>Psalm
132:14.)
The Sabbath indicated not a temporal but a perpetual sanctification of the
people. Nevertheless, it is not to be denied, that Christ brought them both to
an end. In the same way must we also think of circumcision. If the Jews object,
that in this manner, the law was violated by Christ; the answer is easy; that
the external use of the law was so abrogated, as to establish its truth. For, at
length, by the coming of Christ, circumcision was substantially confirmed, so
that it should endure forever, and that the covenant which God had before made,
should be ratified. Moreover, lest the changing of the visible sign should
perplex any one, let that renovation of the world, of which I have spoken, be
kept in mind; which renovation — notwithstanding some interposed variety
— has perpetuated those things which would otherwise have been fading.
Therefore, although the use of circumcision has ceased; yet it does not cerise
to be an everlasting, or perpetual covenant, if only Christ be regarded as the
Mediator; who, though the sign be changed, has confirmed the truth. And that, by
the coming of Christ, external circumcision ceased, is plain from the words of
Paul; who not only teaches that we are circumcised by the death of Christy
spiritually, and not through the carnal sign: but who expressly substitutes
baptism for circumcision;
(<510211>Colossians 2:11;)
and truly baptism could not succeed circumcision, without taking it away.
Therefore in the next chapter he denies that there is any difference between
circumcision and uncircumcision; because, at that time, the thing was
indifferent, and of no importance. Whence we refute the error of those, who
think that circumcision is still in force among the Jews, as if it were a
peculiar symbol of the nation, which never ought to be abrogated. I acknowledge,
indeed, that it was permitted to them for a time, until the liberty obtained by
Christ should be better known; but though permitted, it by no means retained its
original force. For it would be absurd to be initiated into the Church by two
different signs; of which the one should testify and affirm that Christ was
come, and the other should shadow him forth as absent.
14.
And the uncircumcised man-child. In order
that circumcision might be the more attended to, God denounces a severe
punishment on any one who should neglect it. And as this shows God's great care
for the salvation of men; so, on the other hand, it rebukes their negligence.
For since God thus benignantly offers a pledge of his love, and of eternal life,
for what purpose does he add threatening but to rouse the sluggishness of those
whose duty it is to run with diligence? Therefore, this denunciation of
punishment virtually charges men with foul ingratitude, because they either
reject or despise the grace of God. The passage however teaches, that such
contempt shall not pass unpunished. And since God threatens punishment only to
despisers, we infer that the uncircumcision of children would do them no harm,
if they died before the eighth day. For the bare promise of God was effectual to
their salvation. He did not so attest this salvation by external signs, as to
restrict his own effectual working to those signs. Moses, indeed, sets aside all
controversy on this subject, by adducing as a reason, that they would make void
the covenant of God: for we know, that the covenant was not violated, when the
power of keeping it was taken away. Let us then consider, that the salvation of
the race of Abraham was included in that expression, 'I will be a God to thy
seed.' And although circumcision was added as a confirmation, it nevertheless
did not deprive the word of its force and efficacy. But because it is not in the
power of man to sever what God has joined together; no one could despise or
neglect the sign, without both rejecting the word itself; and depriving himself
of the benefit therein offered. And therefore the Lord punished bare neglect
with such severity. But if any infants were deprived by death of the tokens of
salvation, he spared them, because they had done nothing derogatory to the
covenant of God. The same reasoning is at this day in force respecting baptism.
Whoever, having neglected baptism, feigns himself to be contented with the bare
promise, tramples, as much as in him lies, upon the blood of Christ, or at least
does not suffer it to flow for the washing of his own children. Therefore, just
punishment follows the contempt of the sign, in the privation of grace; because,
by an impious severance of the sign and the word, or rather by a laceration of
them, the covenant of God is violated. To consign to destruction those infants,
whom a sudden death has not allowed to be presented for baptism, before any
neglect of parents could intervene, is a cruelty originating in superstition.
But that the promise belongs to such children, is not in the least doubtful. For
what can be more absurd than that the symbol, which is added for the sake of
confirming the promise, should really enervate its force? Wherefore, the common
opinion, by which baptism is supposed to be necessary to salvation, ought to be
so moderated, that it should not bind the grace of Gods or the power of the
Spirit, to external symbols, and bring against God a charge of
falsehood.
He hath broken my covenant. For
the covenant of God is ratified, when by faith we embrace what he promises.
Should any one object, that infants were guiltless of this fault, because they
hitherto were destitute of reason: I answer, we ought not to press this divine
declaration too closely, as if God held the infants as chargeable with a fault
of their own: but we must observe the antithesis, that as God adopts the infant
son in the person of his father, so when the father repudiates such a benefit,
the infant is said to cut himself off from the Church. For the meaning of the
expression is this, 'He shall be blotted out from the people whom God had chosen
to himself'. The explanation of some, that they who remained in uncircumcision
would not be Jews, and would have no place in the census of that people, is too
frigid. We must go farther, and say, that God, indeed, will not acknowledge
those as among his people, who will not bear the mark and token of
adoption.
15. As for Sarai thy
wife. God now promises to Abraham a legitimate seed by Sarai. She had
been (as I have said) too precipitate, when she substituted, without any command
from God, her handmaid in her own place: Abraham also bad been too pliant in
following his, wife, who foolishly and rashly wished to anticipate the design of
God; nevertheless, their united fault did not prevent God frown making it known
to them that he was about to give them that seed, from the expectation of which,
they had, in a manner, cut themselves off. Whence the gratuitous kindness of God
shines the more clearly, because, although men impede the course of it by
obstacles of their own, it nevertheless comes to them. Moreover, God changes the
name of Sarai, in order that he may extend her preeminence far and wide, which
in her former name had been more restricted. For the letter
y (yod) has the force
among the Hebrews of the possessive pronoun: this being now taken away, God
designs that Sarah should every where, and without exception, be celebrated as a
sovereign and princess. F408
And this is expressed in the context, when God promises that he will give her a
son, from whom at length nations and kings should be born. And although at first
sight this benediction appears most ample, it is still far richer than it seems
to be, in the words here used, as we shall see in a little time.
17.
And Abraham fell upon his face. This was
in token, not only of his reverence, but also of his faith. For Abraham not only
adores God, but in giving him thanks, testifies that he receives and embraces
what was promised concerning a son. Hence also we infer that he laughed, not
because he either despised, or regarded as fabulous, or rejected, the promise of
God; but, as is commonly wont to happen in things which are least expected,
partly exulting with joy, and partly being carried beyond himself in admiration,
he breaks forth into laughter. For I do not assent to the opinion of those who
suppose, that this laughter flowed solely from joy; but I rather think that
Abraham was as one astonished; which his next interrogation also confirms, shall
a child be born to him that an hundred years old? For although he does not
reject as vain what had been said by the angel, he yet shows that he was no
otherwise affected, than as if he had received some incredible tidings. The
novelty of the thing so strikes him, that for a short time he is confounded; yet
he humbles himself before God, and with confused mind, prostrating himself on
the earth, he, by faith, adores the power of God. For, that this was not the
language of one who doubts, Paul, in his Epistle to the Romans, is a witness,
(<450419>Romans 4:19,) who
denies that Abraham considered his body now dead, or the barren womb of Sarah,
or that he staggered through unbelief; but declares that he believed in hope
against hope. And that which Moses relates, that Abraham said in his heart, I do
not so explain as if he had distinctly conceived this in his mind: but as many
things steal upon us contrary to our purpose, the perplexing thought suddenly
rushed upon his mind, 'What a strange thing is this, that a son should be born
to one a hundred years old!' This, however, seems to some, to be a kind of
contest between carnal reason and faith; for although Abraham, reverently
prostrating himself before God, submits his own mind to the divine word, he is
still disturbed by the novelty of the affair. I answer, that this admiration,
which did not obstruct the course of God's power, was not contrary to faith;
nay, the strength of faith shone the more brightly, in having surmounted an
obstacle so arduous. And therefore he is not reprehended for laughing, as Sarah
is in the next chapter
<011801>Genesis
18:1.
18. And Abraham said unto
God. Abraham does not now wonder silently within himself, but pours
forth his wish and prayer. His language, however, is that of a mind still
perturbed and vacillating, O that (or I wish that) Ishmael might live! For, as
if he did not dare to hope for all that God promises, he fixes his mind upon the
son already born; not because he would reject the promise of fresh offspring,
but because he was contented with the favor already received, provided the
liberality of God should not extend further. He does not, then, reject what the
Lord offers; but while he is prepared to embrace it, the expression, O that
Ishmael! yet flows from him through the weakness of his flesh. Some think that
Abraham spoke thus, because he was afraid for his firstborn. But there is no
reason why we should suppose that Abraham was smitten with any such fear, as
that God, in giving him another son, would take away the former, or as if the
latter favor should absorb that which had preceded. The answer of God, which
follows shortly after, refutes this interpretation. What I have said is more
certain; namely, that Abraham prayed that the grace of God, in which he
acquiesced, might be ratified and confirmed to him. Moreover, without
reflection, he breaks forth into this wish, when, for very joy, he could
scarcely believe what he had heard from the mouth of God. 'To live before
Jehovah' is as much as, to be preserved in safety under his protection, or to be
blessed by Him. Abraham therefore desires of the Lord, that he will preserve the
life which he has given to Ishmael.
19. Sarah
thy wife shall bear thee a son indeed. Some take the adverb
lba (abal,) to mean
'Truly.' Others, however, more rightly suppose it to be used for increasing the
force of the expression. For God rouses the slumbering mind of his servant; as
if he would say, 'The sight of one favor prevents thee from raising thyself
higher; and thus it happens that thou dost confine thy thoughts within too
narrow limits. Now, therefore, enlarge thy mind, to receive also what I promise
concerning Sarah. For the door of hope ought to be sufficiently open to admit
the word in its full magnitude.'
And I will establish
my covenant with him. He confines the spiritual covenant to one
family, in order that Abraham may hence learn to hope for the blessing before
promised; for since he had framed for himself a false hope, not founded on the
word of God, it was necessary that this false hope should first be dislodged
from his heart, in order that he might now the more fully rely upon the heavenly
oracles, anal might fix the anchor of his faith, which before had wavered in a
fallacious imagination, on the firm truth of God. He calls the covenant
everlasting, in the sense which we have previously explained. He then declares
that it shall not be bound to one person only, but shall be common to his whole
race, that it may, by continual succession, descend to his posterity. Yet it may
seem absurd, that God should command Ishmael, whom he deprives of his grace, to
be circumcised. I answer; although the Lord constitutes Isaac the firstborn and
the head, from whom he intends the covenant of salvation to flow, he still does
not entirely exclude Ishmael, but rather, in adopting the whole family of
Abraham, joins Ishmael to his brother Isaac as an inferior member, until Ishmael
cut himself off from his father's house, and his brother's society. Therefore
his circumcision was not useless, until he apostatized from the covenant: for
although it was not deposited with him, he might, nevertheless, participate in
it, with his brother Isaac. In short, the Lord intends nothing else, by these
words, than that Isaac should be the legitimate heir of the promised
benediction.
20. And as for
Ishmael. He here more clearly discriminates between the two sons of
Abraham. For in promising to the one wealth, dignity, and other things
pertaining to the present life, he proves him to be a son according to the
flesh. But he makes a special covenant with Isaac, which rises above the world
and this frail life: not for the sake of cutting Ishmael off from the hope of
eternal life, but in order to teach him that salvation is to be sought from the
race of Isaac, where it really dwells. We infers however, from this passage,
that the holy fathers were by no means kept down to earth, by the promises of
God, but rather were borne upwards to heaven. For God liberally and profusely
promises to Ishmael whatever is desirable with respect to this earthly life: and
yet He accounts as nothing all the gifts He confers on him, in comparison with
the covenant which was to be established in Isaac. It therefore follow, that
neither wealth, nor power, nor any other temporal gift, is promised to the sons
of the Spirit, but an eternal blessing, which is possessed only by hope, in this
world. Therefore, however we may now abound in delights, and in all good things,
our happiness is still transient, unless by faith we penetrate into the
celestial kingdom of God, where a greater and higher blessing is laid up for
us.
It is however asked, whether Abraham had respect only to this earthly
life when he prayed for his son? For this the Lord seems to intimate, when he
declares that he had granted what Abraham asked, and yet only mentions the
things we have recorded. But it was not God's design to fulfill the whole wish
of Abraham on this point; only he makes it plain that he would have some respect
to Ishmael, for whom Abraham had entreated; so as to show that the fathers
prayer had not been in vain. For he meant to testify that he embraced Abraham
with such love, that, for his sake, he had respect to his whole race, and
dignified it with peculiar benefits.
22. God
went up from Abraham. This expression contains a profitable doctrine,
namely, that Abraham certainly knew this vision to be from God; for the ascent
here spoken implies as much. And it is necessary for the pious to be fully
assured that what they hear proceeds from God, in order that they may not be
carried hither and thither but may depend alone upon heaven. And whereas God
now, when he has spoken to us, does not openly ascend to heaven before our eyes;
this ought to diminish nothing from the certainty of our faith; because a full
manifestation of Him has been made in Christ, with which it is right that we
should be satisfied. Besides, although God does not daily ascend upwards in a
visible form, yet, in this his majesty is not less resplendent, that he raises
us upwards by transforming us into his own image. Further, he gives sufficient
authority to his word, when he seals it upon our hearts by his spirit.
23.
And Abraham took Ishmael. Moses now
commends the obedience of Abraham because he circumcised the whole of his family
as he had been commanded. For he must, of necessity, have been entirely devoted
to God, since he did not hesitate to inflict upon himself a wound attended with
acute pain, and not without danger of life. To this may be added the
circumstance of the time; namely, that he does not defer the work to another
day, but immediately obeys the Divine mandate. There is, however, no doubt, that
he had to contend with various perplexing thoughts. Not to mention innumerable
others, this might come into his mind, 'As for me, who have been so long
harassed with many adverse affairs, and tossed about in different exiles, and
yet have never swerved from the word of God; if, by this symbol, he would
consecrate me to himself as a servant, why has he put me off to extreme old age?
What does this mean, that I cannot be saved unless I, with one foot almost in
the grave, thus mutilate myself?' But this was an illustrious proof of
obedience, that having overcome all difficulties, he quickly, and without delay,
followed where God called him. And he gave, in so doing, an example of faith not
less excellent; because, unless he had certainly embraced the promises of God,
he would by no means have become so prompt to obey. Hence, therefore, arose his
great alacrity, because he set the word of God in opposition to the various
temptations which might disturb his mind, and draw him in contrary
directions.
Two things also here are worthy of observation. First, that
Abraham was not deterred by the difficulty of the work from yielding to God the
duty which he owed him. We know that he had a great multitude in his house,
nearly equal to a people. It was scarcely credible that so many men would have
suffered themselves to be wounded apparently to be made a laughingstock.
Therefore it was justly to be feared, that he would excite a great tumult in his
tranquil family; yea, that, by a common impulses the major part of his servants
would rise up against him; nevertheless, relying upon the word of God, he
strenuously attempts what seemed impossible.
We next see, how faithfully his
family was instructed; because not only his home-born slaves, but foreigners,
and men bought with money, meekly receive the wounds which was both troublesome,
and the occasion of shame to carnal sense. It appears then that Abraham
diligently took care to have them prepared for due obedience. And since he held
them under holy discipline, he received the reward of his own diligences in
finding them so tractable in a most arduous affair. So, at this day, God seems
to enjoin a thing impossible to be done, when he requires his gospel to be
preached every where in the whole world, for the purpose of restoring it from
death to life. For we see how great is the obstinacy of nearly all men, and what
numerous and powerful methods of resistance Satan employs; so that, in short,
all the ways of access to these principles are obstructed. Yet it behoves
individuals to do their duty, and not to yield to impediments; and, finally our
endeavors and our labors shall by no means fail of that success which is not yet
apparent.
CHAPTER 18.
Genesis
18:1-33
1. And the LORD appeared
unto him in the plains of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of the
day; 1. Deinde visus est illi Jehova in Querceto Mamre, quum ipse
sederet in ostio tabernaculi, quando incalescebat dies.
2. And he lift up his eyes and looked,
and, lo, three men stood by him: and when he saw (them), he ran to meet
them from the tent door, and bowed himself toward the ground, 2. Et
elevavit oculos suos, et vidit, et ecce tres virri stabant juxta eum: et vidit,
et cucurrit in occursum eorum ab ostio tabernaculi, et incurvavit se super
terram.
3. And said, My Lord, if now I
have found favor in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant:
3. Et dixit, Domine mi, si nunc inveni gratiam in oculis tuis, ne nunc
transeas a servo tuo.
4. Let a little
water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the
tree: 4. Tollatur nunc parum aquae, et lavate pedes vestros, et
considite sub arbore.
5. And I will
fetch a morsel of bread, and comfort ye your hearts; after that ye shall pass
on: for therefore are ye come to your servant. And they said, So do, as thou
hast said. 5. Et capiam buccellam panis, et fulcite cor vestrum, postea
transibitis: quia idcirco transiistis ad servum vestrum. Et dixerunt, Sicfacias
quemadmodum loquutus es.
6. And Abraham
hastened into the tent unto Sarah, and said, Make ready quickly three measures
of fine meal, knead (it), and make cakes upon the hearth. 6.
Itaque festinavit Abraham ad tabernaculum ad Sarah, et dixit, Festina, tria sata
farinae similae consperge, et fac subcinercios panes.
7. And Abraham ran unto the herd, and
fetcht a calf tender and good, and gave (it) unto a young man; and he
hasted to dress it. 7. Et ad boves cucurrit Abraham, et tulit vitulum
tenerum et bonum, et dedit puero, et festinavit ut paraet eum.
8. And he took butter, and milk, and
the calf which he had dressed, and set (it) before them; and he stood by
them under the tree, and they did eat. 8. Et tulit butyrum, et lac, et
vitulum quem paraverat, et posuit ante eos: et ipse stabat juxta eos sub arbore,
et comederunt.
9. And they said unto
him, Where (is) Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
9. Et dixerunt ad eum, Ubi est Sarah uxor tua? Et dixit, Ecce, in
tabernaculo.
10. And he said, I will
certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy
wife shall have a son. And Sarah heard (it) in the tent door, which
(was) behind him. 10. Et dixit, Revertendo revertar ad to
secundum tempus vitae, et ecce, filius erit Sarah uxori tuae, Sarah autem
audiebat in ostio tabernaculi, quod erat post eum.
11. Now Abraham and Sarah (were)
old (and) well stricken in age; (and) it ceased to be with Sarah
after the manner of women. 11. Et Abraham et Sarah erant senes et
provectae aetatis, desieratque esse ipsi Sarah via secundum mulieres.
12. Therefore Sarah laughed within
herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old
also? 12. Risit ergo, Sarah intra sesse, dicendo, Postquam senui, erit
mihi voluptas? Et dominus meus senuit.
13. And the LORD said unto Abraham,
Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am
old? 13. Et dixit Jehova ad Abraham, Utquid risit Sarah dicendo, Num
etiam vere pariam, et ego senui?
14. Is
any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee,
according to the time of life, and Sarah shall have a son. 14. Numquid
abscondetur a Jehova quicquam? ad tempus revertar ad to secundum tempus vitae,
et ipse Sarah erit filius.
15. Then
Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but
thou didst laugh. 15. Et negavit Sarah, dicendo, Non risi: quia timuit.
Et dixit, Nequaquam, quia risisti.
16.
And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with
them to bring them on the way. 16. Et surrexerunt inde viri, et
respexerunt contra faciem Sedom: et Abraham ibat cum eis, ut deduceret eos.
17. And the LORD said, Shall I hide
from Abraham that thing which I do; 17. Tunc Jehova dixit, An ego celabo
Abraham quod ego facio?
18. Seeing that
Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of
the earth shall be blessed in him? 18. Et Abraham erit in gentem magnum
et fortem, et benedicent sibi in eo omnes gentes terrae.
19. For I know him, that he will
command his children and his household after him, and they shall keep the way of
the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that
which he hath spoken of him. 19. Quia novi eum: propterea praecipiet
filiis suis, et domui suae post se, et custodient viam Jehovae, ut faciant
justitiam et judicium, ut venire faciat Jehova super Abraham, quod loquutus est
super eum.
20. And the LORD said,
Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very
grievous; 20. Itaque dixit Jehova, Clamor Sedom et Hamorah certe
multiplicatus est, et peccatum eorum utique aggravatum est valde.
21. I will go down now, and see whether
they have done altogether according to the cry of it, which is come unto me; and
if not, I will know. 21. Descendam nunc, et videbo an secundum clamorem
ejus, qui venit ad me, fecerint consummationem: et si non, sciam.
22. And the men turned their faces from
thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
22. Et verterunt se inde viri, et perrexerunt in Sedom: ipse vero
Abraham adhuc stabat coram Jehova.
23.
And Abraham drew near, and said, Wilt thou also destroy the righteous with the
wicked? 23. Et accessit Abraham, et dixit, Numquid etiam disperdes
justum cum impio?
24. Peradventure there
be fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the
place for the fifty righteous that (are) therein? 24. Si forte
fuerint quinquaginta justi intra civitatem numquid etiam disperdes, et non
parces loco propter quinquaginta justos, qui sunt intra eam?
25. That be far from thee to do after
this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous
should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the
earth do right? 25. Absit tibi ut facias secundum rem hanc, ut mori
facias justum cum impio, et sit justus sicut impius: absit tibi, an qui judex
est omnis terrae, non faciet judicium?
26. And the LORD said, If I find in
Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their
sakes. 26. Et dixit Jehova, Si invenero in Sedom quinquaginta justos
intra civitatem, parcam toti loco propter eos.
27. And Abraham answered and said,
Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, which (am but) dust and
ashes: 27. Et repondit Abraham, et dixit, Ecce, nunc coepi loqui ad
Jehovam, et sum pulvis et cinis:
28.
Peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all
the city for (lack of) five? And he said, If I find there forty and five, I will
not destroy (it). 28. Si forsitan defuerint de quinquaginta
justis quinque, numquid disperdes propter quinque totam civitatem? Et dixit, Non
disperdam, si invenero ibi quadraginta et quinque.
29. And he spake unto him yet again,
and said, Peradventure there shall be forty found there. And he said, I will not
do (it) for forty's sake. 29. Et addidit adhuc ut loqueretur ad
eum, et dixit, Si forte inventi fuerint ibi quadraginta. Et dixit, Non faciam
propter quadraginta.
30. And he said
(unto him), Oh let not the Lord be angry, and I will speak: Peradventure there
shall thirty be found there. And he said, I will not do (it), if I find
thirty there. 30. Et dixit, Ne nunc sit ira Domino meo, et loquar, Si
forte inventi fuerint ibi triginta? Et dixit, Non faciam, si invenero ibi
triginta.
31. And he said, Behold now,
I have taken upon me to speak unto the Lord: Peradventure there shall be twenty
found there. And he said, I will not destroy it for twenty's sake.
31. Et dixit, Ecce, nunc coepi loqui ad Jehovam, Si forsitan inventi
fuerint ibi viginti? Et dixit, Non disperdam propter viginti.
32. And he said, Oh let not the Lord be
angry, and I will speak yet but this once: Peradventure ten shall be found
there. And he said, I will not destroy it for ten's sake. 32. Et
dixit, Ne nunc sit ira Domino meo, et loquar tantummodo semel, Si forsitan
inventi fuerint ibi decem? Et dixit, Non disperdam propter decem.
33. And the LORD went his way, as soon
as he had left communing with Abraham: and Abraham returned unto his
place. 33. Et perrexit Jehova, quando finivit loqui ad Abraham, et
Abraham reversus est ad locum suum.
1. And the Lord appeared unto
him. It is uncertain whether Moses says, that God afterwards appeared
again unto Abraham; or whether, reverting to the previous history, he here
introduces other circumstances, which he had not before mentioned. I prefer,
however, the former of these interpretations; namely, that God confirmed the
mind of his servant witha new vision; just as the faith of the saints requires,
at intervals, renewed assistance. It is also possible that the promise was
repeated for the sake of Sarah. What shall we say, if in this manner, he chose
to do honor to the greatness of his grace? For the promise concerning Isaac,
from whom, at length, redemption and salvation should shine forth to the world,
cannot be extolled in terms adequate to its dignity. Whichever of these views be
taken, we perceive that there was sufficient reason why Isaac was again
promised. Concerning the word Mamre we have spoken in the thirteenth chapter
<011301>Genesis 13:1.
Probably a grove of oaks was in that place, and Abraham dwelt there, on account
of the convenience of the situation.
2. And, lo,
three men stood by him. Before Moses prceeds to his principal
subject, he describes to us, the hospitality of the holy man; and he calls the
angels men, because, being clothed with human bodies, they appeared to be
nothing else than men. And this was done designedly, in order that he, receiving
them as men, might give proof of his charity. For angels do not need those
services of ours, which are the true evidences of charity. Moreover, hospitality
holds the chief place among these services; because it is no common virtue to
assist strangers, from whom there is no hope of reward. For men in general are
wont, when they do favors to others, to look for a return; but he who is kind to
unknown guests and persons, proves himself to be disinterestedly liberal.
Wherefor the humanity of Abraham deserves no slight praise; because he freely
invites men who were to him unknown, through whom he had no advantage, and from
whom he had no hope of mutual favors. What, therefore, was Abraham's object?
Truly, that he might relieve the necessity of his guests. He sees them wearied
with their journey, and has no doubt that they are overcome by heat; he
considers that the time of day was becoming dangerous to travelers; and
therefore he wishes both to comfort, and to relieve persons thus oppressed. And
certainly, the sense of nature itself dictates, that the strangers are to be
especially assisted; unless blind self love rather impels us to mercenary
services. For none are more deserving of compassion and help than those whom we
see deprived of friends, and of domestic comforts. And therefore the right of
hospitality has been held most sacred among all people, and no disgrace was ever
more detestable than to be called inhospitable. For it is a brutal cruelty,
proudly to despise those who, being destitute of ordinary, have recourse to our
assistance. It is however asked, whether Abraham was wont, thus to receive
indiscriminately all kinds of guests? I aanswer that, according to his
accustomed prudence, he made his distinction between his guests. And truly, the
invitation, which Moses here relates, has something uncommon. Undoubtedly, the
angels bore, in there countenance and manner, marks of extraordinary dignity; so
that Abraham would conclude them to be worthy not only of meat and drink, but
also of honor. They who think that he was thus attentive to his office, because
he had been taught, by his fathers, that the angels often appeared in the world
in human form, reasons too philosophically. Even the authority of to Apostle is
contrary to this; for he denies that they were, at first, known to be angels
either by Abraham, or by Lot, since they thought they were entertaining men.
(<581302>Hebrews 13:2)
This, then is to be maintained; that when he saw men of reverend aspect, and
having marks of singular excellence, advancing on their journey, he saluted them
with honor,and invited them to repose. But at that time, there was greater
honesty than is at present, to be found amid the prevailing perfidy of mankind;
so that the right of hospitality might be exercised with less danger. Therefore,
the great number of inns are evidence of our depravity, and prove it to have
arisen from our own fault, that the principal duty of humanity has become
obsolete among us.
And bowed himself toward the
ground. This token of reverence was in common use with oriental
nations. The mystery which some of the ancient writers have endeavored to elicit
from this act; namely, that Abraham adored one out of the three, whom he saw,
and, therefore perceived by faith, that there are three persons in one God,
since it is frivolous, and obnoxious to ridicule and calumny, I am more than
content to omit. For we have before said, that the angels were so received by
the holy man, as by one who intended to discharge a duty towards men. But the
fact that God honored his benignity, and granted it to him as a reward, that
angels should be presented to him for guests, was that he was not aware of, till
they had made themselves known at the conclusion of the meal. It was therefore a
merely human and civil honor, which he paid tem. As to his having saluted one in
particular, it was probably done becaus he excelled the other two. For we know
that angels often appeared with Christ their Head; here, therefore, among the
three angels, Moses points out one, asthe Chief of the embassy.
3.
Pass not away, I pray thee, from thy servant.
In asking thus meekly, and even suppliantly, there is no doubt that
Abraham does it, moved by the reason which I have stated. For if he had
slaughtered calves for all kinds of travelers, his house would soon have been
emptied by his profuse expenditure. He, therefore, did honor to their virtue and
their excellent endowments, lest he should pour contempt upon God. Thus, neither
was he so liberal as to invite wanderers, or other men of all kinds, who herd
together; nor did ambition induce him to deal thus bountifully with these three
persons, but rather his love and affection for those gifts of God, and those
virtues which appeared in them. As to his offering them simply a morsel of
bread, he makes light of an act of kindness which be was about to do, not only
for the sake of avoiding all boasting, but in order that they might the more
easily yield to his counsel and his entreaties, when they were persuaded that
they should not prove too burdensome and troublesome to him. For modest persons
do not willingly put others to expense or trouble. The washing of feet, in that
age, and in that region of the world, was very common, perhaps, because persons
traveled with naked feet, under burning suns: and it was the great remedy for
the alleviation of weariness, to wash the feet parched with heat.
5.
For therefore are ye come to your servant. He
does not mean that they had come designedly, or for the express purpose of
seeking to be entertained, as his guests; but he intimates that their coming had
occurred opportunely, as if he would say, 'You have not slipped into this place
by chance; but have been led hither by the design and the direction of God.' He,
therefore, refers it to the providence of God, that they had come, so
conveniently, to a place where they might refresh themselves a little while,
till the heat of the sun should abate. Moreover, as it is certain that Abraham
spoke thus in sincerity of mind; let us after his examples conclude that,
whenever our brethren, who need our help, meet us, they are sent unto us by
God.
6. And Abraham hastened into the
tent. Abraham's care in entertaining his guests is here recorded; and
Moses, at the same time, shows what a well-ordered house he had. In short, he
presents us, in a few words, with a beautiful picture of domestic government.
Abraham runs, partly, to command what he would have done; and partly, to execute
his own duty, as the master of the house. Sarah keeps within the tent; not to
indulge in sloth, but rather to take her own part also, in the labor. The
servants are all prompt to obey. Here is the sweet concord of a well-conducted
family; which could not have thus suddenly arisen, unless each had, by long
practice, been accustomed to right discipline. A question, however; arises out
of the assertion of Moses, that the angels did eat. Some expound it, that they
only appeared as persons eating; which fancy enters their minds through the
medium of another error; since they imagine them to have been mere spectres, and
not endued with real bodies. But, in my judgment, the thing is far otherwise. In
the first place, this was no prophetical vision, in which the images of absent
things are brought before the eyes; but the angels really came into the house of
Abraham. Wherefore, I do not doubt that God, — who created the whole world
out of nothing, and who daily proves himself to be a wonderful Artificer in
forming creatures, — gave them bodies, for a time, in which they might
fulfill the office enjoined them. And as they truly walked, spoke, and
discharged other functions; so I conclude, they did truly eat; not because they
were hungry, but in order to conceal themselves, until the proper time for
making themselves known. Yet as God speedily annihilated those bodies, which had
been created for a temporary use; so there will be no absurdity in saying, that
the food itself was destroyed, together with their bodies. But, as it is
profitable briefly to touch upon such questions; and, as religion in no way
forbids us to do so; there is on the other hand, nothing better than that we
should content ourselves with a sober solution of them.
9.
Where is Sarah? Hitherto God permitted
Abraham to discharge an obvious duty. But, having given him the opportunity of
exercising charity, God now begins to manifest himself in his angels. The reason
why Moses introduces, at one time, three speakers, while, at another, he
ascribes speech to one only, is, that the three together represent the person of
one God. We must also remember what I have lately adduced, that the principal
place is given to one; because Christ, who is the living image of the Father,
often appeared to the fathers under the form of an angel, while, at the same
time, he yet had angels, of whom he was the Head, for his attendants. And as to
their making inquiry respecting Sarah; we may hence infer, that a son is again
here promised to Abraham, because she had not been present at the former
oracle.
10. I will certainly return unto
thee. Jerome translates its 'I will return, life attending me:'
F409 as if God, speaking in the
manner of men, had said, 'I will return if I live.' But it would be absurd, that
God, who here so magnificently proclaims his power, should borrow from man a
form of speech which would suppose him to be mortal. What majesty, I pray, would
this remarkable oracle possess, which treats of the eternal salvation of the
world? That interpretation, therefore, can by no means be approved, which
entirely enervates the force and authority of the promise. Literally it is,
according to the time of life. Which some expound of Sarah; as if the angel had
said, Sarah shall survive to that period. But it is more properly explained of
the child; for God promises that He will come, at the just and proper time of
bringing forth, that Sarah might become the mother of a living child.
11.
Were old, and well stricken in age. Moses
inserts this verse to inform us that what the angel was saying, justly appeared
improbable to Sarah. For it is contrary to nature that children should be
promised to decrepit old men. A doubt, however, may be entertained on this
point, respecting Abraham: because men are sometimes endued with strength to
have children, even in extreme old age: and especially in that period, such an
occurrence was not uncommon. But Moses here speaks comparatively: for since
Abraham, during the vigor of his life, had remained with his wife childless; it
was scarcely possible for him, now that his body was half dead, to have
children; he had indeed begotten Ishmael in his old age, which was contrary to
expectation. But that now, twelve years afterwards, it should be possible to
become a father, through his aged wife,
F410 was scarcely credible.
Moses however chiefly insists upon the case of Sarah; because the greatest
impediment was with her. It ceased, he says, to be with Sarah after the manner
of women. F411 With this
expression, he soberly speaks about the monthly stream of the women. At the same
moment with this, the possibility of conceiving ceases.
12.
Therefore Sarah laughed within herself.
Abraham had laughed before, as appears in the preceding chapter
<011701>Genesis 17:1: but
the laughter of both was, by no means, similar. For Sarah is not transported
with admiration and joy, on receiving the promise of God; but foolishly sets her
own age and that of her husband in opposition to the word of God; that she may
withhold confidence from God, when he speaks. Yet she does not, avowedly, charge
God with falsehood or vanity; but because, having her mind fixed on the
contemplation of the thing proposed, she only weighs what might be accomplished
by natural means, without raising her thoughts to the consideration of the power
of God, and thus rashly casts discredit on God who speaks to her. Thus, as often
as we measure the promises and the works of God, by our own reason, and by the
laws of nature, we act reproachfully towards him, though we may intend nothing
of the sort. For we do not pay him his due honor, except we regard every
obstacle which presents itself in heaven and on earth, as placed under
subjection to his word. But although the incredulity of Sarah is not to be
excused; she, nevertheless, does not directly reject the favor of God; but is
only so kept back by shame and modesty, that she does not altogether believe
what she hears. Even her very words declare the greatest modesty; 'After we are
grown old shall we give ourselves up to lust?' Wherefore, let us observe, that
nothing was less in Sarah's mind, than to make God a liar. But herein consisted
in this alone, that, having fixed her thoughts too much on the accustomed order
of nature, she did not give glory to God, by expecting from him a miracle which
she was unable to conceive in her mind. We must here notice the admonition which
the Apostle gathers from this passage, because Sarah here calls Abraham her
lord. (<600306>1
Peter 3:6.) For he exhorts women, after her example, to be obedient and
well-behaved towards their own husbands. Many women, indeed, without difficulty,
give their husbands this title, when yet they do not scruple to bring them under
rule, by their imperious pride: but the Apostle takes it for granted that Sarah
testifies, from her heart, what she feels, respecting her husband: nor is it
doubtful that she gave proof, by actual services, of the modesty which she had
professed in words.
13. And the Lord
said. Because the majesty of God had now been manifested in the
angels, Moses expressly mentions his Name. We have before declared, in what
sense the name of God is transferred to the angel; it is not, therefore, now
necessary to repeat it: except, as it is always important to remark, that the
word of the Lord is so precious to himself, that he would be regarded by us as
present, whenever he speaks through his ministers. Again, whenever he manifested
himself to the fathers, Christ was the Mediator between him and them; who not
only personates God in proclaiming his word, but is also truly and essentially
God. And because the laughter of Sarah had not been detected by the eye of man,
therefore Moses expressly declares that she was reprehended by God. And to this
point belong the following circumstances, that the angel had his back turned to
the tent, and that Sarah laughed within herself, and not before others. The
censure also shows that the laughter of Sarah was joined with incredulity. For
there is no little weight in this sentence, 'Can anything be wonderful with
God?' But the angel chides Sarah, because she limited the power of God within
the bounds of her own sense. An antithesis is therefore implied between the
immense power of God, and the contracted measure which Sarah imagined to
herself, through her carnal reason. Some translate the word
alp (pala,) hidden,
as if the angel meant that nothing was hidden from God: but the sense is
different; namely, that the power of God ought not to be estimated by human
reason. F412 It is not
surprising, that in arduous affairs we fail, or that we succumb to
difficulties: but God's way is far otherwise, for he looks down with contempt,
from above, upon those things which alarm us by their lofty elevation. We now
see what was the sin of Sarah; namely, that she did wrong to God, by not
acknowledging the greatness of his power. And truly, we also attempt to rob God
of his power, whenever we distrust his word. At the first sight, Paul seems to
give cold praise to the faith of Abraham, in saying, that he did not consider
his body, now dead, but gave glory to God, because he was persuaded that he
could fulfill what he had promised.
(<450419>Romans 4:19.) But
if we thoroughly investigate the source of distrust, we shall find that the
reason why we doubt of God's promises is, because we sinfully detract from his
power. For as soon as any extraordinary difficulty occurs, then, whatever God
has promised, seems to us fabulous; yea, the moment he speaks, the perverse
thought insinuates itself, How will he fulfill what he promises? Being bound
down, and preoccupied by such narrow thoughts, we exclude his power, the
knowledge of which is better to us than a thousand worlds. In short, he who does
not expect more from God than he is able to comprehend in the scanty measure of
his own reason, does him grievous wrong. Meanwhile, the word of the Lord
ought to be inseparably joined with his power; for nothing is more preposterous,
than to inquire what God can do, to the setting aside of his
declared will. In this way the Papists plunge themselves into a profound
labyrinth, when they dispute concerning the absolute power of God. Therefore,
unless we are willing to be involved in absurd dotings, it is necessary that the
word should precede us like a lamp; so that his power and his will may be
conjoined by an inseparable bond. This rule the Apostle prescribes to us, when
he says,
'Being certainly persuaded, that what he
has promised,
he is able to perform,'
(<450421>Romans
4:21.)
The angel again repeats the promise that he would come 'according to the
time of life,' that is, in the revolving of the year, when the full time of
bringing forth should have arrived.
15. Then
Sarah denied. Another sin of Sarah's was, that she endeavored to
cover and hide her laughter by a falsehood. Yet this excuse did not proceed from
obstinate wickedness, according to the manner in which hypocrites are wont to
snatch at subterfuges, so that they remain like themselves, even to the end.
Sarah's feelings were of a different kind; for while she repents of her own
folly, she is yet so terrified, as to deny that she had done, what she now
perceives to be displeasing to God. Whence we infer, how great is the corruption
of our nature, which causes even the fear of God, — the highest of all
virtues, — to degenerate into a fault. Moreover, we must observe whence
that fear, of which Moses makes mention, suddenly entered the mind of Sarah;
namely, from the consideration that God had detected her secret sin. We see,
therefore, how the majesty of God, when it is seriously felt by us, shakes us
out of our insensibility. We are more especially constrained to feel thus, when
God ascends his tribunal, and brings our sins to
light.
Nay; but thou didst laugh. The
angel does not contend in a multiplicity of words, but directly refutes her
false denial of the fact. We may hence learn, that we gain no advantage by
tergiversation, when the Lord reproves us, because he will immediately dispatch
our case with a single word. Therefore, we must beware lest we imitate the
petulance of those who mock God with false pretences, and at length rush into
gross contempt of Him. However he may seem to leave us unnoticed for a time, yet
he will fulminate against us with that terrible voice, 'It is not as you
pretend.' In short, it is not enough that the judgment of God should be
reverenced, unless we also confess our sins ingenuously and without shifts or
evasions. For a double condemnation awaits those who, from a desire to escape
the judgment of God, retake themselves to the refuge of dissimulation. We must,
therefore bring a sincere confession, that, as persons openly condemned, we may
obtain pardon. But seeing that God was contented with giving a friendly
reprehension, and that he did not more severely punish the double offense of
Sarah; we hence perceive with what tender indulgence he sometimes regards his
own people. Zacharias was more severely treated, who was struck dumb for nine
months. (<420109>Luke
1:9.) But it is not for us to prescribe a perpetual law to God; who, as he
generally binds his own people to repentance by punishments, often sees it good
to humble them sufficiently, without inflicting any chastisement. In Sarah,
truly, he gives a singular instance of his compassion; because he freely
forgives her all, and still chooses that she should remain the mother of the
Church. In the meantime, we must observe, how much better it is that we should
be brought before him as guilty, and that like convicted persons we should be
silent, than that we should delight ourselves in sin, as a great part of the
world is accustomed to do.
16. And the men
rose up from thence. Moses again calls those men, whom he had openly
declared to be angels. But he gives them the name from the form which
they had assumed. We are not, however, to suppose that they were surrounded with
human bodies, in the same manner in which Christ clothed himself in our nature,
together with our flesh; but God invested them with temporary bodies, in which
they might be visible to Abraham, and might speak familiarly with him. Abraham
is said to have brought them on the way; not for the sake of performing an
office of humanity, as when he had received them at first, but in order to
render due honor to the angels. For frivolous is the opinion of some who imagine
that they were believed to be prophets, who had been banished, on account of the
word. He well knew that they were angels as we shall soon see more clearly. But
he follows those in the way, whom he did not dare to detain.
17.
Shall I hide from Abraham? Seeing that
God here takes counsel, as if concerning a doubtful matter, he does it for the
sake of men; for he had already determined what he would do. But he designed, in
this manner, to render Abraham more intent upon the consideration of the causes
of Sodom's destruction. He adduces two reasons why He wished to manifest his
design to Abraham, before he carried it into execution. The former is, that he
had already granted him a singularly honorable privilege; the second, that it
would be useful and fruitful in the instruction of posterity. Therefore, in this
expression, the scope and use of revelation is briefly noted.
18.
Seeing that Abraham shall surely become a great and
mighty nation. In Hebrew it is, 'And being, he shall be,' etc. But
the copulative ought to be resolved into the causal adverb.
F413 For this is the reasons to
which we have already alluded, why God chose to inform his servant of the
terrible vengeance He was about to take upon the men of Sodom; namely, that He
had adorned him, above all others, with peculiar gifts. For, in this way, God
continues his acts of kindness towards the faithful, yea, even increases them,
and gradually heaps new favors upon those before granted. And he daily deals
with us in the same manner. For what is the reason why he pours innumerable
benefits upon us, in constant succession, unless that, having once embraced us
with paternal love, he cannot deny himself? And, therefore, in a certain way, he
honors himself and his gifts in us. For what does he here commemorate, except
his own gratuitous gifts? Therefore, he traces the cause of his beneficence to
himself, and not to the merits of Abraham; for the blessing of Abraham flowed
from no other source than the Divine Fountain. And we learn from the passage,
what experience also teaches, that it is the peculiar privilege of the Church,
to know what the Divine judgments mean, and what is their tendency. When God
inflicts punishment upon the wicked, he openly proves that he is indeed the
Judge of the world; but because all things seem to happen by chance, the Lord
illuminates his own children by his word, lest they should become blind, with
the unbelievers. So formerly, when he stretched forth his hand over all regions
of the world, he yet confined his sacred word within Judea; that is, when he
smote all nations with slaughter and with adversity, he yet taught his only
elect people, by his word through the prophets, that he was the Author of these
punishments; yea, he predicted beforehand that they would take place; as it is
written in Amos,
(<300307>Amos
3:7,)
'Shall there be anything which the Lord
will hide
from his servants the
prophets?'
Let us therefore remember, that from the time when God begins to be kind
towards us, he is never weary, until, by adding one favor to another, he
completes our salvation. Then, after he has once adopted us, and has shone into
our minds by his word, he holds the torch of the same word burning before our
eyes, that we may, by faith, consider those judgments and punishments of
iniquity which the impious carelessly neglect. Thus it becomes the faithful to
be employed in reflecting on the histories of all times, that they may always
form their judgment from the Scripture, of the various destructions which,
privately and publicly, have befallen the ungodly. But it is asked; was it
necessary that the destruction of Sodom should be explained to Abraham, before
it happened? I answer, since we are so dull in considering the works of God,
this revelation was by no means superfluous. Although the Lord proclaims aloud
that adversity is the rod of his anger; scarcely any one hearkens to it,
because, through the depraved imaginations of our flesh, we ascribe the
suffering to some other cause. But the admonition, which precedes the event,
does not suffer us to be thus torpid, nor to imagine that fortune, or any thing
else which we may fancy, stands in the place of God's word. Thus it necessarily
happened, in former times, that the people, although iron-hearted, were more
affected by these predictions than they would have been had they been admonished
by the prophets, after they had received punishment. Wherefore, from them, it
will be proper for us to assume a general rule, in order that the judgments of
God, which we daily perceive, may not be unprofitable to us.
The Lord
declares to his servant Abraham that Sodom was about to perish, while it was yet
entire, and in the full enjoyment of its pleasures. Hence no doubt remains, that
it did not perish by chance, but was subjected to divine punishment. Hence also,
when the cause of the punishment is thus declared beforehand, it will
necessarily far more effectually pierce and stimulate the minds of men. We must
afterwards come to the same conclusion, concerning other things; for although
God does not declare to us, what he is about to do, yet he intends us to be
eyewitnesses of his works and prudently to weigh their causes, and not to be
dazzled by a confused beholding of them, like unbelievers, 'who seeing, see
not,' and who pervert their true design.
19.
For I know him, that he will command his
children. The second reason why God chooses to make Abraham a
partaker of his counsel is, because he foresees that this would not be done in
vain, and without profit. And the simple meaning of the passage is, that Abraham
is admitted to the counsel of God, because he would faithfully fulfill the
office of a good householder, in instructing his own family. Hence we infer,
that Abraham was informed of the destruction of Sodom, not for his own sake
alone, but for the benefit of his race. Which is carefully to be observed; for
this sentence is to the same effect, as if God, in the person of Abraham,
addressed all his posterity. And truly, God does not make known his will to us,
that the knowledge of it may perish with us; but that we may be his witnesses to
posterity and that they may deliver the knowledge received through us, from hand
to hand, (as we say,) to their descendants. Wherefore, it is the duty of parents
to apply themselves diligently to the work of communicating what they have
learned from the Lord to their children. In this manner the truth of God is to
be propagated by us, so that no one may retain his knowledge for his own private
use; but that each may edify others, according to his own calling, and to the
measure of his faith. There is however no doubt, that the gross ignorance which
reigns in the world, is the just punishment of men's idleness. For whereas the
greater part close their eyes to the offered light of heavenly doctrine; yet
there are those who stifle it, by not taking care to transmit it to their
children. The Lord therefore righteously takes away the precious treasure of his
word, to punish the world for its sloth. The expression after him is also to be
noticed; by which we are taught that we must not only take care of our families,
to govern them duly, while we live; but that we must give diligence, in order
that the truth of God, which is eternal, may live and flourish after our death;
and that thus, when we are dead, a holy course of living may survive and remain.
Moreover, we hence infer, that those narratives which serve to inspire terror,
are useful to be known. For our carnal security requires sharp stimulants
whereby we may be urged to the fear of God. And lest any one should suppose that
this kind of doctrine belongs only to strangers, the Lord specially appoints it
for the sons of Abraham, that is, for the household of the Church. For those
interpreters are infatuated and perverse, who contend that faith is overturned
if consciences are alarmed. For whereas nothing is more contrary to faith than
contempt and torpor; that doctrine best accords with the preaching of grace,
which so subdues men to the fear of God, that they, being afflicted and
famishing, may hasten unto Christ.
And they shall
keep the way of the Lord. Moses intimates, in these words, that the
judgment of God is proposed, not only in order that they who, by negligence,
please themselves in their vices, may be taught to fear, and that being thus
constrained, they may sigh for the grace of Christ; but also to the end that the
faithful themselves, who are already endued with the fear of God, may advance
more and more in the pursuit of piety. For he wills that the destruction of
Sodom should be recorded, both that the wicked may be drawn to God, by the fear
of the same vengeance, and that they who have already begun to worship God, may
be better formed to true obedience. Thus the Law avails, not only for the
beginning of repentance, but also for our continual progress. When Moses adds,
to do justice and judgment, he briefly shows the nature of the way of the Lord,
which he had before mentioned. This, however, is not a complete definition; but
from the duties of the Second Table, he briefly shows, by the figure
synecdoche, what God chiefly requires of us. And it is not unusual in
Scripture, to seek a description of a pious and holy life, from the Second Table
of the Law; not because charity is of more account than the worship of God, but
because they who live uprightly and innocently with their neighbors, give
evidence of their piety towards God. In the names of justice and judgment he
comprehends that equity, by which to every one is given what is his own. If we
would make a distinction, justice is the name given to the rectitude and
humanity which we cultivate with our brethren, when we endeavor to do good to
all, and when we abstain from all wrong, fraud, and violence. But
judgment is to stretch forth the hand to the miserable and the oppressed,
to vindicate righteous causes, and to guard the weak from being unjustly
injured. These are the lawful exercises in which the Lord commands his people to
be employed.
That the Lord may bring upon Abraham
that which he hath spoken of him. Moses intimates that Abraham should
become possessed of the grace promised to him, if he instructed his children in
the fear of the Lord, and governed his household well. But under the person of
one man, a rule common to all the pious is delivered: for they who are negligent
in this part of their duty, cast off or suppress, as much as in them lies, the
grace of God. Therefore, that the perpetual possession of the gifts of God may
remain to us, and survive to posterity, we must beware lest they be lost through
our neglect. Yet it would be false for any one hence to infer, that the faithful
could either cause or deserve, by their own diligence, that God should fulfill
those things which he has promised. For it is an accustomed method of speaking
in Scripture, to denote by the word that the consequence rather than the
cause. For although the grace of God alone begins and completes our salvation;
yet, since by obeying the call of God, we fulfill our course, we are said, also
in this manner, to obtain the salvation promised by God.
20.
The cry of Sodom. The Lord here begins
more clearly to explain to Abraham his counsel concerning the destruction of the
five cities; although he only names Sodom and Gomorrah, which were much more
famous than the rest. But before he makes mention of punishment, he brings
forward their iniquities, to teach Abraham that they justly deserved to be
destroyed: otherwise the history would not tend to instruction. But when we
perceive that the anger of God is provoked by the sin of man, we are inspired
with a dread of sinning. In saying that the "cry was great,"
F414 he indicates the
grievousness of their crimes, because, although the wicked may promise
themselves impunity, by concealing their evils, and although these evils may be
silently and quietly borne by men; yet their sin will necessarily sound aloud in
the ears of God. Therefore this phrase signifies, that all our deeds, even those
of which we think the memory to be buried, are presented before the bar of God,
and that they, even of themselves, demand vengeance, although there should be
none to accuse.
21. I will go down
now. Since this was a signal example of the wrath of God, which He
intends to be celebrated through all ages, and to which he frequently refers in
the Scripture; therefore Moses diligently records those things which are
especially to be considered in divine judgments; just as, in this place, he
commends the moderation of God, who does not immediately fulminate against the
ungodly and pour out his vengeance upon them; but who, when affairs were utterly
desperate, at length executes the punishment which had been long held suspended
over them. And the Lord does not testify in vain, that he proceeds to inflict
punishment in a suitable and rightly attempered order; because, whenever he
chastises us, we are apt to think that he acts towards us more severely than is
just. Even when, with astonishing forbearance, he waits for us, until we have
come to the utmost limit of impiety, and our wickedness has become too obstinate
to be spared any longer; still we complain of the excessive haste of his rigour.
Therefore he presents as in a conspicuous picture, his equity in bearing with
us, in order that we may know, that he never breaks forth to inflict punishment,
except on those who are mature in crime. Now, if, on the other hand, we look at
Sodom; there a horrible example of stupor meets our eyes. For the men of Sodom
go on, as if they had nothing to do with God; their sense of good and evil being
extinguished, they wallow like cattle in every kind of filth; and just as if
they should never have to render an account of their conduct, they flatter
themselves in their vices. Since this disease too much prevails in all ages, and
is at present far too common, it is important to mark this circumstance, that at
the very time when the men of Sodom, having dismissed all fear of God, were
indulging themselves, and were promising themselves impunity, however they might
sin, God was taking counsel to destroy them, and was moved, by the tumultuous
cry of their iniquities, to descend to earth, while they were buried in profound
sleep. Wherefore, if God, at any time, defers his judgments; let us not,
therefore, think ourselves in a better condition; but before the cry of our
wickedness shall have wearied his ears may we, aroused by His threats, quickly
hasten to appease Him. Since, however, such forbearance of God cannot be
comprehended by us, Moses introduces Him as speaking according to the manner of
men.
Whether they have done altogether according to
the cry of it. F415
The Hebrew noun alk
(cala,) which Moses here uses, means the perfection, or the end of a
thing, and also its destruction. Therefore, Jerome turns it, 'If they shall have
completed it in act.' I have, indeed, no doubt but Moses intimates, that God
came down, in order to inquire whether or not their sins had risen to the
highest point: just as he before said, that the iniquities of the Amorites were
not yet full. The sum of the whole then is; the Lord was about to see whether
they were altogether desperate, as having precipitated themselves into the
lowest depths of evil; or whether they were still in the midst of a course, from
which it was possible for them to be recalled to a sound mind; forasmuch as he
was unwilling utterly to destroy those cities, if, by any method, their
wickedness was curable. Others translate the passage, 'If they have done this,
their final destruction is at hand: but if not, I will see how far they are to
be punished.' But the former sense is most accordant with the context.
22.
But Abraham stood yet before the Lord.
Moses first declares that the men proceeded onwards, conveying the impression,
that having finished their discourse, they took leave of Abraham, in order that
he might return home. He then adds, that Abraham stood before the Lord, as
persons are wont to do, who, though dismissed, do not immediately depart,
because something still remains to be said or done. Moses, when he makes mention
of the journey, with propriety attributes the name of men to the angels; but he
does not, however, say, that Abraham stood before men, but before the
face of God; because, although with his eyes, he beheld the appearance of men,
he yet, by faith, looked upon God. And his words sufficiently show, that he did
not speak as he would have done with a mortal man. Whence we infer, that we act
preposterously, if we allow the external symbols, by which God represents
himself, to retard or hinder us from going directly to Him. By nature, truly, we
are prone to this fault; but so much the more must we strive, that, by the sense
of faith, we may be borne upwards to God himself, lest the external signs should
keep us down to this world. Moreover, Abraham approaches God, for the sake of
showing reverence. For he does not, in a contentious spirit, oppose God, as if
he had a right to intercede; he only suppliantly entreats: and every word shows
the great humility and modesty of the holy man. I confess, indeed, that at
times, holy men, carried away by carnal sense, have no self-government, but
that, indirectly at least, they murmur against God. Here, however, Abraham
addresses God with nothing but reverence, nor does anything fall from him worthy
of censure; yet we must notice the affection of mind by which Abraham had been
impelled to interpose his prayers on behalf of the inhabitants of Sodom. Some
suppose, that he was more anxious concerning the safety of his nephew alone than
for Sodom and the rest of the cities; but that, being withheld by modesty, he
would not request one man expressly to be given to him, while he entirely
neglected a great people. But it is, by no means, probable that he made use of
such dissimulation. I certainly do not doubt, that he was so touched with a
common compassion towards the five cities that he drew near to God as their
intercessor. And if we weigh all things attentively, he had great reasons for
doing so. He had lately rescued them from the hand of their enemies; he now
suddenly hears that they are to be destroyed. He might imagine that he had
rashly engaged in that war; that his victory was under a divine curse, as if he
had taken arms against the will of God, for unworthy and wicked men; and it was
possible that he would be not a little tormented by such thoughts. Besides, it
was difficult to believe them all to have been so ungrateful, that no
remembrance of their recent deliverance remained among them. But it was not
lawful for him, by a single word, to dispute with God, after having heard what
He had determined to do. For God alone best knows what men deserve, and with
what severity they ought to be treated. Why then does not Abraham acquiesce? Why
does he imagine to himself that there are some just persons in Sodom, whom God
has overlooked, and whom he hastens to overwhelm in a common destruction with
the rest? I answer, that the sense of humanity by which Abraham was moved, was
pleasing to God. Firsts because, as was becoming, he leaves the entire
cognizance of the fact with God. Secondly, because he asks with sobriety and
submission, for the sole cause of obtaining consolation. There is no wonder that
he is terrified at the destruction of so great a multitude. He sees men created
after the image of God; he persuades himself that, in that immense crowd, there
were, at least, a few who were upright, or not altogether unjust, and abandoned
to wickedness. He therefore alleges before God, what he thinks available to
procure their forgiveness. He may, however, be thought to have acted rashly, in
requesting impunity to the evil, for the sake of the good; for he desired God to
spare the place, if he should find fifty good men there. I answer, that the
prayers of Abraham did not extend so far as to ask God not to scourge those
cities, but only not to destroy them utterly; as if he had said 'O Lord,
whatever punishment thou mayest inflict upon the guilty, wilt thou not yet leave
some dwelling place for the righteous? Why should that region utterly perish, as
long as a people shall remain, by whom it may be inhabited?' Abraham, therefore,
does not desire that the wicked, being mixed with the righteous, should escape
the hand of God: but only that God, in inflicting public punishment on a whole
nation, should nevertheless exempt the good who remained from
destruction.
23. Wilt thou also destroy the
righteous with the wicked? It is certain that when God chastises the
body of a people, he often involves the good and the reprobate in the same
punishment. So Daniel, Ezekiel, Ezra, and others like them, who worshipped God
in purity in their own country, were suddenly hurried away into exile, as by a
violent tempest: notwithstanding it had been said
'The land vomiteth out her inhabitants,
because of their iniquities,'
(<031825>Leviticus
18:25.)
But when God thus seems to be angry with all in common, it behoves us to
fix our eyes on the end, which shall evidently discriminate the one from the
other. For if the husband man knows how to separate the grains of wheat in his
barn, which with the chaff are trodden under the feet of the oxen, or are struck
out with the flail; much better does God know how to gather together his
faithful people, — when he has chastised them for a time, — from
among the wicked, (who are like worthless refuse,) that they may not perish
together; yea, by the very event, he will, at length, prove that he would not
permit those whom he was healing by his chastisements to perish. For, so far is
he from hastening to destroy his people, when he subjects them to temporal
punishments, that he is rather administering to them a medicine which shall
procure their salvation. I do not however doubt, that God had denounced the
final destruction of Sodom; and in this sense Abraham now takes exception, that
it was by no means consistent, that the same ruin should alike fall on the
righteous and the ungodly. There will, however, be no absurdity in saying, that
Abraham, having good hope of the repentance of the wicked, asked God to spare
them; because it often happens that God, out of regard to a few, deals gently
with a whole people. For we know, that public punishments are mitigated, because
the Lord looks upon his own with a benignant and paternal eye. In the same sense
the answer of God himself ought to be understood, 'If in the midst of Sodom I
find fifty righteous, I will spare the whole place for their sake.' Yet God does
not here bind himself by a perpetual rule, so that it shall not be lawful for
him, as often as he sees good, to bring the wicked and the just together to
punishment. And, in order to show that he has free power of judging, he does not
always adhere to the same equable moderation in this respect. He who would have
spared Sodom on account of ten righteous persons, refused to grant the same
terms of pardon to Jerusalem.
(<401124>Matthew 11:24.)
Let us know, therefore, that God does not here lay himself under any necessity;
but that he speaks thus, in order to make it better known, that he does not, on
light grounds, proceed to the destruction of a city, of which no portion
remained unpolluted.
25. Shall not the Judge
of all the earth do right? He does not here teach God His duty, as if
any one should say to a judge, 'See what thy office requires, what is worthy of
this place, what suits thy character;' but he reasons from the nature of God,
that it is impossible for Him to intend anything unjust. I grant that, in using
the same form of speaking, the impious often murmur against God, but Abraham
does far otherwise. For although he wonders how God should think of destroying
Sodom, in which he was persuaded there was a number of good men; he yet retains
this principle, that it was impossible for God, who is the Judge of the world,
and by nature loves equity yea, whose will is the law of justice and rectitude,
should in the least degree swerve from righteousness. He desires, however, to be
relieved from this difficulty with which he is perplexed. So, whenever different
temptations contend within our minds, and some appearance of contradiction
presents itself in the works of God, only let our persuasion of His justice
remain fixed, and we shall be permitted to pour into His bosom the difficulties
which torment us, in order that He may loosen the knots which we cannot untie.
Paul seems to have taken from this place the answer with which he represses the
blasphemy of those who charge God with unrighteousness.
'Is God unrighteous? Far from it, for how
should there be unrighteousness with Him who judges the
world?'
(<450305>Romans
3:5,6.)
This method of appeal would not always avail among earthly judges; who are
sometimes deceived by error, or perverted by favor, or inflamed with hatred, or
corrupted by gifts, or misled by other means, to acts of injustice. But since
God, to whom it naturally belongs to judge the world, is liable to none of these
evils, it follows, that He can no more be drawn aside from equity, than he can
deny himself to be God.
27. Which am but dust
and ashes. Abraham speaks thus for the sake of obtaining pardon. For
what is mortal man when compared with God? He therefore confesses that he is too
bold, in thus familiarly interrogating God; yet he desires that this favor may
be granted unto him, by the Divine indulgence. It is to be noted, that the
nearer Abraham approaches to God, the more fully sensible does he become of the
miserable and abject condition of men. For it is only the brightness of the
glory of God which covers with shame and thoroughly humbles men, when stripped
of their foolish and intoxicated self-confidence. Whosoever, therefore, seems to
himself to be something, let him turn his eyes to God, and immediately he will
acknowledge himself to be nothing. Abraham, indeed was not forgetful that he
possessed a living soul; but he selects what was most contemptible, in order to
empty himself of all dignity. It may seem, however, that Abraham does but
sophistically trifle with God, when, diminishing gradually from the number first
asked, he proceeds to his sixth interrogation. I answer, that this was rather to
be considered as the language of a perturbed mind. At first he anxiously labors
for the men of Sodom, wherefore he omits nothing which may serve to mitigate his
solicitude. And as the Lord repeatedly answers him so mildly, we know that he
had not been deemed importunate, nor troublesome. But if he was kindly heard,
when pleading for the inhabitants of Sodom, even to his sixth petition; much
more will the Lord hearken to the prayers which any one may pour out for the
Church and household of faith. Moreover, the humanity of Abraham appears also in
this, that although he knows Sodom to be filled with vilest corruptions, he
cannot bring his mind to think that all are infected with the contagion of
wickedness; but he rather inclines to the equitable supposition, that, in so
great a multitude, some just persons may be concealed. For this is a horrible
prodigy, that the filth of iniquity should so pervade the whole body, as to
allow no member to remain pure. We are, however, taught by this example, how
tyrannically Satan proceeds when once the dominion of sin is established. And
certainly, seeing the propensity of men to sin, and the facility for sinning are
so great, it is not surprising that one should be corrupted by another, till the
contagion reached every individual. For nothing is more dangerous than to live
where the public license of crime prevails; yea, there is no pestilence so
destructive, as that corruption of morals, which is opposed neither by laws nor
judgments, nor any other remedies. And although Moses, in the next chapter
<011801>Genesis 18:1,
explains the most filthy crime which reigned in Sodom, we must nevertheless
remember what Ezekiel teaches
(<261648>Ezekiel
16:48,49,) that the men of Sodom did not fall at once into such execrable
wickedness; but that in the beginning, luxury from the fullness of bread
prevailed, and that, afterwards, pride and cruelty followed. At length, when
they were given up to a reprobate mind, they were also driven headlong into
brutal lusts. Therefore if we dread this extreme of inordinate passion, let us
cultivate temperance and frugality; and let us always fear, lest a superfluity
of food should impel us to luxury; lest our minds should be infected with pride
on account of our wealth, and lest delicacies should tempt us to give the reins
to our lusts.
CHAPTER 19.
Genesis
19:1-38
1. And there came two angels
to Sodom at even; and Lot sat in the gate of Sodom: and Lot seeing (them)
rose up to meet them; and he bowed himself with his face toward the ground;
1. Et venerunt duo angeli in Sedom vesperi, Lot autem sedebat in porta
Sedom: et vidit Lot et surrexit in occursum eorum, et incurvavit se facie super
terram.
2. And he said, Behold now, my
lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and
wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your ways. And they said,
Nay; but we will abide in the street all night. 2. Et dixit, Ecce, nunc
domini mei, declinate obsecro ad domum servi vestri, et pernoctate, et lavate
pedes vestros: et mane surgetis, et pergetis in viam vestram. Et dixerunt,
Nequaquam, sed in platea pernoctabimus.
3.
And he pressed upon them greatly; and they turned in unto him, and entered
into his house; and he made them a feast, and did bake unleavened bread, and
they did eat. 3. Et vehementer compulit eos, et declinaverunt ad eum,
veneruntque ad domum ejus: et fecit eis convivium, et infermentata coxit, et
comederunt.
4. But before they lay
down, the men of the city, (even) the men of Sodom, compassed the house
round, both old and young, all the people from every quarter: 4.
Antequam dormirent, viri civitatis, viri Sedom gyro cinxerunt domum a puero
usque ad senem, omnis populus ab extremo.
5. And they called unto Lot, and said
unto him, Where (are) the men which came in to thee this night? bring
them out unto us, that we may know them. 5. Et vocaverunt Lot, et
dixerunt ei, Ubi sunt viri qui venerunt ad to nocte? educ eos ad nos, et
cognoscemus eos.
6. And Lot went out at
the door unto them, and shut the door after him, 6. Et egressus est ad
eos Lot ad ostium, et ostium clausit post se.
7. And said, I pray you, brethren, do
not so wickedly. 7. Et dixit, Ne quaeso, fratres mei, malefaciatis.
8. Behold now, I have two daughters
which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye
to them as (is) good in your eyes: only unto these men do nothing; for
therefore came they under the shadow of my roof. 8. Ecce, nunc mihi sunt
duae filiae, quae non cognoverunt virum, educam nunc eas ad vos, et facite eis
sicut bonum erit oculis vestris: tantum viris istis ne faciatis quicquam, eo
quod venerunt in umbram tigni mei.
9.
And they said, Stand back. And they said (again), This one (fellow) came in
to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with thee, than
with them. And they pressed sore upon the man, (even) Lot, and came near
to break the door. 9. Verum dixerunt, Accede huc. Dixerunt praeterea,
Unus venit ad perigrinandum, et judicabit judicando? nunc magis malefaciemus
tibi quam ipsis. Et vim fecerunt in virum ipsum Lot valde: et appropinquaverunt
ut frangerent ostium.
10. But the men
put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the
door. 10. At miserunt viri manum suam, et introduxerunt Lot ad se in
domum, et ostium clauserunt.
11. And
they smote the men that (were) at the door of the house with blindness,
both small and great: so that they wearied themselves to find the door. 11.
Viros autem, qui erant ad ostium domus, percusserunt caecitate, a minimo
usque ad maximum, et laboraverunt ut invenirent ostium.
12. And the men said unto Lot, Hast
thou here any besides? son in law, and thy sons, and thy daughters, and
whatsoever thou hast in the city, bring (them) out of this place: 12.
Et dixerunt viri ad Lot, Adhuc est aliquis tibi hic? generum, et filios
tuos, et filias tuas, et omnia, quae sunt tibi in civitate, educ de loco:
13. For we will destroy this place,
because the cry of them is waxen great before the face of the LORD; and the LORD
hath sent us to destroy it. 13. Quia disperdimus nos locum hunc, eo quod
crevit clamor eorum coram Jehova: et misit nos Jehova ad perdendum eum.
14. And Lot went out, and spake unto
his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this
place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked
unto his sons in law. 14. Et egressus est Lot, et loquutus est ad
generos suos, qui acceperant filias ejus, et dixit, Surgite, egredimini de loco
isto, quia disperdit Jehova civitatem: et fuit sicut ludens in oculis generorum
suorum.
15. And when the morning arose,
then the angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, and thy two
daughters, which are here; lest thou be consumed in the iniquity of the city.
15. Quum vero aurora ascendisset, instabant angeli ipsi Lot, dicendo,
Surge, cape uxorem tuam, et duas filias tuas, quae adsunt, ne forte pereas in
punitione civitatis.
16. And while he
lingered, the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and
upon the hand of his two daughters; the LORD being merciful unto him: and they
brought him forth, and set him without the city. 16. Et tardabat: et
apprehenderunt viri manum ejus, et manum uxoris ejus, et manum duarum filiarum
ejus, eo quod parceret Jehova ei: et eduxerunt eum, et posuerunt eum extra
urbem.
17. And it came to pass, when
they had brought them forth abroad, that he said, Escape for thy life; look not
behind thee, neither stay thou in all the plain; escape to the mountain, lest
thou be consumed. 17. Et fuit, quum eduxissent ipsi eos foras, dixit,
Evade pro anima tua, ne respicias post to, nec stes in tota planitie: in monte
serva to, ne forte pereas.
18. And Lot
said unto them, Oh, not so, my Lord: 18. Et dixit Lot ad eos, Ne quaeso
domini mei:
19. Behold now, thy servant
hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou
hast shewed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest
some evil take me, and I die: 19. Ecce, nuncinvenit servus tuus gratiam
in oculis tuis, et magnificasti misericordiam tuam, quam fecisti mecum, ut
vivificares animam meam: et ego non potero servare me in monte, ne forte haereat
mihi malum, et moriar:
20. Behold now,
this city (is) near to flee unto, and it (is) a little one: Oh,
let me escape thither, ((is) it not a little one?) and my soul shall
live. 20. Ecce, nunc civitas ista propinqua, ut fugiam illuc, et est
parva: evadam nunc illuc: numquid non parva est, et vivet anima mea?
21. And he said unto him, See, I have
accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow this city,
for the which thou hast spoken. 21. Et dixit ad eum, Ecce, suscepi
faciem tuam etiam in hoc, ut non suvbertam civitatem, ut loquutus es.
22. Haste thee, escape thither; for I
cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city
was called Zoar. 22. Festina, serva to illuc: quia non potero facere
quicquam, donec ingrediaris illuc: idcirco vocavit nomen civitatis Sohar.
23. The sun was risen upon the earth
when Lot entered into Zoar. 23. Sol egressus est super terram, et Lot
ingressus est Sohar.
24. Then the LORD
rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of
heaven; 24. Et Jehova pluit super Sedom et super Hamorah sulphur et
ignem a Jehova e coelis.
25. And he
overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the
cities, and that which grew upon the ground. 25. Et subvertit civitates
istas, et omnem planitiem, et omnes habitatores urbium, et germen terrae.
26. But his wife looked back from
behind him, and she became a pillar of salt. 26. Et respexit uxor ejus
post eum, et effecta est statua salis.
27.
And Abraham gat up early in the morning to the place where he stood before
the LORD: 27. Et surrexit Abraham mane ad locum, ubi steterat coram
Jehova.
28. And he looked toward Sodom
and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld, and, lo, the
smoke of the country went up as the smoke of a furnace. 28. Et respexit
super faciem Sedom et Hamorah, et super omnem faciem terrae planitiei: et videt,
et ecce, ascendebat fumus terrae sicut fumus fornacis.
29. And it came to pass, when God
destroyed the cities of the plain, that God remembered Abraham, and sent Lot out
of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in the which Lot
dwelt. 29. Et fuit, quum disperderet Deus urbes planitiei, recordatus
est Deus Abraham, et emisit Lot e medio subversionis, quando subvertit
civitates, in quarum una habitabat Lot.
30.
And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two
daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he
and his two daughters. 30. Et ascendit Lot de Sohar, et habitavit in
monte, et duae filiae ejus cum eo: quia timuit habitare in Sohar, et habitavit
in spelunca, ipse et duae filiae ejus.
31.
And the firstborn said unto the younger, Our father (is) old, and
(there is) not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the
earth: 31. Et dixit primogenita ad minorem, Pater noster senex est, et
vir non est in terra, ut ingrediatur ad nos secundum morem universae terrae.
32. Come, let us make our father drink
wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father. 32.
Veni, potum demus patri nostro vinum, et dormiamus cum eo, et vivificemus de
patre nostro semen.
33. And they made
their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her
father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose. 33.
Et potum dederunt patri suo vinum, nocte ipsa: et ingressa est primogenita,
et dormivit cum patre suo, qui non cognovit, quando dormivit ipsa, nec quando
surrexit ipsa.
34. And it came to pass
on the morrow, that the firstborn said unto the younger, Behold, I lay
yesternight with my father: let us make him drink wine this night also; and go
thou in, (and) lie with him, that we may preserve seed of our father.
34. Et fuit postridie, dixit primogenita ad minorem, Ecce, dormivi heri
sero cum patre meo: potum demus ei vinum etiam hac nocte, et ingredere, dormi
cum eo, et vivificemus de patre nostro semen.
35. And they made their father drink
wine that night also: and the younger arose, and lay with him; and he perceived
not when she lay down, nor when she arose. 35. Et potum dederunt etiam
nocte ipsa patri suo vinum: et surrexit minor, et dormivit cum eo: nec cognovit
quando dormivit ipsa, nec quando surrexit ipsa.
36. Thus were both the daughters of Lot
with child by their father. 36. Et conceperunt duae filiae Lot de patre
suo.
37. And the firstborn bare a son,
and called his name Moab: the same (is) the father of the Moabites unto
this day. 37. Et peperit primogenita filium, et vocavit nomen ejus Moab:
ipse est pater Moab usque ad diem hanc.
38.
And the younger, she also bare a son, and called his name Benammi: the same
(is) the father of the children of Ammon unto this day. 38. Et
minor etiam ipsa peperit filium, et vocavit nomen ejus Ben — Hammi: ipse
est pater filiorum Hammon usque ad diem hanc.
1. And there came two angels to
Sodom. The question occurs, why one of the three angels has suddenly
disappeared, and two only are come to Sodom? The Jews (with their wonted
audacity in introducing fables) pretend that one came to destroy Sodom, the
other to preserve Lot. But from the discourse of Moses, this appears to be
frivolous: because we shall see that they both assisted in the liberation of
Lot. What I have before adduced is more simple; namely, that it was granted to
Abraham, as a peculiar favor, that God would not only send him two messengers
from the angelic host, but that, in a more familiar manner, he would manifest
himself to him, in his own Son. For (as we have seen) one of the messengers held
the principal place, as being superior to the others in dignity. Now, although
Christ was always the Mediator, yet, because he manifested himself more
obscurely to Lot than he did to Abraham, the two angels only came to Sodom.
Since Moses relates, that Lot sat in the gate of the city about evening, many
contend that he did so, according to daily custom, for the purpose of receiving
guests into his house; yet, as Moses is silent respecting the cause, it would be
rash to affirm this as certain. I grant, indeed, that he did not sit as idle
persons are wont to do; but the conjecture is not less probable, that he had
come forth to meet his shepherds, in order to be present when his sheep were
folded. That he was hospitable, the courteous invitation which is mentioned by
Moses clearly demonstrates; yet, why he then remained in the gate of the city is
uncertain; unless it were, that he was unwilling to omit any opportunity of
doing an act of kindness, when strangers presented themselves on whom he might
bestow his services. What remains, on this point, may be found in the preceding
chapter <011701>Genesis
17:1.
2. Nay, but we will abide in the
street. The angels do not immediately assent, in order that they may
the more fully investigate the disposition of the holy man. For he was about to
bring them to his own house, not merely for the sake of supplying them with a
supper, but for the purpose of defending them from the force and injury of the
citizens. Therefore the angels act, as if it were safe to sleep on the highway;
and thus conceal their knowledge of the abandoned wickedness of the whole
people. For if the gates of cities are shut, to prevent the incursions of wild
beasts and of enemies; how wrong and absurd it is that they who are within
should be exposed to still more grievous dangers? Therefore the angels thus
speak, in order to make the wickedness of the people appear the greater. And
Lot, in urging the angels to come unto him, for the purpose of protecting them
from the common violence of the people, the more clearly shows, how careful he
was of his guests, lest they should suffer any dishonor or injury.
3.
And he made them a feast. By these words, and
others following, Moses shows that the angels were more sumptuously entertained
than was customary: for Lot did not act thus, indiscriminately, with all. But,
when he conceived, from the dignity of their mien and dress, that they were not
common men, he baked cakes, and prepared a plentiful feast. Again, Moses says
that the angels did eat: not that they had any need to do so; but because the
time was not yet come, for the manifestation of their celestial
nature.
4. Before they lay down.
Here, in a single crime, Moses sets before our eyes a lively picture of Sodom.
For it is hence obvious, how diabolical was their consent in all wickedness,
since they all so readily conspired to perpetrate the most abominable crime. The
greatness of their iniquity and wantonness, is apparent from the fact, that, in
a collected troop, they approach, as enemies, to lay siege to the house of Lot.
How blind and impetuous is their lust; since, without shame, they rush together
like brute animals! how great their ferocity and cruelty; since they
reproachfully threaten the holy man, and proceed to all extremities! Hence also
we infer, that they were not contaminated with one vice only, but were given up
to all audacity in crime, so that no sense of shame was left them. And Ezekiel
(as we have above related) accurately describes from what beginnings of evil
they had proceeded to this extreme turpitude,
(<261649>Ezekiel 16:49)
What Paul says, also refers to the same point: that God punished the impiety of
men, when he cast them into such a state of blindness, that they gave themselves
up to abominable lusts, and dishonored their own bodies.
(<450118>Romans 1:18.) But
when the sense of shame is overcome, and the reins are given to lust, a vile and
outrageous barbarism necessarily succeeds, and many kinds of sin are blended
together, so that a most confused chaos is the result. But if this severe
vengeance of God so fell upon the men of Sodom, that they became blind with
rage, and prostituted themselves to all kinds of crime, certainly we shall
scarcely be more mildly treated, whose iniquity is the less excusable, because
the truth of God has been more clearly revealed unto
us.
Both old and young. Moses passes over
many things in silence which may come unsought into the reader's mind: for
instance, he does not mention by whom the multitude had been stirred up. Yet it
is probable that there were some who fanned the flame: nevertheless, we hence
perceive how freely they were disposed to commit iniquity; since, as at a given
signal, they immediately assemble. It also shows how completely destitute they
were of all remaining shame; for, neither did any gravity restrain the old, nor
any modesty, suitable to their age, restrain the young: finally, he intimates,
that all regard to honor was gone, and that the order of nature was perverted,
when he says, that young and old flew together from the extreme parts of the
city.
5. Where are the men?
Although it was their intention shamefully to abuse the strangers to their
outrageous appetite, yet, in words, they pretend that their object is different.
For, as if Lot had been guilty of a fault in admitting unknown men into the
city, wherein he himself was a stranger, they command these men to be brought
out before them. Some expound the word know in a carnal sense; and thus the
Greek interpreters have translated it.
F416 But I think the word has
here a different meaning; as if the men had said, We wish to know whom thou
bringest, as guests, into our city. The Scripture truly is accustomed modestly
to describe an act of shame by the word know; and therefore we may infer that
the men of Sodom would have spoken, in coarser language, of such an act: but,
for the sake of concealing their wicked design, they here imperiously
expostulate with the holy man, for having dared to receive unknown persons into
his house. Here, however, a question arises; for if the men of Sodom were in the
habit of vexing strangers, of all kinds, in this manner, how shall we suppose
they had acted towards others? For Lot was not now for the first time beginning
to be hospitable; and they, too, had always been addicted to lust. Lot was
prepared to expose his own daughters to dishonor, in order to save his guests;
how often, then, might it have been necessary to prostitute them before, if the
fury of men of such character could not be otherwise assuaged?
F417 Now truly, if Lot had known
that such danger was impending; he ought rather to have exhorted his guests to
withdraw in time. In my opinion, however, although Lot knew the manners of the
city; he had, nevertheless, no suspicion of what really happened, that they
would make an assault upon his house; this, indeed, seems to have been quite a
new thing. It was, however, fitting, when the angels were sent to investigate
the true state of the people, that they should all break out into this
detestable crime. So the wicked, after they have long securely exulted in their
iniquity, at length, by furiously rushing onward, accelerate their destruction
in a moment. God therefore designed, in calling the men of Sodom to judgment, to
exhibit, as it were, the extreme act of their wicked life; and he impelled them,
by the spirit of deep infatuation, to a crime, the atrocity of which would not
suffer the destruction of the place to be any longer deferred. For as the
hospitality of the holy man, Lot, was honored with a signal reward; because he,
unawares, received angels instead of men, and had them as guests in his house;
so God avenged, with more severe punishment, the shameful lust of the others;
who, while endeavoring to do violence to angels, were not only injurious towards
men; but, to the utmost of their power, dishonored the celestial glory of God,
by their sacrilegious fury.
6. And Lot went
out at the door unto them. It appears from the fact that Lot went out
and exposed himself to danger, how faithfully he observed the sacred right of
hospitality. It was truly a rare virtue, that he preferred the safety and honor
of the guests whom he had once undertaken to protect, to his own life: yet this
degree of magnanimity is required from the children of God, that where duty and
fidelity are concerned, they should not spare themselves. And although he was
already grievously injured by the besieging of his house; he yet endeavors, by
gentle words, to soothe ferocious minds, while he suppliantly entreats them to
lay aside their wickedness, and addresses them by the title of brethren. Now it
appears, how savage was their cruelty, and how violent the rage of their lust,
when they were in no degree moved by such extraordinary mildness. But the
description of a rage so brutal, tends to teach us that punishment was not
inflicted upon them, until they had proceeded to the last stage of wickedness.
And let us remember, that the reprobate, when they have been blinded by the just
judgment of God, rush, as with devoted minds, through every kind of crime, and
leave nothing undone, until they render themselves altogether hateful and
detestable to God and men.
8. I have two
daughters. As the constancy of Lot, in risking his own life for the
defense of his guests, deserves no common praise; so now Moses relates that a
defect was mixed with this great virtue, which sprinkled it with some
imperfection. For, being destitute of advice, he devises (as is usual in
intricate affairs) an unlawful remedy. He does not hesitate to prostitute his
own daughters, that he may restrain the indomitable fury of the people. But he
should rather have endured a thousand deaths, than have resorted to such a
measure. Yet such are commonly the works of holy men: since nothing proceeds
from them so excellent, as not to be in some respect defective. Lot, indeed, is
urged by extreme necessity; and it is no wonder that he offers his daughters to
be polluted, when he sees that he has to deal with wild beasts; yet he
inconsiderately seeks to remedy one evil by means of another. I can easily
excuse some for extenuating his fault; yet he is not free from blame, because he
would ward off evil with evil. But we are warned by this example, that when the
Lord has furnished us with the spirit of invincible fortitude, we must also pray
that he may govern us by the spirit of prudence; and that he will never suffer
us to be deprived of a sound judgment, and a well-regulated reason. For then
only shall we rightly proceed in our course of duty, when, in complicated
affairs, we perceive, with a composed mind, what is necessary, what is lawful,
and what is expedient to be done; then shall we be prepared promptly to meet any
danger whatever. For, that our minds should be carried hither and thither by
hastily catching at wicked counsels, is not less perilous than that they should
be agitated by fear. But when reduced to the last straits, let us learn to pray,
that the Lord would open to us some way of escape. Others would excuse Lot by a
different pretext, namely, that he knew his daughters would not be desired. But
I have no doubt that, being willing to avail himself of the first subterfuge
which occurred to him, he turned aside from the right way. This, however, is
indisputable; although the men of Sodom had not yet, in express terms, avowed
the base desire with which they were inflamed, yet Lot, from their daily crimes,
had formed his judgment respecting it. If any one should raise the objection
that such a supposition is absurd;
F418 I answer, that, since by
custom they had imagined the crime to be lawful, the crowd was easily excited by
a few instigators, as it commonly happens, where no distinction is maintained
between right and wrong. When Lot says, Therefore came they under the shadow of
my roof; his meaning is, that they had been committed to him by the Lord, and
that he should be guilty of perfidy, unless he endeavored to protect them.
F419
9.
And they said, Stand back. That Lot, with all
his entreaties, than which nothing could be adduced more likely to soothe their
rage, was thus harshly repelled, shows the indomitable haughtiness of this
people. And, in the first place, they threaten that, if he persists in
interceding, they will deal worse with him than with those whom he defends. Then
they reproach him with the fact, that he, a foreigner, assumes the province of a
judge. Every word proves the pride with which they swell. They place one man in
opposition to a multitude, as if they would say, 'By what right hast thou alone
challenge to thyself authority over the whole city?' They next boast that, while
they are natives, he is but a stranger. Such is, at the present time, the
boasting of the Papists against the pious ministers of God's word: they allege
against us, as a disgrace, the paucity of our numbers, in contrast with their
own great multitude. F420 Then
they pride themselves upon their long succession, and contend that it is
intolerable for them to be reproved by new men.
F421 But however contumaciously
the wicked may strive, rather than submit to reason, let us know that they are
exalted only to their own ruin.
10. But the
men put forth their hand. Moses again gives the name of men to those
who were not so, but who had appeared as such; for although they begin to exert
their celestial force, they do not yet declare that they are angels divinely
sent from heaven. But here Moses teaches, that the Lord, although he may for a
time seem regardless, while the faithful are engaged in conflict, yet never
deserts his own, but stretches out his hand, (so to speak,) at the critical
moment. Thus, in preserving Lot, he defers his aid until the last extremity. Let
us, therefore, with tranquil minds, wait on his providence; and let us
intrepidly follow what belongs to our calling, and what he commands; for
although he may suffer us to be exposed to dangers he will still show, that he
has never been unmindful of us. For we see, that as Lot had shut the door of his
house for the protection of his guests, so he is repaid, when the angels not
only receive him again, through the opened door, but by opposing the barriers of
divine power, prevent the impious men from approaching it. For, (as I have
before intimated), they afford him not merely human help, but they come to bring
him assistance, armed with divine power. Whereas, Moses says, that the men were
smitten with blindness, we are not so to understand it, as if they had been
deprived of eyesight; but that their vision was rendered so dull, that they
could distinguish nothing. This miracle was more illustrious, than if their eyes
had been thrust out, or entirely blinded; because with their eyes open, they
feel about, just like blind men, and seeing, yet do not see. At the same time,
Moses wishes to describe their iron obstinacy: they do not find Lot's door; it
follows then, that they had labored in seeking it; but, in this manner, they
furiously wage war with God. This, however, has happened, not once only, and not
with the men of Sodom alone; but is daily fulfilled in the reprobate, whom Satan
fascinates with such madness, that when stricken by the mighty hand of God, they
proceed with stupid obstinacy to advance against him. And we need not seek far,
for an instance of such conduct; we see with what tremendous punishments God
visits wandering lusts; and yet the world ceases not, with desperate audacity,
to rush into the certain destruction which is set before their eyes.
12.
Hast thou here any besides? At length the
angels declare for what purpose they came, and what they were about to do. For
so great was the indignity of the last act of this people, that Lot must now see
how impossible it was for God to bear with them any longer. And, in the first
place, they declare, that they are come to destroy the city, because the cry of
it was waxen great. By which words they mean, that God was provoked, not by one
act of wickedness only, but that, after he had long spared them, he was now, at
last, almost compelled, by their immense mass of crimes, to come down to inflict
punishment. For we must maintain, that the more sins men heap together, the
higher will their wickedness rise, and the nearer will it approach to God, to
cry aloud for vengeance. Wherefore, as the angels testify, that God had been
hitherto longsuffering, and of great forbearance; so they declare, on the other
hand, what issue awaits all those, who, having gathered together mountains of
guilt, exalt themselves with daily increasing audacity, as if, like the giants,
they were about to assail heaven. They, however, explain the cause of this
destruction, not only that Lot may ascribe praise to the divine righteousness
and equity, but that he, being impressed with fear, may the more quickly hasten
his departure. For, such is the indolence of our flesh, that we slowly and
coldly set ourselves to escape the judgment of God, unless we are deeply stirred
by the dread of it: thus Noah, alarmed by the terror of the deluge, applied his
industry to the framing of the ark. Meanwhile, the angels inspire the mind of
the holy man with hope; lest he should tremble, or should be so possessed by
fear, and so desponding respecting his deliverance, as to be too slow to depart.
For they not only promise that he shall be safe, but also grant, unasked, the
life of his family. And truly, he ought not to have doubted respecting his own
life, when he saw others freely given him, as by a superabundance of favor. It
is however asked, 'Why was God willing to offer his kindness to ungrateful men,
by whom he knew it would be rejected?' The same question may be put respecting
the preaching of the gospel; for God was not ignorant that few would become
partakers of that salvation, which nevertheless, he commands to be offered
indiscriminately to all. In this way, unbelievers are rendered more inexcusable,
when they reject the message of salvation. The chief reason, however, why Lot is
commanded to set before his own family the hope of deliverance, is, that he may
embrace, with greater confidence, the offered favor of God, and may strenuously
and quickly prepare himself to depart, not doubting of his own preservation. It
is, with probability, inferred from this place, that he had, then, no sons in
that city; for, in consequence of the exhortation of the angels he would
immediately have attempted to draw them out of it. We have before seen, that he
had an ample and numerous band of servants; but no mention is made of them,
since the freemen are here only reckoned. It is, nevertheless, probable, that
some servants went forth with him, to carry provisions and some portion of
furniture. For, whence did his daughters obtain in the desert mountain, the wine
which they gave their father, unless some things, which Moses does not mention,
had been conveyed by asses, or camels, or wagons? It was however possible, that,
in so great a number, many chose rather to perish with the men of Sodom, than to
become associates and companions of their lord, in seeking safety. But it is
better to leave as we find them, those things which the Spirit of God has not
revealed.
13. The Lord has sent us to destroy
it. This place teaches us, that the angels are the ministers of God's
wrath, as well as of his grace. Nor does it form any objection to this
statement, that elsewhere the latter service is peculiarly ascribed to holy
angels: as when the Apostle says, they were appointed for the salvation of those
whom God had adopted as sons.
(<580114>Hebrews 1:14.)
And the Scripture, in various places, testifies, that the guardianship of the
pious is committed to them,
(<199111>Psalm 91:11;)
while, on the other hand, it declares that God executes his judgments by
reprobate angels.
(<197849>Psalm 78:49.) For
it must be maintained, that God causes his elect angels to preside over those
judgments which he executes by means of the reprobate. For it would be absurd to
attribute to devils, the honor of presiding over the judgments of God, since
they do not yield him voluntary obedience; but rather, while raging
contumaciously against him, are yet reluctantly compelled to become his
executioners. Let us therefore know, that it is not foreign to the office of
elect angels, to descend armed for the purpose of executing Divine vengeance and
of inflicting punishment. As the angel of the Lord destroyed, in one night, the
army of Sennacherib which besieged Jerusalem,
(<121935>2 Kings 19:35;)
so also the angel of the Lord appeared to David with his drawn sword, when the
pestilence was raging against the people.
(<102416>2 Samuel 24:16.)
But, as I have before said, the angels repeat what they had previously said to
Abraham, concerning the cry of Sodomy that they may the more urgently impel Lot,
by a detestation of the place, to take his flight, and may induce him by the
fear of the wrath of God, to seek for safety.
14.
And Lot went out. The faith of the holy
man, Lot, appeared first in this, that he was completely awed and humbled at the
threatening of God; secondly, that in the midst of destruction, he yet laid hold
of the salvation promised to him. In inviting his sons-in-law to join him, he
manifests such diligence as becomes the sons of God; who ought to labor, by all
means, to rescue their own families from destruction. But when Moses says, 'he
appeared as one who mocked;' the meaning is, that the pious old man was despised
and derided and that what he said was accounted a fable; because his sons-in-law
supposed him to be seized with delirium, and to be vainly framing imaginary
dangers. Lot, therefore, did not seem to them to mock purposely or to have come
for the sake of trifling with them; but they deemed his language fabulous;
because, where there is no religion, and no fear of God, whatever is said
concerning the punishment of the wicked, vanishes as a vain and illusory thing.
And hence we perceive how fatal an evil security is, which son inebriates, yea,
fascinates, the minds of the wicked, that they no longer think God sits as Judge
in heaven; and thus they stupidly sleep in sin, till, while they're saying,
Peace and safety, they are overwhelmed in sudden ruin. And especially, the
nearer the vengeance of God approaches, the more does their obstinacy increase
and become desperate. There is nothing more full of fear, and even of terror,
than wicked men are, when the hand of God presses closely on them; but until,
constrained by force, they perceive their destruction to be imminent, they
either reject all threats with proud scorn, or contemptuously pass them by. But
their indolence ought to awaken us to the fear of God, so that we may be always
careful; but more especially when some token of the wrath of God presents itself
before us.
15. The angels hastened
Lot. Having praised the faith and piety of Lot, Moses shows that
something human still adhered to him; because the angels hastened him, when he
was lingering. The cause of his tardiness might be, that he thought he was going
into exile: thus a multiplicity of cares and fears disturb his anxious mind. For
he doubts what would happen to him, as a fugitives when, having left his house
and furniture, naked and in want, he should retake himself to some desert place.
In the meantime, he does not consider that he must act like persons shipwrecked,
who, in order that they may come safe into port, cast into the sea their cargo,
and every thing they have. He does not indeed doubt, that God is speaking the
truth; nor does he refuse to remove elsewhere, as he is commanded; but, as if
sinking under his own infirmity, and entangled with many cares, he, who ought to
have run forth hastily, and without delay, moves with slow and halting pace. In
his person, however, the Spirit of God presents to us, as in a mirror, our own
tardiness; in order that we, shaking off all sloth, may learn to prepare
ourselves for prompt obedience, as soon as the heavenly voice sounds in our
ears; otherwise, in addition to that indolence which, by nature, dwells within
us, Satan will interpose many delays. The angels, in order the more effectually
to urge Lot forward, infuse the fear, lest he should be destroyed in the
iniquity, or the punishment of the city. For the word
ˆww[ (ayon) signifies
both. Not that the Lord rashly casts the innocent on the same heap with the
wicked, but because the man, who will not consult for his own safety, and who,
even being warned to beware, yet exposes himself, by his sloth, to ruin,
deserves to perish.
16. And
while he lingered, the men laid hold upon his hand. The angels first
urged him by words; now seizing him by the hand, and indeed with apparent
violence, they compel him to depart. His tardiness is truly wonderful, since,
though he was certainly persuaded that the angels did not threaten in vain, he
could yet be moved, by no force of words, until he is dragged by their hands out
of the city. Christ says,
'Though the spirit is willing, the flesh
is
weak,'
(<402641>Matthew
26:41)
here a worse fault is pointed out; because the flesh, by its sluggishness,
so represses the alacrity of the spirit, that with slow halting, it can scarcely
creep along. And, indeed, as every man's own experience bears him witness of
this evil, the faithful ought to endeavor, with the greater earnestness, to
prepare themselves to follow God; and to beware lest as with deaf ears, they
disregard his threats. And truly, they will never so studiously and forcibly
press forward as not still to be retarded more than enough, in the discharge of
their duty. For what Moses says is worthy of attention, that the Lord was
merciful to his servant, when, having laid hold of his hand by the angels, He
hurried him out of the city. For so it is often necessary for us to be forcibly
drawn away from scenes which we do not willingly leave. If riches, or honors, or
any other things of that kind, prove an obstacle to any one, to render him less
free and disengaged for the service of God, when it happens that he is abridged
of his fortune, or reduced to a lower rank, let him know that the Lord has laid
hold of his hand; because words and exhortations had not sufficiently profited
him. We ought not, therefore, to deem it hard, that those diseases, which
instruction did not suffice effectually to correct, should be healed by more
violent remedies. Moses even seems to point to something greater; namely, that
the mercy of God strove with the sluggishness of Lot; for, if left to himself,
he would, by lingering, have brought down upon his own head the destruction
which was already near. Yet the Lord not only pardons him, but, being resolved
to save him, seizes him by the hand, and draws him away, although making
resistance.
17. Escape for thy
life. This was added by Moses, to teach use that the Lord not only
stretches out his hand to us for a moment, in order to begin our salvation; but
that without leaving his work imperfect, he will carry it on even to the end. It
certainly was no common act of grace, that the ruin of Sodom was predicted to
Lot himself, lest it should crush him unawares; next, that a certain hope of
salvation was given him by the angels; and, finally, that he was led by the hand
out of the danger. Yet the Lord, not satisfied with having granted him so many
favors, informs him of what was afterwards to be done, and thus proves himself
to be the Director of his course, till he should arrive at the haven of safety.
F422 Lot is forbidden to look
behind him, in order that he may know, that he is leaving a pestilential
habitation. This was done, first, that he might indulge no desire after it, and
then, that he might the better reflect on the singular kindness of God, by which
he had escaped hell. Moses had before related, how fertile and rich was that
plain; Lot is now commanded to depart thence, that he may perceive himself to
have been delivered, as out of the midst of a shipwreck. And although, while
dwelling in Sodom, his heart was continually vexed; it was still scarcely
possible that he should avoid contracting some defilement from a sink of
wickedness so profound: being now, therefore, about to be purified by the Lord,
he is deprived of those delights in which he had taken too much pleasure. Let us
also hence learn, that God best provides for our salvation, when he cuts off
those superfluities, which serve to the pampering of the flesh; and when, for
the purpose of correcting excessive self-indulgence, he banishes us from a sweet
and pleasant plain, to a desert mountain.
18.
And Lot said unto them. Here another
fault of Lot is censured, because he does not simply obey God, nor suffer
himself to be preserved according to His will, but contrives some new method of
his own. God assigns him a mountain as his future place of refuge, he rather
chooses for himself a city. They are therefore under a mistake, who so highly
extol his faith, as to deem this a perfect example of suitable prayer; for the
design of Moses is rather to teach, that the faith of Lot was not entirely pure,
and free from all defects. For it is to be held as an axiom, that our prayers
are faulty, so far as they are not founded on the word. Lot, however, not only
departs from the word, but preposterously indulges himself in opposition to the
word; such importunity has, certainly, no affinity with faith. Afterwards, a
sudden change of mind was the punishment of his foolish cupidity. For thus do
all necessarily vacillate, who do not submit themselves to God. As soon as they
attain one wish, immediately a new disquietude is produced, which compels them
to change their opinion. It must then, in short, be maintained, that Lot is by
no means free from blame, in wishing for a city as his residence; for he both
sets himself in opposition to the command of God, which it was his duty to obey;
and desires to remain among those pleasures, from which it was profitable for
him to be removed. He, therefore, acts just as a sick person would do, who
should decline an operation, or a bitter draught, which his physician had
prescribed. Nevertheless, I do not suppose, that the prayer of Lot was
altogether destitute of faith; I rather think, that though he declined from the
right way, he not only did not depart far from it, but was even fully purposed
in his mind to keep it. For he always depended upon the word of God; but in one
particular he fell from it, by entreating that a place should be given to him,
which had been denied. Thus, with the pious desires of holy men, some defiled
and turbid admixture is often found. I am not however ignorant, that sometimes
they are constrained, by a remarkable impulse of the Spirit, to depart in
appearance from the word, yet without really transgressing its limits. But the
immoderate carnal affection of Lot betrays itself, in that he is held entangled
by those very delights which he ought to have shunned. Moreover, his inconstancy
is a proof of his rashness, because he is soon displeased with himself for what
he has done.
19. Behold now, they servant has
found grace in thy sight. Though Lot saw two persons, he yet directs
his discourse to one. Whence we infer, that he did not rely upon the angels;
because he was well convinced that they had no authority of their own, and that
his salvation was not placed in their hands. He uses therefore their presence in
no other way than as a mirror, in which the face of God may be contemplated.
Besides, Lot commemorates the kindness of God, not so much for the sake of
testifying his gratitude, as of acquiring thence greater confidence in asking
for more. For since the goodness of God is neither exhausted, nor wearied, by
bestowing; the more ready we find him to give, the more confident does it become
us to be, in hoping for what is good. And this truly is the property of faith,
to take encouragement F423 for
the future, from the experience of past favor. And Lot does not err on this
point; but he acts rashly in going beyond the word for the sake of
self-gratification. Therefore I have said, that his prayer, though it flowed
from the fountain of faith, yet drew something turbid from the mire of carnal
affection. Let us then, relying upon the mercy of God, not hesitate to expect
all things from him; especially those which he himself has promised, and which
he permits us to choose.
I cannot escape to the
mountain. He does not indeed rage against God, with determined malice
as the wicked are wont to do; yet, because he rests not upon the word of God, he
slides, and almost falls away. For why does he fear destruction in the mountain,
where he was to be protected by the hand of God, and yet expect to find a safe
abode in that place, which is both near to Sodom, and obnoxious to similar
vengeance, on account of its impure and wicked inhabitants? But this verily is
the nature of men, that they choose to seek their safety in hell itself, rather
than in heaven, whenever they follow their own reason. We see, then, how greatly
Lot errs, in seeing from, and entertaining suspicions of, a mountain infected
with no contagion of iniquity and choosing a city which, overflowing with
crimes, could not but be hateful to God. He pretends that it is a little one, in
order that he may the more easily obtain his request. As if he had said, that he
only wanted a corner where he might be safely sheltered. This would have been
right, if he had not declined the asylum divinely granted to him and rashly
contrived another for himself.
21. See, I have
accepted thee concerning this thing also. Some ignorantly argue from
this expression, that Lot's prayer was pleasing to God, because he assented to
his request, and gave him what he sought. For it is no new thing for the Lord
sometimes to grant, as an indulgence, what he, nevertheless, does not approve.
And he now indulges Lot, but in such way, that he soon afterwards corrects his
folly. Meanwhile, however, since God so kindly and gently bears with the evil
wishes of his own people, what will he not do for us if our prayers are
regulated according to the pure direction of his Spirit, and are drawn from his
word? But after the angel has granted him his wish respecting the place, he
again reproves his indolence, by exhorting him to make haste.
22.
I cannot do any thing. Since the angel
had not only been sent as an avenger to destroy Sodom, but also had received a
command for the preservation of Lot; he therefore declares, that he will not do
the former act, unless this latter be joined with it; because it is not at the
option of the servant to divide those things which God has joined together. I am
not, however, dissatisfied with the explanation of some, who suppose the angel
to speak in the person of God. For although in appearance the language is harsh,
yet there is no absurdity in saying, that God is unable to destroy the reprobate
without saving his elect. Nor must we, therefore, deem his power to be limited,
when he lays himself under any such necessity;
F424 or that anything of his
liberty and authority is diminished, when he willingly and freely binds himself.
And let us especially remember, that his power is connected by a sacred bond
with his grace, and with faith in his promises. Hence it may be truly and
properly said, that he can do nothing but what he wills and promises. This is a
true and profitable doctrine. There will, however, be less ground of scruple if
we refer the passage to the angels; who had a positive commandment, from which
it was not lawful for them to abate the smallest portion.
24.
Then the Lord rained. Moses here
succinctly relates in very unostentatious language, the destruction of Sodom and
of the other cities. The atrocity of the case might well demand a much more
copious narration, expressed in tragic terms; but Moses, according to his
manner, simply recites the judgment of God, which no words would be sufficiently
vehement to describe, and then leaves the subject to the meditation of his
readers. It is therefore our duty to concentrate all our thoughts on that
terrible vengeance, the bare mention of which, as it did not take place without
so mighty concussion of heaven and earth, ought justly to make us tremble; and
therefore it is so frequently mentioned in the Scriptures. And it was not the
will of God that those cities should be simply swallowed up by an earthquake;
but in order to render the example of his judgment the more conspicuous, he
hurled fire and brimstone upon them out of heaven. To this point belongs what
Moses says, that the Lord rained fire from the Lord. The repetition is
emphatical, because the Lord did not then cause it to rain, in the ordinary
course of nature; but, as if with a stretched out hand, he openly fulminated in
a manner to which he was not accustomed, for the purpose of making it
sufficiently plain, that this rain of fire and brimstone was produced by no
natural causes. It is indeed true, that the air is never agitated by chance; and
that God is to be acknowledged as the Author of even the least shower of rain;
and it is impossible to excuse the profane subtlety of Aristotle, who, when he
disputes so acutely concerning second causes, in his Book on Meteors, buries God
himself in profound silence. Moses, however, here expressly commends to us the
extraordinary work of God; in order that we may know that Sodom was not
destroyed without a manifest miracle. The proof which the ancients have
endeavored to derive, from this testimony, for the Deity of Christ, is by no
means conclusive: and they are angry, in my judgment, without cause, who
severely censure the Jews, because they do not admit this kind of evidence. I
confess, indeed, that God always acts by the hand of his Son, and have no doubt
that the Son presided over an example of vengeance so memorable; but I say, they
reason inconclusively, who hence elicit a plurality of Persons, whereas the
design of Moses was to raise the minds of the readers to a more lively
contemplation of the hand of God. And as it is often asked, from this passage,
'What had infants done, to deserve to be swallowed up in the same destruction
with their parents?' the solution of the question is easy; namely, that the
human race is in the hand of God, so that he may devote whom he will to
destruction, and may follow whom he will with his mercy. Again, whatever we are
not able to comprehend by the limited measure of our understanding, ought to be
submitted to his secret judgment. Lastly, the whole of that seed was accursed
and execrable so that God could not justly have spared, even the
least.
26. But his wife looked
back. Moses here records the wonderful judgment of God, by which the
wife of Lot was transformed into a statue of salt. But under the pretext of this
narrative, captious and perverse men ridicule Moses; for since this
metamorphosis has no more appearance of truth, than those which Ovid has
feigned, they boast that it is undeserving of credit. But I rather suppose it to
have happened through the artifice of Satan, that Ovid, by fabulously trifling,
has indirectly thrown discredit on this most signal proof of Divine vengeance.
But whatever heathens might please to fabricate, is no concern of ours. It is
only of importance to consider, whether the narrative of Moses contains anything
absurd or incredible. And, first, I ask; Since God created men out of nothing,
why may he not, if he sees fit, reduce them again to nothing? If this is
granted, as it must be; why, if he should please, may he not turn them into
stones? Yea, those excellent philosophers, who display their own acuteness, in
derogating from the power of God, daily see miracles as great in the course of
nature. For how does the crystal acquire its hardness? and — not to refer
to rare examples — how is the living animal generated from lifeless seed?
how are birds produced from eggs? Why then does a miracle appear ridiculous to
them, in this one instance, when they are obliged to acknowledge innumerable
examples of a similar kind? and how can they, who deem it inconsistent, that the
body of a woman should be changed into a mass of salt, believe that the
resurrection will restore to life, a carcass reduced to putrefaction? When,
however, it is said, that Lot's wife was changed into a statue of salt, let us
not imagine that her soul passed into the nature of salt; for it is not to be
doubted, that she lives to be a partaker of the same resurrection with us,
though she was subjected to an unusual kind of death, that she might be made an
example to all. However, I do not suppose Moses to mean, that the statue had the
taste of salt; but that it had something remarkable, to admonish those who
passed by. It was therefore necessary, that some marks should be impressed upon
it, whereby all might know it to be a memorable prodigy. Others interpret the
statue of salt to have been an incorruptible one, which should endure for ever;
but the former exposition is the more genuine. It may now be asked, why the Lord
so severely punished the imprudence of the unhappy woman; seeing that she did
not look back, from a desire to return to Sodom? Perhaps, being yet doubtful,
she wished to have more certain evidence before her eyes; or, it might be, that,
in pity to the perishing people, she turned her eyes in that direction. Moses,
certainly, does not assert that she purposely struggled against the will of God;
but, forasmuch as the deliverance of her, and her husband, was an incomparable
instance of Divine compassion, it was right that her ingratitude should be thus
punished. Now, if we weigh all the circumstances, it is clear that her fault was
not light. First, the desire of looking back proceeded from incredulity; and no
greater injury can be done to God, than when credit is denied to his word.
Secondly we infer from the words of Christ, that she was moved by some evil
desire; (<421732>Luke
17:32;) and that she did not cheerfully leave Sodom, to hasten to the place
whither God called her; for we know that he commands us to remember Lot's wife,
lest, indeed, the allurements of the world should draw us aside from the
meditation of the heavenly life. It is therefore probable, that she, being
discontented with the favor God had granted her, glided into unholy desires, of
which thing also her tardiness was a sign; for Moses intimates that she was
following after her husband, when he says, that she looked back from
behind him; for she did not look back towards him; but because by the
slowness of her pace, she was less advanced, she, therefore, was behind him. And
although it is not lawful to affirm any thing respecting her eternal salvation;
it is nevertheless probable that God, having inflicted temporal punishment,
spared her soul; inasmuch as he often chastises his own people in the flesh,
that their soul may he saved from eternal destruction. Since, however, the
knowledge of this is not very profitable, and we may without danger remain in
ignorance, let us rather attend to the example which God designs for the common
benefit of all ages. If the severity of the punishment terrifies us; let us
remember, that they sin, at this days not less grievously, who, being delivered,
not from Sodom, but from hell, fix their eyes on some other object than the
proposed prize of their high calling.
27. And
Abraham got up early in the morning. Moses now reverts to Abraham,
and shows that he, by no means, neglected what he had heard from the mouth of
the angel; for he relates that Abraham came to a place where he might see the
judgment of God. For we must not suspect that (as we have lately said respecting
Lot's wife) he trusted more to his own eyes than to the word of God; and that he
came to explore, because he was in doubt. But we rather infers from the text,
that he, being already persuaded that the angel had not spoken in vain, sought
confirmation, by the actual beholding of the event; which confirmation would be
useful both to himself and to posterity. And it is not to be doubted, that
during the whole night, he suffered severe anguish respecting the safety of his
nephew Lot. Whether he became satisfied on this point or note we do not know;
yet I rather incline to the conjecture, that he remained anxious about him. And
it is possible that, hesitating between hope and fear, he went forward to meet
him, in order that he might see whether he wag delivered or not. And although he
beholds nothing but the smoke, which generally remains after a great fire; yet
this sign is given him from the Lord, for a testimony to posterity, of a
punishment so memorable. God indeed designs, that, in the very appearance of the
place, a monument of his wrath should exist for ever: but because, through the
readiness of the world to cast a doubt upon the judgments of God, it might be
easily believed, that such had been the nature of the place from the beginning;
or that the change had occurred accidentally; the Lord was pleased to exhibit
his act of vengeance before the eyes of Abraham, in order that he might
discharge the office of a herald to posterity.
29.
God remembered Abraham. Although Moses
does not assert that the deliverance of Abraham's nephew was made known to him;
yet since he says, that Lot was saved from destruction for Abraham's sake, it is
probable that he was not deprived of that consolation which he most needed; and
that he was conscious of the benefit, for which it became him to give thanks. If
it seems to any one absurd, that the holy man Lot should be granted for the sake
of another; as if the Lord had not respect to his own piety: I answer, these two
things well agree with each other; that the Lord, since he is wont to aid his
own people, cared for Lot, whom he had chosen, and whom he governed by his
Spirit; and yet that, at the same time, he would show, in the preservation of
his life, how greatly he loved Abraham, to whom he not only granted personal
protection, but also the deliverance of others. It is however right to observe,
that what the Lord does gratuitously, — induced by no other cause than his
own goodness, — is ascribed to the piety or the prayers of men, for this
reason; that we may be stirred up to worship God, and to pray to him. We have
seen, a little while before, how merciful God proved himself to be, in
preserving Lot; and truly, he would not have perished, even if he had not been
the nephew of Abraham. Yet Moses says, it was a favor granted to Abraham, that
Lot was not consumed in the same destruction with Sodom. But if the Lord
extended the favor which he had vouchsafed to his servant, to the nephew also,
who now was as a stranger from his family; how much more confidently ought every
one of the faithful to expect, that the same grace shall, by no means be wanting
to his own household? And, if the Lord, when he favors us, embraces others also
who are connected with us, for our sake, how much more will he have respect to
ourselves? In saying that Lot dwelt in those cities, the figure
synecdoche, which puts the whole for a part, is used, but it is expressly
employed to make the miracle more illustrious; because it happened, only by the
singular providence of God, that when five cities were destroyed a single person
should escape.
30. And Lot went up out of
Zoar. This narration proves what I have before alluded to, that those
things which men contrive for themselves, by rash counsels drawn from carnal
reason, never prosper: especially when men, deluded by vain hope, or impelled by
depraved wishes, depart from the word of God. For although temerity commonly
seems to be successful at the beginning; and they who are carried away by their
lusts, exult over the joyful issue of affairs; yet the Lord, at length, curses
whatever is not undertaken with his approval; and the declaration of Isaiah is
fulfilled,
'Woe to them who begin a work and not by
the Spirit of the Lord; who take counsel, but do not ask at his
mouth,'
(<233001>Isaiah
30:1.)
Lot, when commanded to retake himself to the mountain, chose rather to
dwell in Zoar. After this habitation was granted to him, according to his own
wish, he soon repents and is sorry for he trembles at the thought that
destruction is every moment hastening on a place so near to Sodom, in which
perhaps the same impiety and wickedness was reigning. But let the readers recall
to memory what I have said, that it was only through the wonderful kindness of
God, that he did not receive either immediate, or very severe punishment. For
the Lord, by pardoning him at the time, caused him finally to become judge of
his own sin. For he was neither expelled from Zoar by force nor by the hand of
man; but a blind anxiety of mind drove him and hurried him into a cavern,
because he had followed the lust of his flesh rather than the command of God.
And thus in chastising the faithful, God mitigates their punishments so as to
render it their best medicine. For if he were to deal strictly with their folly
they would fall down in utter confusion. He therefore gives them space for
repentance that they may willingly acknowledge their fault.
31.
And the firstborn said.
F425 Here Moses narrates a
miracle, which rightly brings the readers to astonishment. For, how could that
unchaste intercourse come into the mind of the daughters of Lot, while the
terrible punishment of God of the Sodomites stood still before her eyes, and
while they knew that the scandalous and sinful lusts were the chief causes
thereof? True, they were not so much moved through sensual lusts, as through a
foolish desire for the procreation of their family; nevertheless, this urge was
too absurd, because it forces the nature to forget all chastity and sense of
shame, and, like the beasts, to destroy all difference between scandalous and
honorable. To understand the better the whole of the case, I will deal with the
separate parts, in order.
In the first place, concerning the plan of Lot's
oldest daughter, whom the younger obeyed, concerning that I take for granted
that none of both is urged trough fleshy lust, but that they both have only
thought about the propagation of the family. For, what kind of passion would
that have been, to desire for intercourse with an already old father?
That
the oldest furtively comes in for but one night, and puts her sister in her
stead, the next night, and that they, being pregnant, not think to return to the
embrace of their father; from that we decide in the second place, that they have
had no other goal but to become mother. But I do not approve of what some
conjecture, who say that they were mislead by a great error, thinking that the
whole world had perished together with Sodom. For, they had just dwelt in Zoar,
also there were sweet regions before their eyes, which were surely not without
inhabitants, and also they had learned from their father that a special
punishment was inflicted upon the Sodomites and the other neighbors. They also
were not ignorant of the family whence their father came, and what kind of uncle
he had followed out of his fatherland. So, what must we think? That, because
they were assured that families are maintained by children, it was hard for them
and it was a continual cause of grief, that they were without children. Also the
emptiness, when their father would be dead, could seem to be unbearable for
them, because they saw that they then would be lonely, and without any help. So,
hence their impudent desire, and that absurd urgency to seek this unchaste
intercourse, as they were afraid of a lonely life, which was liable to many
concerns. Also I doubt not, that Moses not narrates what they have used as a
pretext, but what they have said in a sincere feeling of their hearts. So, they
wanted to bring forth seed, like the custom of all the nations. They adduce the
example of the entire world, because they would deem it unfair when their state
would be worse then that of the others. Everywhere, they say, the young women
are praised, who conceive children, and thus build their families; why must we
then be condemned to be always childless? In the mean time, they well know that
they commit a great sin. For, why make they their father drunken? Is it not,
because they guess, that he cannot be made willing? When he has had an aversion
to unchastity, the daughters must necessarily have had the same notion in their
consciences. So, in no wise they are to be excused, that they lend themselves to
a scandalous intercourse, which all the nation abhor by nature. While the
people, with normal crimes, are forced to admit their crimes; how will they
plead themselves free with important crimes, as if no fear for God's judgement
prickled them? Therefore, with suppression of the conscience, Lot's daughters
devote themselves to that crime. The reason to mislead their father was no other
then this, that they knew the disgrace, which they themselves necessarily had to
condemn, because they knew that it was against the order of the nature. From
this appears, whereto the people come when they follow their own will; for
nothing can be so absurd or bestial, that we not decay to that, when we give
free rein to our flesh. Let this, therefore, be the beginning of al our desires,
to examine what the Lord allows, in order that it comes not in our mind to ask
something, what according His Word is free to us.
There is not a man in the
earth. They mean not that all the nations are destroyed, as many explainers
drivel, but because they are by fear driven in the cave, leading a lonely life,
they complain, that they are cut off from any hope of marriage. And yes, being
secluded from the rest of the nations, they lived as if they were sent away to
some separated world. Might one object that they could ask husbands of their
father, then I answer, that it absolutely not a miracle, that they, beaten down
through fear, could not seek another medicine, than what was at hand. For, they
thought that they on that solitary mountain, locked up in the den of a rock, had
no more the least connection with the human race. It could be (as I have
reminded before) that some slaves dwelt with them. This is even probable, for
otherwise it was difficult to have wine in the cave, when this was not taken
with them on a wagon with the other foods. Yet they say that there were no
husbands for them, because they have an aversion to a marriage with
slaves.
Further I mean, that the name earth in the first member, is put for
region or area, as if they said: This region has no more men left, who could
marry us after the custom of the entire world. For there is here a tacit
contrast between the whole earth and a certain part thereof. But this is their
first crime, that they, in a zeal to propagate the human race, violate the holy
law of nature. Next, it is wrong and wicked, that they not flee to the Creator
of the world Himself, to cure them from that desolation, about which they were
worried. Thirdly, they show their negligence when they aim their hearts only on
the earthly life, and not worry about the heavenly life. Though I dare not to
give security concerning the time, which has elapsed between the destruction of
Sodom, and the unchaste intercourse of Lot with his daughters, yet, it is
probable that they, as soon as they had come in the cave, in aversion to the
solitude, have made up this scandalous and execrable plan. It could not take a
long time, that Lot lived in the cave, or there came lack of food and drink. And
like a sudden fear had carried away their father, like a storm, likewise the
daughters could not restrain themselves, even for some days. Without calling
upon God, or asking their father for advice, they are carried away through a
bestial instinct. Herein we see how soon the deliverance and the punishment of
the Sodomites has left their memory, although both had always to be kept in
their heart. Oh, that this vice also among us were not so great; but we show too
clearly in both ways our ingratitude.
33. And
he perceived not. Though Lot not sinned knowingly, yet, because his
drunkenness was the cause of his sin, his guilt is diminished, but not annulled.
Without doubt the Lord has chastised his dissatisfaction in this manner. This is
something rare and strange, that his senses are so under influence of the wine,
that he, like a dead man pours out his lust. Therefore I assume that he not so
much is fuddled through the wine, but that his excessiveness is beat by God
through the spirit of ignorance. And when God has not spared the holy Patriarch,
how can we then think to be unpunished, when we do the same excessiveness? Let
we therefore realize through this example, that the law of modesty is prescribed
us, in order that we eat modestly and moderately. Yet, there are some unholy
people, who consider Lot as the protector of their wickedness.
Why do we not
rather think to which horrible scandal he has decayed, because he excessively
used wine? We must, as I already have said, not simply consider what the
drunkenness drags along with it, and with which other vices it is connected, but
we must consider the punishment of God. Therefore he willed openly spread this
tragic crime, in order that the drunkenness will be abhorred. Daily the Lord
testifies by heavy punishments, how much this vice displeases Him. When we see
that Abraham's nephew, the host of Angels, a man adored with extraordinary fame
of holiness, is defiled by unchaste intercourse, because he has drunk too much,
what will then happen to the guzzlers and the whores, who daily drink themselves
drunken? But we have at great length spoken about this in the ninth chapter
<010901>Genesis 9:1, what
men can reread. Concerning the words, when Moses says, that Lot did not perceive
it, that his daughter lay down and arose — some explain it thus that he
saw no difference between a stranger and his own daughter. But when he was not
totally blinded, he could in the morning, having slept out his intoxication,
know that he has had intercourse with his daughter. Some say, to diminish his
guilt, that he not so much is fuddled through much drinking, but that he was
depressed through sadness. But I retain this, that he, as he was endowed with
more splendid gifts, also deserved the more punishment, and that therefore his
reason was taken away from him, so that he, like a unreasonable beast, lost
himself in sensual lust.
35. And the younger
arose, and lay with him. This place teaches us how dangerous it is,
to fall in the snares of satan. For, who once is caught therein, involves
himself deeper and deeper in it. It is sure that Lot has been a modest man, but
either, that the daughters have overtaken him while he was overcome with
sadness, or that he allured by any other means to excessive drinking, once being
decayed to excessiveness, he is again deceived the next day. We must therefore
diligently resist the first beginning, for it is nearly impossible that they,
who are once stupefied through its sweetness, totally lose themselves in the
vices. Therefore, men ought to be on their guard against stimulus to evil, as
deadly evils; and men ought to fear each flattering temptation as something
poisonous. And this circumstance deserves attention, that Lot, among the
Sodomites by the accumulation of crimes which nearly defiled heaven and earth,
was chaste and clean, like an angel.
Whence did he keep such a cleanness in
Sodom, else then through the knowledge of the evil, that surrounded him, which
made him worried and careful? Presently, being safe on the mountain, satan
besieges him with new pitfalls. Through this example, the Spirit admonishes us
to watchfulness, that, when we think the least about it, an invisible enemy
stretches snared for us. Likewise has Moses told earlier that Adam was deceived
in Paradise. When we take care for ourselves, that will that watchfulness make
us being on our guard against all guiles of our enemy. For there is nobody who
not carries with him thousands of temptation to his own deceit.
37.
And the firstborn bare. This was a
terrible blindness, that the daughters of Lot, shaking off all feeling of shame,
raised up a memorial of their virtue, and through an eternal sign have exhibited
their dishonor before their posterity. To their sons, or better, two nation in
their persons, they give names, whence everybody can know that it was a family,
originating from adultery and unchaste intercourse. The eldest boasts that she
had obtained her son from her father, the other that her son was born out close
relationship. Thus both unashamedly spread their crime, while they rather,
through shame of their crime, had hidden themselves in eternal hideouts. Not
content with the infamousness in their time, the propagate their crime into
other times. Therefore, there is no doubt that they, enchanted by satan, have
forgotten all difference between what is scandalous and honest. Paul says,
(<450205>Romans 2:5,) that
wicked, after a long pleasure in sinning, are at the end deprived of all feel of
grief thereof. Such stupidity undoubtedly had caught those girls, because they
did not shame themselves to spread their dishonor everywhere. Further, such an
example of God's punishment is revealed us, in order that we not allow any sin,
and we will not lose ourselves in licentiousness, but that we, through fear of
God, spur ourselves on to penitence.
CHAPTER 20.
Genesis
20:1-18
1. And Abraham journeyed
from thence toward the south country, and dwelled between Kadesh and Shur, and
sojourned in Gerar. 1. Postea profectus est inde Abraham ad terram
Meridianam, et habitavit inter Cades et Sur, peregrinatusque est in
Gerar.
2. And Abraham said of Sarah his
wife, She (is) my sister: and Abimelech king of Gerar sent, and took
Sarah. 2. Et dixit Abraham de Sarah uxore sua, Soror mea est. Et misit
Abimelech rex Gerar, et accepit Sarah.
3.
But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, thou
(art but) a dead man, for the woman which thou hast taken; for she (is) a
man's wife. 3. Et venit Jehova ad Abimelech in somnio noctis, et dixit
et, Ecce es mortuus, propter uxorem quam accepisti: quum ipsa maritata sit
marito.
4. But Abimelech had not come
near her: and he said, Lord, wilt thou slay also a righteous nation? 4.
Abimelech autem non appropinquaverat ad eam: itaque dixit, Jehova, num
gentem etiam justam occides?
5. Said he
not unto me, She (is) my sister? and she, even she herself said, He
(is) my brother: in the integrity of my heart and innocency of my hands
have I done this. 5. Numquid non ipse dixit mihi, Soror mea est: et ipsa
etiam dixit, Frater meus est? in integritate cordis mei, et in munditia manuum
mearum feci hoc.
6. And God said unto
him in a dream, Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy heart;
for I also withheld thee from sinning against me: therefore suffered I thee not
to touch her. 6. Et dixit ad eum Deus in somnio, Etiam ego novi quod in
integritate cordis tui fecisti hoc, et prohibui etiam ego to, ne peccares mihi:
idcirco non permisi tibi, ut tangeres eam.
7. Now therefore restore the man
(his) wife; for he (is) a prophet, and he shall pray for thee, and
thou shalt live: and if thou restore (her) not, know thou that thou shalt
surely die, thou, and all that (are) thine. 7. Et nunc redde
uxorem viro, quia propheta est, et orabit pro to, et vives: quodsi tu non
reddideris, scito quod moriendo morieris tu et omne quod est tibi.
8. Therefore Abimelech rose early in
the morning, and called all his servants, and told all these things in their
ears: and the men were sore afraid. 8. Et surrexit Abimelech mane, et
vocavit omnes servos suos, et loquutus est omnia verba ista in auribus eorum, et
timuerunt viri valde.
9. Then Abimelech
called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? and what have I
offended thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? thou
hast done deeds unto me that ought not to be done. 9. Et vocavit
Abimelech Abraham, et dixit ei, Quid fecisti nobis? et quid peccavi tibi, quia
induxisti super me et super regnum meum peccatum grande? opera quae non debent
fieri, fecisti mecum.
10. And Abimelech
said unto Abraham, What sawest thou, that thou hast done this thing? 10.
Et dixit Abimelech ad Abraham, Quid vidisti quia fecisti rem hanc?
11. And Abraham said, Because I
thought, Surely the fear of God (is) not in this place; and they will
slay me for my wife's sake. 11. Et dixit Abraham, Quia dixi, Vere non
est timor Dei in loco isto: et occident me propter uxorem meam.
12. And yet indeed (she is) my sister;
she (is) the daughter of my father, but not the daughter of my mother;
and she became my wife. 12. Et etiam vere soror mea filia patris mei
est, veruntamea non filia matris meae: et fuit mihi in uxorem meam.
13. And it came to pass, when God
caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This (is) thy
kindness which thou shalt shew unto me; at every place whither we shall come,
say of me, He (is) my brother. 13. Et fuit, quando circumduxerunt me
Angeli de domo patris mei, dixi ei, Haec est misericordia tua quam facies mecum,
in omni loco ad quem veniemus, dic de me, Frater meus est.
14. And Abimelech took sheep, and oxen,
and menservants, and womenservants, and gave (them) unto Abraham, and restored
him Sarah his wife. 14. Et cepit Abimelech pecudes, et boves, et servos,
et ancillas, et dedit Abraham: et restituit ei Sarah, uxorem ejus.
15. And Abimelech said, Behold, my land
(is) before thee: dwell where it pleaseth thee. 15. Et dixit
Abimelech, Ecce, terra mea coram to, in loco bono coram oculis tuis
habita.
16. And unto Sarah he said,
Behold, I have given thy brother a thousand (pieces) of silver: behold, he (is)
to thee a covering of the eyes, unto all that (are) with thee, and with all
(other): thus she was reproved. 16. Et ad Sarah dixit, Ecce, dedi mille
argenteos fratri tuo: ecce, est tibi operimentum oculorum, omnibus qui sunt
tecum: et in omnibus correcta fuit.
17.
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his
maidservants; and they bare (children). 17. Et oravit Abraham ad Deum,
et sanavit Deus Abimelech et uxorem ejus, et ancillas ejus, et pepererunt:
18. For the LORD had fast closed up all
the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah Abraham's wife. 18.
Quia claudendo clauserat Jehova super omnum vulvam domus Abimelech propter Sarah
uxorem Abraham.
1. And Abraham journeyed from
thence. What Moses related respecting the destruction of Sodom, was a
digression. He now returns to the continuation of his history, and proceeds to
show what happened to Abraham; how he conducted himself, and how the Lord
protected him; till the promised seed, the future source of the Church, should
be born unto him. He also says, that Abraham came into the South country; not
that he traveled beyond the limits of the inheritance given to him, but left his
former abode, and went towards the South. Moreover; the region which he points
out fell chiefly, afterwards, to the lot of the tribe of Judah. It is, however,
unknown what was his intention in removing, or what necessity impelled him to
change his place: we ought, however, to be persuaded, that he had not
transferred his abode to another place for any insufficient cause; especially
since a son, whom he had not even dared to wish for, had been lately promised
him, through Sarah. Some imagine that he fled from the sad spectacle which was
continually presented before his eyes; for he saw the plain, which had lately
appeared so pleasant to the view, and so replenished with varied abundance of
fruits, transformed into a misshapen chaos. And certainly, it was possible that
the whole neighborhood might be affected with the smell of sulphur, as well as
tainted with other corruptions, in order that men might the more clearly
perceive this memorable judgment of God. Therefore, there is nothing discordant
with facts, in the supposition, that Abraham, seeing the place was under the
curse of the Lord, was, by his detestation of it, drawn elsewhere. It is also
credible, that (as it happened to him in another place) he was driven away by
the malice and injuries of those among whom he dwelt. For the more abundantly
the Lord had manifested his grace towards him, the more necessary was it, in
return, for his patience to be exercised, in order that he might reflect upon
his conditions as a pilgrim upon earth. Moses also expressly declares, that he
dwelt as a stranger in the land of Gerar. Thus we see, that this holy family was
driven hither and thither as refuse, while a fixed abode was granted to the
wicked. But it is profitable to the pious to be thus unsettled on earth; lest,
by setting their minds on a commodious and quiet habitation, they should lose
the inheritance of heaven.
2. And Abraham said
of Sarah his wife. In this history, the Holy Spirit presents to us a
remarkable instance, both of the infirmity of man, and of the grace of God. It
is a common proverb, that even fools become wise by suffering evil. But Abraham,
forgetful of the great danger which had befallen him in Egypt, once more strikes
his foot against the same stone; although the Lord had purposely chastised him,
in order that the warning might be useful to him, throughout his whole life.
Therefore we perceive, in the example of the holy patriarch, how easily the
oblivion, both of the chastisements and the favors of God, steals over us. For
it is impossible to excuse his gross negligence, in not calling to mind, that he
had once tempted God; and that he would have had himself alone to blame, if his
wife had become the property of another man. But if we thoroughly examine
ourselves scarcely any one will be found who will not acknowledge, that he has
often offended in the same way. It may be added, that Abraham was not free from
the charge of ingratitude; because, if he had rejected that his wife had been
wonderfully preserved to him by the Lord, he would never again, knowingly and
willingly, have cast himself into similar danger. For he makes the former favor
divinely offered unto him, so far as he is able, of none effect. We must,
however, notice the nature of the sin, on which we have touched before. For
Abraham did not, for the sake of providing for his own safety prostitute his
wife, (as impious men cavil.) But, as he had before been anxious to preserve his
life, till he should receive the seed divinely promised to him; so now, seeing
his wife with child, in the hope of enjoying so great a blessing, he thought
nothing of his wife's danger.
F426 Therefore if we thoroughly
weigh all things, he sinned through unbelief, by attributing less than he ought
to the providence of God. Whence also, we are admonished, how dangerous a thing
it is, to trust our own counsels. For Abraham's disposition is right, while
fixing his attention on the promise of God; but inasmuch as he does not
patiently wait for God's helps but turns aside to the use of unlawful means, he
is, in this respect, worthy of censure.
And Abimelech
sent. There is no doubt that the Lord purposed to punish his servant,
for the counsel he had so rashly taken. And such fruits of distrust do all
receive, who rely not, as they ought, on the providence of God. Some perverse
men quarrel with this passage; because nothing seems to them more improbable
than that a decrepit old woman should be desired by the king, and taken from the
bosom of her husband. But we answer, first, that it is not known what her
appearance was, except that Moses before declared her to be a person of singular
beauty. And it is possible that she was not much worn with age. For we often see
some women in their fortieth year more wrinkled than others in their seventieth.
But here another thing is to be considered, that, by the unwonted favor of God,
her comeliness was preeminent among her other endowments. It might also be, that
king Abimelech was less attracted by the elegance of her form, than by the rare
virtues with which he saw her, as a matron, to be endued. Lastly, we must
remember, that this whole affair was directed by the hand of God, in order that
Abraham might receive the due reward of his folly. And as we find that they who
are exceedingly acute in discerning the natural causes of things, are yet most
blind in reference to the divine judgments; let this single fact suffice us,
that Abimelech, being a minister to execute the divine chastisement, acted under
a secret impulse.
3. But God came to Abimelech
in a dream by night. Here Moses shows that the Lord acted with such
gentleness, that in punishing his servant, he yet, as a father, forgave him:
just as he deals with us, so that, while chastising us with his rod, his mercy
and his goodness far exceed his severity. Hence also we infer, that he takes
greater care of the pious than carnal sense can understand; since he watches
over them while they sleep. This also is to be carefully noticed; that however
we may be despised by the worlds we are yet precious to him, since for our sake
he reproves even kings, as it is written in
<19A514>Psalm 105:14. But
as this subject was more fully discussed in the twelfth chapter,
(<011201>Genesis 12:1) let
the readers there seek what I now purposely omit. Whereas, God is said to have
come, this is to be applied to the perception of the king, to whom undoubtedly
the majesty of God was manifested; so that he might clearly perceive himself to
be divinely reproved and not deluded with a vain
spectre.
Behold, thou art but a dead man.
Although God reproved king Abimelech, for the sake of Abraham, whom he covered
with his special protection; he yet intends to show, generally, his high
displeasure against adultery. And, in truth, here is no express mention of
Abraham; but rather a general announcement is made, for the purpose of
maintaining conjugal fidelity. 'Thou shalt die, because thou hast seized upon a
women who was joined to a husband.' Let us therefore learn, that a precept was
given in these words, to mankind, which forbids any one to touch his neighbor's
wife. And, truly, since nothing in the life of man is more sacred than marriage,
it is not to be wondered at, that the Lord should require mutual fidelity to be
cherished between husbands and wives and should declare that he will be the
Avenger of it, as often as it is violated. He now addresses himself, indeed,
only to one man; but the warning ought to sound in the ears of all, that
adulterers — although they may exult with impunity for a time —
shall yet feel that God, who presides over marriage, will take vengeance on
them. (<581304>Hebrews
13:4.)
4. But Abimelech had not come near
her. Though Abraham had deprived himself of his wife, the Lord
interposed in time to preserve her uninjured. When Moses previously relates,
that she was taken away by Pharaoh, he does not say whether her chastity was
assailed or not; but since the Lord then also declared himself the vindicator of
her whom he now saved from dishonor, we ought not to doubt that her integrity
was preserved both times. For why did he now forbid the king of Gerar to touch
her, if he had previously suffered her to be corrupted in Egypt? We see,
however, that when the Lord so defers his aid as not to stretch out his hand to
the faithful, till they are in extreme peril, he shows the more clearly how
admirable is his Providence.
Wilt thou slay also a
righteous nation? The explanation given by some, that Abimelech here
compares himself with the men of Sodom, is perhaps too refined. The following
meaning appears to me more simple; namely 'O Lord, although thou dost severely
punish adultery, shall thy wrath pour itself out on unoffending men, who have
rather fallen into error, than sinned knowingly and willingly?' Moreover,
Abimelech seems so to clear himself, as if he were entirely free from blame: and
yet the Lord both admits and approves his excuse. We must, however, mark in what
way, and to what extent he boasts that his heart and hands are guiltless. For he
does not arrogate to himself a purity which is altogether spotless; but only
denies that he was led by lust, either tyrannically or purposely, to abuse
another man's wife. We know how great is the difference between a crime
and a fault; F427 thus
Abimelech does not exempt himself from every kind of charge, but only shows that
he had been conscious of no such wickedness as required this severe punishment.
The 'simplicity of heart,' of which he speaks, is nothing else than that
ignorance which stands opposed to consciousness of guilt; and 'the righteousness
of his hands,' is nothing but that selfgovernment, by which men abstain from
force and acts of injustice. Besides, the interrogation which Abimelech used
proceeded from a common feeling of religion. For nature itself dictates, that
God preserves a just discrimination in inflicting punishments.
6.
Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy
heart. We infer from this answer of God, (as I have lately remarked,)
that Abimelech did not testify falsely concerning his own integrity. Yet, while
God allows that his excuse is true, He nevertheless chastises him. Let us hence
learn, that even they who are pure, according to human judgment, are not
entirely free from blame. For no error may be deemed so excusable, as to be
without some deteriorating admixture. Wherefores it is not for any one to
absolve himself by his own judgment; rather let us learn to bring all our
conduct to the standard of God. For Solomon does not say in vain, that
'the ways of men seem right to
themselves,
but the Lord pondereth the hearts,'
(<202102>Proverbs
21:2.)
But if even they who are unconscious to themselves of any evil, do not
escape censure; what will be our condition, if we are held inwardly bound by our
own conscience?
I also withheld thee. This
declaration implies that God had respect, not only to Abraham, but also to the
king. For because he had no intention of defiling another man's wife, God had
compassion on him. And it frequently happens, that the Spirit restrains, by his
bridle, those who are gliding into error; just as, on the other hand, he drives
those headlong, by infatuations and a spirit of stupor, who, with depraved
affections and lusts, knowingly transgress. And as God brought to the heathen
king, who had not been guilty of deliberate wickedness, a timely remedy, in
order that his guilt should not be increased; so He proves himself daily to be
the faithful guardian of his own people, to prevent them from rushing forward,
from lighter faults to desperate crimes.
7.
Now therefore, restore the man his wife. God
does not now speak of Abraham as of a common man, but as of one who is so
peculiarly dear unto himself, that He undertakes the defense of his conjugal
bed, by a kind of privilege. He calls Abraham a prophet, for the sake of honor;
as if he were charging Abimelech with having injured a man of great and singular
excellence; that he might not wonder at the greatness of the punishment
inflicted upon him. And although the word prophet is properly the name of an
office; yet I think it has here a more comprehensive import, and that it is put
for a chosen man, and one who is familiar with God. For since at that time, no
Scripture was in existence, God not only made himself known by dreams and
visions but chose also to himself rare and excellent men, to scatter abroad the
seed of piety, by which the world would become more inexcusable. But since
Abraham is a prophet, he is constituted, as it were, a mediator between God and
Abimelech. Christ, even then, was the only Mediator; but this was no reason why
some men should not pray for others; especially they who excelled in holiness,
and were accepted by God; as the Apostle teaches, that
'the fervent prayers of a righteous man
avail
much.'
(<590516>James
5:16.)
And we ought not, at this day, to neglect such intercession, provided it
does not obscure the grace of Christ, nor lead us away from Him. But that, under
this pretext, the Papists resort to the patronage of the dead, is absurd. For as
the Lord does not here send the king of Gerar to Noah, or to any one of the dead
fathers, but into the presence of the living Abraham; so the only precept we
have on this subject is, that, by mutually praying for each other, we should
cultivate charity among ourselves.
And if thou
restore her not. Hence we are to learn, the intention of those
threats and denunciations with which God terrifies men; namely, forcibly to
impel those to repentance, who are too backward. In the beginning of this
discourse, it had been absolutely declared, 'Thou art a dead man;' now the
condition is added, 'Unless thou restore her.' Yet the meaning of both
expressions is the same; though at first God speaks more sharply, that he may
inspire the offender with the greater terror. But now, when he is subdued, God
expresses his intention more clearly, and leaves him the hope of pardon and
salvation. Thus is the knot untied, with which many entangle themselves, when
they perceive that God does not always, or instantly, execute the punishments
which he has denounced; because they deem it a sign, either that God has changed
his purpose, or that he pretends a different thing by his word, from that which
he has secretly decreed. He threatens destruction to the Ninevites, by Jonah,
and afterwards spared them.
(<320304>Jonah 3:4.) The
unskilful do not perceive how they can escape from one of two absurdities;
namely, that God has retracted his sentence; or that he had feigned himself to
be about to do what he really did not intend. But if we hold fast this
principle, that the inculcation of repentance is included in all threats, the
difficulty will be solved. For although God, in the first instance, addresses
men as lost; and, therefore, penetrates them with the present fear of death,
still the end is to be regarded. For if he invites them to repentance, it
follows, that the hope of pardon is left them, provided they
repent.
8. Therefore Abimelech rose early in
the morning. Moses teaches how efficacious the oracle had been. For
Abimelech, alarmed at the voice of God, arose in the morning, not only that he
himself might quickly obey the command enjoined upon him but that he might also
exhort his ownpeep!e to do the same. An example of such ready obedience is shown
us in a heathen king, that we may no more make excuses for our torpor, when we
are so little profited by the Divine remonstrances. God appeared to him
in a dream; but since he daily cries aloud in our ears, by Moses, by the
prophets and by the apostles, and finally, by his only-begotten Son, it were
absurd to suppose that so many testimonies should avail less than the vision of
a single dream.
9. Then Abimelech called
Abraham. There are those who suppose that the king of Gerar did not
make a complaint against Abraham; but rather declared his own repentance. If,
however we fairly weigh his words we find confession mixed with expostulation.
Although he complains that Abraham had acted unjustly, he yet does not so
transfer the blame to him, as to free himself from all fault. And he may, with
justice, impute part of the blame to Abraham, as he does; provided he also
acknowledges his own sin. Let we therefore know, that this king did not act as
hypocrites are in the habit of doing. For, as soon as ever a pretext is
furnished for inculpating others, they confidently absolve themselves: they even
esteem it a lawful purgation for themselves, if they can draw others into a
participation of their crime. But Abimelech, while he complains that he had been
deceived, and had fallen through impudence, yet does not, meanwhile, scruple to
condemn himself as guilty of a great sin, 'It is not,' he says, 'through thee,
that I and my whole kingdom have been prevented from falling into the greatest
wickedness.' No one therefore may exonerate himself from blame, under the
pretense that he had been induced by others to sin. It is, however to be noted,
that adultery is here called a great sin; because it binds not one man only, but
a whole people, as in a common crime. The king of Gerar could not indeed have
spoken thus, had he not acknowledged the sacred right of marriage. But, at the
present time, Christians — at least they who boast of the name — are
not ashamed jocularly to extenuate so great a crime, from which even a heathen
shrinks with the greatest horror. Let us however know, that Abimelech was a true
herald of that divine judgment, which miserable men in vain endeavor to elude by
their cavils. And let that expression of Paul ever recur to our memory, 'Be not
deceived; because of those things cometh the wrath of God upon the disobedient.'
(<460509>1 Corinthians
5:9; <490506>Ephesians
5:6.) It is not without reason, that he makes this sin common to the whole
nation; for when crimes are committed with impunity, a whole region is, in a
certain sense, polluted. And it is especially notorious, that the anger of God
is provoked against the whole body of the people, in the person of the king.
Hence, with so much the greater earnestness and care, must we beseech God to
govern, by his Spirit, those whom he has placed in authority over us; and then,
to preserve the country, in which he has granted us a dwelling-place, exempt and
pure from all iniquity.
10. What sawest thou
that thou hast done this thing? By this question the king provides
against the future. He thinks that Abraham had not practiced this dissimulation
inconsiderately; and, since God was grievously offended, he fears to fall again
into the same danger. He therefore testifies, by an inquiry so earnest, that he
wishes to remedy the evil. Now, it is no common sign of a just and meek
disposition in Abimelech, that he allows Abraham a free defense. We know how
sharply, and fiercely, they expostulate, who think themselves aggrieved: so much
the greater praise, then, was due to the moderation of this king, towards an
unknown foreigner. Meanwhile, let us learn, by his example, whenever we
expostulate with our brethren, who may have done us any wrong, to permit them
freely to answer us.
11. And Abraham
said. There are two points contained in this answer. For, first, he
confesses that he had been induced by fear to conceal his marriage. He then
denies that he had lied for the purpose of excusing himself. Now, although
Abraham declares with truth, that he had not concealed his marriage with any
fraudulent intention, nor for the purpose of injuring any one; yet he was worthy
of censure, because, through fear, he had submitted, so far as he was concerned,
to the prostitution of his wife. Wherefore, much cannot be said in his excuse:
since he ought to have been more courageous and resolute in fulfilling the duty
of a husband, by vindicating, the honor of his wife whatever danger might
threaten him. Besides, it was a sign of distrust, to resort to an unlawful
subtlety. With regard to his suspicion; although he had everywhere perceived
that a monstrous licentiousness prevailed; it was, nevertheless, unjust to form
a judgment so unfavourable of a people whom he had not yet known; for he
supposes them all to be homicides. But as I have treated, at some length, on
these subjects, in the tenth chapter
(<011001>Genesis 10:1); it
may now suffice to have alluded to them, by the way. Meanwhile, we come to the
conclusion, that Abraham does not contend for the justice of his cause before
God; but only shows his earnestness to appease Abimelech. His particular form of
expression is, however, to be noticed; for wherever the fear of God does not
reign, men easily rush onwards to every kind of wickedness; so that they neither
spare human blood, nor restrain themselves from rapine, violence, and
contumelies. And doubtless it is the fear of God alone, which unites us together
in the bonds of our common humanity which keeps us within the bounds of
moderation, and represses cruelty; otherwise we should devour each other like
wild beasts. It will, indeed, sometimes happen, that they who are destitute of
the fear of God, may cultivate the appearance of equity. For God, in order that
he may preserve mankind from destruction, holds in check, with his secret rein,
the lusts of the ungodly. It must, however, be always taken into the account,
that the door is opened to all kinds of wickedness, when piety and the fear of
God have vanished. Of this, at the present day, too clear a proof is manifest,
in the horrible deluge of crime, which almost covers the whole earth. For, from
what other cause than this arise such a variety of deceptions and frauds, such
perfidy and cruelty, that all sense of justice is extinguished by the contempt
of God? Now, whenever we have a difficult contest with the corruptions of our
own age, let us reflect on the times of Abraham, which, although they were
filled with impiety and other crimes yet did not divert the holy man from the
course of duty.
12. And yet indeed she is my
sister. Some suppose Sarah to have been Abraham's own sister, yet not
by the same mothers but born from a second wife. As, however, the name sister
has a wider signification among the Hebrews, I willingly adopt a different
conjecture; namely, that she was his sister in the second degree; thus it will
be true that they had a common father, that is, a grandfather, from whom they
had descended by brothers. Moreover, Abraham extenuates his offense, and draws a
distinction between his silence and a direct falsehood; and certainly he
professed with truth, that he was the brother of Sarah. Indeed it appears that
he feigned nothing in words which differed from the facts themselves; yet when
all things have been sifted, his defense proves to be either frivolous, or, at
least, too feeble. For since he had purposely used the name of sister as a
pretext, lest men should have some suspicion of his marriage; he sophistically
afforded them an occasion of falling into error. Wherefore, although he did not
lie in words, yet with respect to the matter of fact, his dissimulation was a
lie, by implication. He had, however, no other intention than to declare that he
had not dealt fraudulently with Abimelech; but that, in an affair of great
anxiety, he had caught at an indirect method of escape from death, by the
pretext of his previous relationship to his wife.
13.
When God caused me to wander.
F428 Because the verb is here
put in the plural number, I freely expound the passage as referring to the
angels, who led Abraham through his various wanderings. Some, with too much
subtlety, infer from it a Trinity of Persons: as if it had been written The gods
caused me to wander. I grant, indeed, that the noun
µyhla (Elohim,) is
frequently taken for God in the Scripture: but then the verb with which
it is connected is always singular. Wherever a plural verb is added then it
signifies angels or princes.
F429 There are those who think
that Abraham, because he was speaking with one who was not rightly instructed,
spoke thus in conformity with the common custom of the heathen; but, in my
opinion, most erroneously. For to what purpose did he, by erecting altars, make
it manifest that he was devoted to the service of the only true God, if it were
lawful for him afterwards to deny, in words, the very God whom he had
worshipped? On which subject we have before spoken, as the case required.
Abraham, however, does not complain respecting, the angels, that he had been led
astray by their fallacious guidance: but he points out what his own condition
formerly was; namely, that having left his own country, he had not only migrated
into a distant land, but had been constantly compelled to change his abode.
Wherefore there is no wonder, that necessity drove him into new designs. Should
any one inquire, why he makes angels the guides of his pilgrimage? the answer is
ready; Although Abraham knew that he was wandering by the will and providence of
God alone, he yet refers to angels, who, as he elsewhere acknowledges, were
given him to be the guides of his journey. The sum of the address is of this
tendency; to teach Abimelech, that Abraham was alike free from malicious
cunning, and from falsehood: and then, that because he was passing a wandering
and unquiet life; Sarah, by agreement, had always said the same thing which she
had done in Gerar. This wretched anxiety of the holy man might so move Abimelech
to compassion as to cause his anger to cease.
14.
And Abimelech took sheep. Abraham had
before received possessions and gifts in Egypt; but with this difference, that
whereas Pharaoh had commanded him to depart elsewhere; Abimelech offers him a
home in his kingdom. It therefore appears that both kings were stricken with no
common degree of fear. For when they perceived that they were reproved by the
Lord, because they had been troublesome to Abraham; they found no method of
appeasing God, except that of compensating, by acts of kindness, for the injury
they had brought on the holy man. The latter difference alluded to flowed hence;
that Pharaohs being more severely censured, was so terrified, that he could
scarcely bear the sight of Abraham: whereas Abimelech, although alarmed, was yet
soon composed by an added word of consolation, when the Lord said to him, He is
a prophet, and he shall pray for thee. For there is no other remedy for the
removal of fear, than the Lord's declaration that he will be propitious. It is
indeed of little advantage for the sinner to present to God only what fear
extorts. But it is a true sign of penitence, when, with a composed mind and
quiet conscience, he yields himself, as obedient and docile, to God. And seeing
that Abimelech allowed Abraham a habitation in his realm, a blessing of no
trivial kind followed this act of humanity; because Isaac was born there, as we
shall see in the next chapter
(<012001>Genesis
20:1.)
16. He is to thee a covering of the
eyes. Because there is, in these words, some obscurity, the passage
is variously explained. The beginning of the verse is free from difficulty. For
when Abimelech had given a thousand pieces of silver; in order that his
liberality might not be suspected, he declare6 that he had given them to
Abraham; and that since Abraham had been honorably received, his wife was not to
be regarded as a harlot. But what follows is more obscure, 'He shall be a veil
to thee.' Many interpreters refer this to the gift; in which they seem to me to
be wrong. The Hebrews, having no neuter gender, use the feminine instead of it.
But Moses, in this place, rather points to the husband; and this best suits the
sense. For Sarah is taught that the husband to whom she is joined was as a veil,
with which she ought to be covered lest she should be exposed to others. Paul
says, that the veil which the woman carries on her head, is the symbol of
subjection. (<461110>1
Corinthians 11:10.) This also belongs to unmarried persons, as referring to the
end for which the sex is ordained; but it applies more aptly to married women;
because they are veiled, as by the very ordinance of marriage. I therefore thus
explain the words, 'Thou, if thou hadst no husband, wouldst be exposed to many
dangers; but now, since God has appointed for thee a guardian of thy modesty, it
behoves thee to conceal thyself under that veil. Why then hast thou of thine own
accords thrown off this covering?' This was a just censure; because Sarah,
pretending that she was in the power of her husband, had deprived herself of the
divine protection.
Thus she was reproved.
Interpreters distort this clause also. The natural exposition seems to me to be,
that the Lord had suffered Sarah to be reproved by a heathen king, that he might
the more deeply affect her with a sense of shame. For Moses draws especial
attention to the person of the speaker; because it seemed a disgrace that the
mother of the faithful should be reprehended by such a master. Others suppose
that Moses speaks of the profit which she had received; seeing that she,
instructed by such a lesson, would henceforth learn to act differently. But
Moses seems rather to point out that kind of correction of which I have spoken;
namely, that Sarah was humbled, by being delivered over to the discipline of a
heathen man.
17. So Abraham prayed.
In two respects the wonderful favor of God towards Abraham was apparent; firsts
that, with outstretched hand, He avenged the injury done to him; and, secondly,
that, through Abraham's prayer, He became pacified towards the house of
Abimelech. It was necessary to declare, that the house of Abimelech had been
healed in answer to Abraham's prayers; in order that, by such a benefit, the
inhabitants might be the more closely bound to him. A question, however, may be
agitated respecting the kind of punishment described in the expression, the
whole house was barren. For if Abraham had gone into the land of Gerar, after
Sarah had conceived, and if the whole of what Moses has here related was
fulfilled before Isaac was born, how was it possible that, in so short a time,
this sterility should be manifest? If we should say, that the judgment of God
was then made plain, in a manner to us unknown, the answer would not be
inappropriate. Yet I am not certain, that the series of the history has not been
inverted. The more probable supposition may seem to be, that Abraham had already
been resident in Gerar, when Isaac was promised to him; but that the part, which
had before been omitted, is now inserted by Moses. Should any one object, that
Abraham dwelt in Mamre till the destruction of Sodom, there would be nothing
absurd in the belief, that what Moses here relates had taken place previously.
Yet, since the correct notation of time does little for the confirmation of our
faith, I leave both opinions undecided.
CHAPTER 21.
Genesis
21:1-34
1. And the LORD
visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken.
1. Porro Jehova visitavit Sarah, quemadmodum dixit: et fecit Jehova ipsi
Sarah, quemadmodum loquutus erat.
2.
For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time
of which God had spoken to him. 2. Itaque concepit et peperit Sarah ipsi
Abraham filium in senectute ejus, in tempore quod illi dixerat Deus.
3. And Abraham called the name of his
son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac. 3. Et vocavit
Abraham nomen filii sui, qui natus erat ei, quem peperit ei Sarah, Ishac.
4. And Abraham circumcised his son
Isaac being eight days old, as God had commanded him. 4. Et circumcidit
Abraham Ishac filium suum, filium octo dierum, quemadmodum praeceperat ei Deus.
5. And Abraham was an hundred years
old, when his son Isaac was born unto him. 5. Abraham autem erat centum
annorum, quando natus est ei Ishac filius suus.
6. And Sarah said, God hath made me to
laugh, (so that) all that hear will laugh with me. 6. Et dixit Sarah,
Risum fecit mihi Deus: omnis qui audierit, ridebit mihi.
7. And she said, Who would have said
unto Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born
(him) a son in his old age. 7. Et dixit, Quis nuntiasset Abrahae
lactare filios Sarah? quia peperi filium in senectute ejus.
8. And the child grew, and was weaned:
and Abraham made a great feast the (same) day that Isaac was weaned.
8. Et crevit puer, et ablactatus est: et fecit Abraham convivium magnum
in die qua ablactatus est Ishac.
9. And
Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham,
mocking. 9. Et vidit Sarah filium Hagar Aegyptiae, quem peperit ipsi
Abraham, ridentem.
10. Wherefore she
said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this
bondwoman shall not be heir with my son, (even) with Isaac. 10.
Et dixit ad Abraham, Ejice ancillam hanc et filium ejus: quia non
haereditabit filius ancillae hujus cum filio meo, cum Ishac.
11. And the thing was very grievous in
Abraham's sight because of his son. 11. Et displicuit res valde in
oculis Abraham, propter filium suum.
12.
And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of
the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah hath said unto thee,
hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called. 12. Et
dixit Deus ad Abraham, Ne displiceat in oculis tuis super puero, et super
ancilla tua: in omnibus quae dixerit tibi Sarah, audi vocem ejus: quia in Ishac
vocabitur tibi semen.
13. And also of
the son of the bondwoman will I make a nation, because he (is) thy seed.
13. Et etiam filium ancillae in gentem ponam, quia semen tuum est.
14. And Abraham rose up early in the
morning, and took bread, and a bottle of water, and gave (it) unto Hagar,
putting (it) on her shoulder, and the child, and sent her away: and she
departed, and wandered in the wilderness of Beersheba. 14. Diluculo
igitur surrexit Abraham, et tulit panem, et utrem aquae, et dedit Hagar, et
posuit super humerum ejus, et puerum: et dimisit eam, et perrexit, et erravit in
deserto Beer-sebah.
15. And the water
was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs. 15.
Et defecerunt aquae de utre, et projecit puerum subter unam arborum.
16. And she went, and sat her down over
against (him) a good way off, as it were a bowshot: for she said, Let me
not see the death of the child. And she sat over against (him), and lift
up her voice, and wept. 16. Et abiit, et sedit e regione, elongando se
quantum est jactus arcus: quia dixit, Non videbo quando morietur puer: et sedit
e regione, et elevavit vocem suma, et flevit.
17. And God heard the voice of the lad;
and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said unto her, What
aileth thee, Hagar? fear not; for God hath heard the voice of the lad where he
(is). 17. Et audivit Deus vocem pueri, et clamavit angelus Dei ad
Hagar de coelis, et dixit ei, Quid tibi Hagar? ne timeas: quia audivit Deus
vocem pueri ex loco ubi est.
18.
Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a
great nation. 18. Surge, tolle puerum, et tene manu tua eum: quia in
gentem magnam ponam eum.
19. And God
opened her eyes, and she saw a well of water; and she went, and filled the
bottle with water, and gave the lad drink. 19. Tunc aperuit Deus oculos
ejus, et vidit puteum aquae, et perrexit et implevit utrem aqua, et potum dedit
puero.
20. And God was with the lad;
and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer. 20. Et
fuit Deus cum puero, et crevit, habitavitque in deserto, et fuit jaculator
sagittarius.
21. And he dwelt in the
wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt.
21. Et habitavit in deserto Param, et accepit ei mater ejus uxorem de
terra Aegypti.
22. And it came to pass
at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake
unto Abraham, saying, God (is) with thee in all that thou doest: 22.
Deinde fuit tempore illo, dixit Abimelech et Phicol princeps exercitus ejus
ad Abraham, dicendo, Deus tecum est in omnibus qu ae tu facis:
23. Now therefore swear unto me here by
God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's
son: (but) according to the kindness that I have done unto thee, thou
shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned. 23. Nunc
itaque jura mihi per Deum hic, si mentitus fueris mihi,
F430
et filio meo, et nepoti meo: secundum misericordiam, quam feci tecum facies
mecum, et cum terra, in qua peregrinatus es.
24. And Abraham said, I will swear.
24. Et dixit Abraham, Ego jurabo.
25. And Abraham reproved Abimelech
because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away.
25. Et increpavit abraham ipsum Abimelech propter puteum aquae, quem
rapuerant servi Abimelech.
26. And
Abimelech said, I wot not who hath done this thing: neither didst thou tell me,
neither yet heard I (of it), but to day. 26. Et dixit Abimelech, Non
novi quis fecerit hoc, neque etiam tu indicasti mihi, neque etiam ego audivi
praeterquam hodie.
27. And Abraham took
sheep and oxen, and gave them unto Abimelech; and both of them made a covenant.
27. Et accepit Abraham pecudes et boves, et dedit ipsi Abimelech, et
percusserunt ambo foedus.
28. And
Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves. 28. Et statuit
Abraham septem agnas pecorum seorsum.
29.
And Abimelech said unto Abraham, What (mean) these seven ewe lambs
which thou hast set by themselves? 29. Et dixit Abimelech ad Abraham,
Quid sunt septem agnae istae, quos statuisti seorsum?
30. And he said, For (these) seven ewe
lambs shalt thou take of my hand, that they may be a witness unto me, that I
have digged this well. 30. Et dixit, Quia septem agnas capies e manu
mea: ut sit mihi in testimonium, quod foderim puteum hunc.
31. Wherefore he called that place
Beersheba; because there they sware both of them. 31. Idcirco vocatus
est locus ipse Beer-sebah: quia ibi juraverant ambo.
32. Thus they made a covenant at
Beersheba: then Abimelech rose up, and Phichol the chief captain of his host,
and they returned into the land of the Philistines. 32. Percusserunt
ergo foedus in Beer-sebah: et surrexit Abimelech, et Phicol princeps exercitus
ejus, et reversi sunt in terram Pelisthim.
33. And (Abraham) planted a grove in
Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God.
33. Et plantavit nemus in Beer-sebah, et invocavit ibi nomen Jehovae Dei
saeculi.
34. And Abraham sojourned in
the Philistines' land many days. 34. Et habitavit Abraham in terra
Pelisthim dies multos.
1. And the Lord visited Sarah. In
this chapters not only is the nativity of Isaac related, but because, in his
very birth, God has set before us a lively picture of his Church, Moses also
gives a particular account of this matter. And first, he says that God visited
Sarah, as he had promised. Because all offspring, flows from the kindness of
God, as it is in the psalm,
'The fruit of the womb is the gift of
God;'
(<19C703>Psalm
127:3;)
therefore the Lord is said, not without reason, to visit those, to whom he
gives children. For although the foetus seems to be produced naturally, each
from its own kind; there is yet no fecundity in animals, except so far as the
Lord puts forth his own power, to fulfill what he has said, Increase and
multiply. But in the propagation of the human race, his special benediction is
conspicuous; and, therefore, the birth of every child is rightly deemed the
effect of divine visitation. But Moses, in this place, looks higher, forasmuch
as Isaac was born out of the accustomed course of nature.
F431 Therefore Moses here
commends that secret and unwonted power of God, which is superior to the law of
nature; and not improperly, since it is of great consequence for us to know that
the gratuitous kindness of God reigned, as well in the origin, as in the
progress of the Church; and that the sons of God were not otherwise born, than
from his mere mercy. And this is the reason why he did not make Abraham a
father, till his body was nearly withered. It is also to be noticed, that Moses
declares the visitation which he mentions, to be founded upon promise; 'Jehovah
visited Sarah, as he had promised.' In these words he annexes the effect to its
cause, in order that the special grace of God, of which an example is given in
the birth of Isaac, might be the more perceptible. If he had barely said, that
the Lord had respect unto Sarah, when she brought forth a son; some other cause
might have been sought for. None, however, can doubt, that the promise, by which
Isaac had been granted to his father Abraham, was gratuitous; since the child
was the fruit of that adoption, which can be ascribed to nothing but the mere
grace of God. Therefore, whoever wishes rightly and prudently to reflect upon
the work of God, in the birth of Isaac, must necessarily begin with the promise.
There is also great emphasis in the repetition, "The Lord did unto Sarah as he
had spoken." For he thus retains his readers, as by laying his hand upon them,
that they may pause in the consideration of so great a miracle. Meanwhile, Moses
commends the faithfulness of God; as if he had said he never feeds men with
empty promises, nor is he less true in granting what he has promised, than he is
liberal, and willing, in making the promise.
2.
She bare Abraham a son. This is said
according to the accustomed manner of speaking; because the woman is neither the
head of a family, nor brings forth properly for herself, but for her husband.
What follows, however, is more worthy of notice, In his old age, at the set
time, which God had predicted: for the old age of Abraham does, not a little,
illustrate the glory of the miracle. And now Moses, for the third time, recalls
us to the word of God, that the constancy of his truth may always be present to
our minds. And though the time had been predicted, alike to Abraham and to his
wife, yet this honor is expressly attributed to the holy man; because the
promise had been especially given on his account. Both, however, are distinctly
mentioned in the context.
3. And Abraham
called the name. Moses does not mean that Abraham was the inventor of
the name; but that he adhered to the name which before had been given by the
angel. This act of obedience, however, was worthy of commendation, since he not
only ratified the word of God, but also executed his office as God's minister.
For, as a herald, he proclaimed to all, that which the angel had committed to
his trust.
4. And Abraham circumcised his
son. Abraham pursued his uniform tenor of obedience, in not sparing
his own son. For, although it would be painful for him to wound the tender body
of the infant; yet, setting aside all human affection, he obeys the word of God.
And Moses records that he did as the Lord had commanded him; because there is
nothing of greater importance, than to take the pure word of God for our rule,
and not to be wise above what is lawful. This submissive spirit is especially
required, in reference to sacraments; lest men should either invent any thing
for themselves, or should transfer those things which are commanded by the Lord,
to any use they please. We see, indeed, how inordinately the humours of men here
prevail; inasmuch as they have dared to devise innumerable sacraments. And to go
no further for an example, whereas God has delivered only two sacraments to the
Christian Church, the Papists boast that they have seven. As if truly it were in
their power to forge promises of salvation, which they might sanction with signs
imagined by themselves. But it were superfluous to relate with how many figments
the sacraments have been polluted by them. This certainly is manifest, that
there is nothing about which they are less careful, than to observe what the
Lord has commanded.
5. And Abraham was an
hundred years old. Moses again records the age of Abraham the better
to excite the minds of his readers to a consideration of the miracle. And
although mention is made only of Abraham, let us yet remember that he is, in
this place, set before us, not as a man of lust, but as the husband of Sarah,
who has obtained, through her, a lawful seed, in extreme old age, when the
strength of both had failed. For the power of God was chiefly conspicuous in
this, that when their marriage had been fruitless more than sixty years,
suddenly they obtain offspring
F432. Sarah, truly, in order to
make amends for the doubt to which she had given way, now exultingly proclaims
the kindness of God, with becoming praises. And first, she says, that God had
given her occasion of joy; not of common joy, but of such as should cause all
men to congratulate her. Secondly, for the purpose of amplification, she assumes
the character of an astonished inquirer, 'Who would have told this to Abraham?'
Some explain the clause in question, 'will laugh at me,' as if Sarah had said,
with shame, that she should be a proverb to the common people. But the former
sense is more suitable; namely, 'Whosoever shall hear it, will laugh with me;'
that is, for the sake of congratulating me.
7.
Who would have said unto Abraham, that Sarah should have
given children suck? I understand the future tense to be here put for
the subjunctive mood. And the meaning is, that such a thing would never have
entered into the mind of any one. Whence she concludes, that God alone was the
Author of it; and she now condemns herself for ingratitude because she had been
so slow in giving credit to the angel who had told her of it. Now, since she
speaks of children in the plural number, the Jews, according to their custom,
invent the fable, that whereas a rumor was spread, that the child was
supposititious, a great number of infants were brought by the neighbors, in
order that Sarah, by suckling them, might prove herself a mother. As if, truly,
this might not easily be known, when they saw Isaac hanging on her breast,
F433 and as if this was not a
more clear and distinct proof, that the milk, pressed out by the fingers, flowed
before their eyes. But the Jews are doubly foolish and infatuated, as not
perceiving, that this form of expression is of exactly the same import, as if
Sarah had called herself a nurse. Meanwhile, it is to be observed, that Sarah
joins the office of nurse with that of mother; for the Lord does not in vain
prepare nutriment for children in their mothers' bosoms, before they are born.
But those on whom he confers the honor of mothers, he, in this way, constitutes
nurses; and they who deem it a hardship to nourish their own offspring, break,
as far as they are able, the sacred bond of nature. If disease, or anything of
that kind, is the hindrance, they have a just excuse; but for mothers
voluntarily, and for their own pleasure, to avoid the trouble of nursing, and
thus to make themselves only half-mothers, is a shameful
corruption.
8. And the child grew, and was
weaned. Moses now begins to relate the manner in which Ishmael was
rejected from the family of Abraham, in order that Isaac alone might hold the
place of the lawful son and heir. It seems, indeed, at first sight, something
frivolous, that Sarah, being angry about a mere nothing, should have stirred up
strife in the family. But Paul teaches, that a sublime mystery is here proposed
to us, concerning the perpetual state of the Church.
(<480421>Galatians 4:21.)
And, truly, if we attentively consider the persons mentioned, we shall regard it
as no trivial affair, that the father of all the faithful is divinely commanded
to eject his firstborn son; that Ishmael, although a partaker of the same
circumcision, becomes so transformed into a strange nations as to be no more
reckoned among the blessed seed; that, in appearance, the body of the Church is
so rent asunder, that only one-half of it remains; that Sarah, in expelling the
son of her handmaid from the house, claims the entire inheritance for Isaac
alone. Wherefore, if due attention be applied in the reading of this history,
the very mystery of which Paul treats, spontaneously presents
itself.
And Abraham made a great feast. It
is asked, why he did not rather make it on the day of Isaac's birth, or
circumcision? The subtile reasoning of Augustine, that the day of Isaac's
weaning was celebrated, in order that we may learn, from his example, no more to
be children in understandings is too constrained. What others say, has no
greater consistency; namely, that Abraham took a day which was not then in
common use, in order that he might not imitate the manners of the Gentiles.
Indeed, it is very possible, that he may also have celebrated the birthday of
his son, with honor and joy. But special mention is made of this feast, for
another reason; namely, that then, the mocking of Ishmael was discovered. For I
do not assent to the conjecture of those who think that a new history is here
begun; and that Sarah daily contended with this annoyance, until, at length, she
purged the house by the ejection of the impious mocker. It is indeed probable,
that, on other days also, Ishmael had been elated by similar petulance; yet I do
not doubt but Moses expressly declares that his contempt was manifested towards
Sarah, at that solemn assembly, and that from that time, it was publicly
proclaimed. Now Moses does not speak disparagingly of the pleasures of that
feast, but rather takes their lawfulness for granted. For it is not his design
to prohibit holy men from inviting their friends, to a common participation of
enjoyment, so that they, jointly giving thanks to God, may feast with greater
hilarity than usual. Temperance and sobriety are indeed always to be observed;
and care must be taken, both that the provision itself be frugal, and the guests
moderate. I would only say, that God does not deal so austerely with us, as not
to allow us, sometimes, to entertain our friends liberally; as when nuptials are
to be celebrated, or when children are born to us. Abraham, therefore, made a
great feast, that is, an extraordinary one; because he was not accustomed thus
sumptuously to furnish his table every day; yet this was an abundance which by
no means degenerated into luxury. Besides, while he was thus liberal in
entertaining his friends according to his power, he also had sufficient for
unknown guests, as we have seen before.
9. And
Sarah saw the son of Hagar. As the verb to laugh has a twofold
signification among the Latins, so also the Hebrews use, both in a good and evil
sense, the verb from which the participle
qjxm (metsachaik) is
derived. That it was not a childish and innoxious laughter, appears from the
indignation of Sarah. It was, therefore a malignant expression of scorn, by
which the forward youth manifested his contempt for his infant brother. And it
is to be observed, that the epithet which is here applied to Ishmael, and
the name Isaac, are both derived from the same root. Isaac was, to his
father and others, the occasion of holy and lawful laughter; whence also, the
name was divinely imposed upon him. Ishmael turns the blessing of God, from
which such joy flowed, into ridicule. Therefore, as an impious mocker, he stands
opposed to his brother Isaac. Both (so to speak) are the sons of laughter: but
in a very different sense. Isaac brought laughter with him from his mother's
womb, since he bore, — engraven upon him, — the certain token of
God's grace. He therefore so exhilarates his father's house, that joy breaks
forth in thanksgiving; but Ishmael, with canine and profane laughter, attempts
to destroy that holy joy of faith. And there is no doubt that his manifest
impiety against God, betrayed itself under this ridicule. He had reached an age
at which he could not, by any means be ignorant of the promised favor, on
account of which his father Abraham was transported with so great joy: and yet
— proudly confident in himself — he insults, in the person of his
brother, both God and his word, as well as the faith of Abraham. Wherefore it
was not without cause that Sarah was so vehemently angry with him, that she
commanded him to be driven into exile. For nothing is more grievous to a holy
mind, than to see the grace of God exposed to ridicule. And this is the reason
why Paul calls his laughter persecution; saying,
'He who was after the flesh persecuted
the spiritual seed.'
(<480429>Galatians
4:29.)
Was it with sword or violence? Nay, but with the scorn of the virulent
tongue, which does not injure the body, but pierces into the very soul. Moses
might indeed have aggravated his crime by a multiplicity of words; but I think
that he designedly spoke thus concisely, in order to render the petulance with
which Ishmael ridicules the word of God the more detestable.
10.
Cast out this bondwoman. Not only is
Sarah exasperated against the transgressor, but she seems to act more
imperiously towards her husband than was becoming in a modest wife. Peter shows,
that when, on a previous occasion, she called Abraham lord, she did not do so
feignedly; since he proposes her, as an example of voluntary subjection, to
pious and chaste matrons.
(<600306>1 Peter 3:6.) But
now, she not only usurps the government of the house, by calling her husband to
order, but commands him whom she ought to reverence, to be obedient to her will.
Here, although I do not deny that Sarah, being moved by womanly feelings,
exceeded the bounds of moderation, I yet do not doubt, both that her tongue and
mind were governed by a secret impulse of the Spirit, and that this whole affair
was directed by the providence of God. Without controversy, she was the minister
of great and tremendous judgment. And Paul adduces this expression, not as a
futile reproach, which an enraged woman had poured forth, but as a celestial
oracle. But although she sustains a higher character than that of a private
woman, yet she does not take from her husband his power; but makes him the
lawful director of the ejection.
11. And the
thing was very grievous in Abraham's sight. Although Abraham had been
already assured, by many oracles, that the blessed seed should proceed from
Isaac only; yet, under the influence of paternal affection, he could not bear
that Ishmael should be cut off, for the purpose of causing the inheritance to
remain entire to him, to whom it had been divinely granted; and thus, by
mingling two races, he endeavored, as far as he was able, to confound the
distinction which God had made. It may truly seem absurd, that the servant of
God should thus be carried away by a blind impulse: but God thus deprives him of
judgment, not only to humble him, but also to testify to all ages, that the
dispensing of his grace depends upon his own will alone. Moreover, in order that
the holy man may bear, with greater equanimity, the departure of his son, a
double consolation is promised him. For, first, God recalls to his memory the
promise made concerning Isaac; as if he would say, it is enough and more than
enough, that Isaac, in whom the spiritual benediction remains entire, is left.
He then promises that he will take care of Ishmael, though exiled from his
paternal home; and that a posterity shall arise from him which shall constitute
a whole nation. But I have explained above, on the seventeenth chapter
(<011701>Genesis 17:1,)
what is the meaning of the expression, 'The seed shall be called in Isaac.' And
Paul, (<450908>Romans
9:8,) by way of interpretation, uses the word reckoned, or imputed.
F434 And it is certain that, by
this method, the other son was cut off from the family of Abraham; so that he
should no more have a name among his posterity. For God, having severed Ishmael,
shows that the whole progeny of Abraham should flow from one head. He promises
also to Ishmael, that he shall be a nations but estranged from the Church; so
that the condition of the brothers shall, in this respect, be different; that
one is constituted the father of a spiritual people, to the other is given a
carnal seed. Whence Paul justly infers, that not all who are the seed of Abraham
are true and genuine sons; but they only who are born of the Spirit. For as
Isaac himself became the legitimate son by a gratuitous promise, so the same
grace of God makes a difference among his descendants. But because we have
sufficiently treated of the various sons of Abraham on the seventeenth chapter,
the subject is now more sparingly alluded to.
12.
In all that Sarah hath said unto thee. I
have just said that although God used the ministry of Sarah in so great a
matter, it was yet possible that she might fail in her method of acting. He now
commands Abraham to hearken unto his wife, not because he approves her
disposition, but because he will have the work, of which he is Himself the
Author, accomplished. And he thus shows that his designs are not to be subjected
to any common rule, especially when the salvation of the Church is concerned.
For he purposely inverts the accustomed order of nature, in order that he may
prove himself to be the Author and the Perfecter of Isaac's vocation. But
because I have before declared, that this history is more profoundly considered
by Paul, the sum of it is here briefly to be collected. In the first place, he
says, that what is here read, was written allegorically: not that he wishes all
histories, indiscriminately to be tortured to an allegorical sense, as Origin
does; who by hunting everywhere for allegories, corrupts the whole Scripture;
and others, too eagerly emulating his example, have extracted smoke out of
light. And not only has the simplicity of Scripture been vitiated, but the faith
has been almost subverted, and the door opened to many foolish dotings. The
design of Paul was, to raise the minds of the pious to consider the secret work
of God, in this history; as if he had said, What Moses relates concerning the
house of Abraham, belongs to the spiritual kingdom of Christ; since, certainly,
that house was a lively image of the Church. This, however, is the allegorical
similitude which Paul commends. Whereas two sons were born to Abraham, the one
by a handmaid, the other by a free woman; he infers, that there are two kinds of
persons born in the Church; the faithful, whom God endues with the Spirit of
adoption, that they may enjoy the inheritance; and hypocritical disciples, who
feign themselves to be what they are not, and usurp, for a time, a name and
place among the sons of God. He therefore teaches, that there are certain who
are conceived and born in a servile manner; but others, as from a freeborn
mother. He then proceeds to say, that the sons of Hagar are they who are
generated by the servile doctrine of the Law; but that they who, having
embraced, by faith, gratuitous adoption, are born through the doctrine of the
Gospel, are the sons of the free woman. At length he descends to another
similitudes in which he compares Hagar with mount Sinai, but Sarah with the
heavenly Jerusalem. And although I here allude in few words to those things
which my readers will find copiously expounded by me, in the fourth chapter to
the Galatians
<480401>Galatians 4:1;
yet, in this short explanation, it is made perfectly clear what Paul designs to
teach. We know that the true sons of God are born of the incorruptible seed of
the word: but when the Spirit, which gives life to the doctrine of the Law and
the Prophets, is taken away, and the dead letter alone remains, then that seed
is so corrupted, that only adulterous sons are born in a state of slavery; yet
because they are apparently born of the word of God, though corrupted, they are,
in a sense, the sons of God. Meanwhile, none are lawful heirs, except those whom
the Church brings forth into liberty, being conceived by the incorruptible seed
of the gospel. I have said, however, that in these two persons is represented
the perpetual condition of the Church. For hypocrites not only mingle with the
sons of God in the Church, but despise them, and proudly appropriate to
themselves all the rights and honors of the Church. And as Ishmael, inflated
with the vain title of primogeniture, harassed his brother Isaac with his
taunts; so these men, relying on their own splendor, reproachfully assail and
ridicule the true faith of the simple: because, by arrogating all things to
themselves, they leave nothing to the grace of God. Hence we are admonished,
that none have a well-grounded confidence of salvation, but they who, being
called freely, regard the mercy of God as their whole dignity. Again, the Spirit
furnishes the consciences of the pious with strong and effective weapons against
the ferociousness of those who, under a false pretext, boast that they are the
Church. We see that it is no new thing, for persons who are nothing but
hypocrites to occupy the chief place in the Church at God. Wherefore, while at
this day, the Papists proudly exult, there is no reason why we should be
disturbed by their empty and inflated boasts. As to their glorying in their long
succession, it just means as much as if Ishmael were proclaiming himself the
firstborn. It is, therefore necessary to discriminate between the true and the
hypocritical Church. Paul describes a mark, which they are never able, with
their cavils, to obliterate. For as large bottles are broken with a slight
blast; so by this single word, all their glory is extinguished, 'the sons of the
handmaid shall not be eternal inheritors.' In the meantime their insolence is to
be patiently borne, so long as God shall loosen the rein to their tyranny. For
the Apostles, formerly, were oppressed by the Jewish hypocrites of their age,
with the same reproaches which these men now cast upon us. In the same way,
Ishmael triumphed over Isaac, as if he had obtained the victory. Wherefore, we
must not wonder, if our own age also has its Ishmaelites. But lest such
indignity should break our spirits, let this consolation perpetually occur to
us, that they who hold the preeminence in the Church, will not always remain
within it.
14. And Abraham rose up
early. How painful was the wound, which the ejection of his firstborn
son inflicted upon the mind of the holy man, we may gather from the double
consolation with which God mitigated his grief: He sends his son into
banishments just as if he were tearing out his own bowels. But being accustomed
to obey God, he brings into subjection the paternal love, which he is not able
wholly to cast aside. This is the true test of faith and piety, when the
faithful are so far compelled to deny themselves, that they even resign the very
affections of their original nature, which are neither evil nor vicious in
themselves, to the will of God. There is no doubt that, during the whole night,
he had been tossed with various cares; that he had a variety of internal
conflicts, and endured severe torments; yet he arose early in the morning, to
hasten his separation from his child; since he knew that it was the will of
God.
And took bread, and a bottle of
water. Moses intimates not only that Abraham committed his son to the
care of his mother, but that he relinquished his own paternal right over him;
for it was necessary for this son to be alienated, that he might not afterwards
be accounted the seed of Abraham. But with what a slender provision does he
endow his wife and her son? He places a flagon of water and bread upon her
shoulder. Why does he not, at least, load an ass with a moderate supply of food?
Why does he not add one of his servants, of which his house contained plenty, as
a companion? Truly either God shut his eyes, that, what he would gladly have
done, might not come into his mind; or Abraham limited her provision, in order
that she might not go far from his house. For doubtless he would prefer to have
them near himself, for the purpose of rendering them such assistance as they
would need. Meanwhile, God designed that the banishment of Ishmael should be
thus severe and sorrowful; in order that, by his example, he might strike terror
into the proud, who, being intoxicated with present gifts, trample under foot,
in their haughtiness, the very grace to which they are indebted for all things.
Therefore he brought the mother and child to a distressing issue. For after they
have wandered into the desert, the water fails; and the mother departs from her
son; which was a token of despair. Such was the reward of the pride, by which
they had been vainly inflated. It had been their duty humbly to embrace the
grace of God offered to all people, in the person of Isaac: but they impiously
spurned him whom God had exalted to the highest honor. The knowledge of God's
gifts ought to have formed their minds to modesty. And because nothing was more
desirable for them, than to retain some corner in Abraham's house, they ought
not to have shrunk from any kind of subjection, for the sake of so great a
benefit: God now exacts from them the punishment, which they had deserved, by
their ingratitude.
17. God heard the voice of
the lad. Moses had said before that Hagar wept: how is it then, that,
disregarding her tears, God only hears the voice of the
lad? If we should say, that the mother did
not deserve to receive a favorable answer to her prayers; her son, certainly,
was in no degree more worthy. For, as to the supposition of some, that they both
were brought to repentance by this chastisement, it is but an uncertain
conjecture. I leave their repentance, of which I can see no sign, to the
judgment of God. The cry of the boy was heard, as I understand it, not because
he had prayed in faith; but because God, mindful of his own promise, was
inclined to have compassion upon them. For Moses does not say, that their vows
and sighs were directed towards heaven; it is rather to be believed, that, in
bewailing their miseries, they did not resort to divine help. But God, in
assisting them, had respect, not to what they desired of him, but to what
he had promised to Abraham concerning Ishmael. In this sense Moses seems
to say that the voice of the boy was heard; namely, because he was the son of
Abraham.
What aileth thee, Hagar?
F435 The angel reproves the
ingratitude of Hagar; because, when reduced to the greatest straits, she does
not reflect on God's former kindness towards her, in similar danger; so that, as
one who has found him to be a deliverer, she might again cast herself upon his
faithfulness. Nevertheless, the angel assures her that a remedy is prepared for
her sorrows if only she will seek it. Therefore in the clause, What aileth thee?
F436 is a reproof for having
tormented herself in vain, by confused lamentation. When he afterwards says,
Fear not, he invites and exhorts her to hope for mercy. But what, we may ask, is
the meaning of the expression, which he adds, where he is?
F437 It may seem that there is a
suppressed antithesis between the place where he now was, and the house of
Abraham; so that Hagar might conclude, that although she was wandering in the
desert as an exile from the sanctuary of God, yet she was not entirely forsaken
by God; since she had him for a Leader in her exile. Or else, the phrase is
emphatical; implying, that, though the boy is cast into solitude, and counted as
one forsaken, he nevertheless has God nigh unto him. And thus the angel, to
relieve the despair of the anxious mother, commands her to return to the place
where she had laid down her son. For (as is usual in desperate circumstances)
she had become stupefied through grief; and would have lain as one lifeless,
unless she had been roused by the voice of the angel. We perceive, moreover, in
this example, how truly it is said, that when father and mother forsake us, the
Lord will take us up.
18. Arise lift up the
lad. In order that she might have more courage to bring up her son,
God confirms to her what he had before often promised to Abraham. Indeed, nature
itself prescribes to mothers what they owe to their children; but, as I have
lately hinted, all the natural feelings of Hagar would have been destroyed,
unless God had revived her, by inspiring new confidence, to address herself with
fresh vigor to the fulfillment of her maternal office. With respect to the
fountain or "well," F438 some
think it suddenly sprung up. But since Moses says, that the eyes of Hagar
were opened, and not that the earth was opened or dug up; I rather
incline to the opinion, that, having been previously astonished with grief, she
did not discern what was plainly before her eyes; but now, at length, after God
has restored her vision, she begins to see it. And it is worthy of especial
notice, that when God leaves us destitute of his superintendence, and takes away
his grace from us, we are as much deprived of all the aids which are close at
hand, as if they were removed to the greatest distance. Therefore we must ask,
not only that he would bestow upon us such things as will be useful to us, but
that he will also impart prudence to enable us to use them; otherwise, it will
be our lot to faint, with closed eyes, in the midst of fountains.
20.
And God was with the lad. There are many
ways in which God is said to be present with men. He is present with his elects
whom he governs by the special grace of his Spirit; he is present also,
sometimes, as it respects external life, not only with his elect, but also with
strangers, in granting them some signal benediction: as Moses, in this place,
commends the extraordinary grace by which the Lord declares that his promise is
not void, since he pursues Ishmael with favor, because he was the son of
Abraham. Hence, however, this general doctrine is inferred; that it is to be
entirely ascribed to God that men grow up, that they enjoy the light and common
breath of heaven, and that the earth supplies them with food. Only it must be
remembered, the prosperity of Ishmael flowed from this cause, that an earthly
blessing was promised him for the sake of his father Abraham. In saying, that
Hagar took a wife for Ishmael, Moses has respect to civil order; for since
marriage forms a principal part of human life, it is right that, in contracting
it, children should be subject to their parents, and should obey their counsel.
This order, which nature prescribes and dictates, was, as we see, observed by
Ishmael, a wild man in the barbarism of the desert; for he was subject to his
mother in marrying a wife. Whence we perceive, what a prodigious monster was the
Pope, when he dared to overthrow this sacred right of nature. To this is also
added the impudent boast of authorizing a wicked contempt of parents, in honor
of holy wedlock. Moreover the Egyptian wife was a kind of prelude to the future
dissension between the Israelites and the Ishmaelites.
22.
And it came to pass at that time. Moses
relates, that this covenant was entered into between Abraham and Abimelech, for
the purpose of showing, that after various agitations, some repose was, at
length, granted to the holy man. He had been constrained, as a wanderer, and
without a fixed abode, to move his tent from place to place, during sixty years.
But although God would have him to be a sojourner even unto death, yet, under
king Abimelech, he granted him a quiet habitation. And it is the design of Moses
to show, how it happened, that he occupied one place longer than he was wont.
The circumstance of time is to be noted; namely, soon after he had dismissed his
son. For it seems that his great trouble was immediately followed by this
consolation, not only that he might have some relaxation from continued
inconveniences, but that he might be the more cheerful, and might the more
quietly occupy himself in the education of his little son Isaac. It is however
certain, that the covenant was not, in every respect, an occasion of joy to him;
for he perceived that he was tried by indirect methods, and that there were many
persons in that region, to whom he was disagreeable and hateful. The king,
indeed openly avowed his own suspicions of him: it was, however, the highest
honor, that the king of the p)ace should go, of his own accord, to a stranger,
to enter into a covenant with him. Yet it may be asked, whether this covenant
was made on just and equal conditions, as is the custom among allies? I
certainly do not doubt, that Abraham freely paid due honor to the king; nor is
it probable that the king intended to detract anything from his own dignity, in
order to confer it upon Abraham. What, then, did he do? Truly, while he allowed
Abraham a free dwelling-place, he would yet hold him bound to himself by an
oath.
God is with thee in all that thou
doest. He commences in friendly and bland terms; he does not accuse
Abraham nor complain that he had neglected any duty towards himself, but
declares that he earnestly desires his friendship; still the conclusion is, that
he wishes to be on his guard against him. It may then be asked, Whence had he
this suspicion, or fear, first of a stranger, and, secondly, of an honest and
moderate man? In the first place, we know that the heathen are often anxious
without cause, and are alarmed even in seasons of quiet. Next, Abraham was a man
deserving of reverence; the number of servants in his house seemed like a little
nation; and there is no doubt, that his virtues would acquire for him great
dignity; hence it was, that Abimelech suspected his power. But whereas Abimelech
had a private consideration for himself in this matter; the Lord, who best knows
how to direct events, provided, in this way, for the repose of his servant. We
may, however, learn, from the example of Abraham, if, at any time, the gifts of
God excite the enmity of the men of this world against us, to conduct ourselves
with such moderation, that they may find nothing amiss in us.
23.
That thou wilt not deal falsely with me.
F439 Literally it is, 'If thou
shalt lie;' for, among the Hebrews, a defective form of speech is common in
taking oaths, which is to be thus explained: 'If thou shouldst break the promise
given to me, we call upon God to sit as Judge between us, and to show himself
the avenger of perjury.' But 'to lie,' some here take for dealing unjustly and
fraudulently; others for failing in the conditions of the covenant. I simply
understand it as if it were said, 'Thou shalt do nothing perfidiously with me or
with my descendants.' Abimelech also enumerates his own acts of kindness, the
lore effectually to exhort Abraham to exercise good faith; for, seeing he had
been humanely treated, Abimelech declares it would be an act of base ingratitude
if he did not, in return, endeavor to repay the benefits he had received. The
Hebrew word dsj (chesed)
signifies to deal gently or kindly with any one.
F440 For Abimelech did not come
to implore compassion of Abraham, but rather to assert his own royal authority,
as will appear from the context.
24. And
Abraham said, I will swear. Although he had the stronger claim of
right, he yet refuses nothing which belonged to the duty of a good and moderate
man. And truly, since it is becoming in the sons of God to be freely ready for
every duty; nothing is more absurd, than for them to appear reluctant and
morose, when what is just is required of them. He did not refuse to swear,
because he knew it to be lawful, that covenants should be ratified between men,
in the sacred name of God. In short, we see Abraham willingly submitting himself
to the laws of his vocation.
25. And Abraham
reproved Abimelech. This complaint seems to be unjust; for, if he had
been injured, why did he not resort to the ordinary remedy? He knew the king to
be humane, to have some seed of piety, and to have treated himself courteously
and honorably; why then does he doubt that he will prove the equitable defender
of his right? If, indeed, he had chosen rather to smother the injury received,
than to be troublesome to the king, why does he now impute the fault to him, as
if he had been guilty? Possibly, however, Abraham might know that the injury had
been done, through the excessive forbearance of the king. We may assuredly
infer, both from his manners and his disposition, that he did not expostulate
without cause; and hence the moderation of the holy man is evident; because,
when deprived of the use of water, found by his own industry and labor, he does
not contend, as the greatness of the injury would have justified him in doing;
for this was just as if the inhabitants of the place had made an attempt upon
his life. But though he patiently bore so severe an injury, yet when beyond
expectation, the occasion of taking security is offered, he guards himself from
fixture aggression. We also see how severely the Lord exercised Abraham, as soon
as he appeared to be somewhat more at ease, and had obtained a little
alleviation. Certainly, it was not a light trial, to be compelled to contend for
water; and not for water which was public property but for that of a well, which
he himself had digged.
27. And Abraham took
sheep. Hence it appears that the covenant made, was not such as is
usually entered into between equals: for Abraham considers his own position, and
in token of subjection, offers a gift, from his flocks, to king Gerar; for, what
the Latins call paying tax or tribute, and what we call doing homage, the
Hebrews call offering gifts.
F441 And truly Abraham does not
wait till something is forcibly, and with authority, extorted from him by the
king; but, by a voluntary giving of honor, anticipates him, whom he knows to
have dominion over the place. It is too well known, how great a desire of
exercising authority prevails among men. Hence, the greater praise is due to the
modesty of Abraham, who not only abstains from what belongs to another man; but
even offers, uncommanded, what, in his own mind, he regards as due to another,
in virtue of his office. A further question however arises; since Abraham knew
that the dominion over the land had been divinely committed to him, whether it
was lawful for him to profess a subjection by which he acknowledged another as
lord? But the solution is easy, because the time of entering into possession had
not yet arrived; for he was lord, only in expectation, while, in fact, he was a
pilgrim. Wherefore, he acted rightly in purchasing a habitation, till the time
should come, when what had been promised to him, should be given to his
posterity. Thus, soon afterwards, as we shall see, he paid a price for his
wife's sepulcher. In short, until he should be placed, by the hand of God, in
legitimate authority over the land he did not scruple to treat with the
inhabitants of the place, that he might dwell among them by permission, or by
the payment of a price.
28. And
Abraham set seven ewe-lambs of the flock by themselves. Moses recites
another chief point of the covenant; namely, that Abraham made express provision
for himself respecting the well, that he should have free use of its water. And
he placed in the midst seven lambs, that the king being presented with the
honorary gift, might approve and ratify the digging of the well. For the
inhabitants might provoke a controversy, on the ground that it was not lawful
for a private man, and a stranger, to dig a well; but now, when the public
authority of the king intervened, Abraham's peace was consulted, that no one
might disturb him. Many understand lambs here to mean pieces of money coined in
the form of lambs, but since mention has previously been made of sheep and oxen,
and Moses now immediately subjoins that seven lambs are placed apart, it is
absurd, in this connection, to speak of money.
31.
Wherefore he called that place
Beer-sheba. Moses has once already called the place by this name, but
proleptically. Now, however, he declares when, and for what reason, the name was
given; namely, because there both he and Abimelech had sworn; therefore I
translate the term 'the well of swearing.' Others translate it 'the well of
seven.' But Moses plainly derives the word from swearing; nor is it of any
consequence that the pronunciation slightly varies from grammatical correctness,
which in proper names is not very nicely observed. In fact, Moses does not
restrict the etymology to the well, but comprises the whole covenant. I
do not, however, deny that Moses might allude to the number seven.
F442
33.
And Abraham planted a grove. It hence
appears that more rest was granted to Abraham, after the covenant was entered
into, than he had hitherto enjoyed; for now he begins to plant trees, which is a
sign of a tranquil and fixed habitation; for we never before read that he
planted a single shrub. Wherefore, we see how far his condition was improved
because he was permitted to lead (as I may say) a settled life. The assertion,
that he called on the name of the Lord, I thus interpret; he instituted anew the
solemn worship of God, in order to testify his gratitude. Therefore God, after
he had led his servant through continually winding paths, gave to him some
relaxation in his extreme old age. And he sometimes so deals with his faithful
people, that when they have been tossed by various storms, he at length permits
them to breathe freely. As it respects calling upon God, we know that Abraham,
wherever he went, never neglected this religious duty. Nor was he deterred by
dangers from professing himself a worshipper of the true God; although, on this
account, he was hateful to his neighbors. But as his conveniences for dwelling
in the land increased, he became the more courageous in professing the worship
of God. And because he now lived more securely under the protection of the king,
he perhaps wished to bear open testimony, that he received even this as from
God. For the same reason, the title of the everlasting God seems to be given, as
if Abraham would say, that he had not placed his confidence in an earthly kings
and was not engaging in any new covenant, by which he would be departing from
the everlasting God. The reason why Moses, by the figure synecdoche,
gives to the worship of God the name of invocation, I have elsewhere
explained. Lastly, Abraham is here said to have sojourned in that land in which
he, nevertheless, had a settled abode; whence we learn, that his mind was not so
fixed upon this state of repose, as to prevent him frown considering what he had
before heard from the mouth of God, that he with his posterity should be
strangers till the expiration of four hundred years.
CHAPTER 22.
Genesis
22:1-24
1. And it came to pass after
these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he
said, Behold, (here) I (am). 1. Et fuit, posthaec Deus
tentavit Abraham, et dixit ad eum, Abraham: qui dixit, Ecce ego.
2. And he said, Take now thy son, thine
only (son) Isaac, whom thou lovest, and get thee into the land of Moriah;
and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will
tell thee of. 2. Et dixit, Tolle nunc filium tuum, unicum tuum, quem
dilexisti Ishac, et vade ad terram Moriah, et offer eum ibi in holocaustum super
unum e montibus, quem dixero tibi.
3.
And Abraham rose up early in the morning, and saddled his ass, and took two
of his young men with him, and Isaac his son, and clave the wood for the burnt
offering, and rose up, and went unto the place of which God had told him. 3.
Et surrexit Abraham mane, et stravit asinum suum, et cepit duos pueros suos
secum, et Ishac filium suum: et scidit ligna holocausti: et surrexit,
perrexitque ad locum, quem dixerat ei Deus.
4. Then on the third day Abraham lifted
up his eyes, and saw the place afar off. 4. Die tertia levavit Abraham
oculos suos, et vidit locum procul.
5.
And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and
the lad will go yonder and worship, and come again to you. 5. Et dixit
Abraham ad pueros suos, Manete hic cum asino: et ego et puer pergemus usque
illuc, et adorabimus, revertemurque ad vos.
6. And Abraham took the wood of the
burnt offering, and laid (it) upon Isaac his son; and he took the fire in
his hand, and a knife; and they went both of them together. 6. Et
accepit Abraham ligna holocausti, et posuit super Ishac filium suum, et accepit
in manu sua ignem et gladium, et perrexerunt ambo pariter.
7. And Isaac spake unto Abraham his
father, and said, My father: and he said, Here (am) I, my son. And he
said, Behold the fire and the wood: but where (is) the lamb for a burnt
offering? 7. Dixit autem Ishac ad Abraham patrem suum, dixit, inquam,
Pater mi. Et dixit, Ecce ego fili mi. Et dixit, Ecce ignis et ligna, et ubi
pecus in holocaustum?
8. And Abraham
said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went
both of them together. 8. Et dixit Abraham, Deus prospiciet sibi pecudem
in holocaustum, fili mi. Itaque perrexerunt ambo pariter.
9. And they came to the place which God
had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order,
and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood. 9. Et
venerunt ad locum, quem dixerat ei Deus: et aedificavit ibi Abraham altare, et
ordinavit ligna, et ligavit Ishac filium suum, et posuit eum super altare super
ligna.
10. And Abraham stretched forth
his hand, and took the knife to slay his son. 10. Et misit Abraham manum
suam, et accepit gladium ut jugularet filium suum.
11. And the angel of the LORD called
unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here
(am) I. 11. Et clamavit ad eum angelus Jehovae de coelo, et
dixit, Abraham, Abraham. Et dixit, Ecce ego.
12. And he said, Lay not thine hand
upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou
fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only (son) from
me. 12. Et dixit, Ne extendas manum tuam in puerum, et ne facias ei
quicquam: quia nunc cognovi quod times Deum, nec prohibuisti filium tuum unicum
a me.
13. And Abraham lifted up his
eyes, and looked, and behold behind (him) a ram caught in a thicket by
his horns: and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt
offering in the stead of his son. 13. Tunc levavit Abraham oculos suos,
et vidit, et ecce aries post eum detentus in perplexitate spinarum cornibus
suis: et perrexit Abraham, et accepitarietem, obtulitque eum in holocaustum pro
filio suo.
14. And Abraham called the
name of that place Jehovahjireh: as it is said (to) this day, In the
mount of the LORD it shall be seen. 14. Et vocavit Abraham nomen loci
ipsius, Jehova videbit: idcirco dicitur hodie, In monte Jehova videbit.
15. And the angel of the LORD called
unto Abraham out of heaven the second time, 15. Et clamavit angelus
Jehovae ad Abraham secundo e coelo,
16.
And said, By myself have I sworn, saith the LORD, for because thou hast done
this thing, and hast not withheld thy son, thine only (son): 16.
Et dixit, Per me juravi, dixit Jehova, certe pro eo quod fecistirem hanc, et
non prohibuisti filium tuum unicum tuum:
17. That in blessing I will bless thee,
and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as
the sand which (is) upon the sea shore; and thy seed shall possess the
gate of his enemies; 17. Quod benedicendo benedicam tibi, et
multplicando multplicabo semen tuum sicut stellas coeli, et sicut arenam, quae
est juxta litus maris: et haereditabit semen tuum portam inimicorum suorum.
18. And in thy seed shall all the
nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice. 18.
Et benedicentur in semine tuo omnes gentes terrae, eo quod obedivisti voci
meae.
19. So Abraham returned unto his
young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at
Beersheba. 19. Postea reversus est Abraham ad pueros suos, et
surrexerunt, perrexeruntque pariter in Beer-sebah, et habitavit Abraham in
Beer-sebah.
20. And it came to pass
after these things, that it was told Abraham, saying, Behold, Milcah, she hath
also born children unto thy brother Nahor; 20. Et fuit, posthaec
nuntiatum fuit ipsi Abraham, dicendo, Ecce, peperit Milchah etiam ipsa filios
nachor fratri tuo.
21. Huz his
firstborn, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram, 21. Hus
primogenitum suum, et Buz fratrem ejus, et Cemuel patrem Aram,
22. And Chesed, and Hazo, and Pildash,
and Jidlaph, and Bethuel. 22. Et Chesed, et Hazo, et Pildas, et Idlaph,
et Bethuel:
23. And Bethuel begat
Rebekah: these eight Milcah did bear to Nahor, Abraham's brother. 23. Et
Bethuel genuit Ribcah: octo istos peperit Milchah ipsi nachor fratri Abraham.
24. And his concubine, whose name
(was) Reumah, she bare also Tebah, and Gaham, and Thahash, and
Maachah. 24. Et concubina ejus, cujus nomen Reumah, peperit etiam ipsa
Tebah, et Gaham, et Thahas, et Mahachah.
1. And it came to pass. This
chapter contains a most memorable narrative. For although Abraham, through the
whole course of his life, gave astonishing proofs of faith and obedience, yet
none more excellent can be imagined than the immolation of his son. For other
temptations with which the Lord had exercised him, tended, indeed, to his
mortification; but this inflicted a wound far more grievous than death itself.
Here, however, we must consider something greater and higher than the paternal
grief rind anguish, which, being produced by the death of an only son, pierced
through the breast of the holy man. It was sad for him to be deprived of his
only son, sadder still that this eon should be torn away by a violent death, but
by far the most grievous that he himself should be appointed as the executioner
to slay him with his own hand. Other circumstances, which will be noted in their
proper place, I now omit. But all these things, if we compare them with the
spiritual conflict of conscience which he endured, will appear like the mere
play, or shadows of conflicts. For the great source of grief to him was not his
own bereavement, not that he was commanded to slay his only heir, the hope of
future memorial and of name, the glory and support of his family; but that, in
the person of this son, the whole salvation of the world seemed to be
extinguished and to perish. His contest, too, was not with his carnal passions,
but, seeing that he wished to devote himself wholly to God, his very piety and
religion filled him with distracting thoughts. For God, as if engaging in
personal contest with him, requires the death of the boy, to whose person He
himself had annexed the hope of eternal salvation. So that this latter command
was, in a certain sense, the destruction of faith. This foretaste of the story
before us, it was deemed useful to give to the readers, that they may reflect
how deserving it is of diligent and constant
meditation.
After these things God did tempt
Abraham. The expression, after these things, is not to be restricted
to his last vision; Moses rather intended to comprise in one word the various
events by which Abraham had been tossed up and down; and again, the somewhat
more quiet state of life which, in his old age, he had lately begun to obtain.
He had passed an unsettled life in continued exile up to his eightieth year;
having been harassed with many contumelies and injuries, he had endured with
difficulty a miserable and anxious existence, in continual trepidation; famine
had driven him out of the land whither he had gone, by the command and under the
auspices of God, into Egypt. Twice his wife had been torn from his bosom; he had
been separated from his nephew; he had delivered this nephew, when captured in
war, at the peril of his own life. He had lived childless with his wife, when
yet all his hopes were suspended upon his having offspring. Having at length
obtained a son, he was compelled to disinherit him, and to drive him far from
home. Isaac alone remained, his special but only consolation; be was enjoying
peace at home, but now God suddenly thundered out of heaven, denouncing the
sentence of death upon this son. The meaning, therefore, of the passage is, that
by this temptation, as if by the last act, the faith of Abraham was far more
severely tried than before.
God did tempt
Abraham. James, in denying that any one is tempted by God,
(<590113>James 1:13,)
refutes the profane calumnies of those who, to exonerate themselves from the
blame of their sins, attempt to fix the charge of them upon God. Wherefore,
James truly contends, that those sins, of which we have the root in our own
concupiscence, ought not to be charged upon another. For though Satan instils
his poison, and fans the flame of our corrupt desires within us, we are yet not
carried by any external force to the commission of sin; but our own flesh
entices us, and we willingly yield to its allurements. This, however is no
reason why God may not be said to tempt us in his own way, just as he tempted
Abraham, — that is, brought him to a severe test, — that he might
make full trial of the faith of his servant.
And said
unto him. Moses points out the kind of temptation; namely, that God
would shake the faith which the holy man had placed in His word, by a
counter assault of the word itself. He therefore addresses him by name, that
there may be no doubt respecting the Author of the command. For unless Abraham
had been fully persuaded that it was the voice of God which commanded him to
slay his son Isaac, he would have been easily released from anxiety; for,
relying on the certain promise of God, he would have rejected the suggestion as
the fallacy of Satan; and thus, without any difficulty, the temptation would
have been shaken off. But now all occasion of doubt is removed; so that, without
controversy, he acknowledges the oracle, which he hears, to be from God.
Meanwhile, God, in a certain sense, assumes a double character, that, by the
appearance of disagreement and repugnance in which He presents Himself in his
word, he may distract and wound the breast of the holy man. For the only method
of cherishing constancy of faith, is to apply all our senses to the word of God.
But so great was then the discrepancy of the word, that it would wound and
lacerate the faith of Abraham. Wherefore, there is great emphasis in the word,
"said," F443 because God indeed
made trial of Abraham's faith, not in the usual manner, but by drawing him into
a contest with his own word.
F444 Whatever temptations assail
us, let us know that the victory is in our own hands, so long as we are endued
with a firm faith; otherwise, we shall be, by no means, able to resist. If, when
we are deprived of the sword of the Spirit, we are overcome, what would be our
condition were God himself to attack us with the very sword, with which he had
been wont to arm us? This, however, happened to Abraham. The manner in which
Abraham, by faith, wrestled with this temptation, we shall afterwards see, in
the proper place.
And he said, Behold, here I
am. It hence appears that the holy man was, in no degree, afraid of
the wiles of Satan. For the faithful are not in such haste to obey God, as to
allow a foolish credulity to carry them away, in whatever direction the breath
of a doubtful vision may blow. But when it was once clear to Abraham, that he
was called by God, he testified, by this answer, his prompt desire to yield
obedience. For the expression before us is as much as if he said, Whatever God
may have been pleased to command, I am perfectly ready to carry into effect.
And, truly, he does not wait till God should expressly enjoin this or the other
thing, but promises that he will be simply, and without exception, obedient in
all things. This, certainly, is true subjection, when we are prepared to act,
before the will of God is known to us. We find, indeed, all men ready to boast
that they will do as Abraham did; but when it comes to the trial, they shrink
from the yoke of God. But the holy man, soon afterwards, proves, by his very
act, how truly and seriously he had professed, that he, without delay, and
without disputation, would subject himself to the hand of God.
2.
Take now thy son. Abraham is commanded to
immolate his son. If God had said nothing more than that his son should die,
even this message would have most grievously wounded his mind; because, whatever
favor he could hope for from God, was included in this single promise, In Isaac
shall thy seed be called. Whence he necessarily inferred, that his own
salvation, and that of the whole human race, would perish, unless Isaac remained
in safety. For he was taught, by that word, that God would not be propitious to
man without a Mediator. For although the declaration of Paul, that 'all the
promises of God in Christ are yea and Amen,' was not yet written,
(<470120>2 Corinthians
1:20,) it was nevertheless engraven on the heart of Abraham. Whence, however,
could he have had this hope, but from Isaac? The matter had come to this; that
God would appear to have done nothing but mock him. Yet not only is the death of
his son announced to him, but he is commanded with his own hand to slay him, as
if he were required, not only to throw aside, but to cut in pieces, or cast into
the fire, the charter of his salvation, and to have nothing left for himself,
but death and hell. But it may be asked, how, under the guidance of faith, he
could be brought to sacrifice his son, seeing that what was proposed to him, was
in opposition to that word of God, on which it is necessary for faith to rely?
To this question the Apostle answers, that his confidence in the word of God
remained unshaken; because he hoped that God would be able to cause the promised
benediction to spring up, even out of the dead ashes of his son.
(<581119>Hebrews 11:19.)
His mind, however, must of necessity have been severely crushed, and violently
agitated, when the command and the promise of God were conflicting
within him. But when he had come to the conclusion, that the God with whom he
knew he had to do, could not be his adversary; although he did not immediately
discover how the contradiction might be removed, he nevertheless, by hope,
reconciled the command with the promise; because, being indubitably persuaded
that God was faithful, he left the unknown issue to Divine Providence.
Meanwhile, as with closed eyes, he goes whither he is directed. The truth of God
deserves this honor; not only that it should far transcend all human means, or
that it alone, even without means, should suffice us, but also that it should
surmount all obstacles. Here, then, we perceive, more clearly, the nature of the
temptation which Moses has pointed out. It was difficult and painful to Abraham
to forget that he was a father and a husband; to cast off all human affections;
and to endure, before the world, the disgrace of shameful cruelty, by becoming
the executioner of his son. But the other was a far more severe and horrible
thing; namely, that he conceives God to contradict Himself and His own word; and
then, that he supposes the hope of the promised blessing to be cut off from him,
when Isaac is torn away from his embrace. For what more could he have to do with
God, when the only pledge of grace is taken away? But as before, when he
expected seed from his own dead body, he, by hope, rose above what it seemed
possible to hope for; so now, when, in the death of his son, he apprehends the
quickening power of God, in such a manner, as to promise himself a blessing out
of the ashes of his son, he emerges from the labyrinth of temptation; for, in
order that he might obey God, it was necessary that he should tenaciously hold
the promise, which, had it failed, faith must have perished. But with him the
promise always flourished; because he both firmly retained the love with which
God had once embraced him, and subjected to the power of God everything which
Satan raised up to disturb his mind. But he was unwilling to measure, by his own
understanding, the method of fulfilling the promise, which he knew depended on
the incomprehensible power of God. It remains for every one of us to apply this
example to himself. The Lord, indeed, is so indulgent to our infirmity, that he
does not thus severely and sharply try our faith: yet he intended, in the father
of all the faithful, to propose an example by which he might call us to a
general trial of faith. For the faith, which is more precious than gold and
silver, ought not to lie idle, without trial; and experience teaches, that each
will be tried by God, according to the measure of his faith. At the same time,
also, we may observe, that God tempts his servants, not only when he subdues the
affections of the flesh, but when he reduces all their senses to nothing, that
he may lead them to a complete renunciation of
themselves.
Thine only son Isaac, whom thou
lovest. As if it were not enough to command in one word the sacrifice
of his son, he pierces, as with fresh strokes, the mind of the holy man. By
calling him his only son, he again irritates the wound recently indicted,
by the banishment of the other son; he then looks forward into futurity, because
no hope of offspring would remain. If the death of a firstborn son is wont to be
grievous, what must the mourning of Abraham be? Each word which follows is
emphatical, and serves to aggravate his grief. 'Slay' (he says) 'him whom alone
thou lowest.' And he does not here refer merely to his paternal love, but to
that which sprung from faith. Abraham loved his son, not only as nature
dictates, and as parents commonly do, who take delight in their children, but as
beholding the paternal love of God in him: lastly, Isaac was the mirror of
eternal life, and the pledge of all good things. Wherefore God seems not so much
to assail the paternal love of Abraham, as to trample upon His own benevolence.
There is equal emphasis in the name Isaac by which Abraham was taught,
that nowhere besides did any joy remain for him. Certainly, when he who had been
given as the occasion of joy, was taken away, it was just as if God should
condemn Abraham to eternal torment. We must always remember that Isaac was not a
son of the common order, but one in whose person the Mediator was
promised.
Get thee into the land of
Moriah. The bitterness of grief is not a little increased by this
circumstance. For God does not require him to put his son immediately to death,
but compels him to revolve this execution in his mind during three whole days,
that in preparing himself to sacrifice his son, he may still more severely
torture all his own senses. Besides, he does not even name the place where he
requires that dire sacrifice to be offered, Upon one of the mountains, (he
says,) that I will tell thee of. So before, when he, commanded him to leave his
country he held his mind in suspense. But in this affair, the delay which most
cruelly tormented the holy man, as if he had been stretched upon the rack, was
still less tolerable. There was, however, a twofold use of this suspense. For
there is nothing to which we are more prone than to be wise beyond our measure.
Therefore, in order that we may become docile and obedient to God, it is
profitable for us that we should be deprived of our own wisdom, and that nothing
should be left us, but to resign ourselves to be led according to his will.
Secondly, this tended also to make him persevere, so that he should not obey God
by a merely sudden impulse. For, as he does not turn back in his journey, nor
revolve conflicting counsels; it hence appears, that his love to God was
confirmed by such constancy, that it could not be affected by any change of
circumstances. Jerome explains the land of Moriah to be 'the land of vision,' as
if the name had been derived from
har (rahah.) But all who are skilled in the Hebrew language
condemn this opinion. Nor am I better satisfied with those who interpret it the
myrrh of God. F445 It is
certainly acknowledged by the consent of the greater part, that it is derived
from the word hry (yarah,)
which signifies to teach or from
ary (yarai,) which
signifies to fear. There is, however, even at this time, a difference
among interpreters, some thinking that the doctrine of God is here specially
inculcated. Let us follow the most probable opinion; namely, that it is called
the land of divine worship, either because God had appointed it for the offering
of the sacrifice, in order that Abraham might not dispute whether some other
place should not rather be chosen; or because the place for the temple was
already fixed there; and I rather adopt this second explanation; that God there
required a present worship from his servant Abraham, because already in his
secret counsel, he had determined in that place to fix his ordinary worship. And
sacrifices properly receive their name from the word which signifies
fear, because they give proof of reverence to God. Moreover, it is by no
means doubtful that this is the place where the temple was. afterwards built.
F446
3.
And Abraham rose up early in the morning.
This promptitude shows the greatness of Abraham's faith. Innumerable thoughts
might come into the mind of the holy man; each of which would have overwhelmed
his spirit, unless he had fortified it by faith. And there is no doubt that
Satan, during the darkness of the night, would heap upon him a vast mass of
cares. Gradually to overcome them, by contending with them, was the part of
heroical courage. But when they were overcome, then immediately to gird himself
to the fulfillment of the command of God, and even to rise early in the morning
to do it, was a remarkable effort. Other men, prostrated by a message so dire
and terrible, would have fainted, and have lain torpid, as if deprived of life;
but the first dawn of morning was scarcely early enough for Abraham's haste.
Therefore, in a few words, Moses highly extols his faith, when he declares that
it surmounted, in so short a space of time, the very temptation which was
attended with many labyrinths.
4. And saw the
place. He saw, indeed, with his eyes, the place which before had been
shown him in secret vision. But when it is said, that he lifted up his eyes,
Moses doubtless signifies, that he had been very anxious during the whole of the
three days. In commanding his servants to remain behind, he does it that they
may not lay their hands upon him, as upon a delirious and insane old man. And
herein his magnanimity appears, that he ties his thoughts so well composed and
tranquil, as to do nothing in an agitated manner. When, however, he says, that
he will return with the boy, he seems not to be free from dissimulation and
falsehood. Some think that he uttered this declaration prophetically; but since
it is certain that he never lost sight of what had been promised concerning the
raising up of seed in Isaac, it may be, that he, trusting in the providence of
God, figured to himself his son as surviving even in death itself. And seeing
that he went, as with closed eyes, to the slaughter of his son, there is nothing
improbable in the supposition, that he spoke confusedly, in a matter so
obscure.
7. My father. God produces
here a new instrument of torture, by which he may, more and more, torment the
breast of Abraham, already pierced with so many wounds. And it is not to be
doubted, that God designedly both framed the tongue of Isaac to this tender
appellation, and directed it to this question, in order that nothing might be
wanting to the extreme severity of Abraham's grief. Yet the holy man sustains
even this attack with invincible courage; and is so far from being disturbed in
his proposed course, that he shows himself to be entirely devoted to God,
hearkening to nothing which should either shake his confidence, or hinder his
obedience. But it is important to notice the manner in which he unties this
inextricable knot; namely, by taking refuge in Divine Providence, God will
provide himself a lamb. This example is proposed for our imitation. Whenever the
Lord gives a command, many things are perpetually occurring to enfeeble our
purpose: means fail, we are destitute of counsel, all avenues seem closed. In
such straits, the only remedy against despondency is, to leave the event to God,
in order that he may open a way for us where there is none. For as we act
unjustly towards Gods when we hope for nothing from him but what our senses can
perceive, so we pay Him the highest honor, when, in affairs of perplexity, we
nevertheless entirely acquiesce in his providence.
8.
So they went both of them together. Here we
perceive both the constancy of Abraham, and the modesty of his son. For Abraham
is not rendered more remiss by this obstacles and the son does not persist in
replying to his father's answer. For he might easily have objected, Wherefore
have we brought wood and the knife without a lamb, if God has commanded
sacrifices to be made to him? But because he supposes that the victim has been
omitted, for some valid reason, and not through his father's forgetfulness, he
acquiesces, and is silent.
9. And they came to
the place. Moses purposely passes over many things, which,
nevertheless, the reader ought to consider. When he has mentioned the building
of the altar, he immediately afterwards adds, that Isaac was bound. But we know
that he was then of middle age, so that he might either be more powerful than
his father, or, at least, equal to resist him, if they had to contend by force;
wherefore, I do not think that force was employed against the youth, as against
one struggling and unwilling to die: but rather, that he voluntarily surrendered
himself. It was, however, scarcely possible that he would offer himself to
death, unless he had been already made acquainted with the divine oracle: but
Moses, passing by this, only recites that he was bound. Should any one object,
that there was no necessity to bind one who willingly offered himself to death;
I answer, that the holy man anticipated, in this way, a possible danger; lest
any thing might happen in the midst of the act to interrupt it. The simplicity
of the narrative of Moses is wonderful; but it has greater force than the most
exaggerated tragical description. The sum of the whole turns on this point; that
Abraham, when he had to slay his son, remained always like himself; and that the
fortitude of his mind was such as to render his aged hand equal to the task of
offering a sacrifice, the very sight of which was enough to dissolve and to
destroy his whole body.
11. And the angel of
the Lord called unto him. The inward temptation had been already
overcome, when Abraham intrepidly raised his hand to slay his son; and it was by
the special grace of God that he obtained so signal a victory. But now Moses
subjoins, that suddenly beyond all hope, his sorrow was changed into joy. Poets,
in their fables, when affairs are desperate, introduce some god who,
unexpectedly, appears at the critical juncture. It is possible that Satan, by
figments of this kind, has endeavored to obscure the wonderful and stupendous
interpositions of God, when he has unexpectedly appeared for the purpose of
bringing assistance to his servants. This history ought certainly to be known
and celebrated among all people; yet, by the subtlety of Satan, not only has the
truth of God been adulterated and turned into a lie, but also distorted into
materials for fable, in order to render it the more ridiculous. But it is our
business, with earnest minds to consider how wonderfully God, in the very
article of death, both recalled Isaac from death to life, and restored to
Abraham his son, as one who had risen from the tomb. Moses also describes the
voice of the angel, as having sounded out of heaven, to give assurance to
Abraham that he had come from God, in order that he might withdraw his hand,
under the direction of the same faith by which he had stretched it out. For, in
a cause of such magnitude, it was not lawful for him either to undertake or to
relinquish anything, except under the authority of God. Let us, therefore, learn
from his example, by no means, to pursue what our carnal sense may declare to
be, probably, our right course; but let God, by his sole will, prescribe to us
our manner of acting and of ceasing to act. And truly Abraham does not charge
God with inconstancy, because he considers that there had been just cause for
the exercising of his faith.
12. Now I know
that thou fearest God. The exposition of Augustine, 'I have caused
thee to know,' is forced. But how can any thing become known to God, to whom all
things have always been present? Truly, by condescending to the manner of men,
God here says that what he has proved by experiment, is now made known to
himself. And he speaks thus with us, not according to his own infinite wisdom,
but according to our infirmity. Moses, however, simply means that Abraham, by
this very act, testified how reverently he feared God. It is however asked,
whether he had not already, on former occasions, given many proofs of his piety?
I answer that when God had willed him to proceed thus far, he had, at length,
completed his true trial; in other persons a much lighter trial might have been
sufficient. F447 And as Abraham
showed that he feared God, by not sparing his own, and only begotten son; so a
common testimony of the same fear is required from all the pious, in acts of
self-denial. Now since God enjoins upon us a continual warfare, we must take
care that none desires his release before the time.
13.
And, behold, behind him a ram. What the
Jews feign respecting this ram, as having been created on the sixth day of the
world, is like the rest of their fictions. We need not doubt that it was
presented there by miracle, whether it was then first created, or whether it was
brought from some other place; for God intended to give that to his servant
which would enable him, with joy and cheerfulness, to offer up a pleasant
sacrifice: and at the same time he admonishes him to return thanks. Moreover,
since a ram is substituted in the place of Isaac, God shows us, as in a glass,
what is the design of our mortification; namely, that by the Spirit of God
dwelling within us, we, though dead, may yet be living sacrifices. I am not
ignorant that more subtle allegories may be elicited; but I do not see on what
foundation they rest.
14. And Abraham called
the name of that place. He not only, by the act of thanksgiving,
acknowledges, at the time, that God has, in a remarkable manner, provided for
him; but also leaves a monument of his gratitude to posterity. In most extreme
anxiety, he had fled for refuge to the providence of God; and he testifies that
he had not done so in vain. He also acknowledges that not even the ram had
wandered thither accidentally, but had been placed there by God. Whereas, in
process of time, the name of the place was changed, this was done purposely, and
not by mistake. For they who have translated the active verb, 'He will see,'
passively, have wished, in this manner, to teach that God not only looks upon
those who are his, but also makes his help manifest to them; so that, in turn,
he may be seen by them. The former has precedence in order; namely, that God, by
his secret providence, determines and ordains what is best for us; but on this,
the latter is suspended; namely, that he stretches out his hand to us, and
renders himself visible by true experimental tokens.
15.
And the angel of the Lord called unto
Abraham. What God had promised to Abraham before Isaac was born, he
now again confirms and ratifies, after Isaac was restored to life, and arose
from the altar, — as if it had been from the sepulcher, — to achieve
a more complete triumph. The angel speaks in the person of God; in order that,
as we have before said, the embassy of those who bear his name, may have the
greater authority, by their being clothed with his majesty. These two things,
however, are thought to be hardly consistent with each other; that what before
was gratuitously promised, should here be deemed a reward. For we know that
grace and reward are incompatible. Now, however, since the benediction which is
promised in the seed, contains the hope of salvation, it may seem to follow that
eternal life is given in return for good works. And the Papists boldly seize
upon this, and similar passages, in order to prove that works are deserving of
all the good things which God confers upon us. But I most readily retort this
subtle argument upon those who bring it. For if that promise was before
gratuitous, which is now ascribed to a reward; it appears that whatever God
grants to good works, ought to be received as from grace. certainly, before
Isaac was born, this same promise had been already given; and now it receives
nothing more than confirmation. If Abraham deserved a compensation so great, on
account of his own virtue, the grace of God, which anticipated him, will be of
none effect. Therefore, in order that the truth of God, founded upon his
gratuitous kindness, may stand firm, we must of necessity conclude, that what is
freely given, is yet called the reward of works. Not that God would obscure the
glory of his goodness, or in any way diminish it; but only that he may excite
his own people to the love of well-doing, when they perceive that their acts of
duty are so far pleasing to him, as to obtain a reward; while yet he pays
nothing as a debt, but gives to his own benefits the title of a reward. And in
this there is no inconsistency. For the Lord here shows himself doubly liberal;
in that he, wishing to stimulate us to holy living, transfers to our works what
properly belongs to his pure beneficence. The Papists, therefore, wrongfully
distort those benignant invitations of God, by which he would correct our
torpor, to a different purpose, in order that man may arrogate to his own
merits, what is the mere gift of divine liberality.
17.
Thy seed shall possess the gate of his
enemies. He means that the offspring of Abraham should be victorious
over their enemies; for in the gates were their bulwarks, and in them they
administered judgment. Now, although God often suffered the enemies of the Jews
tyrannically to rule over them; yet he so moderated their revenge, that this
promise always prevailed in the end. Moreover, we must remember what has before
been stated from Paul, concerning the unity of the seed; for we hence infer,
that the victory is promised, not to the sons of Abraham promiscuously, but to
Christ, and to his members, so far as they adhere together under one Head. For
unless we retain some mark which may distinguish between the legitimate and the
degenerate sons of Abraham, this promise will indiscriminately comprehend, as
well the Ishmaelites and Idumeans, as the people of Israel: but the unity of a
people depends on its head. Therefore the prophets, whenever they wish to
confirm this promise of God, assume the principle, that they who have hitherto
been divided, shall be united, under David, in one body. What further pertains
to this subject may be found in the twelfth chapter
<011201>Genesis
12:1.
19. And they rose up, and went together
to Beer-sheba. Moses repeats, that Abraham, after having passed
through this severe and incredible temptation, had a quiet abode in Beersheba.
This narration is inserted, together with what follows concerning the increase
of Abraham's kindred, for the purpose of showing that the holy man, when he had
been brought up again from the abyss of death, was made happy, in more ways than
one. For God would so revive him, that he should be like a new man. Moses also
records the progeny of Nahor, but for another reason; namely, because Isaac was
to take his wife from it. For the mention of women in Scripture is rare; and it
is credible that many daughters were born to Nahor, of whom one only, Rebekah,
is here introduced. He distinguishes the sons of the concubine from the others;
because they occupied a less honorable place. Not that the concubine was
regarded as a harlot; but because she was an inferior wife, and not the mistress
of the house, who had community of goods with her husband. The fact, however,
that it entered into Nahor's mind to take a second wife, does not render
polygamy lawful; it only shows, that from the custom of other men, he supposed
that to be lawful for him, which had really sprung from the worst
corruption.
CHAPTER 23.
Genesis
23:1-20
1. And Sarah was an hundred
and seven and twenty years old: (these were) the years of the life of Sarah.
1. Fuit autem vita Sarah centum anni et viginti anni et septem anni:
anni vitae Sarah.
2. And Sarah died in
Kirjatharba; the same (is) Hebron in the land of Canaan: and Abraham came
to mourn for Sarah, and to weep for her. 2. Et mortua Sarah in Cirjath
— arbah: ipsa est Hebron in terra Chenaan. Et venit Abraham ad plangendum
super Sarah, et ad lugendam eam.
3. And
Abraham stood up from before his dead, and spake unto the sons of Heth, saying,
3. Deinde surrexit Abraham a facie mortui sui, et loquutus est ad filios
Heth, dicendo,
4. I (am) a
stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with
you, that I may bury my dead out of my sight. 4. Peregrinus et advena
sum vobiscum: date mihi haereditatem sepulchri vobiscum: et sepeliam mortuum
meum a facie mea.
5. And the children
of Heth answered Abraham, saying unto him, 5. Et responderunt filii Heth
ad Abraham, dicendo ei,
6. Hear us, my
lord: thou (art) a mighty prince among us: in the choice of our
sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulcher, but
that thou mayest bury thy dead. 6. Audi nos, domine mi, Princeps Dei es
in medio nostri: in electis sepulchris nostris sepeli mortuum tuum: nemo e nobis
sepulchrum suum prohibebit a to, ne sepelias mortuum tuum.
7. And Abraham stood up, and bowed
himself to the people of the land, (even) to the children of Heth. 7.
Tunc surrexit Abraham, et incurvavit se populo terrae, filiis Heth.
8. And he communed with them, saying,
If it be your mind that I should bury my dead out of my sight; hear me, and
intreat for me to Ephron the son of Zohar, 8. Et loquutus est cum eis,
dicendo, Si est in animis vestris, ut sepeliam mortuum meum a facie mae, audite
me, et intercedite pro me apud Ephron filium Sohar:
9. That he may give me the cave of
Machpelah, which he hath, which (is) in the end of his field; for as much
money as it is worth he shall give it me for a possession of a buryingplace
amongst you. 9. Ut det mihi speluncam duplicem quae est ei in fine agri
sui: argento pleno det eam mihi in medio vestri in haereditatem sepulchri.
10. And Ephron dwelt among the children
of Heth: and Ephron the Hittite answered Abraham in the audience of the children
of Heth, (even) of all that went in at the gate of his city, saying,
10. Et Ephron habitabat in medio filiorum Heth: et respondit Ephron
Hitthaeus ad Abraham in auribus Heth, in auribus omnium ingredientum portam
civitatis suae, dicendo,
11. Nay, my
lord, hear me: the field give I thee, and the cave that (is) therein, I
give it thee; in the presence of the sons of my people give I it thee: bury thy
dead. 11. Non, domine mi, audi me, Agrum dedi tibi, et speluncam, quae
est in eo, tibi dedi eam in oculis filiorum populi mei, dedi tibi: sepeli
mortuum tuum.
12. And Abraham bowed
down himself before the people of the land. 12. Et incurvavit se Abraham
coram populi terrae:
13. And he spake
unto Ephron in the audience of the people of the land, saying, But if thou (wilt
give it), I pray thee, hear me: I will give thee money for the field; take
(it) of me, and I will bury my dead there. 13. Et loquutus est ad
Ephron in auribus populi terrae, dicendo, Veruntamen si tu: utinam audias me:
dabo argentum agri, cape a me, et sepliam mortuum meum ibi.
14. And Ephron answered Abraham, saying
unto him, 14. Et respondit Ephron and Abraham, dicendo ei,
15. My lord, hearken unto me: the land
(is worth) four hundred shekels of silver; what (is) that betwixt me and
thee? bury therefore thy dead. 15. Domine mi, audi me, terra
quadringentorum siclorum argenteorum est inter me et to, quid est? et mortuum
tuum sepeli.
16. And Abraham hearkened
unto Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the
audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current (money)
with the merchant. 16. Et obedivit Abraham ipsi Ephron, et appendit
Abraham ipsi Ephron argentum quod loquutus fuerat in auribus filiorum Heth,
quadringentos siclos argenteos transeuntes per mercatores.
17. And the field of Ephron, which
(was) in Machpelah, which (was) before Mamre, the field, and the
cave which (was) therein, and all the trees that (were) in the
field, that (were) in all the borders round about, were made sure 17.
Et confirmatus est ager Ephron, qui erat in spelunca duplici, qui erat coram
Mamre: ager et spelunca, quae erat in eo, et omnis arbor, quae erat in agro,
quae erat in omni termino ejus per circuitum:
18. Unto Abraham for a possession in
the presence of the children of Heth, before all that went in at the gate of his
city. 18. Ipsi Abraham in possessionem, in oculis filiorum Heth, omnium
ingredientum portam civitatis ejus.
19.
And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of
Machpelah before Mamre: the same (is) Hebron in the land of Canaan.
19. Et postea sepelivit Abraham Sarah uxorem suam in spelunca agri
duplici coram Mamre: haec est Hebron in terra Chenaan.
20. And the field, and the cave that
(is) therein, were made sure unto Abraham for a possession of a
buryingplace by the sons of Heth. 20. Et confirmatus est ager, et
spelunca que erat in eo, ipsi Abraham in haereditatem sepulchri a filiis
Heth.
1. And Sarah was an hundred and seven and
twenty years old.
F448 It is remarkable that
Moses, who relates the death of Sarah in a single word, uses so many in
describing her burial: but we shall soon see that the latter record is not
superfluous. Why he so briefly alludes to her death, I know not, except that he
leaves more to be reflected upon by his readers than he expresses. The holy
fathers saw that they in common with reprobates, were subject to death.
Nevertheless, they were not deterred, While painfully leading a life full of
suffering, from advancing with intrepidity towards the goal. Whence it follows,
that they, being animated by the hope of a better life, did not give way to
fatigue. Moses says that Sarah lived a hundred and twenty-seven years, and since
he repeats the word years after each of the numbers, the Jews feign that
this was done because she had been as beautiful in her hundredth, as in her
twentieth year, and as modest in the flower of her age, as when she was seven
years old. This is their custom; while they wish to prove themselves skillful in
doing honor to their nations they invent frivolous trifles, which betray a
shameful ignorance: as, for instance, in this place, who would not say that they
were entirely ignorant of their own languages in which this kind of repetition
is most usual? The discussion of others also, on the word
µyj, (lives,) is
without solidity. The reason why the Hebrews use the word lives in the
plural number, for life, cannot be better explained, as it appears to me,
than the reason why the Latins express some things which are singular in plural
forms. F449 I know that the
life of men is manifold, because, beyond merely vegetative life, and beyond the
sense which they have in common with brute animals, they are also endued with
mind and intelligence. This reasoning, therefore, is plausible without being
solid. There is more color of truth in the opinion of those who think that the
various events of human life are signified; which life, since it has nothing
stable, but is agitated by perpetual vicissitudes, is rightly divided into many
lives. I am, however, contented to refer simply to the idiom of the language;
the reason of which is not always to be curiously investigated.
2.
And Sarah died in Kirjath-arba. It appears
from <061554>Joshua 15:54,
that this was the more ancient name of the city, which afterwards began to be
called Hebron. But there is a difference of opinion respecting the etymology.
Some think the name is derived from the fact, that the city consisted of four
parts; as the Greeks call the city divided into three orders, Tripoli,
and a given region, Decapolis, from the ten cities it contained. Others
suppose that Arba is the name of a giant, whom they believe to have been the
king or the founder of the city. Others again prefer the notion, that the name
was given to the place from four
F450 of the Fathers, Adam,
Abraham, Isaac, and Jacob, who were buried there with their wives. I willingly
suspend my judgment on a matter of uncertainty, and not very necessary to be
known. It more concerns the present history to inquire, how it happened that
Sarah died in a different place from that in which Abraham dwelt. If any one
should reply, that they had both changed their abode, the words of Moses are
opposed to that, for he says that Abraham came to bury his dead. It is hence
easily inferred, that he was not present at her death; nor is it probable that
they were separated, merely by being in different tents; so that he might walk
ten or twenty paces for the sake of mourning, while a more important duty had
been neglected. For this reason, some suspect that he was on a journey at the
time. But to me it seems more likely that their abode was then at Heron, or at
least in the vale of Mamre, which adjoins the city. For, after a little
breathing time had been granted him he was soon compelled to return to his
accustomed wanderings. And although Moses does not say, that Abraham had paid to
his wife while yet alive, the due attentions of a husband; I think that he omits
it, as a thing indubitably certain, and that he speaks particularly of the
mourning, as a matter connected with the care of sepulture. That they dwelt
separately we shall afterwards see: not as being in different regions, but
because each inhabited separate, though contiguous, tents. And this was no sign
of dissension or of strife, but is rather to be ascribed to the size of the
family. For as Abraham had much trouble in governing so large a herd of
servants; so his wife would have equal difficulty to retain her maids under
chaste and honest custody. Therefore the great number of domestics which it was
not safe to mingle together, compelled them to divide the family.
But it may
be asked, what end could it answer to approach the body for the sake of mourning
over it? Was not the death of his wife sufficiently sad and bitter to call forth
his grief, without this additional means of excitement? It would have been
better to seek the alleviation of his sorrow, than to cherish and even augment
it, by indulgence. I answer; if Abraham came to his dead wife, in order to
produce excessive weeping, and to pierce his heart afresh with new wounds, his
example is not to be approved. But if he both privately wept over the death of
his wife, so far as humanity prescribed, exercising self-government in doing it;
and also voluntarily mourned over the common curse of mankind; there is no fault
in either of these. For to feel no sadness at the contemplation of death, is
rather barbarism and stupor than fortitude of mind. Nevertheless, as Abraham was
a man, it might be, that his grief was excessive. And yet, what Moses soon after
subjoins, that he rose up from his dead, is spoken in praise of his moderation;
whence Ambrose prudently infers, that we are taught by this example, how
perversely they act, who occupy themselves too much in mourning for the dead.
Now, if Abraham at that time, assigned a limit to his grief; and put a restraint
on his feelings, when the doctrine of the resurrection was yet obscure; they are
without excuse, who, at this day, give the reins to impatience, since the most
abundant consolation is supplied to us in the resurrection cf
Christ.
3. And spake unto the sons of
Heth. Moses is silent respecting the rite used by Abraham in the
burial of the body of his wife: but he proceeds, at great length, to recite the
purchasing of the sepulcher. For what reason he did this, we shall see
presently, when I shall briefly allude to the custom of burial. How religiously
this has been observed in all ages, and among all people, is well known.
Ceremonies have indeed been different, and men have endeavored to outdo each
other in various superstitions; meanwhile, to bury the dead has been common to
all. And this practice has not arisen either from foolish curiosity, or from the
desire of fruitless consolation, or from superstition, but from the natural
sense with which God has imbued the minds of men; a sense he has never suffered
to perish, in order that men might be witnesses to themselves of a future life.
It is also incredible that they, who have disseminated certain outrageous
expressions in contempt of sepulture, could have spoken from the heart. Truly it
behaves us, with magnanimity, so far to disregard the rites of sepulture,
— as we would riches and honors, and the other conveniences of life,
— that we should bear with equanimity to be deprived of them; yet it
cannot be denied that religion carries along with it the care of burial. And
certainly (as I have said) it has been divinely engraven on the minds of all
people, from the beginning, that they should bury the dead; whence also they
have ever regarded sepulchres as sacred. It has not, I confess, always entered
into the minds of heathens that souls survived death, and that the hope
of a resurrection remained even for their bodies; nor have they been
accustomed to exercise themselves in a pious meditation of this kind, whenever
they had laid their dead in the grave; but this inconsideration of theirs does
not disprove the fact; that they had such a representation of a future life
placed before their eyes, as left them inexcusable. Abraham however, seeing he
has the hope of a resurrection deeply fixed in his heart, sedulously cherished,
as was meet, its visible symbol. The importance he attached to it appears hence,
that he thought he should be guilty of pollution, if he mingled the body of his
wife with strangers after death. For he bought a cave, in order that he might
possess for himself and his family, a holy and pure sepulcher. He did not desire
to have a foot of earth whereon to fix his tent; he only took care about his
grave: and he especially wished to have his own domestic tomb in that land,
which had been promised him for an inheritance, for the purpose of bearing
testimony to posterity, that the promise of God was not extinguished either by
his own death, or by that of his family; but that it then rather began to
flourish; and that they who were deprived of the light of the sun, and of the
vital air, yet always remained joint-partakers of the promised inheritance. For
while they themselves were silent and speechless, the sepulcher cried aloud,
that death formed no obstacle to their entering on the possession of it. A
thought like this could have had no place, unless Abraham by faith had looked up
to heaven. And when he calls the corpse of his wife his dead; he
intimates that death is a divorce of that kind, which still leaves some
remaining conjunction. Moreover, nothing but a future restoration cherishes and
preserves the law of mutant connection between the living and the dead. But it
is better briefly to examine each particular, in its order.
4.
I am a stranger and a sojourner with you.
This introductory sentence tends to one or other of these points; either that he
may more easily gain what he desires by suppliantly asking for it; or that he
may remove all suspicion of cupidity on his part. He therefore confesses, that,
since he had only a precarious abode among them, he could possess no sepulcher,
unless by their permission. And because, during life, they have permitted him to
dwell within their territory, it was the part of humanity, not to deny him a
sepulcher for his dead. If this sense be approved, then Abraham both conciliates
their favor to himself, by his humility, and in declaring that the children of
Heth had dealt kindly with him, he stimulates them, by this praise, to proceed
in the exercise of the same liberality with which they had begun. The other
sense, however, is not incongruous; namely, that Abraham, to avert the odium
which might attach to him as a purchaser, declares that he desires the
possession, not for the advantage of the present life, not from ambition or
avarice, but only in order that his dead may not lie unburied; as if he had
said, I do not refuse to continue to live a stranger among you, as I have
hitherto done; I do not desire your possessions, in order that I may have
something of my own, which may enable me hereafter to contend for equality with
you; it is enough for me to have a place where we may be buried.
6.
Thou art a mighty prince among us.
F451 The Hittites gratuitously
offer a burying-place to Abraham wherever he might please to choose one. They
testify that they do this, as a tribute to his virtues. We have before seen,
that the Hebrews give a divine title to anything which excels. Therefore we are
to understand by the expression, 'a prince of God,' a person of great and
singular excellency. And they properly signalize him whom they reverence for his
virtues, with this eulogium; thereby testifying, that they ascribe to God alone,
whatever virtues in men are deserving of praise and reverence. Now some seed of
piety manifests itself in the Hittites, by thus doing honor to Abraham, whom
they acknowledge to be adorned with rare gifts of the Spirit of God. For profane
and brutal men tread under foot, with barbarous contempt, every excellent gift
of God, as swine do pearls. And yet we know with how many vices those nations
were defiled; how much greater then, and more disgraceful is our ingratitude, if
we give no honor to the image of God, when it shines before our eyes? Abraham's
sanctity of manners procures him such favor with the Hittites, that they do not
envy his preeminence among them; what excuse then is there for us, if we hold in
less esteem those virtues in which the majesty of God is conspicuous? Truly
their madness is diabolical, who not only despise the favors of God, but even
ferociously oppose them.
7. And Abraham stood
up. He declines the favor offered by the Hittites, as, some suppose,
with this design, that he might not lay himself under obligation to them in so
small a matter. But he rather wished to show, in this way, that he would receive
no gratuitous possession from those inhabitants who were to be ejected by the
hand of Gods in order that he might succeed in their place: for he always kept
all his thoughts fixed on God, so that he far preferred His bare promise, to
present dominion over the land. Moses also commends the modesty of the holy man,
when he says that he 'rose up to do reverence to the people of the land.'
F452 As to the use of the word
signifying 'to adore,' it is simply taken for the reverence, which any one
declares, either by bowing the knee, or any other gesture of the body. This may
be paid to men, as well as to God, but for a different end; men mutually either
bend the knee, or bow the head, before each other, for the sake of civil honor;
but if the same thing be done to them, for the sake of religion, it is
profanation. For religion allows of no other worship them that of the true God.
And they childishly trifle who make a pretext for their idolatry, in the words
dulia and latria,
F453 since the Scripture, in
general terms, forbids adoration to be transferred to men. But lest any one
should be surprised that Abraham acted so suppliantly, and so submissively, we
must be aware that it was done from common custom and use. For it is well known
that the Orientals were immoderate in their use of ceremonies. If we compare the
Greeks or Italians with ourselves, we are more sparing in the use of them than
they. But Aristotle, in speaking of the Asiatics and other barbarians notes this
fault, that they abound too much in adorations. Wherefore we must not measure
the honor which Abraham paid to the princes of the land by our
customs.
8. If it be in your mind.
Abraham constitutes them his advocates with Ephron, to persuade him to sell the
double cave. F454 Some suppose
the cave to have been so formed that one part was above, and the other below.
Let every one be at liberty to adopt what opinion he pleases; I, however, rather
suppose, that there was one entrance, but that within, the cave was divided by a
middle partition. It is more pertinent to remarks that Abraham, by offering a
full price, cultivated and maintained equity. Where is there one to be found,
who, in buying, and in other business, does not eagerly pursue his own advantage
at another's cost? For while the seller sets the price at twice the worth of a
thing, that he may extort as much as possible from the buyer, and the buyers in
return, by shuffling, attempts to reduce it to a low price, there is no end of
bargaining. And although avarice has specious pretexts, it yet causes those who
make contracts with each other, to forget the claims of equity and justice. This
also, finally deserves to be noticed; that Abraham often declares that he was
buying the field for a place of sepulture. And Moses is the more minute in this
matter, that we may learn, with our father Abraham, to raise our minds to the
hope of the resurrection. He saw the half of himself taken away; but because he
was certain that his wife was not exiled from the kingdom of God, he hides her
dead body in the tomb, until he and she should be gathered together.
11.
Hear me. Although Ephron earnestly
insisted upon giving the field freely to Abraham, the holy man adheres to his
purpose, and at length compels him, by his entreaties, to sell the field.
Ephron, in excusing himself, says that the price was too small for Abraham to
insist upon giving; yet he estimates it at four hundred shekels. Now, since
Josephus says that the shekel of the sanctuary was worth four Attic drachms, if
he is speaking of these, we gather from the computation of Budaeus that the
price of the field was about two hundred and fifty pounds of French money; if we
understand the common shekel, it will be half that amount. Abraham was not so
scrupulous but that he would have received a greater gift, if there had not been
a sufficient reason to prevent him. He had been presented with considerable
gifts both by the king of Egypt and the king of Gerar, but he observed this
rule; that he would neither receive all things, nor in all places,
nor from all persons. And I have lately explained, that he bought the
field, in order that he might not possess a foot of land, by the gift of any
man.
16. And Abraham weighed to Ephron the
silver. I know not what had come into Jerome's mind, when he says,
that one letter was abstracted from Ephron's name, after he had been persuaded,
by Abraham's entreaties, to receive money for the field; because, by the sale of
the sepulcher, his virtue was maimed or diminished: for, in fact, the name of
Ephron is found written in the very same manner, after that event, as before.
Nor ought it to be imputed to Ephron as a fault, that, being pressed, he took
the lawful price for his estate; when he had been prepared liberally to give it.
If there was any sin in the case, Abraham must bear the whole blame. But who
shall dare to condemn a just sale, in which, on both sides, religion, good
faith, and equity, are maintained? Abraham, it is argued, bought the field for
the sake of having a sepulcher. But ought Ephron on that account to give it
freely, and under the pretext of a sepulcher, to be defrauded of his right? We
see here, then, nothing but mere trifling. The Canonists, however, —
preposterous and infatuated as they are, — rashly laying hold of the
expressions of Jerome, have determined that it is a prodigious sacrilege to sell
sepulchres. Yet, in the meantime, all the Papal sacrificers securely exercise
this traffic: and while they acknowledge the cemetery to be a common sepulcher,
they suffer no grave to be dug, unless the price be
paid.
Current money with the merchant.
Moses speaks thus, because money is a medium of mutual communication between
men. It is principally employed in buying and selling merchandise. Whereas Moses
says, in the close of the chapter, that the field was confirmed by the Hittites
to Abraham for a possession; the sense is, that the purchase was publicly
attested; for although a private person sold it, yet the people were present,
and ratified the contract between the two parties.
footnotes
FT1 Horne's Introduction,
vol. 5:Part I. chap. 1:sect. 4:London,
1846.
FT2 Ibid. vol. 5:Part
I. chap. 1:sect.7
FT3 The
Editor has now before him "The first tome or volume of the paraphrase of Erasmus
upon the Newe Testamente," printed in 1548, with a dedication to King Edward VI,
and another to Queen Catherine Parr, by Nicolas Udal. It appears that Udal
translated the Gospels of St. Matthew, St. Luke, and St. John; and Thomas Key,
that of St. Mark.
FT4 Nothing
is farther from the Editor's intention than to speak slightingly of Luther's
Commentaries. That on the Galatians alone has laid the Church of Christ under
lasting obligation to its Author. But its excellencies are not of the same order
with those which mark the expository writings of Calvin. As a defense of the
Gospel of Christ against the prevailing errors of the day — and, alas! of
our own day too — it stands forth a masterpiece of sound argument and
energetic declamation; and as a balm to wounded consciences, it remains to the
present hour without a
rival.
FT5 The reader is
referred, for full information on this subject, to a small volume entitled, "The
Merits of Calvin as an Interpreter of the Holy Scriptures," by Professor Tholuck
of Halle. To which are added, "Opinions and Testimonies of Foreign and British
Divines and Scholars as to the Importance of the Writings of John Calvin." With
a Preface by the Revelation William Pringle. London,
1845.
FT6 See Horsley's
Sermons, vol. 1:p.72. In opposition to this testimony, it may be well to refer
to that of Father Simon, a Roman Catholic, who says, "Calvinus sublimin ingenio
pollebat," Calvin possessed a sublime genius; and of Scaliger, who exclaims, "O
quam Calvinus bene assequitur mentem prophetarum! — nemo melius," Oh! How
well has Calvin reached the meaning of the prophets — no one
better.
FT7 See page
42.
FT8 The translator has
pleasure in adducing the following testimony to our Authorized version from the
pen of that excellent Biblical scholar, Albert Barnes of Philadelphia. "No
translation of the Bible was ever made under more happy auspices; and it would
now be impossible to furnish another translation in our language under
circumstances so propitious. Whether we contemplate the number, the learning, or
the piety of the men employed in it; the cool deliberation with which it was
executed; the care taken that it should secure the approbation of the most
learned men in a country that embosomed a vast amount of literature; the harmony
with which they conducted their work; or the comparative perfection of the
translation; we see equal cause of gratitude to the great Author of the Bible,
that we have so pure a translation of his Word... It has become the standard of
our language; and nowhere can the purity and expressive dignity of this language
be so fully found as in the Sacred Scriptures." — See Notes, Explanatory
and Practical, on the Gospels, page 17. London, 1846.
FT9 Horne's Introduction,
vol. 5:p. 116.
FT10 Ibid. p.
118.
FT11 Prejudice has
existed in some quarters against this version of the Holy Scriptures, on the
ground that its Authors were too deeply imbued with Calvin's sentiments. Bishop
Horsley thus speaks of it: — "This English translation of the Bible, which
is indeed upon the whole a very good one, and furnished with very edifying notes
and illustrations, (except that in many points they savor too much of
Calvinism,) was made and first published at Geneva , by the English Protestants,
who fled thither from Mary's persecution. During their residence there, they
contracted a veneration for the character of Calvin, which was no more than was
due to his great piety and his great learning: but they unfortunately contracted
also a veneration for his opinions — a veneration more than was due to the
opinions of any uninspired teacher. The bad effects of this unreasonable
partiality, the Church of England feels, in some points, to the present day."
Such language, coming from such a quarter, furnishes strong testimony to the
fact, (often very peremptorily and flippantly denied,) that the Church of
England has, at least, some leaven of Calvinism in its composition. More
accurate inquiry than Bishop Horsley's prejudice allowed him to make, would show
how largely the Reformers as a body were indebted to Calvin, how conscious they
were of their obligation, and how deeply their writings were tinctured with his
doctrine. But this is not the place for the discussion of such a subject. It is
more to the purpose to observe, that the version of which we are now speaking,
passed through more editions than any other, in the early periods of the
Reformation; that it was mainly based upon that of the martyr Tyndale, that it
was the ordinary Family Bible of the nation, and never was superseded till the
present Authorized Version was produced in the reign of James the First.
The
version in question has generally been spoken of as the production of the Exiles
in Geneva; but by an accurate investigation of the subject, Mr. Anderson has
made it appear highly probable, that the chief, if not the sole author of this
version, was William Whittingham, who married the sister of John Calvin; and
who, after the Marian persecution had ceased, remained a year and a half in
Geneva to finish the work. On his return to England, he first accompanied the
Earl of Warwick on a mission to the Court of France, and afterwards was made
Dean of Durham. His objection to wear the prescribed habits occasioned him some
trouble.
The circulation of this Bible in England was greatly promoted by the
zealous exertions of John Bodley, Esq., a native of Exeter, an exile, during
Mary's reign, at Geneva, and the father of Sir Thomas Bodley, the munificent
founder of the Bodleian Library at Oxford. John Bodley obtained a patent for
printing this Bible from Queen Elizabeth, in the year 1560. See "Annals of the
English Bible," by Christopher Anderson, vol. 2:pp.
322-324.
FT12 Perfect
accuracy is, perhaps, not to be expected in all these dates. Beza, in his Life
of Calvin, says only that six of St. Paul's Epistles were published this year,
which were the two to the Corinthians, that to the Galatians, the Ephesians, the
Philippians, and the Colossians.
FT13 Beza places the
Commentary on Joshua in 1563, and says it was the last which Calvin
wrote.
FT14 Histoire
Literaire de Geneve, par Jean Senebier. Tome I. pp.
254-256.
FT15 Afterwards the
celebrated Henry IV, of France. A brave and noble — spirited Prince,
addicted, however, to the frivolities, and enslaved by the licentiousness of the
age. He was induced to renounce his Protestant principles for the Crown of
France; and at length fell by the hand of an assassin, on account of his
tolerance towards the
Hugonots.
FT16 He was born in
1553, and therefore in 1563, the date of this dedication, he was ten years
old.
FT17 Jeanne d'Albret,
Queen of Navarre, daughter of Henry d'Albret and of Margaret of Valois, sister
to Francis the First, King of France. Henry was her third son, but the two
former died in infancy. She and her husband, Antony of Bourbon, were both early
favorers of the Reformation; but Antony, remarkable for his inconstancy,
deserted the cause of Protestantism in the time of persecution, and at length
took arms against its adherents, and perished in the contest. Jeanne remained
constant to the faith she had professed, and proceeded to establish it in her
dominions. In 1568 she left her capital Bearne, to join the French Protestants;
and presented her son Henry to the Prince of Conde at the age of fifteen,
together with her jewels, for the purpose of maintaining the war against the
persecutors of the Reformed faith. She died in 1572, suddenly, at Paris, whither
she had gone to make arrangements for her son's projected marriage with the
sister of Charles IX. It was suspected that she died of poison, but no positive
proof of the fact has been
adduced.
FT18 "Et entre les
horribles tempestes dont le royaume de France a este agite." — And amid
the horrible tempests with which the kingdom of France has been agitated.
— French tr.
FT19 Paulo
post conditum Babylonem.
FT20
Aristotle. Mesme Aristotle le principal philosophe. — French
tr.
FT21 Brouillent leurs
escrits de tant des meslinges confus, que ceste lie ont oste toute clarte.
— They intersperse their writings with such a confused mixture, that these
dregs have deprived them of all
clearness.
FT22 Qui se
ajuto>cqonav
gloriati.
FT23 Isaiah 51: 2,
"I called him alone, and blessed
him."
FT24 These words are
here added in the French Translation — "C'est a dire, a leur pere Abraham,
qui n'estoit qu'un, homme seul;" — that is to say, to their father
Abraham, who was but one solitary
man.
FT25 Combien qu'en tout
le reste, ils s'entrebatent comme chiens et chats. — Though in everything
else they quarrel together like cats and dogs. — French
Tr.
FT26 Ils n'ont nulle
maxime plus agreable ques ceste — ci, que la foy doit estre libre, et que
les esprits ne doyvent point estre tenus captifs. Et c'es afin qu'il leur soit
loisible, en metant tout en doute en question, tourner et virer l'Escriture a
leur post, et en faire un nez de cire, etc. — They have no maxim more
agreeable than this, that faith ought to be free, and that minds ought not to be
held captive. And this is in order that they may be permitted, by putting
everything into doubt and question, to turn and twist the Scripture to their
purpose, and to make of it a nose of wax, and etc. — French
Tr.
FT27 Touchant l'utilite
de l'histoire contenue au livre de Genese. — Touching the utility of the
history contained in the Book of Genesis. — French
Tr.
FT28 "Acsi dicas,
spectacula rerum non apparentium." — Comme si on disoit, Un regard, ou
apparition de ce qui n'apparoist point. — French
Tr.
FT29 De Genesi contra
Manich. Lib. 11:De Civit.
Dei.
FT30 The erroneous
system of natural philosophy which had prevailed for ages was but just giving
way to sounder views, at the time when Calvin wrote. Copernicus, in the close of
the preceding century, had begun to suspect the current opinions on the subject;
but the fear of being misunderstood and ridiculed caused him to withhold for
some time the discoveries he was making; and it was not till 1543, a few hours
before his death, that he himself saw a copy of his own published work. Up to
that period, the earth had been regarded as the center of the system, and the
whole heavens were supposed to revolve around it. — See Maclaurin's
Account of Sir Isaac Newton's Discoveries, Book I, chap.
in.
FT31 "Non secus ac
hebetes oculi specillis adjuvantur." — Tout ainsi comme si on baillot des
lunettes ou miroirs a ceux qui ont la veue debile. Just as if one gave
spectacles or mirrors to those who have weak sight. — French Tr. This is
the translator's authority for rendering specillis
spectacles.
FT32 In this, and
the following sentences, Calvin shows an intimate experimental acquaintance with
the declaration of the Apostle, "And hath made us sit together in heavenly
places in Christ Jesus"
(<490206>Ephesians
2:6).
FT33 "La terre estoit
vuide, et sans forme, et ne servoit a rien." — "The earth was aempty, and
without form, and was of no use." — French
Tr.
FT34
arb It has a twofold meaning
— 1. To create out of nothing, as is proved from these words, In the
beginning, because nothing was made before them. 2. To produce something
excellent out of pre-existent matter; as it is said afterwards, He created
whales, and man. — See Fagius, Drusius, and Estius, in Poole's
Synopsis.
FT35 Inter profanos
homines.
FT36 Steuchus
Augustinus was the Author of a work, "De Perennie Philosophia," Lugd. 1540, and
is most likely the writer referred to by Calvin. The work, however, is very
rare, and probably of little
value.
FT37 "Sit igitur haec
prima sententia. Que ceci dont soit premierement resolu." — French
Tr.
FT38 Namely, into heaven
and earth.
FT39 The reasoning
of Calvin on this point is a great proof of the candor of his mind, and of his
determination to adhere strictly to what he conceives to be the meaning of Holy
Scripture, whatever bearing it might have on the doctrines he maintains. It may
however be right to direct the reader, who wishes fully to examine the disputed
meaning of the plural word
µyhla which we translate
God, to some sources of information, whence he may be able to form his own
judgment respecting the term. Cocceius argues that the mystery of the Trinity in
Unity is contained in the word; and many other writers of reputation take the
same ground. Others contend, that though no clear intimation of the Trinity in
Unity is given, yet the notion of plurality of Persons is plainly implied in the
term. For a full account of all the arguments in favor of this hypothesis, the
work of Dr. John Pye Smith, on the Scripture testimony of the Messiah — a
work full of profound learning, and distinguished by patient industry and calmly
courteous criticism — may be consulted. It must however be observed, that
this diligent and impartial writer has mot met the special objection adduced by
Calvin in this place, namely, the danger of gliding into Sabellianism while
attempting to confute Arianism. —
Ed.
FT40 The error of
Sabellius (according to Theodoret) consisted in his maintaining, "that the
Father, Son, and Holy Ghost, are one hypostasis, and one Person under three
names," or, in the language of that eminent ecclesiastical scholar, the late Dr.
Burton, "Sabellius divided the One Divinity into three, but he supposed the Son
and the Holy Ghost to have no distinct personal existence, except when they were
put forth for a time by the Father." — See Burton's Lectures on
Ecclesiastical History, vol. 2:p. 365; and his Bampton Lectures, Note 103. This
will perhaps assist the reader to understand the nature of Calvin's argument
which immediately follows. Supposing the word Elohim to denote the Three Persons
of the Godhead in the first verse, it also denotes the same Three Persons in the
second verse. But in this second verse Moses says, the Spirit of Elohim, that
is, the Spirit of the Three Persons rested on the waters. Hence the distinction
of Persons is lost; for the Spirit is himself one of them; consequently the
Spirit is sent from himself. The same reasoning would prove that the Son was
begotten by himself; because he is one of the Persons of the Elohim by whom the
Son is begotten. —
Ed.
FT41 The interpretation
above given of the meaning of the word
µyhla (Elohim) receives
confirmation from the profound critical investigations of Dr. Hengstenberg,
Professor of Theology in the University of Berlin, whose work, cast in a
somewhat new form, and entitled "Dissertations on the Genuineness of the
Pentateuch," appears in an English dress, under the superintendence of the
Continental Translation Society, while these pages are passing through the
press. With other learned critics, he concludes, that the word is derived from
the Arabic root Allah, which means to worship, to adore, to be seized with fear.
He, therefore, regards the title more especially descriptive of the awful aspect
of the Divine character.
On the plural form of the word he quotes from the
Jewish Rabbis the assertion, that it is intended to signify 'Dominus potentiarum
omnium,' 'The Lord of all powers'. He refers to Calvin and others as having
opposed, though without immediate effect, the notion maintained by Peter
Lombard, that it involved the mystery of the Trinity. He repels the profane
intimation of Le Clerc, and his successors of the Noological school, that the
name originated in polytheism; and then proceeds to show that "there is in the
Hebrew language a widely extended use of the plural which expresses the
intensity of the idea contained in the singular." After numerous references,
which prove this point, he proceeds to argue, that "if, in relation to earthly
objects, all that serves to represent a whole order of beings is brought before
the mind by means of the plural form, we might anticipate a more extended
application of this method of distinguishing in the appellations of God, in
whose being and attributes there is everywhere a unity which embraces and
comprehends all multiplicity." "The use of the plural," he adds, "answers the
same purpose which elsewhere is accomplished by an accumulation of the Divine
names; as in
<062222>Joshua 22:22; the
thrice holy in
<230603>Isaiah 6:3; and
µynda ynda in
<051017>Deuteronomy 10:17.
It calls the attention to the infinite riches and the inexhaustible fullness
contained in the one Divine Being, so that though men may imagine innumerable
gods, and invest them with perfections, yet all these are contained in the one
µyhla (Elohim)." See
Dissertations, pp.268-273.
It is, perhaps, necessary here to state, that
whatever treasures of biblical learning the writings of this celebrated author
contains, and they are undoubtedly great, the reader will still require to be on
his guard in studying them. For, notwithstanding the author's general strenuous
opposition to the and — supernaturalism of his own countrymen, he has not
altogether escaped the contagion which he is attempting to resist. Occasions
may occur in which it will be right to allude to some of his mistakes. —
Ed.
FT42 The words
whbw wht are rendered in Calvin's
text informis et inanis, "shapeless and empty." They are, however, substantives,
and are translated in
<233411>Isaiah 34:11,
"confusion" and "emptiness." The two words standing in connection, were used by
the Hebrews to describe anything that was most dreary, waste, and desolate. The
Septuagint has ka<i
ajkataskeua>stov, invisible and unfurnished. — Ed.
FT43 It is to be remarked,
that Calvin does not in his comment always adhere to his own translation. For
instance, his version here is, "in superficiem voraginis"; but in his Commentary
he has it, "super faciem abyssi," from the Latin Vulgate. —
Ed.
FT44 "Temperamento
servari." Perhaps we should say, "preserved by the laws of nature." —
Ed.
FT45 The participle of
the verb ãhr is here used
instead of the regular tense. "The Spirit was moving," instead of "the Spirit
moved." The word occurs in
<053211>Deuteronomy 32:11,
where the eagle is represented as fluttering over her young. Vatablus, whom
Calvin here probably follows, says, the Holy Spirit cherished the earth "by his
secret virtue, that it might remain stable for the time." — See Poole's
Synopsis. The word, however, is supposed further to imply a vivifying power; as
that of birds brooding over and hatching their young. Gesenius says that Moses
here speaks, "Von der shaffenden und belebenden Kraft Gottes die uber der
chaotischen wasserbedeckten Erde schwebt gleichsam bruetet" — "of the
creative and quickening power of God, which hovered over the chaotic and water
— covered earth, as if brooding." The same view is given by P. Martyr on
Genesis; others, however, are opposed to this interpretation. Vide Johannes
Clericus in loco. —
Ed.
FT46 "Sans sa Parole"
— "without his Word." — French
Tr.
FT47 "Sed Deus Verbum
suum nonnisi in lucis origine, protulit." — "Mais Dieu n'a point mis sa
Parole en avant, sinon en la creation de la lumiere." — "But God did not
put his Word forward except in the creation of the light." — French
Tr.
FT48 "In distinctione."
The French is somewhat different: "Pource que la distinction de sa Sagesse
commenca lors a apparoir evidemment." — "Because that the distinction of
his Wisdom began then to appear evidently." The printing of the word Wisdom with
a capital, renders it probable that by it Calvin means the Son of God, who is
styled Wisdom in the eighth chapter of Proverbs and elsewhere. Whence it would
seem that he intends the whole of what he here says as an argument in favor of
the Deity of Christ. —
Ed.
FT49 "Latrat hic
obscoenus canis."
FT50 "Mais
il faut bien autrement sentir de la Parole de Dieu, assavoir que c'est la
Sapience residente en luy." — French
Tr.
FT51 To understand this
difficult and obscure passage, it will be necessary to know something of the
ground taken by Servetus in his attempt to subvert the doctrine of the Trinity.
He maintained that Christ was not the Son of God as to his divine nature, but
only as to his human, and that this title belonged to him solely in consequence
of His incarnation. Yet he professed to believe in the Word, as an emanation of
some kind from the Deity; compounded — as he explains it — of the
essence of God, of spirit, of flesh, and of three uncreated elements. These
three elements appeared, as he supposes, in the first light of the world, in the
cloud, and in the pillar of fire. (See Calvin's Institutes, Book II. c. xiv.)
This illustrates what Calvin means when he says, that Servetus imagines a new
quality in God when he begins to speak. The distinct personality of the Word
being denied, qualities or attributes of Deity are put in his place. Against
this Calvin contends. His argument seems to be to the following effect: —
The creation of the indigested mass called heaven and earth, in the first verse,
was apparently — though not really — without the Word, inasmuch as
the Word is not mentioned. But when there began to be a distinction, (such as
light developed,) then the Word existed before he acted — the cause was
prior to its effect. We ought, therefore, to infer the eternal existence of the
Word, as he contends the Apostles do, from the fact that all things were created
by Him. Whatever quality God possessed when he began to speak, he must have
possessed before. His Word, or his Wisdom, or his only-begotten Son, dwelt in
Him, and was one with him from eternity; the same Word, or Wisdom, acted really
in the creation of the chaotic mass, though not apparently. But in the creation
of light, the very commencement of distinguishing, (exordium distinctionis,)
this divine Word or Wisdom was manifest.
Having given, to the best of my
judgment, an explanation of Calvin's reasoning, truth obliges me to add, that it
seems to be an involved and unsatisfactory argument to prove —
1st, That the Second Person of the Trinity
is distinctly referred to in the second verse of this chapter;
and,
2nd, That He is truly though not
obviously the Creator of heaven and earth mentioned in the first verse.
It
furnishes occasion rather for regret than for surprise, that the most powerful
minds are sometimes found attempting to sustain a good cause by inconclusive
reasoning. — Ed.
FT52
"De la distinction des les creatures." — French Tr. That is, the beauties
of nature could not be perceived, nor the distinction between different objects
discerned without the light. —
Ed.
FT53 See Note at p.
61.
FT54 "L'homme devroit
estendere tous ses sens a considerer, et avoir en admiration les oeuvres de
Dieu." — "Man ought to apply all his senses in considering and having in
admiration the works of God." — French
Tr.
FT55 So the English
translation: "He that liveth forever made all things in
general."
FT56 "Sit
extensio." In the next verse he changes the word to "expansio". "Fecit
expansionem." — "He made an
expanse."
FT57 See the
Septuagint and Vulgate, which have both been followed by our English
translators. Doubtless Calvin is correct in supposing the true meaning of the
Hebrew word to be expanse; but the translators of the Septuagint, the Vulgate,
and our own version, were not without reasons for the manner in which they
rendered the word. The root, [qr,
signifies, according to Gesenius, Lee, Cocceius, etc., to stamp with the foot,
to beat or hammer out any malleable substance; and the derivative,
[yqr, is the outspreading of the
heavens, which, "according to ordinary observation, rests like the half of a
hollow sphere over the earth." To the Hebrews, as Gesenius observes, it
presented a crystal or sapphire-like appearance. Hence it was thought to be
something firm as well as expanded — a roof of crystal or of sapphire.
The reader may also refer to the note of Johannes Clericus, in his commentary on
Genesis, who retains the word firmament, and argues at length in vindication of
the term. — Ed.
FT58
Astrologia. This word includes, but is not necessarily confined to that
empirical and presumptuous science, (falsely so-called,) which we now generally
designate by the term astrology. As the word originally means nothing but the
science of the stars, so it was among our own earlier writers applied in the
same manner. Consequently, it comprehended the sublime and useful science of
astronomy. From the double meaning of the word, Calvin sometimes speaks of it
with approbation, and sometimes with censure. But attention to his reasoning
will show, that what he commends is astronomy, and what he censures is astrology
in the present acceptation of the word. —
Ed.
FT59 The following are
the words of Pope Gregory I: "Idcirco enim pictura in ecclesiis adhibeter, ut hi
qui literas nesciunt, saltem in parietibu videndo legant quae legere in
codicibus non valent." Epis. cix. ad
Lerenum.
FT60 "Capitibus
nostris sic minari, ut spirandi locus nobis relinquant." The French is more
diffuse: "Nous menacent, comme si elles devoyent tomber sur nos testes; et
toutesfois elle nous laissent ici lieu our respirer." "They threaten us, as if
they would fall upon our heads; and, nevertheless, they leave us here space to
breathe."
FT61 The Septuagint
here inserts the clause, "God saw that it was good"; but, as it is found neither
in the Hebrew nor in any other ancient version, it must be abandoned. The Rabbis
say that the clause was omitted, because the angels fell on that day; but this
is to cut the knot rather than to untie it. There is more probability in the
conjecture of Picherellus, who supposes that what follows in the ninth and tenth
verses all belonged to the work of the second day, though mentioned after it;
and, in the same way, he contends that the formation of the beasts, recorded in
the 24th verse, belonged to the fifth day, though mentioned after it. Examples
of this kind, of Hysteron proteron, are adduced in confirmation of this
interpretation. See Poole's Synopsis in loco. —
Ed.
FT62 This reasoning is to
be explained by reference to the philosophical theories of the age. —
Ed.
FT63 "Velut in utrem";
from the Vulgate. The English version is, "He made the waters to stand as an
heap."
FT64 "Nullas tunc soli
et lunae partes concessit." — "Il ne s'est point servi en cest endroit du
soleil ni de la lune." — French
Tr.
FT65 "Luminaria" —
"Luminaries." Hebrew twram.
Instruments of light, from rwa,
light, in verse 3. "Lighters; that is lightsome bodies, or instruments that show
light." —
Ainsworth.
FT66 "Altera ad
ordinaem politicum
spectat."
FT67 "Ex siderum
praesagiis nihil non
divinant."
FT68 See the
Lexicons of Schindler, Lee, and Gesenius, and Dathe's Commentary on the
Pentateuch. The two latter writers explain the terms "signs and seasons" by the
Figure Hendiadys, for "signs of seasons." "Zu Zeichen der Zeiten." The word
stands — 1. For the year. 2. For an assembly. 3. For the place of
assembling. 4. For a signal. —
Ed.
FT69 "Great lights"; that
is, in our eyes, to which the sun and moon are nearer than the fixed stars and
the greater planets." — Johannes Clericus in Genesin, p.10. —
Ed.
FT70 The reader will be
in no danger of being misled by the defective natural philosophy of the age in
which this was written.
FT71
"In dominum." For
dominion.
FT72 Repere faciant
aquae reptile animae viventis." — "Let the waters cause to creep forth the
reptile, (or creeping thing,) having a living soul." This is a more literal
translation of the original than that of the English version; yet it does not
express more accurately the sense. The word
˜rç, (sheretz,) as a
substantaive, signifies any worm or reptile, generally of the smaller kind,
either in land or water; and the corresponding verb rendered "to creep forthe"
signifies also "to multiply." It is well known that this class of animals
multiply more abundantly than any other. The expression
hyj çpn, (nepesh chayah,)
"a living soul," does not refer (as the word soul in English often does) to the
immortal principle, but to the animal life or breath, and the words might here
be rendered "the breath of life." —
Ed.
FT73 For other opinions
respecting the origin of birds, see Poole's Synopsis. Some argue from
<010219>Genesis 2:19, that
fowls were made of the earth; and would propose an alteration in the translation
of the verse before us to the following effect, — "and let the fowl fly
above the heaven." — See Notes on Genesis, etc., by Professor Bush, in
loco. But Calvin's view is more generally approved. "Natantium et volatilium
unam originem ponit Moses. 1. Quia aer, (locus avium,) et aqua, (locus piscium,)
elementa cognata sunt," etc. — Castalio, Lyra, Menochius, and others, in
Poole. — Ed.
FT74 "Ego
vero ad opus diei quinti non restringo creationem; sed potius ex illa infermi et
confusa massa pendere dico, quae fuit veluti scaturigo totius mundi." The
passage seems to be obscure; and if the translation above given is correct, the
Old English version by Tymme has not hit the true meaning. The French version is
as follows: — "Je ne restrain point la creation a l'ouvrage du cinquieme
jour; plustost je di qu'elle depend de cette masse confuse qui a este comme la
source de tout le monde." —
Ed.
FT75
µnynt. "Significat omnia
ingentia animalia tam terrestria ut dracones, quam aquatica ut balaenas." "It
signifies all large animals, both terrestrial, as dragons, and aquatic, as
whales." — Poole's Synopsis. Sometimes it refers to the crocodile, and
seems obviously of kindred signfication with the word Leviathan. Schindler gives
this meaning among others, — serpents, dragons, great fishes, whales,
thinni. — See also Patrick's Commentary, who takes it for the crocodile.
— Ed.
FT76 "Aquas
fecisse reptare," that "the waters caused to creep forth." —
Ed.
FT77 Namely, that God's
benediction was virtually added, though no expressed in terms. See verse 22.
— Ed.
FT78 The reader
is referred to Note 1, p. 81, for another mode of interpreting these verses; and
also to Poole's Synopsis on verse 24, where the opinion of Pichrellus is fully
stated, namely, that verses 24, 25, contain part of the work of the fifth day.
— Ed.
FT79 Cattle,
hmhb, (Behemah); plural,
twmhb,
(Behemoth).
FT80 "Reptiles."
In the English version, "creeping things," the same expression which occurs in
verse 20. But the Hebrew word is different. In the twentieth verrse it is
˜rç, (sharetz,) in
the twenty-fourth it is
çmr, (remes). The latter
word is generally, (though not always,) as here, referred to land animals.
— Ed.
FT81 "Faciamus
hominem."
FT82 For the
various opinions of Jewish writers on this subject, see Poole's Synopsis in
loco. See also Bishop Patrick's Commentary on this verse. —
Ed.
FT83 "Ut certe aeterna
ejus sapientia et virtus in ipso resident." The expression is ambiguous; but the
French translation renders it, "Comme a la verite, sa Sapience eternelle, et
Vertu reside en luy"; which translation is here followed. By beginning the words
rendered Wisdom and Power with capitals, it would appear that the second and
third Persons of the Trinity were in the mind of the writer when the passage was
written. And perhaps this is the only view of it which renders the reasoning of
Calvin intelligible. See Notes 2 and 5, at page 75. —
Ed.
FT84 Some here
distinguish, and say the image is in what is natural, the likeness in what is
gratuitous. — Lyra. Others blend them together, and say there is an
Hendiadys, that is, according to the image most like us. — Tirinus.
— See Poole's Synopsis. —
Ed.
FT85 "I answer," is not
in the original, but is taken from the French translation. —
Ed.
FT86 Synecdoche is the
figure which puts a part for the whole, or the whole for a part. —
Ed.
FT87 "Erat erim in
singulis animae partibus temperatura quae suis numeris
constabat."
FT88 The two
prefixes to the Hebrew words signifying image and likeness; the former of which
is translated in, the latter after, or still more correctly, according to. This
sentence is not translated either in the French or Old English version. —
Ed.
FT89 "Innuit in homine
esse imaginem Dei, sed imperfectam et qualem umbrae." — Oleaster in Poli
Synopsi.
FT90
"Dominetur."
FT91 "Quae quum
habeant proprium nutum."
FT92
"Acsi virum dixisset esse dimidium
hominem."
FT93 On this
difficult passage see Lowth, Archbishop Newcome, and Scott, who confirm in the
main the interpretation of Calvin. —
Ed.
FT94 "Certe fraenum viris
et muliebris non laxavit, ut in vagas libidines ruierent, absque delectu et
pudore: sed a sancto castoque conjugio incipiens, descendit ad
generationem."
FT95
"Paterfamilias in
mundo."
FT96 See verses 29,
30, in which God promises the herbs and fruits of the earth, and every green
herb, to the beasts of the earth for food. The reader will perceive that the
subsequent observations of Calvin refer more especially to these verses. —
Ed.
FT97 It does not appear
that there is much force in Calvin's objections to the opinion, that flesh was
not allowed for human food till after the deluge. For if the sacrifices offered
were holocausts, then the skin only would be left for the use of man. See notes
on the offerings of Cain and Abel in the fourth chapter; and, especially, Dr.
Magee's work on the Atonement, Dissertation LII, On the date of the permission
of animal food to man. —
Ed.
FT98 The three verses at
the commencement of this chapter evidently belong to the first, being a summing
up of the preceding history of the creation, and an account of the sabbatical
institution on the seventh day. The remark of Dathe is, "Male capita hoc loco
sunt divisa. Tres versus priores ad primum caput sunt referendi." —
Ed.
FT99 "Copiam," a
questionable rendering, surely of the word
µabx. The Septuagint gives
the word ko>smov, and the
Vulgate, ornatus; the meaning of both words is "ornaments," or garniture. The
other versions in Walton translate it exercitus, host or army. Fagius, in Poli
Synopsi, seems the chief maintainer of Calvin's interpretation. The words of
Poole are, "Alii, virtus, copia eorum, quia eis declarat Deus (sicutrex copiis
suis,) potentiam et sapientiam." —
Ed.
FT100
<430517>John 5:17. This
sentence is omitted in Tymme's English version. —
Ed.
FT101 "Thou hidest thy
face, they are troubled; thou takest away their breath, they die, and return to
their dust."
FT102 The word
translated preservation is vegetationem, which means an enlivening or a
quickening motion; to explain this the Old English translation here adds, though
without authority, "According to this saying of the apostle, In him we live, and
move, and have our being." —
Ed.
FT103 Both in the
Amsterdam edition of 1761,a nd Hengstenberg's, the word is vocatio; but as the
French translation gives reste, and the Old English one rest, there can be
little doubt that the original word was vacatio, as the sense of the passage
seems to require. —
Ed.
FT104 "Sanctificationis
symbolum." — "A symbol or sign of santification"; that is, a sign that God
had set them apart as a holy and peculiar people to himself. "Moreover, also, I
gave them my Sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know
that I am the Lord that sanctify them."
<262012>Ezekiel 20:12.
— Ed.
FT105 "Quod
creavarat Deus ut faceret." Hebrew
twç[l µyhla arb
rça. "Which God created to make." For the various opinions and
fancies of learned men on this passage, the reader is referred to Poole's
Synopsis. The more respectable commentators mainly agree with Calvin. Ainsworth
says: "created to make, that is, to exist and be, and that perfectly and
gloriously, as by divine power of creation. Or rather, created and made
perfectly and excellently: for so the Hebrew phrase may be explained." The
version of Dathe is "creando perfecerat," — "he had perfected in
creating." See also Professor Bush in loco. Le Clerc, whose extraordinary
learning and industry render his opinion on merely critical questions of great
value, notwithstanding his lamentable scepticism, would rather translate the
expression, "which he had begun to make." But the other translation is to be
preferred. Vide Johannes Clericus in Genesin. —
Ed.
FT106 A new section of
the history of Moses commences at this point; and, from the repetition which
occurs of some facts — such as the creation of man — which had been
recorded in the preceding chapter, as well as from certain peculiarities of
phraseology, many learned men have inferred, that the early portion of the
Mosaic history is older than the time of Moses, and that he, under the
infallible direction of the Spirit of God, collected and arranged the several
fragments of primeval annals in one consistent narrative. One chief argument on
which such a conclusion rests is, that from the commencement of the first
chapter to the end of the third verse of the second chapter, God is spoken of
only under the name of Elohim; from the fourth verse of the second to the end of
the third chapter, he is uniformly styled Jehovah Elohim; and in the fourth and
fifth chapters, the name of Elohim or of Jehovah stands alone. This, it is
argued, could scarcely have occurred without some cause; and the inference has
been drawn, that different records had different forms of expression, which
Moses did not alter, unless truth required him to do so. See Dathe on the
Pentateuch, Professor Bush on Genesis, and Robertson's Clavis Pentateuchi, where
reference will be found to Vitringa and others. Against this view, however,
Hengstenberg argues with considerable force, in his Dissertation "on the Names
of God in the Pentateuch"; and if some of his reasonings in the use of these
names seem too refined for the simplicity of the Holy Scriptures, and for the
comprehension of those to whom the Scriptures are chiefly addressed, yet we may
discover the germ of very important truths, thought they may be, in some degree,
hidden beneath a variety of fanciful developments.
By a very careful
examination of the passages in which the terms
µyhla (Elohim),
hwhy (Jehovah), and
µyhla hwhy (Jehovah Elohim),
occur, he thinks he has ascertained a reason for the use of each in its place,
so that, with some exceptions, in which he allows that one term might have been
exchanged for the other, the sense of the passage absolutely requires the
introduction of the very appellation, and no other, which is there employed.
Believing that a theory so general cannot, with all the author's ingenuity and
learning, be applied in every case, we may still admit the importance of the
distinction he makes, and may readily allow that these names are intended to
present the Divine character under different aspects to our view. For instance,
we may suppose that Elohim and Jehovah have different meanings, arising from
their derivations; but we are not to infer, that, in reading the Scriptures, we
must have this diversity, or any diversity at all, in our view, when we meet
with these different names of Deity.
"These are the generations."
twdlwt, (toledoth), "modo
origines ejus rei de qua sermo est, modo posteros eorum de quibus agitur,
significat. Priori sensu hoc loco sumitur posteriori, cap. 5:1." "The term
signifies, sometimes, the origin of the thing spoken of, sometimes the posterity
of those who are mentioned. It is taken here in the former of those senses; and
in chap. 5:1, in the latter." —
Dathe.
FT107 The word
hwhy, Jehovah, here first occurs,
— that most sacred and incommunicable name of Deity, called
tetragrammaton, because it consisted of four letters, which the Jews, through
reverence or superstition, refuse to pronounce. The principal meaning of the
term is self-existence; which is, in truth, necessary existence, as opposed to
that which is derived from, or is dependent upon, another. It has been supposed
by some that Moses here introduces this title of Deity by anticipation; because,
in <020603>Exodus 6:3, God
declares that he had not been previously known by the name of Jehovah. But this,
as Dathe forcibly reasons, is to increase difficulties rather than to remove
them; for the patriarchs, Abraham and Jacob, are represented as using the name;
and God himself, in speaking to them, also makes use of it. The true solution of
the passage in Exodus seems to be, that God had not made known to the
patriarchs the full import of his name, as he was now about to do. An elaborate
investigation of the origin and import of the name
hwhy (Jehovah,) will be found in
the work of Hengstenberg, referred to in the preceding note. He begins with
putting aside the notion of an Egyptian origin, which has been put forth with
much confidence by those who would trace all the religious peculiarities of the
Israelites to their connection with Egypt. He then disposes of the fancied
Phoenician pedigree of the name, founded upon spurious fragments ascribed to
Sanchoniathon; and concludes the negative part of his argument, by showing that
the name was not derived from any heathen source whatever. Consequently, it is
to be traced to "a Hebrew etymology." We need not follow him into the discussion
on the right pronunciation of the word, and the use of the vowel points
belonging to nda, (Adonai); it
may suffice to state, that he deduces the name
hyh (Jehovah,) from the future of
the verb hwh or
hyh, to be. Hence the meaning of
the appellation may be expressed in the words, "He who is to be (for ever)."
This derivation of the name Jehovah he regards as being confirmed "by all the
passages of Scripture, in which a derivation of the name is either expressly
given or simply hinted." And, beginning with the Book of Revelation, at the
title oJ wJn kai< oJ h]n kai< oJ
erco>menov, "who is, and was, and is to come," he goes upward through
the sacred volume, quoting the passages which bear upon the question, till he
comes to the important passage in Exodus in. 13-16, in which God declares his
name to be, "I am that I am." "Everything created," he adds, "remains not like
itself, but is continually changing under circumstances, God only, because he is
the being, is always the same; and because he is always the same, is the being."
See Dissertations, p. 231-265.
"The Lord God."-Jehovah Elohim. The two titles
of Deity are here combined. "Elohim," says Hengstenberg, "is the more general,
and Jehovah the deep and more discriminating name of the Godhead." This may well
be admitted, without accepting all the inferences which the author deduces.
— Ed.
FT108
jyç. Frutex, stirps; a
shrub — "cujus pulluli in summa tellure expatiantur," — "whose
shoots are spread abroad over the surface of the earth." — Robertson's
Clavis Pentateuch. —
Ed.
FT109 "And the water was
spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs." —
English version.
FT110 It
seems remarkable that Calvin should himself translate the word "virgultum," and
then reason, in his commentary, as if he preferred the word "planta." —
Ed.
FT111 "Omnem animam
viventum," — "every living soul." The word is applied here, and frequently
in the Holy Scriptures, to describe only the sensitive and animal life, that by
which a created being breathes; and thus distinguishes the animal from the
vegetative life. —
Ed.
FT112 "Inspiraverat in
faciem."
FT113 "Non tamen
obstare quin gradum suum obtineat anima, ideoque seorsum poni
debuerit."
FT114 "Factus est
in animam viventem."
FT115
"Plantaverat quoque Dominus." — "The Lord had also
planted."
FT116 "Paradisum."
— Vulgate.
FT117
sdrp. Baumgarten, Park, etc.
"Wahrschenlich aus der Persichen Sprache, wo es die Lustparks der Koenige
bezeichnet." — "Orchard, Park, etc. — probably from the Persian,
where it signifies the pleasure — parks of kings." —
Gesenius.
FT118 "Plantaverat
autem Dominus Deus Paradisum voluptatis a principio." — "But the Lord God
had planted a paradise from the beginning." —
Vulgate.
FT119 The Hebrew
word ˆd[ signifies pleasure,
delight, loveliness. —
Ed.
FT120 The above passage
is wholly omitted in the Old English translation by Tymme. —
Ed.
FT121 "Scimus minime esse
insolens ut virtutem suam Deus externis symbolis testatam nobis reddat." —
"Nous savons que ce n'est point chose nouvelle, que Dieu nous testifie sa vertu
par signes exterieurs." — French Trans. Virtus in Latin, and vertu in
French, may both signify power, virtue, efficacy; but it seems that the term
grace more correctly conveys to an English ear the meaning of the Author.
— Ed.
On the sacramental character of the tree of life, which Calvin
here maintains, but which Dr. Kennicott, in his first Dissertation, endeavors,
with more learning than sound judgment, to set aside, the generality of
commentators seem to be agreed. See Patrick, Scott, etc. Patrick says, —
"This garden being a type of heaven, perhaps God intended by this tree to
represent that immortal life which he meant to bestow upon man with himself,
(<662202>Revelation 22:2).
And so St. Austin, in that famous saying of his, 'Erat ei in caeteris lignis
Alimentum, in isto autem Sacrcramentum. In other trees there was nourishment for
man; but in this also a sacrament. For it was both a symbol of that life which
God had already bestowed upon man, and of that life which he was to hope for in
another world, if he proved obedient. —
Ed.
FT122 "Dum Adam per se
esse voluit, et quid valeret tentare ausus est." —
Lat.
FT123 It appears that by
the beginnings (principia) and the mouths (ostia) of the rivers, Calvin simply
means the streams above, and the streams below, the site of the garden. —
Ed.
FT124 This is a facsimile
from the Old English translation; and the same, with Latin and French names, are
introduced in the early editions of each language. —
Ed.
FT125 "The Orcheni
inhabiting a city name Orchoe, caused the diminution of the Euphrates, by
derving it through their lands, which could not otherwise be watered. —
D'Anville's Ancient
Geography.
FT126 About 420
miles.
FT127 Mare Rubrum. By
the Red Sea, in this place, is not meant the Gulf of Suez, which is called by
that name in sacred history, and over which the Israelites passed in their
journey from Egypt to Canaan; but the Indian Ocean, the Mare Erythraeum of the
ancients, into which the Tigris and Euphrates flowed, through the Persian Gulf.
— Ed.
FT128 Or
"principal streams." "The river, or single channel, must be looked upon as a
highway, crossing over a forest, and which may be said from thence to divide
itself into four ways, whether the division be made above or below the forest."
— Well's Geography of the Old and New Test., vol. 1:p. 19.
The reader
is referred to the first chapter of that useful work, for an account agreeing in
many points with Calvin, though differing from it in others. The principal
difference in the two accounts lies in this, that Wells places the site of
Paradise near the Persian Gulf into which the Tigris and Euphrates discharge
themselves, while Calvin fixes it higher up the streams, in the vicinity of
ancient Babylon. Wells derives his account mainly from the celebrated French
Bishop, Peter Daniel Huet, who had been the intimate friend of the famous
Protestant traveler Bochart. The following extract from a note in the Clavis
Pentateuchi of Robertson is added for the reader's satisfaction: — "Eden
est regio sen in Mesopotamio, sen non procul inde. Observandum est hancce
sententiam Calvini, quam parum emendaverat clarissimus Huetis, verissimam omnium
videri: Hoc demonstravit calrissimus Vitringa, qui paululum in quibusdam
circumstantis etiam Huetium emendaverat." — "Eden is a region either in
Mesopotamia, or near it. It is to be observed, that this opinion of Calvin,
which the celebrated Huet has slightly amended, seems to be the most true of
all. The celebrated Vitringa has demonstrated this; who also, in some
circumstances, has slightly amended Huet." — Robertson's Clavis, p. 177.
— Ed.
FT129 Circuit. It
is observed, that the word surrounds, or "compasses," conveys, to an English
reader, more than is meant by the sacred writer. He only intends to say, that
the river sweeps round in that direction, so as to embrace, by its winding, a
part of the region of Havila. Flexuoso cursu alluit. — Johannes Clericus
in loco. — Ed.
FT130
That is, the nations peopled by the twelve sons of Ishmael. See
<012513>Genesis 25:13-16.
— Ed.
FT131 The
descendants of Nebajoth, the eldest son of Ishmael. Yet, as they inhabited the
western side of the great desert of Arabia, which lay between them and the
Euphrates, they cannot, with much propriety, be called neighbors to the
Persians. — Ed.
FT132
"There is bdellium and the onyx-stone." It is a question among the learned,
whether bdellium is an aromatic gum of great value, or a pearl. Dathe, however,
renders this word "crystal," and the next, "emerald." —
Ed.
FT133 It would be wrong
to omit all mention of the work of Adrian Reland on this subject; who devoted to
it the most profound learning and diligent investigation. An abstract of his
description is given in Dr. Adam Clarke's Commentary. He places Eden in Armenia,
near the sources of the Euphrates and Tigris, which flow into the Persian Gulf,
the Phasis (Pison,) which empties itself into the Euxine, where Chabala,
corresponding with Havila, is famous for its gold; and the Araxes, (Gihon,)
which runs into the Caspian. The objection to this locality is, that these
rivers do not actually meet together; so that they cannot be said to divide into
four heads, or principal streams in Eden. The learned reader may see Dathe's
Commentary on the Pentateuch, p. 23, note (k.) —
Ed.
FT134 "Non est bonum ut
sit Adam solus." This is a variation from Calvin's text, which has man instead
of Adam; as the English version has. The word
µda stands for both. As a
proper name, it means Adam; as an appellation, it belongs to the human species;
as an adjective, it means red; and, with a slight alteration, it signifies the
ground. — Ed.
FT135
"Principium ergo generale est, conditum esse hominem ut sit sociale
animal."
FT136 "Putant multi
suisrationibus conducere coelibatum." — "Plusieurs estiment que le celibat
— leur est plus profitable." — French
Tr.
FT137 "Coram ipso,"
before him. — "Pour luy assister," to help him. — French
Tr.
FT138 Quod "ex adverso
ei" respondet. Lud. de Dieu. His
counterpart.
FT139 "Quia sit
translatitia loquutio."
FT140
A help according to him. See
Septuagint.
FT141 "Adjutorium
simile sibi," a help like himself. — Vulgate. Meet for him. "In whose
company he shall take delight; so the Hebrew phrase, as before him, imports,
being as much answerable to him, every way fitted for him, not only in likeness
of body, but of mind, disposition, and affection, which laid the foundation of
perpetual familiarity and friendship." —
Patrick.
FT142 "Formaverat
autem Deus," — "God had formed," plainly referring to what had already
taken place. The Hebrew language has not the same distinction of times in its
verbs which is common to more modern tongues." —
Ed.
FT143 "Porro istud
adducere Dei."
FT144 "Ex
putrido semine quotidie gigni homines."
FT145 "Quum se integrum
vidit in uxore, qui prius tantum dimidius
erat."
FT146 "Et aedificavit
Jehova Deus costam quam tulerat ex Adam, in mulierem." — And Jehovah God
built the rib which he had taken out of Adam into a woman.
ˆbyw, from
hnb, to
build.
FT147 "Hac vice os est
ex ossibus meis." µ[ph taz,
(zot haphaam.) These words are rendered in the English version by "This now,"
which very feebly and imperfectly expresses the sense of the original; nor does
the version of Calvin, "At this turn," give the true emphasis of the words. It
is perhaps scarcely possible to do so without a paraphrase. The two words of
the original are both intended to be emphatic. "This living creature
(taz) which at the present time
(µ[ph, hac vice)passes
before me, is the companion which I need, for it is bone of my bones, and flesh
of my flesh." — Vide Dathe in loco. —
Ed.
FT148 "Nomen uxori a viro
imponit." hça, (ishah,)
from çya, (ish,) which is
the Hebrew word man with a feminine termination; as if we should say, "She shall
be called manness, because she was taken out of the man." Calvin uses the word
virissa; Dathe, after Le Clerc, the word vira; and though neither of them are
strictly classical, yet are they far preferable to the term virago in the
Vulgate, which Calvin justly rejects, and which means a woman of masculine
character. The English word woman is a contraction of womb-man. —
Ed.
FT149 See Le Clerc on
this verse, who takes the same view as
Calvin.
FT150 "Erunt in
carnem unam." — "In carne una." — Vulgate.
Eijv sa>rka mi>an. —
Sept.
FT151
"Spiritus abundans in eo erat"
The word abundans has in English the force of
superabounding.—Ed.
FT152
"Quasi non accidentalis esset." As if it had not been accidental, where the word
accidental is used in the sense of the schoolmen and logicians, as opposed to
the word essential. —
Ed.
FT153 The reader will
observe that Calvin is here putting forward the argument of an objector. —
Ed.
FT154
"Mesme il luy a preste le
serpent." — French
Tr.
FT155 On the intricate
subject of Manichaeism, and its various cognate heresies, the reader may refer
to the Bampton Lectures of the late Dr. Burton, who, with incredible erudition
and industry, has searched the records of ancient and modern times, and has
examined, with the greatest candor, the various conflicting sentiments which
have been entertained by learned men in reference to this question. The
fundamental error of Manes seems to have been, that, with nearly all the
Oriental philosophers of antiquity, he held the necessary and independent
existence of matter, which, in his view, was the origin of all evil. — See
Burton's Bampton Lectures, p. 294; and Lardner's Credibility, etc. part 2, c.
63.
FT156 Calvin's
Institutes, Book III c. 1 Vol. 2:p. 73, of the Calvin Society's
edition.
FT157 "Being under a
final and irreversible doom, he looked on God as an irreconcileable enemy; and,
not being able to injure his essence, he struck at his image. He singled out
Adam as the mark of his malice, that by seducing him from his duty, he might
defeat God's design, which was to be honored by man's obedience, and so obscure
his glory, as if he had made man in vain." — Bates' Harmony of the Divine
Attributes.
FT158
yk ãa, "Hebraeis tantundem
valet interdum ac Latinis, Etiamsi, vel enimvero; interdum, quanto
magis."
FT159 See the Chaldee
paraphrase in Walton's Polyglott. The Latin translation is as follows: "Verumne
est quod dixit Deus, non comedatis ex omni arbore horti?" Gesenius gives the
same explanation: "Solte denn das wahr seyn, dass Gott gesagt haette?" "Can it
be true, that God has said?" etc. —
Ed.
FT160 "Cur praecepit
vobis Deus," etc. —
Vulgate.
FT161 "Vertendum
censeo, Etiamne, vel
Itane?"
FT162 "Neither shall
ye touch it." "The woman herself adds this, which certainly in the divine law we
are not permitted to do." — Peter Martyr's Commentary on
Genesis.
FT163 "Ne forte
moriamini," lest perhaps ye may
die.
FT164 "Moriendo
moriemini." twmt twm. (Mot
tamoot.)
FT165 "Sumpta a
contraria ratione."
The meaning of the passage seems to be this: Satan had
first said in plain terms, "Ye shall not surely die"; and then, to confirm his
position, had argued that, supposing God had forbidden the tree, he must have
done it out of envy, lest he should be compelled to raise them to an equality
with himself, and therefore on no possible supposition had they any ground to
fear; for they had only to eat in order to be beyond the reach of his vengeance.
— Ed.
FT166 So our
great Poet: —
He scrupled not to
eat
Against his better knowledge, not
deceived,
But fondly overcome with
female charm.
Paradise Lost, Book
IX
FT167 "Per
infidelitatem."
FT168
"Scatere," send forth as from a
fountain.
FT169 Calvin's
Institutes, Book II, chap. 1, 2,
3.
FT170 "Merito in peccatum
rejicimus."
FT171 Peccato
annexus est reatus."
FT172
"Quod animae ex traduce oriuntur." — "Que les ames procedent de celle
d'Adam." That souls proceed from that of Adam. — French Tr.
It can be
scarcely necessary to inform the reader, that a controversy of some magnitude
engaged the attention of the learned, on the subject to which Calvin here
alludes; namely, whether the souls of men are, like their bodies, propagated by
descent from Adam, or whether they proceed immediately from God. The supposed
descent of the soul from Adam was said to be ex traduce, by traduction. —
Ed.
FT173 To the question,
'Why God did not create man without a possibility of sinning', Peter Martyr
replies: "Because such a state could not be suitable to the nature of any
rational creature; since the creature, as a creature, remains infirm and feeble;
whereas, also, he is not entirely one with the rule by which he is to be
directed, (otherwise he would be God, the chief good, and chief rectitude,) it
follows, that his nature may diverge from that rule. It was, however, possible
for grace to confirm him so that he should not sin, which is believed to be the
state of angels and of saints in heaven. But that dignity or reward would not be
so highly esteemed, if this fallible and inconstant state of man had not
preceded it." — Peter Martyr, in Gen., fol. 14. Tiguri, 1579. —
Ed.
FT174 Ex foliis
perizomata."
FT175 "Imo si
nullus fucus suppetat, facimus tamen nobis delicias, et tridui oblivione putamus
nos bene esse tectos."
FT176
"Semimortua."
FT177 What
immediately follows is here given in the original:
"Quaeritamen potest, si
tota natura peccati sordibus infecta est, cur tantum una in parte corporis
deformitas appareat. Neque enim faciem vel pectus operiunt Adam et Heva: sed
tantum pudenda quae vocamus. Hac occasione factum esse arbitror ut vulgo non
aliam vitae corruptelam agnoscerent quam in libidine venerea. Atqui expendere
debebant, non minorem fuisse in oculis et auribus verecundiae causam, quam in
parte genitali, quae peccato nondum foedata erat: quum aures et oculi
inquinassent Adam et Heva, et diabolo quasi arma praebuissent. Sed Deo fuit
satis, extare in corpore humano aliquam pudendam notam, quae nos peccati
commonefaciat."
FT178 "Ad
auram post meridiem."
Vulgate.
FT179
µwyh jwrl, (leruach
hayom).
FT180
To< deilino>n.
Sept.
FT181 This criticism,
it is presumed, cannot be maintained. It seems to derive no countenance whatever
but from some passages of Scripture, which speak of God as scattering his people
to the four winds of heaven. (See
<244932>Jeremiah 49:32,
and <244202>Jeremiah
42:23.) The common interpretation given in our version, "the cool of the day,"
as applied to evening, is supported by the highest authorities, such as
Cocceius, Schindler, Gesenius, and Lee. Le Clerc, however, adopts the same
interpretation as Calvin. —
Ed.
FT182
wgh ˜[ °ytb. (Betok
aitz haggan.) "In medio ligni Paradisi." — Vulgate.
En me>sw tou xu>lou tou
paradei>sou — Sept. Where the singular number is used in each
case. It may be translated, "in the midst of the wood of Paradise"; and wood may
be, as in English, used collectively for a number of trees, a forest, or a
thicket. Calvin, in his version, translates the clause, "in medio arborum
horti."
FT183 "Ex multiplici
arborum complexu."
FT184
"Vitam Legis." The life or power of the law. — See
<450706>Romans
7:6.
FT185 "Nisi quod de
arbore," are the words which Calvin gives. The expression of the Vulgate really
is — "Nisi quod ex ligno." There is no difference in the sense. —
Ed.
FT186 "Nonne ex ipsa
arbore... comedisti?" as in our own
version.
FT187 "Quare hoc
fecisti?" —
Vulgate.
FT188 "Quomodo hoc
fecisti?" tyç[
tazAhm
FT189 See
Bishop Patrick's
Commentary.
FT190 "Conteres
caput." The version of the Vulgate is, "conteret caput." But this does not
affect the validity of Calvin's criticism, his object being to show the
inpropriety of translating the same Hebrew word by Latin words of such different
meaning as contero and insidior. —
Ed.
FT191
"Insidiaberis
calcaneo."
FT192 See
Cocceius, Gesenius, and Professor Lee, sub voce
ãwç. —
Ed.
FT193 There would appear
greater force in Calvin's criticism if this had been the name given to the
serpent in the narrative of Moses. The word here used, however, is
çjn, (nachash,) which
gives no countenance to the supposed reference; besides, the word quoted by
Calvin only refers to a particular kind of serpent, not to the whole species.
— Ed.
FT194 Anagogy.
This word is inserted from the original for want of a more generally
intelligible term in our own language to express the author's meaning. It is
from the Greek Anagwgh>, which
signifies "a raising on high, especially elevation of the mind above earthly
things to abstract speculations, (in ecclesiastical writings,) to the
contemplation of the sublime truths and mysteries of Holy Scripture." The
meaning of Calvin is, that there was an intentional transition from the serpent
to the spiritual being who made use of it. —
Ed.
FT195 "Et les decoit en
se masquant de la personne d'autruy." — French
Trans.
FT196 "Ipsum
vulnerabit."
FT197 See the
Vulgate. "Ipsa conteret," — She shall bruise. The following judicious note
from Professor Lee's Hebrew Lexicon confirms the criticism of Calvin: —
"The attempt that has been made gravely to justify a blunder of the Vulgate,
which here reads ipsa for ipse, is a melancholy proof of the great neglect of
the study of Hebrew in this country. Any one acquainted with the first elements
of the grammar would see that, to make the Vulgate correct, we must substitute
rpwçt for
°pwçy, and
hnpwçt for
wnpwçt," — that is,
both the form and the affixes of the verb would require alteration, in order to
accommodate themselves to the change of gender. —
Ed.
FT198 The judicious
reader will hardly acknowledge the reasoning of Calvin to be valid. The whole
subject here referred to is discussed with great learning and acuteness, as well
as with great force of language, by Bishop Horsley, in his second Sermon on
Peter 1:20, 21. —
Ed.
FT199 "Quum dicit,
Multiplicabo dolores, complecitur quicquid molestiae sustinent mulieres, ex quo
gravidae esse incipiunt, fastidium cibi, deliquia, lassitudines, aliaque
innumera, usque dum ventum est ad partum, qui acerbissima tormenta secum affert.
Est enim credibile," etc.
FT200 The use of one word
for another.
FT201 "In opere
tuo." — Vulgate. The Septuagint makes the same mistake;
En toi~v e[rgoiv sou. In thy
works.
FT202 The primum
mobile of ancient astronomy was held to be the ninth heaven, which surrounded
those of the fixed stars, planets, and the atmosphere, and was regarded as the
first mover of all the heavenly bodies. These bodies were at that time supposed
to be carried round the earth by this powerful agent, while the earth itself
remained as the center of the system. The Newtonian philosophy put all such
theories to flight. —
Ed.
FT203 "Quod vertunt
dolorem." In Calvin's own text it is, "In labore"; in the Vulgate, "In
laboribus." Gesenius renders the word "Saure Arbeit," severe labor. —
Ed.
FT204 "Sed etiam dulci
temperamento condiat."
"Laquelle non seulement appaise l'aigreur des
douleurs, mais aussi leur donne saveur, meslant le sucre parmi le vinaigre."
— Which not only relieves the sourness of griefs, but also gives them
savor, mixing sugar with the vinegar. — French
Trans.
FT205
Post ignem aetheria
domo
Subductum, macies et nova
febrium
Terris incubuit
cohors;
Semotique prius tarda
necessitas
Leti corripuit gradum."
— Hor. Carm. in. Lib. I.
FT206 "The punishments
inflicted by God are the remedies and the restraints of our vitiated nature."
— Peter Martyr, in Genesis fol.
17.
FT207 "Quasi ultima
linea." "Comme le bout." — French
Trans.
FT208 "Vocasse eam
vivificam."
FT209 It is
probable, however, that more than this is here meant. The Hebrew word
hwj, (chavah,) Eve, is in the
Septuagint rendered zwh>, life;
and, as Fagius observes, Adam comforted himself in his wife, because he should,
through Eve, produce a posterity in which (as parents in their children) they
should be permanently victorious. — Pol. Syn. —
Ed.
FT210 "Quia [vestes] ex
ea materia confectae, belluinum quiddam magis saperent, quam linae vel
laneae."
FT211 "As the
prisoner, looking on his irons, thinketh on his theft, so we, looking on our
garments, should think on our sins." — Trapp.
For an ample discussion
of the reasons why a more comprehensive view should be taken of this subject
than Calvin here adopts, the reader may turn to Dr. Magee's learned "Discourses
and Dissertations on the Scriptural Doctrines of Atonement and Sacrifice"; where
he will see, that the origin of the clothing with skins was most probably
connected with a previous appointment of the sacrifice of animals. — See
Magee, note 52:—
Ed.
FT212 "Adam quasi
unus."
FT213 "Hac
subsannatione."
FT214 Bishop
Patrick, who contends for the interpretation here opposed, says, "Like one of
us. These words plainly insinuate a plurality of Persons in the Godhead, and all
other explications of them seem forced and unnatural; that of Mr. Calvin's being
as disagreeable to the Hebrew phrase as that of Socinus to the excellency of the
Divine nature." —
Ed.
FT215
çrg, (gairesh,) to expel,
drive out, or eject by
force.
FT216 "Cum lamina
gladii versatilis." Brjh fhl,
(lahat hacherab.)
FT217 "A
candore, vel adore."
FT218
bwrk, (cherub.) An image like a
youth, which the Chaldeans call
ybr, (rabia.)" — Schindler.
Other writers give a different derivation, and consequently a different meaning
to the word. But Professor Lee says, "It would be idle to offer anything on the
etymology; nothing satisfactoroy having yet been discovered." — See
Lexicon. — Ed.
FT219
Primario angelo. It is clear that Ezekiel, in the chapter referred to, has both
the garden of Eden and the ark of the covenant in his view, when speaking of the
king of Tyre. Thus, in the 17th verse, it is said, "Thou hast been in Eden, the
garden of God"; and, in the next verse, "Thou art the anointed cherub that
acovereth"; (namely, that covereth the ark,) "and I have set thee so; thou wast
upon the holy mountain of God." —
Ed.
FT220 The following
passage here occurs in the original: — "Cognoscendi verbo congressum viri
cum uxore, rem per se pudendam, verecunde insinuat: quanquam coitus foeditas
inter peccati fructus numeranda est; quia nascitur ex libidinis intemperie:
porro licet," etc.
FT221
"Ita duplicem partum commemorans, nonnisi de uno concubitu
loquitur."
FT222 "Possedi
hominem per Deum." — Vulgate.
"Ekthsa>mhn a]nqrwpon dia< ton
Qeou~." —
Sept.
FT223 The reader will
find a discussion of this remarkable passage worthy of his attention in Dr. J.
P. Smith's Scripture Testimony to the Messiah, vol. 1:p. 228. Third edition.
1837. This learned, indefatigable, and candid writer, argues with considerable
force in favor of the translation, 'I have obtained a man, Jehovah,' and
supposes that Eve really believed her first-born to be the incarnate Jehovah.
There is, however, great difficulty in allowing that she could know so much as
is here presupposed; and the remark of Dathe seems fatal to this interpretation:
— 'Si scivit, Messiam esse debere Jovam, quomodo existimare potuit, Cainam
esse Messiam, quem sciebat esse ab Adamo genitum.' If Eve knew that Messiah must
be Jehovah, how could she think that Cain was the Messiah, when she knew him to
be the offspring of Adam? —
Ed.
FT224 "Et addidit parere
fratrem ejus Ebel"; and she added to bring forth (or she brought forth in
addition) his brother Abel. —
Ed.
FT225 That is,
"obtained," or "gotten." —
Ed.
FT226
lnh, (Hebel,) signifies vanity.
— Ed.
FT227 "Absque
verbo." Literally "without the word." —
Ed.
FT228 That is, "truth
received into the heart." —
Ed.
FT229 Mincha usually,
though not invariably, signifies an "unbloody oblation," in opposition to
[bz, (zeba,) a "bloody
sacrifice." — See Gesenius, Lee, etc. —
Ed.
FT230 The word prevented
is here used in the sense now rendered somewhat obsolete, though retained in the
Liturgy and Articles of the Church of England. We have, in fact, no other word
which so well describes the effect of that prevenient grace, which anticipates
and goes before every thing that is good in man. —
Ed.
FT231 It will, perhaps,
be admitted that Calvin here deals too hardly with the opinions of the Jews.
That God did in some way bear public testimony to his acceptance of Abel's
sacrifice, is recorded by St. Paul; and there is surely nothing unreasonable in
the supposition that he did it, as in several other instances, by fire from
heaven. The reader may see several authorities adduced in Poole; he may also
consult Ainsworth on the Pentateuch, Dr. P. Smith on the Atonement; and
especially, Faber's "Treatise of the Origin of Expiatory Sacrifice." —
Ed.
FT232 "Et retrancher les
occasions que prend Satan, pour faire illusion aux hommes, en s'insinuant sous
couleur des revelations." — French
Tr.
FT233 The version of the
Septuagint is, Oujk eja<n ojrqw~v
prosene>gkh|v orqw~v de< mh< dielhv h]martev; "If thou shouldst
rightly offer, but yet not rightly divide, wouldst thou not sin?" See Archbishop
Magee's Discourses, etc, No. lxv., where he ingeniously accounts for the manner
in which the translators of the Septuagint version may have misunderstood the
original. — Ed.
FT234
See Schindler, sub voce, No. in.; and the Discourses before referred to, No.
lxv.
FT235
"De re subjecta habitur sermo."
FT236
"Prima est ultio quod se Judice,
nemo nocens absolvitur, improba quamvis Gratia fallacis Praetoris vicerit
urnam.
FT237 The Hebrew word
tafj (chatath,) which primarily
means sin, is also frequently used for sin-offering, and is so translated in
various passages of our version. The learned Dr. Lightfoot was the first who
proposed that it should be so rendered in the present instance. His
interpretation has been controverted, especially by the Socinians; but not be
them only; the justly celebrated Dr. Davison has also attempted to set it aside,
in his Inquiry into the Origin and Intent of Primitive Sacrifice. But the more
profound learning of Dr. Magee and of Mr. Faber has placed the interpretation of
Lightfoot on a basis not easily to be shaken. The translation of the passage
will, on this supposition, be, 'If thou doest not well, a sin-offering lieth or
coucheth at the door'; and the import of the address will be to this effect,
'Thou hast only to offer up a sacrifice of atonement, and then the defect of thy
offering will be supplied, and the pardon of thy sin granted.' — See
Magee's Second Discourse, and the Dissertations connected with it; also Faber's
Treatise on the Origin of Expiatory Sacrifice. —
Ed.
FT238 Faber contends the
expression, "Unto thee shall be his (or its) desire," refers to the victim which
was to be offered as a sin-offering. — See his Treatise, p.129. He also
gives the following poetical arrangement of God's address to Cain: —
"Why is there hot anger unto
thee;
And why hath fallen thy
countenance?
If thou doest well,
shall there not be exaltation?
And if
thou doest not well, at the door a sin-offering is
couching.
And unto thee is its
desire,
And thou shalt rule over it."
— Ed.
FT239 "Egrediamur foras."
— Vulgate.
FT240
"Parricidam citaverit." The word parricide is contrary to its original import,
applied to the murderer of any near relative. —
Ed.
FT241 By leaving the
family of Abraham, in which alone the true service of God was maintained.
— Ed.
FT242 "Ubi negari
factum non potest, ad statum qualitatis confugiunt." — "Ils ont recours
aux qualitez et circonstances." — French
Trans.
FT243
"Kata<
proswpopoii`>an"
FT244
"ste>nwn ka>i tre>mwn."
"Groaning and trembling." —
Sept.
FT245
"Instabiles esse
conqueritur."
FT246 "Ecce
repulisti me a facie terrae, et a facie tua
abscondar."
FT247
"dwn signifies motion, flight,
wandering, exile, and is the name of the region into which Cain was exiled."
— Schindler.
FT248 "Ad
sobolem gignendam animum
applicuisse."
FT249 "Non
poenitendis dotibus, prae allis Adae posteris
excelluisse."
FT250 It is
clear that Calvin had no perception of the poetical character of this speech, or
he would more correctly have interpreted its meaning. There is, however, and
will be, much difference of opinion respecting the real nature of the act spoken
of in this obscure poem. Some have thought Lamech guilty of savage cruelty in
murdering an innocent person; others have deemed the act to be one of
justifiable homicide, done in self-defense. Others, again, have supposed the
expression of Lamech to be a mere question, which admitted only of a negative
answer, 'Have I slain a man for my wound?' And, lastly, there are those who,
with Calvin, take it as the language of bravado, 'I would slay a man for
wounding me, if he should attempt to do it.' In Bishop Lowth's fourth Prelection
the whole is given in three distiches of Hebrew poetry, of which the following
is a translation: —
"Ada and Zillah, hear my
voice:
Ye wives of Lamech, hearken to
my speech;
Because I have slain a man
for my wound,
And a boy for my
bruise:
If Cain shall be avenged
sevenfold,
Lamech even seventy times
seven."
De Sacra Poesi Hebraeorum.
See also Dr. A. Clarke's Commentary in
loco.
The following translation from Herder is also worthy of notice: —
"Ye wives of Lamech, hear my
voice,
And hearken to my
speech;
I slew a man who wounded
me,
A youth who smote me with a
blow,
If Cain shall be seven times
avenged,
Then Lamech seventy times
seven."
Caunter's Poetry of the
Pentateuch, vol. 1:p. 81.
Caunter commends the translation of Bishop Lowth for having got rid of the
copulative conjunction in the fourth line. This, however, is a mistake into
which he has been led by reading Lowth not in the original, but in Dr. Gregory's
translation. A remark of Michaelis appears worthy of attention. Speaking of
Lamech and his wives, he says, 'It is not to be supposed that he addressed them
in verse; the substance of what he said has been reduced to numbers, for the
sake of preserving it easily in the memory.' —
Ed.
FT251 "Il discerne les
premiers hommes d'avec les autres, aus quels Dieu a prolonge la vie eu une facon
singuliere: combien qu'ils ne fussent de si haute ne si noble race." —
French Trans. It will be perceived that this translation differs materially in
sense from that given above; but, after the fullest consideration, the Editor
adheres to his own, as a more literal rendering of the original Latin, and as
being more in accordance with the reasoning of the Author. —
Ed.
FT252 "Superiori capite."
Doubtless a mistake. —
Ed.
FT253 Adam died at the
age of 930.
Enoch was born when Adam was 622,
and was translated when he
himself was 365.
Age of the world, 987.
So that Adam had been dead 57
years when Enoch was translated. Whence it would appear that either the word
"centum," a hundred, had slipped by mistake from Calvin's pen; or which is more
probably, that, though the two Latin editions before the Editor, have the
mistake, the more early ones were free from it. For the French version and the
Old English one are correct. —
Ed.
FT254 "S'ils fussent
demeurez en leur premier estat." These words, in the French translation, have no
corresponding passage in the original, but are so obvious an explanation of
Calvin's language, that they are here translated. —
Ed.
FT255 See Schindler's
Lexicon, sub voce µjn, No.
III and also, sub voce jwn, as a
proper name, where he derives the latter word from the former, "litera
µ abjecta, aut, quod
consolatio sit quies, recreatio." —
Ed.
FT256 This inference,
that Japheth was the younger son, Calvin seems to have drawn from a translation
of <011021>Genesis 10:21,
different from our own. In our version Shem is there called "the brother of
Japheth the elder." But commentators are generally agreed that the English
version is right. It not only gives the more natural sense of the original, but
is confirmed by collateral testimony. For it is clear that Noah began to have
children in his five hundredth year. Shem was one hundred years old two years
after the flood, and therefore was born when his father was five hundred and two
years old. Some one, then, of Noah's sons must have been born before this. Now
we are told that Ham was the younger son,
(<010924>Genesis 9:24).
Therefore Japheth must have been his first-born. — See Patrick's and
Bush's Commentaries, and Wells' Geography of the Old Testament. —
Ed.
FT257 "Est autem res
sanctior conjugium quam ut oculis ferri homines debeant ad vluptatem
coitus."
FT258
"ˆdg. Vagina, in qua gladius
est reconditus. Per metaphorum corpus, cui anima, tanquam gladius vaginae,
inest." "A scabbard in which the sword is concealed. Metaphorically, the body in
which the soul is, as a sword in its scabbard." — Schindler. —
Ed.
FT259 "Acsi Gallice quis
diceret, c'est trop plaider," as if any one should say in French, "This is to
plead too much."
FT260 "Non
permanebit." — Vulgate. "Ouj mh<
katamei>nh to< pne~uma> mou." — Sept. See on the word
ˆwd, Poole's Synopsis in
loco, and Professor Lee's
Lexicon.
FT261 The whole of
this passage might have been more clearly expressed. At the close of chapter
5:it is said, "Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and
Japeth." In the verse on which Calvin here comments, it is stated, that man's
days on earth "shall be one hundred and twenty years"; but in
<010711>Genesis 7:11, we
are told, that the deluge came "in the six hundredth year of Noah's life." This
would pare down the one hundred and twenty years to one hundred; and therefore
Calvin asks, "Where are the remaining twenty to be found?" To answer this
question, he shows that there was something indefinite in the statement of
Noah's age in the fist of these passages, and Moses does not say that the flood
began precisely in that year. He therefore concludes that, according to a common
mode of speaking among the Hebrews, he was in the fifth century of his life; and
therefore he would infer, that Noah was about four hundred and eighty years of
age at the time referred to: if one hundred and twenty years be added, it will
make him six hundred years old at the time of his entering the ark. —
Ed.
FT262 "Quia excidissent a
communi statura"; a misprint, undoubtedly, for excedissent. —
Ed.
FT263 Vatablus in Poli
Synopsi." — Ed.
FT264
"Gigantes autem erant super terram in diebus illis. Postquam enim ingressi
sunt," etc. There were giants on the earth in those days. For after the sons of
God, etc. — Vulgate. The words which the Vulgate translates, 'for after,'
— plainly accounting for the birth of the giants from the intercourse
alluded to in the next clause, — are translated in the Septuagint,
kai< met ejkei~no, "and after
this"; which favors the interpretation of Calvin, with which also the English
version corresponds. —
Ed.
FT265 "Ipsi potentes a
saeculo." 'They were mighty men from the age'; or, from the old time. —
Ed.
FT266 Vide Schindler's
Lexicon, sub voce
µl[.
FT267
Per
ajnqrwpopa>qeian.
FT268
That is, the "general doctrine" of man's total and universal depravity. —
Ed.
FT269 See Dathe, in
loco.
FT270 Though it also
means generation. — See Gesenius, Schindler, etc, sub voce
rwd.
FT271
"Noe vir justus atque perfectus ferit." — Vulgate. —
"µymt refers chiefly to
moral integrity, irreproachable, innocent, honest." —
Gesenius.
FT272 "Repleta est
terra iniquitae a facie
corum."
FT273 "Hoc
Porphyrius, vel quispiam alius canis, fabulosum esse obganniet." Throughout the
above passage, Calvin takes for granted, that there was a miracle, when a close
examination would have convinced him that there was none. It has only required
the use of a little arithmetic, and common sense, to prove that the ark was more
than sufficient to contain all the creatures which Noah was commanded to bring
into it, as well as provision for the whole time of their residence in it.
— See Wells' Geography of the Old Test., chap. 11. —
Ed.
FT274 Le Clerc objects to
this interpretation, and supposes that seven of each sex, of unclean animals,
were admitted into the ark. Perhaps a skeptical objection to the use of the
seventh animal, as a sacrifice, inclined him to adopt this interpretation.
Commentators, however, have generally preferred the solution here given. —
Ed.
FT275 "As to the opinion,
which takes the mountains of Ararat to be situated within the country of
Armenia, the followers of it (some very few excepted) do agree, that the ark of
Noah rested in that part of the mountains of Ararat, which in Greek and Latin
writers is styled the Gordiaean mountains, (or, with some variation, the
mountains of the Cordyaei, Cordueni, Carduchi, Curdi, etc.,) and which lies near
the spring of the Tigris." — Wells' Geography, vol. 1 chap. 2. —
Ed.
FT276
"wdrq yrwf l[. (Al toorai
Kardoo,) Super montes Cardu. — Chaldee paraphrase." —
Walton.
FT277
"bwçw awxy axyw, Vayesta
yatso vashoob." "And went out going and returning." The Vulgate has it, 'Qui
egrediebatur, et non revertebatur. The Septuagint introduces the same negative,
so does the Syriac; but the Chaldee paraphrase, the Samaritan text, and the
Arabic version, all omit the negative. Our translators, in the text, seem to
have followed the Vulgate, though hesitatingly, but in the margin, they give the
rendering of the original. — See Walton's Polyglott. —
Ed.
FT278 "In ramo olivae
quidam philosophantur."
FT279
"Quare adminiculis utamur," etc. The French translation has it, "Et pourtant
usons," etc. "And, nevertheless, let us use," etc. The meaning of the sentence
seems to be, that, as the fathers, in obedience to God, used sacrifices, which
were afterwards abolished as being of no value, so ought we to avail ourselves
of those aids (adminicula) which might seem to be of no importance, had not God
enjoined them. —
Ed.
FT280 "Odorem quietis."
"A savor of rest." — Margin of English
Version.
FT281 "For this is
as the waters of Noah unto me; for as I have sworn that the waters of Noah
should no more go over the earth, so have I sworn that I would not be wroth with
thee, nor rebuke thee."
FT282
"Sensus enim, et cogitatio humani cordis in malum prona sunt." —
Vulgate.
FT283 "Posthac
omnibus diebus terrae."
FT284
The question which Calvin here dismisses as one of little importance has, in
modern controversy, assumed a very different position; and most commentators
have come to a decision, the reverse of that to which he inclines. His arguments
appears chargeable with the want of firmness, which he imputes to others. The
inference that the flesh of sacrifices was eaten, since otherwise it must have
been wasted, is of no force, if we suppose the first sacrifices to have been all
holocausts, or whole burnt offering unto the Lord. The garments or tents
referred to as made from the skins of animals were, in all probability, those of
the very animals which were thus sacrificed; so that there is no reason hence to
conclude, that flesh was eaten before the deluge. But let the reader refer to
Magee on the Atonement, Dissertation, No.li2 —
Ed.
FT285 By external
prohibition, is probably meant such as might be enjoined by the magistrate
during a time of scarcity, or for any purely civil purpose. —
Ed.
FT286 This is apparent in
the English version, where the words, "which is," are added in Italics, showing
that in the judgment of the translators, the word following was explanatory of
that which preceded. —
Ed.
FT287 "Partem fuisse
veteris paedagogiae."
FT288
Thus agreeing with the English
version.
FT289 "Qui effuderit
sanguinem hominis in homine." He who shall have shed the blood of man in
man.
FT290 This is the
interpretation of the English
version.
FT291 "Ut secundo
loco in societatem
accedant."
FT292 "Precipuas
esse verbi partes, et inde aestimanda signa." — "Queleprincipal gist en la
parole, et que d'icelle il faut estimer les sacramens." That the principal force
is in the word, and that from it we must estimate the sacraments. — French
Tr.
FT293 Reference is here
made to the ark, as the type of the Church. —
Ed.
FT294 That is, legitimate
fathers.
FT295 This is an
objection, to which the answer immediately
follows.
FT296 It has been
remarked by Bishop Lowth, that nearly all the indications of future events in
the Holy Scriptures are announced in verse and in numbers. — Prael. 2 We
have here a remarkable instance of this peculiarity. The following is a
translation of Bishop Lowth's version of Noah's prediction: —
Cursed be
Canaan!
A servant of servants he
shall be to his brethren.
Blessed be
Jehovah, the God of Shem!
And let
Canaan be their servant.
May God
enlarge Japheth,
And may he dwell in
the tents of Shem;
And let Canaan be
their servant. — Prael. 4
The adoption of some differences of reading has been suggested by later
critics. It has been especially observed, that the first hemistich is a broken
or short line, and does not correspond with the next in length or rhyme. And on
the authority of the Arabic version, (see Walton's Polyglott,) many learned men
would thus fill up the line —
"Cursed be Ham, the father of
Canaan."
They would also, on the same authority, alter the fourth and sixth lines,
by inserting the word "father," thus —
"And let the father of Canaan be
their servant."
Yet such alterations are not lightly to be made in the sacred text; and it
seems highly probable, that the addition in the Arabic version was intended for
nothing more originally than a paraphrase to explain the translator's view of
the passage. The reader is referred to Caunter on the Poetry of the Pentateuch,
for further information respecting the poetical character of these verses; and
to Bishop Newton's Dissertations, No. I., for its prophetical application. Some
excellent remarks, of a practical kind, will be found in Bishop Hall's
contemplations. —
Ed.
FT297 Namely, that of
having preserved him in the ark. —
Ed.
FT298 Vide Ainsworth in
loco, Bishop Newton's Dissertation
i.
FT299 "Dilatet Deus
Japheth." — Vulg. "platu>nai o[
Qeo<v" —
Sept.
FT300 See marginal
reading of English version, "God will persuade Japheth." — See also
Schindler's Lexicon, sub voce
htp, and Ainsworth in loco. It is
however objected, and not without reason, that the word here rendered persuade
is rarely, if ever, used in a good sense, that it generally means to entice, or
allure to evil; and, therefore, the most judicious critics seem rather inclined
to fall back upon the version given in the text of our translation, than to
accept the marginal reading, with which Calvin agrees. See Professor Bush's note
on this place. Dathe gives the preference to the Arabic version, which signifies
that God will prosper Japheth; but for this there is no sufficient authority.
— Ed.
FT301 Allusion
here seems to be made to the words quoted by James from the prophecy of Amos: "I
will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down;
and I will build again the ruins thereof and I will set it up." —
<441516>Acts 15:16.
— Ed.
FT302 It is not
clear whether the original really means that "Japheth," or that "God," "shall
dwell in the tents of Shem." If the former, then this is a plain prediction of
events which have been in a remarkable manner fulfilled, by the conversion of
the Gentiles, and by the diffusion of a vast European population over those
regions which were originally occupied by the descendants of Shem. If the
original really means the latter, then it has been fulfilled by the
manifestation of God's glory among the Israelites, first through the Shechinah
which appeared in the tabernacle and temple, and then more especially through
the advent of the Messiah, of whom St. John says, "The Word was made flesh, and
dwelt among us; and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of
the Father, full of grace and truth,"
(<430114>John 1:14.)
— Ed.
FT303 Lightfoot
places the death of Noah two years before the birth of Abraham; Dr. A. Clarke
two years after it. These chronological differences, however, do not materially
affect the general conclusions drawn by Calvin. —
Ed.
FT304 For ample
information on this interesting subject, which the general plan of Calvin's
Commentary scarcely allowed him fully to investigate, the reader cannot do
better than consult Dr. Wells' Geography of the Old Testament, chap. 3 From
certain expressiones contained in the Mosaic account here given, of the first
settlement of nations after the flood, it is clear that the records of the
chapter now before us, have reference to the state of things after the confusion
of tongues at the building of the Tower of Babel, though the narration of this
event occurs in the chapter following; for the settlements are said to be made
"according to their languages." But we know that before the attempt to build the
tower, the whole earth was of "one language and of one speech;" and therefore
the events here placed first, in the order of narration, were subsequent in the
order of time. It may be proper here to observe, that according to the division
of the earth into three great portions, Europe, Asia, and Africa, speaking
generally, Japheth was the progenitor of the Europeans, Shem of the Asiatics,
and Ham of the Africans. Yet this line of demarcation is not intended to be
accurately drawn. The whole of Lesser Asia, for instance, falls within the
province of the sons of Japheth; and Arabia within that of the sons of Ham.
— Ed.
FT305
"Hic ergo Cyclopicus est
furor."
FT306 The first
relating to the sons of Japheth the elder brother, from verse 2 to verse 6; the
second, to the sons of Ham, from verse 6 to verse 21; the third, to the sons of
Shem, from 21 to the end. Shem, though generally named first as a mark of Divine
favor, is here placed last, because the subsequent history of Moses principally
concerns this race; as Calvin properly argues. —
Ed.
FT307 Doubtless there is
truth in these remarks of Calvin. Yet he seems to carry his objection too far.
For it is one of the strongest possible confirmations of the truth of the Mosaic
history, that (notwithstanding some inevitable obscurity) there should be such a
mass of undeniable evidence still existing, that the world was really divided in
the manner here described. Far more nations than Calvin supposed may, with the
highest degree of probability, be traced upward to the progenitors whose names
are here recorded. See Wells' Geography, Mede's Works, and Bishop Patrick's
Commentary. A list of the names, with the supposed corresponding nations, is
also given in the Commentary of Professor Bush on this chapter. The following
extract from Hengstenberg's 'Egypt, and the Books of Moses,' also bears upon
this point : — "It has often been asserted that the genealogical table in
Genesis 10. cannot be from Moses: since so extended a knowledge of nations lies
far beyond the geographical horizon of the Mosaic age. This hypothesis must now
be considered as exploded. The new discoveries and investigations in Egypt have
shown that they maintained, even from the most ancient times, a vigorous
commerce with other nations, and sometimes with very distant nations. ...But not
merely, in general, do the investigations in Egyptian antiquities favor the
belief that Moses was the author of the account in this tenth chapter of
Genesis. On the Egyptian monuments, those especially which represent the
conquests of the ancient Pharaohs over foreign nations, ... not a few names have
been found which correspond with those contained in the chapter before us." The
learned author then proceeds to adduce instances in proof of his position, which
the reader may consult with advantage. — See Hengstenberg's Egypt, and the
Books of Moses, chap. v2 p. 195 —
Ed.
FT308
"dyx. Metaphorice cibus venatione
partus, aut quovis modo paratus, praeter panem." — Schindler. —
Ed.
FT309 Some translate it,
"Against the Lord;" yet, perhaps, the words will hardly bear this rendering.
— Ed.
FT310
"Qua propter dicetur," etc.,
"Wherefore it shall be said" In Calvin's text it is, "Idcirco dicitur,"
"Wherefore it is said."
FT311
"Ob hoc exivit proverbium, Quasi
Nemrod robustus venator eoram Domino." —
Vulgate.
FT312
<300602>Amos
6:2.
FT313
"Quam hodie Cairum vocant."
— "Babylon was a habitation formed by the Persians, which may with
probability be referred to the time of the conquest of Egypt by Cambyses. A
quarter retaining the name of Baboul or Babilon, in the city commonly called Old
Cairo, which overlooks the Nile at some distance above the Delta, shows its true
position." — D'Anville's Ancient Geography, vol. 2 p. 152. —
Ed.
FT314
u[steron pro>teron, is when
that which really comes last in the order of time, is for some reason put first
in the order of narration. —
Ed.
FT315 A reason why the
former of these opinions is to be preferred will be found in a note at page 313,
where it is stated that the division of tongues had already taken place, before
these nations were settled. —
Ed.
FT316 See the marginal
reading of the English version — 'He went out into
Assyria.'
FT317 Bishop
Lowth's translation of the passage is as follows: —
"Behold the land of the
Chaldeans;
This people was of no
account;
(The Assyrian founded it for
the inhabitants of the desert;
They
raised the watch-towers, they set up the palaces
thereof;)
This people hath reduced
her to ruin."
See also his note on this passage, which accords with Calvin's supposition,
that the prophet referred to some subsequent period of history. —
Ed.
FT318 In the English
translation it is, 'The brother of Japheth the elder.' The balance of proof
seems to lie in favor of the English translation, and gives the seniority to
Japheth. Shem is supposed to be placed first, not on account of his age, but
because his was the chosen seed. —
Ed.
FT319 Yet as the name
glp, (Peleg,) signifies division,
the probability is that the division took place about the date of his birth, and
that the name was given him by his parents in consequence of that event. Now it
appears that Peleg was born in the hundred and first year after the flood; see
verses 11 to 16. This, therefore, seems to set aside Calvin's calculations,
doubtingly expressed, respecting the more recent date of the confusion of
tongues. — Ed.
FT320
There is no repugnance, if it be admitted that the monarchy of Nimrod is
mentioned by anticipation in the former chapter, in order that the course of the
narrative might not be interrupted by a detail of the particulars of the
confusion of Babel. And then, there is no need for the middle opinion which the
Author proceeds to state, and which is encumbered with many difficulties. We may
easily conceive that the Sacred Writer goes back, in the present chapter, to
give a detailed account of events, which had been only slightly referred to, or
altogether omitted in the preceding portion of the narrative. —
Ed.
FT321
"Nam quum mentis character sit
lingua." The word character means the impression made by a seal upon wax, and
the allusion here is a very striking one, though the force of it is not
adequately conveyed by the term impress. The term in Greek is applied to Christ,
and is there translated "express image." See
<580103>Hebrews 1:3.
— Ed.
FT322
"Dixit vir ad proximum suum," as
it is in the margin of the English version. "A man said to his
neighbor."
FT323
"Audax omnia
perpeti
Gens humana ruit per vetitum
nefas."
Hor. Lib. 1 Ode
3.
FT324
"Nil mortalibus arduum
est
Coelum ipsum petimus
stultitia."
Ibid.
FT325
" — Mors sola
fatetur
Quantula sint hominum
corpuscula."
Ju5
FT326
"Sed prius admonet Moses,
dissimulasse aliquantisper
Deum."
FT327
"Non quod in ipsum cadant ulli
affectua."
FT328
Hypotyposis, in rhetoric, a figure whereby a thing is described, or painted in
such vivid colouring, that it seems to stand before the eyes, and to be visible
or tangible, rather than the subject of writing, or of discourse. —
Ed.
FT329
lbb, (Babel,) is derived from
llb, (balel,) which signifies to
confound. See Schindler's Lexicon, sub voce
llb. The name Babel signifies, as
Bishop Patrick says, "confusion; so frivolous is their conceit, who make it to
have been called by this name, from Babylon, the son of Belus." —
Ed.
FT330 There is evidently
a mistake in the original, as it appears in the Amsterdam edition of 1671, and
in the Berlin edition, by Hengstenberg, of 1838. Terah's name is here put
instead of Haran's, thus, 'Thare paulo post dicet Moses in patria mortuum esse,'
etc. The Old English translation has kept the name, and made nonsense of the
passage; but Calvin's French version is right: 'Moyse dira un peu apres, que
Haran mourut en sen pays, devant que Thare son pere s'en allast demeurer en
Charran.' — See verse 28. —
Ed.
FT331 See chapter 12
verse 4.
FT332 Supposing
Terah to be 70 years old at the birth of Abram, and Abram 75 at the death of
Terah; it would make Terah 145 years old when he died instead of 205, which is a
loss of 60 years. The inference, therefore, is that Abram was not the first-born
of the sons mentioned. See also Patrick's Commentary, who says, that Terah "was
seventy years old before he had any children; and then had three sons one after
another, who are not set down in the order wherein they were born. For Abraham's
being first named doth not prove him to have been the eldest son of Terah, no
more than Shem's being first named among Noah's three sons proves him to have
been the first-born. For there are good reasons to prove that Abraham was born
sixty years after Haran, who was the eldest son; having two daughters married to
his two brothers, Nahor and Abraham; who seems to have been the youngest though
named first." Le Clerc controverts this view, but it seems the most free from
objections. See, however, his Commentary on Genesis 12:1 and 12:4. —
Ed.
FT333 Another palpable
numerical mistake in the Amsterdam edition, which is also perpetuated in that of
Hengstenberg, is here corrected as the sense requires, and under the sanction of
the French and Old English versions. In the Latin text it is: "Quis non inde
colliget natum fuisse quum pater centessimum annum attigisset?" —
Ed.
FT334 Or at least nearly
so. "Ergo Haran (si junior fuisset Abrahamo) eam genuisset nondum deceni (imo
nec octo) annos natus." — Lightfoot et alii in Poli Synopsi. See, however,
Lightfoot's Hebrew and Talmudical Exercitations upon the Acts, in his Works,
vol. 2 p. 666. Fol. London 1684. —
Ed.
FT335 Vide Schindler,
sub voce rwa, col. 42, line 54;
but it is doubtful whether any clear evidence of such a meaning of the word can
be adduced. — Ed.
FT336
See Wells' Geography of the Old Test. chap. 6 sub fine, and D'Anville's
Compendium, vol. 1 436. —
Ed.
FT337 Many learned
commentators, Dr A. Clarke among the number, suppose this to have been a second
call from God, and to have taken place when he was at Charran. But the
objections adduced by Calvin against such an interpretation are of great weight,
and cannot be easily set aside. —
Ed.
FT338 Prolepsis is the
figure which anticipates in the discourse something still future; as when the
word Bethel is used to designate the place which at the time was called Luz, and
which did not receive this name till it was given by Jacob. —
Ed.
FT339 The dislike which
the Jews have to this word arises from the fact that they confine its
application to heathens, barbarians, and Christians, in short, to all who are
not of Israel according to the flesh. They are not, however, warranted by
Scripture in so doing, as Calvin rightly argues. —
Ed.
FT340
"Mancipii...A manucapium, quod
ab hostibus manu caperetur;" because taken by the hand by the enemy. —
Ed.
FT341 By others a plain.
Vide Poli Synopsis in loco. See our English version, "Abram passed through the
land unto the place of Sichem, unto the plain of Moreh." —
Ed.
FT342 That is, an oak is
put for an oak grove, or forest. —
Ed.
FT343 The sentence seems
obscure: "Ergo Abram ex generali pietatis doctrina, sacrificiis coeleste sibi
sanctuarium aperuit, ut Deum rite coleret." The French translation throws little
light upon it: 'Abram donc s'est fait ouverture au sanctuaire celeste par une
doctrine generale de piete, afin de bien servir Dieu.' The word sacrifice is
here entirely omitted. Nor does the Old English translator seem to have given
himself much trouble to render it accurately: 'Abram, out of a general doctrine
of godliness, prepared a heavenly was to himself to offer sacrifices, that he
might worship God aright.' —
Ed.
FT344 And consequently
that he regarded all his own sacrifices as typical of the great atoning
sacrifice of the cross. —
Ed.
FT345
Astato>umenov.
FT346
"Ut testetur se peculiarem
habere Deum." — "Qu'il testife avoir un autre Dieu que celui qui estoit la
adore:" to testify that he has another God than that which was there adored.
— French Tr.
FT347
"Atque hinc latrandi materiam
protervi quidam canes
arripiunt."
FT348
"An aggravation of Abraham's
alarm arose from the complexion of his wife, — 'Thou art a fair woman.'
Though the Egyptian ladies were not so dark as the Nubians and Ethiopians, they
were of a browner tinge than the Syrians and Arabians: we also find on the
monuments that ladies of high rank are usually represented in lighter tints than
their attendants.... There is ample evidence, that a fair complexion was deemed
a high recommendation in the age of the Pharaohs. This circumstance, so fully
confirmed by the monuments, is recorded in no history but the book of Genesis;
and it is a remarkable confirmation of the veracity of the Pentateuch." —
Gliddon's Ancient Egypt, quoted in Hengstenberg's Egypt and the Books of Moses,
p.200. It may here be proper to remark, that much learned labor has been
expended by the Anti-supernaturalist Divines on the Continent, in the fruitless
attempt to prove that the Pentateuch could not be the work of Moses, nor of the
age in which he lived; and, consequently, not an inspired production. This has
led to a deeper investigation of Egyptian antiquities, the result of which has
been to confirm, in every possible way, the authenticity of the Mosaic records.
Monuments as ancient as the times of Moses, and bas — reliefs exhibiting
different characters, and persons engaged in different occupations, all show,
that no writer of comparatively modern times could have composed these books. We
have here an additional proof to many which had been given before, that a slight
acquaintance with facts may lead to scepticism; but that deep investigation of
them invariably confirms the testimony of Scripture. — See note at p. 316.
— Ed.
FT349
"She must therefore have been
unveiled. The monuments show, that, according to Egyptian customs, she could
only so appear in public. 'We find from the monuments,' says Taylor, 'that the
Egyptian women, in the reign of the Pharaohs, exposed their faces, and were
permitted to enjoy as much liberty as the ladies of modern Europe. But this
custom was changed after the conquest of the country by the Persians.'' —
Hengstenberg's Egypt and the Books of Moses, p.
199.
FT350
"Non interpretor fuisse factum,
ut statim cum rege dormiret, sed ut rex solemni ritu eam duceret
uxorem."
FT351
"Familiam Lot minime fuisse
parem verisimile est." The words are capable of two opposite renderings,
according to the different sense in which minime is taken. It may either mean
"by no means," or "at least." The Old English translation renders it in the
former method. "It is very likely that the household of Lot was much less." The
French version adopts the latter meaning. "Il est bien vraye — semblable
que la familie de Lot n'a pas este moindre." Neither of the versions give a very
probable meaning. The context seems almost to demand the translation which the
Editor has ventured to prefer. —
Ed.
FT352
Filoneiki>a.
FT353
Et tetendit Abram tabernaculum." Abram pitched his tent. This seems to be the
true meaning of the word lhayw;
yet the term pitched does not so well agree with the context as the term
removed; in the use of which word our translators have followed the Septuagint,
(ajposkhnw>sav,) and the
Vulgate, (movens igitur tabernaculum.) The Arabic (according to the Latin
translation) brings out the same sense, by a periphrasis, "Abram fixed his tent
in divers places till he came and dwelt in the land of Mamre." And this is
probably the true solution of the difficulty. —
Ed.
FT354 See Ovid's
Metamorphosis 1.
FT355
"Arioch rex Ponti." —
Vulgate.
FT356
"Dieu a voulu donner un patron
singulier de la puissance qu'il luy avoit bailee, laquelle estoit encore
incognue aux hommes." — French
Tr.
FT357
"Comme s'il disoit, Il tira hors
de sa maison trois cens dixhuit serviteurs." — "As if he had said, He drew
out of his house three hundred and eighteen servants." — French
Tr.
FT358
"Animosius sub fide et auspiciis
ejus bellarent."
FT359
"Quan quod animi causa reges
illuc convenirent."
FT360
"Non dubium est quin illum
constituerit unicum totius ecclesiae caput." — "Il ne faut pas douter que
Dieu ne l'ait constitue chef unique de toute l'Egilise." — French
Tr.
FT361
"Il faut voir comment
Melchisedech a cu la figure de Christ engravee ea soy, et est comme la
representation et correspondance." — French
Tr.
FT362
"Ceux qui dressent d'autres
sacrifices pour nettoyer les pechez, on forgent d'autres sacrificateurs." Those
who prepare other sacrifices to cleanse from sins, or make others sacrificing
priests. — French
Tr.
FT363 Oblationem; yet
the word ought not to be rendered oblation, because this term in English always
implies that the offering is made to God; whereas Calvin speaks of the bread and
wine simply as being presented by Melchizedek to Abram. —
Ed.
FT364
"Creationis elogio testari,"
etc. — "De donner a Dieu ce titre de Possesseur du ciel et de la terre."
To give to God this title of Possessor of heaven and earth. — French
Tr.
FT365
"Nec tunc potuit de manu (quod
aiunt) in manum tradere." — "Ne luy a peu lors builler de main a main,
comme on dit." Nor was he then able to commit it to him, from hand to hand, as
they say. — French
Tr.
FT366 A portion of the
22d verse, which is commented upon without being given in the original, is here
inserted, in order to make the whole more clear to the reader; it also appears
in the French Translation. —
Ed.
FT367 Literally, to
stretch forth the hand.
FT368
"Et filius derelictionis domus
meae erit iste Dammescenus Elihezer." That is, according to the usual
interpretation of the Hebrew phrase, the son or person to whom the house was
left in charge by its master; though Calvin gives it a different turn. The
various ancient versions, except the Syriac, agree in this interpretation. Dathe
prefers the translation of Schultens, who refers the word to an Arabic root,
qwç, which signifies to
comb, to dress, or polish, and which he supposes may be applied generally to the
care which a steward takes of everything in the house. But this is fanciful.
— Ed.
FT369
"Acsi vocaret, Filium
orbitatis." — "Comme s'il l'appeloit, Fils de la maison, ou il n'y a point
d'enfans." — French
Tr.
FT370
"Melius ex antitheto patebit."
— "Toutefois on entendra mieux par l'antithese, c'est a dire, par ce qui
est opposite, ce qu' emporte ceci." — French
Tr.
FT371 The French version
is strongly expressed. "Et pourtant ceus — la gazouillent bien sottement,
qui tirent ceci au bruit et renom de preud'hommie." Especially do they chatter
foolishly enough, who draw this aside to the fame and renown of honesty. —
French Tr.
FT372
"Ergo ex ratione temporis certo
colligimus." — "Nous recueillons donc pour certain, selon la raison du
temps auquel ceci fut dit a Abram." — French
Tr.
FT373 Corpus unum
efficeret." — "Et les joindre ensemble comme en un corps." And should join
them together, as in one body. — French
Tr.
FT374
"Sed magis probabile videtur,
notari duntaxat tempus intermedium." Calvin evidently means the time which was
to intervene between the giving of the oracle and the exodus from Egypt. —
Ed.
FT375
"De justis persequutionibus."
Most probably a misprint for injustis; as both the Old French and English
translations agree in rendering the word
unjust.
FT376
"Quod nuper attigit," —
should doubtless be attigi; as the sense requires, and as it is rendered in the
French version, with which the Old English Translation corresponds. —
Ed.
FT377
"Eam
ghrotro>fon
appellat."
FT378
"Secure delicientur." —
"Prenent leurs plaisirs sans souci ne crainte." — French
Tr.
FT379
"Eo
dissimulante."
FT380
"Nec officii sui in tempore
obliviscatur." The sense given in the translation would perhaps scarcely have
been elicited from these words, without the aid of Calvin's own French
translation, which thus renders the passage, 'Et ne s'oublie point de faire son
office en temps due.' The Old English version, by adhering to a barely literal
rendering, deprives the sentence of all meaning; "neither doth he in time forget
his duty." — Ed.
FT381
"Sed in medio ipso (ut
loquunter) vel agendi ratione." — "Mais au moyen, et en la facon de
proceder." — French
Tr.
FT382
"Si forte aedificer ex ea." "If
perhaps I may be built up by her." See margin of English
version.
FT383
hnba.
FT384
"Ventum trepidationis." —
"Wind of trembling."
FT385
"Additamentum Sarai
supervenerat." — "L'addition ou glose de Sarai estoit survenue." —
French Tr.
FT386
"Et afflixit eam Sarai." "And
Sarah afflicted her." See margin of English
version.
FT387 For this
ancient dominion implied slavery. The French translation has it, "Le droit des
magistrats est bien plus tolerable, que n'a point este ceste ancienne domination
sur les serfs." —
Ed.
FT388 See on this
subject, Smith's Scripture Testimony to the Messiah, Book 2 Chap. 4 Sect. 33.
— Ed.
FT389
"Deum visionis." Though Calvin
regards this interpretation as forced, it must not be denied that it has the
sanction of the highest literary authorities. Le Clerc, Peter Martyr,
Rosenmuller, Dathe, Gesenius, Lee, Professor Bush, and many others, all regard
the word yar, (roi,) as a
substantive, not as a participle, — and consequently God is here spoken of
as the God who reveals himself, not as the God who sees. —
Ed.
FT390
"Nonne etiam hic vidi post
videntem me?" "Have I not also here looked after him who seeth
me?"
FT391
"Annon video, (h. e. vivo,) post
videntem me, i.e., post visionem divinam, vel post visionem videntis me?" Do I
not see, (that is, live,) after him who seeth me? that is, after the divine
vision, or after the vision of him that seeth me. — Junius, Piscator,
etc., in Poli Syn. Ainsworth gives this version, 'Have I also here seen after
him that seeth me?' Where stress is laid on the word here, as is done by Calvin,
for the purpose of contrasting the desert with Abram's house. The opinion, also,
that the term 'see' is equivalent to 'live,' is supported by high authority. The
meaning of the passage would then be, 'Do I see, that is, live, after having
beheld such a vision?' —
Ed.
FT392 Vatablus in Poli
Syn. Perhaps the following paraphrase may bring out the sense of this obscure
interpretation. We may suppose Hagar to exclaim: 'Have I indeed seen at last?
yet, not till after the vision itself had passed away; so that when I saw it
literally, I was mentally blind, and did not know what I was looking at.'
— Ed.
FT393 See
Vulgate.
FT394 These
different interpretations, with others, may be seen in Poole's Synopsis. —
Ed.
FT395
"Loci enim notatio," is in the
French translation rendered, "Le changement du lieu." The change of place, as if
it had been mutatio. —
Ed.
FT396
"Idcirco vocavit puteum, Puteum
viventis videntis me." "Therefore she called the well, The well of him who
liveth and seeth me."
FT397
As in the English
version.
FT398
ydç la, (El Shaddai,) a
title of Jehovah, apparently of plural form, Gesenius calls it the plural of
majesty. It seems chiefly intended to convey the notion of Omnipotence. Some
render the words, 'God all sufficient; 'but the original root of
ydç conveys the notion,
rather of overwhelming, than of sustaining power. The word is therefore better
rendered, as in our version, Almighty. It corresponds with the Greek
pantokra>twr, and with the
Latin Omnipotens. —
Ed.
FT399
"Ab aliis omnibus." "De tous
autres moyens." "From all other means." — French
Tr.
FT400
"Yield yourselves unto God, as
those that are alive from the dead and your members as instruments of
righteousness unto God."
<450613>Romans 6:13.
— ed.
FT401 That is,
both the promise of grace, and the command to yield obedience. —
Ed.
FT402
"Ego, ecce pactum meum tecum."
"I, behold, my covenant is with
thee."
FT403
"Multitudinis gentium." "Of a
multitude of nations."
FT404
"Quia continua serie prosequi
nolebat Deus, gratiem suam ergo totum semen." So it is, both in the Amsterdam
edition, and in that of Hengstenberg; but the word nolebat (was unwilling) seems
so contrary to the writer's line of argument, that the French version is
followed in the translation, which is, "Pource que Dieu vouloit poursuyure,"
etc. — Ed.
FT405
'Inter me et to.' But in the chapter itself it stands, 'Inter me et vos; 'as in
the English version. —
Ed.
FT406
"Tanti mysterii insigne statui
in pudendis partibus."
FT407
"Et filius octo dierum
circumcidetur." — "And a son of eight days shall be
circumcised."
FT408 Sarah
shall her name be. Heb.,
hrç, Sarah. Sarai properly
signifies "my princess," as if sustaining that relation to a single individual
or to a family. The restriction implied in the possessive "my" is now to be done
away: her limited pre-eminence is to be unspeakably enlarged. Thus, instead of
"my princess," she is henceforth to bear an appellation importing "princess of a
multitude," and corresponding with the magnificent promise made to her, ver. 16.
— Bush, Notes on
Genesis.
FT409
"Vita comite revertar." See
Vulgate, where the expression is "Revertens veniam ad to tempore illo, vita
comite."
FT410
"Patrem ex vetula effoetaque
muliere fieri posse."
FT411
The following passage is not translated: — "Quo genere loquendi verecunde
menses notat qui mulieribus fluunt. Una autem cum fluxu menstruo desinit
concipiendi facultas."
FT412
Does not the English version fully express this meaning? "Is anything too hard
for the Lord? —
Ed.
FT413
"Copulativa in causalem
resolvenda est." — Vatablus in Poli Syn. The meaning of the expression is,
that the word "and," at the beginning of the verse, should be translated "for."
The w (vau) not being intended as
a copulative, simply to connect this sentence with the former, but as a causal
conjunction, or one which stated the reason for the course before determined
upon. In calling the conjunction an adverb, Calvin follows the practice of many
writers, who give this as a common title to prepositions, conjunctions, and
interjections. —
Ed.
FT414
"Clamorem pro scelerum gravitate
multiplicatum fuisse."
FT415
"Fecerint consummationem." If
they have brought it to a consummation. "Assavoir s'ils ont accompli." If indeed
they have accomplished, etc. — French
Tr.
FT416
"Ina
suggenw>meqa aujtoi~v." —
Sept.
FT417
"Si non alio remedio placari
poterat eorum radies, qui viros ad stuprum
flagitabant."
FT418
"Siquis absurdum esse objiciat,
totum populum duos viros ad stuprum captasse,"
etc.
FT419 It will be
thought that Calvin has said enough, and more than enough, in excuse of this
strange conduct of Lot. It serves to show the low tone of morals, not only in
the world at large, but among those who had enjoyed the advantages of a
religious education. At the same time, it affords evidence of the kind of
chivalrous regard which was paid to strangers, and of which so much is read in
profane writers. —
Ed.
FT420
"Car ils objectent comme pour
reproche, que nous ne sommes que une pongnee de gens, et qu'eux sont bien en
plus grand nombre." — French
Tr.
FT421 As the Reformation
was styled the new religion, so the reformers were stigmatized as new men.
— Ed.
FT422
"Ad salutis metam." — "Au
port de salut." — French
Tr.
FT423
"Confirmationem patere." Quaere,
capere. "Elle prene confirmation." — French Tr. —
Ed.
FT424
"Dum sibi ipse est necessitas."
Literally, "When he is his own
necessity."
FT425 "Et dixit
primogenita." — "Hic prodigium narratur a Mose, quod lectores merito
obstupefacere debet," etc. The lengthened comment on this and the following
verses, it has been deemed necessary entirely to omit. Perhaps the only points
worthy of notice in it, are the following: 1. Calvin supposes Lot to have been
under judicial infatuation in consequence of his intemperance on the occasion.
"Ego quidem ita omnino statuo non tam vino fuisse obrutum, quam propter suam
intemperiem divinitus percussum spiritu stuporis." 2. He explains, as other
commentators do, the names of the children of Lot's daughters; the first
bawm, (Moab,) which signifies
"from a father;" the other
ym[Aˆb, (Ben-ammi,) which
signifies "the son of my people." These were the progenitors of the Moabites and
Ammonites. — Ed.
FT426
There seems too much of special pleading in the reasoning of Calvin, both on
this occasion, and on that referred to, of a similar kind, in the twelfth
chapter. — Ed.
FT427
"Inter scelus et delictum."
— "Between an act of abandoned wickedness and a mere fault." —
Ed.
FT428
"Quando circumduxerunt me
angeli." — "When the angels led me
about."
FT429 The reasoning
of Calvin is not conclusive. There are cases, though but few, in which Elohim,
as here, when joined to a verb plural, signifies, not angels nor princes, but
the true God. See
<013507>Genesis 35:7.
Calvin, however, in this passage also, translates the word, "angels." Still
there seems no sufficient reason for departing from our own received version.
Dathe agrees with it. "Deinde cum Deus me ex patria mea migrare juberet." It is
also confirmed by the Septuagint version. — See the Commentary of
Professor Bush, in loco. —
Ed.
FT430 Vel, si
fefelleris, aut infideliter
egeris.
FT431 Calvin here
adds, "Nam communis gignendi ratio, et vis illa quam Dominus hominibus indidit,
in Abraham et ejus uxore
cessaverat."
FT432
"Quod quum ultra sexaginta annos
sterile illis fuisset conjugium, effoetis jam et semimortuis, subito nata est
prolis."
FT433 It is here
added, "Ac non clarior, et in promptu fuerit demonstratio, si lac digitis
expressum ante oculos
fluxisset."
FT434
"Ponit verbum
logi>zesqai, hoc est, censeri
vel reputari."
FT435
"Quid tibi est
Agar?"
FT436
"Ergo in particula, 'Quid agis?'
objurgatio est." The expression, "Quid agis," does not occur in the text, but
is only another form in which Calvin puts "Quid tibi est?"
–Ed.
FT437
"God hath heard the voice of the
lad where he is." English version. Calvin has it, "ex loco ubi
est."
FT438 Ver. 19. "God
opened her eyes, and she saw a well of water."
"Quod ad fontem pertinet," are
Calvin's words; but in his version it stands, "puteum aquae," a well of water.
–Ed.
FT439
"Si mentitus fueris mihi."
— "If thou shalt have lied unto me." In the margin Calvin gives, "Si
fefelleris, aut infideliter egeris." — "If thou shalt have deceived, or
have acted unfaithfully." See margin of English version. —
Ed.
FT440
"Secundum misericordiam quam
feci tecum facies mecum," is Calvin's version; and the comment is,
"Misericordiam facere cum aliquo Hebraeis significat clementer et benigne eum
tractare." — Ed.
FT441
"Num pro eo quod dicunt Latini,
Pendere vectigal vel tributum, et Gallice dicimus, Faire hommage, Hebraei dicunt
Munera offerre."
FT442 As
the word
[bç>
means both an oath and the number seven, room is left for this difference of
interpretation. Calvin seems, however, to allude to a notion not uncommon among
learned men, that as oaths were often made before seven witnesses, which perhaps
the seven lambs represented, Abraham might have this number as well as the oath
in his mind, when he called the well Beer-sheba. —
Ed.
FT443
"Quare magna subest emphasis
verbo loquendi."
FT444 God's
usual manner of trying the faith of his people is, by causing the dispensations
of his providence apparently to contradict his word, and requiring them still to
rely upon that word, notwithstanding the apparent inconsistency. But in
Abraham's trial, He proposed a test far more severe. For His own command, or
word, was in direct contradiction to what he had before spoken; His injunction
respecting the slaying of Isaac could, by no human method of reasoning, be
reconciled to his promises respecting the future destinies of Abraham's family,
of the Church, and of the world. —
Ed.
FT445 This extraordinary
interpretation is supposed to be sanctioned by Canticles 4:6, "I will get me to
the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense." — Vide Poli Syn.
in loc. — Ed.
FT446 It
may be doubted whether the interpretation of Jerome, which Calvin rejects, is
not preferable to that which he adopts. From the subsequent explanation in
verse 14, it seems highly probable, that 'the land of vision' is the true
explanation of the term in question. But even this admits of a double
construction. The Septuagint calls it 'the high land,' as if it were merely
conspicuous on account of its elevation — the land that might be seen afar
off. But a more suitable interpretation seems to be, that it was the land
favored by the vision of divine glory, the spot on which the angel of Jehovah
appeared to David, and on which the temple was built by Solomon. —
Ed.
FT447
"Respondeo, quando hucusque eum
progredi volebat Deus, tune vera demum probatione, quae in aliis multo levior
sufficeret, defunctum esse." — "Je respond que Dieu vouloit qu'il
poursuyvist jusques la; et que lors finalement, il s'est acquitte de son
espreuve, laquelle eust este beaucoup legere en d'auctres, et eust bien suffi."
— French Tr.
FT448
Literally, "The lives of Sarah were a hundred years, and twenty years, and seven
years."
FT449
"Quam quod Latini quadrigas
dicant non quadrigam."
FT450
The word [bra (arba) signifies
four.
FT451
"Princeps es Dei." See margin
of English version. Heb., a prince of God. —
Ed.
FT452
"Ut adoraret populum terrae."
This is not a correct quotation from his own version of the chapter, which is,
"Incurvavit se populo terrae," as in our version, "bowed himself to the people
of the land." —
Ed.
FT453
"Ac pueriliter nugantur qui in
vocibus duliae et latriae fucum faciunt." — "Qui pensent farder leur
idolatrie par ces mots de Dulie et Latrie." — French
Tr.
FT454 Hebrews
hlpkmh jr[m, (mearath
hummakpelah,) ' the double cave.' See Septuagint. Our translators have
preferred rendering the word Machpelah as a proper name. —
Ed.